BEDIENUNGSANLEITUNG INTUITION KRUPS
Lieber Kundin, lieber Kunde,
wir danken Ohnen für den Kauf Ihres Kaffeevollautomaten von KRUPS. Ihr KRUPS Gerät wurde in Frankreich entwickelt und hergestellt, um Ohnen eine Qualität wie im „Café“ zu bieten. Mit thisem Vollautomaten konnen Sie zu jeder Tageszeit Espresso, Ristretto und Lungo, sowie manuell Milchschaum für Milchgetränte zubereiten: Cappuccino, Latte Macchiato, Café Latte u. v. m.
Um Sie in Ihrlem Alltag zu Unterstützung, hat KRUPS intuitive Warnanzeigen entwickelt. Die Sie bei der Bedienung Ihres Vollautomaten effizient unterstützen.
Ihr KRUPS Kaffeevollautomat ist mit moderner Technologie und einer intuitiven Touchscreen-Bedienfläche versehen, um die bestmögliche Kaffeeextraktion und ein Maximum an Aromen und Geschmack aus den frisch gemahlenen Kaffeebohnen zu erhalten.
Da kein Kaffee wie der andere ist, konnen Sie ihre Getränke nach Geschmack anpassen:
- Sie können verschiedene Geschmacksrichtungen entdecken, indem Sie den Bohnenkaffee wechseln (unterschiedliche Herkunft oder Röstung). Sie müssen vermutlich verschiedene ausprobieren, um den Kaffee zu finden, der ganz nach Ihrlem Geschmack ist.
- Durch Einstellen des Mahlgrades können Sie stärkere oder weniger starke Kaffees zubereiten.
- Durch Einstellen der Wassermenge in der Tasse und der Intensität des Kaffees erhalten Sie die perfekte Tasse Kaffee.
Wir wünschen Ohnen wunderbare Kaffeemomente und hoffen, dass Sie vollkommen zufrieden mit ihrem KRUPS Kaffeevollautomaten sein werden.
Das KRUPS Team
| Mengen / ungebährte Zeit | | | | |
| | | | | | | |
| RISTRETTO | Kurzer Espresso mit Körper | 20 ml | 25 ml | 35 ml | √ | √ | √ | √ |
| ESPRESSO | Espresso mit ausgeprüften Aromen, bedeckt von einer karamellfarbenen, leicht bitteren Crema | 40 ml | 55 ml | 70 ml | √ | √ | √ | √ |
| LONG COFFEE | Enthält mehr Koffein, ist jedoch leichter im Mund. Sehr angenehm am Morgen. | 80 ml | 120 ml | 180 ml | √ | √ | √ | √ |
| HOT WATER | | 100 ml | 200 ml | 300 ml | | √ | | √ |
| STEAM | | 25 S | 45 S | 120 S | | √ | | √ |
Empfehlungen und Tipps
Die Qualität des Wassers beeinfusst sehr stark das Aroma. Kalk und Chlor konnen den Geschmack des Kaffees verändern. Wir empfehlen Ihnen, die Claris-Patrone - Aqua Filter System oder Wasser aus der Flasche mit einem Trockenrückstand von weniger als 800~mg / l (siehe Flaschenetikett) zu verwenden, um das Aroma Ihres Kaffees zu bewahren.
- Für die Zubereitung der Getränke empfehlen wir, vorgewärmtte Tassen (indem Sie diese unterHEYes Wasser halten), deren GröBe der von Ihnen eingestillten Getränkemenge entspricht, zu verwenden.
- Geröstete Kaffeebohnen können ihr Aroma verlieren, wenn sie nicht gut verpackt werden. Wir raten Ohnen davon, immer nur so viele Bohnen einzufüllen, wie Sie in den nachsten zwei bis drei Tagen verbrauchen werden und vorzugsweise 250 g Packungen zu kaufen.
- Bohnenkaffee kann von unterschiedlicher und subjektiv wahrgenommener Qualität sein. Arabica liefert Ohnen ein Getränk mit feinen und fruchtigen Aromen, wohingegen Robusta einen höheren Koffeingehalt hat, herber und kräftiger ist. Beide Kaffeesorten werden*häufig gemischt, um einen ausgewogeneren Kaffee zu erhalten. Lassen Sie sich bei ihrer Kaffeerösterei beraten.
- Ölige oder karamellisierte Bohnen, da diese das Gerät schädigen können.
- Der Mahlgrad des Kaffees beeinflusst die Stärke des Aromas und die Qualität der Crema. Je feiner die Bohnen gemahlen sind, umso cremiger wird die Crema. Außer dem kann der Mahlgrad an das gewünschte Getränk angepasst werden.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig vor dem ersten Gebrauch des Gerätes durch und bewahren Sie diese auf: Ein unsachgemäßer Gebrauch befrei KRUPS von jeder Haftung. Die Sicherheitshinweise sollenn unbedingt beachtet werden.
ERKLÄRUNG DER SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG

Gefahr:
Warning vor schweren oder tödlichen Verletzungen. Das Blitzsymbol warnt vor Stromschlaggefahr.

Achtung:
Warning vor möglichen Fehlfunktionen, Schäden oder Totalschaden des Geräts.

Wichtig:
Allgemeiner oder wichtiger Hinweis zum Betrieb des Geräts.
Lieferumfang Ihres Gerätes
Überprüfen Sie den Lieferumfang Ihres Gerätes. Falls ein Teil fehlt, rufen Sieitte direkt unsere Hotline an.
Lieferumfang:
- Kaffeevollautomat der Serie EA870810
- 2 Reinigungstabs
- Eine Reinigungsnadel
- Heft mit Sicherheitschinweisen
Bedienungsanleitung
- Verzeichnis der Krups-Kundendienstzentralen
- Garantiedokumente
TECHNISCHE DATEN
| Gerät | Automatische Espressomaschine EA87 |
| Stromversorgung | 220-240 V~ /50 Hz |
| Pumpendruck | 15 bar |
| Kaffeebohnenbehälter | 250 g |
| Energieverbrauch | Während des Betriebs 1450 W |
| Wassertank | 3 l |
| Betrieb und Aufbewährung | Im Haus an einem trockenen Ort (vor Frost geschützt) |
| Maße (mm) H x L x T | 365 x 240 x 400 |
| Gewicht EA87 (kg) | 8,2 |
Technische Änderungen sind vorbehalten. Stellen Sie das Gerät auf eine flache, stabile, hitzebeständige, saubere und trockene Oberfläche
GERÄTEÜBERSICHT
A Griff/Deckel des Wassertanks
B Wassertank
C Kaffeesatzbehälter
D Höhenverstellbare Kaffeeausläufe
E Abnehmbarer Abtropfbehälter mit Gitter
F Deckel des Kaffeebohnenbehälters
G Dampfduse
H Wasserstandschwimmer
1 Kaffeebohnenbehälter
I Knopf zum Einstellen des Mahlgrades
J Fach fur die Reinigungstablette
K Metallmahrwerk
2 Bedienfeld
L EIN/AUS-Taste
M Tasten zur Auswahl der Rezepte
N Knopf zum Einstellen der Kaffeestärke
Knopf zum Einstellen der Getränkemenge
P Taste START/STOP
Q Taste für Café double
R Wartungstaste: Spülen, Reinigen und Entkalken
S Wartungsalarm
T Favoritentaste
3 Warnanzeigen
U Zu weren't Wasser im Wassertank.
V Keine Kaffeebohnen im Kaffeebohnenbehälter
W Kaffeesatzbehälter und Abtropfbehälter entleeren
WICHTIG:
Das Abtopffach dient zum Sammeln von Wasser oder Kaffee, das bzw. der während und nach der Getränkezubereitung aus dem Gerät lauft. Es muss immer eingesetzt sein und regelmäßiger oder je nach Anzeige des Wasserstandschwimmers entleert werden.
ÜBERSICHT
Erklärung des Bedienfeldes:
| Taste | Beschreibung/allgemeine Funktionen |
| RISTRETTO ESPRESSOLONG COFFEE HOT WATER | Ein- und Ausschalten des GerätesJedes Mal, wenn Sie die ON/OFF-Taste drucken, horen Sie einen Signalton. |
| Wahlen Sie die Zubereitung eines Geträns. Die Auswahr ist durch eine Hintergrundbeleuchung gekennzeichnet. |
| STEAM | Wahlen Sie die Dampffunktion zum Aufschäumen der Milch, um ein Milchrezept manuell zuzubereiten. Die Auswahr ist durch eine Hintergrundbeleuchung gekennzeichnet. |
| Stellen Sie durch die Anpassung der Kaffeepulvermenge die Stärke ein, in dem Sie diese Taste vor der Getränkeauswahl drucken. Sie haben 3 Wahlmöglichkeiten, von schwach bis stark. Die Auswahr wird durch eine Hintergrundbeleuchung von 1 bis 3 Kaffeebohnen gekennzeichnet. |
| Vor der Getränkeauswahl drucken, um die Getränkemenge zu erhöhen oder zu verringern, indem die Menge des durchfließenenden Wassers geändert wird. Sie haben 3 Möglichkeiten: von einer geringen bis zu einer größten Getränkemenge. Die Auswahr wird durch eine Hintergrundbeleuchung von 1 bis 3 Tropfen gekennzeichnet. |
| STARTSTOP | Starten oder stoppen Sie die aktuelle Zubereitung. |
| ! | Dieses Warnlogo erscheint auf dem Bedienfeld, wenn eine Betriebsstörung der Maschine vorliegt. Zum Beispiel, wenn Wasser oder Kaffeebohnen fehlen oder Wartungsbedarf besteht. |
| X2 | Vor der Getränkeauswahl drucken, um zwei Tassen des Geträns gleichzeitig zuzubereiten. Die Auswahr wird durch eine Hintergrundbeleuchung von 2 Tassen gekennzeichnet. |
| CLEAN | Ermöglicht den Zugriff auf Wartungsvorgänge: Spülen, Reinigen und Entkalken. Der ausgewählte Wartungsvorgang wird durch eine Hintergrundbeleuchung gekennzeichnet. |
| Zugang zum Menu „Favoriten" und zu ihren gespeicherten Getränkerezepten. Sie konnen nach der Zubereitung eines Geträns, diesen auch als Favoriten abspeichern. Es konnen 2 Favoriten gespeichert werden: A und B. Die Auswahr des Favoriten wird durch die Hintergrundbeleuchung von A oder B gekennzeichnet. |
TOUCHSCREEN
Unsere Touchscreen-Bedienfläche und ihre Tasten leuchten auf intuitive Weise, um die Bedienung der Maschine zu erleichtern.
| Status der Anzeige | Bedeutung |
| Nicht leuchtende Taste | Die entsprechende Funktion ist nicht ausgewählt / verfügbar. |
| Taste mit flackerndem Licht (das schwach aufleuchtet und lange blinkt) | Ein Vorgang mit der ausgewählten Funktionläuft. |
| Taste mit blinkender Beleuchtung | Es soll eine Aktion durchgeführt werden. |
| Leuchtende/hell leuchtende Taste | Die Funktion ist ausgewählt. |
INTUITIVEWARNANZEIGEN
Ihr Gerät ist mit einer intelligenten und heller Lichtführung ausgestattet, um Ihnen den Alltag zu erreichtern. Die Maschine erkennt und steuert automatisch den Füllstand von Kaffeebohnen, Wasser und gemahlenem Kaffee.
Wenn es notwendig ist, die Behälter zu befüllen oder zu entleeren, werden Sie durch eine Warnanzeige darauf fingewiesen.
Im Falle einer notwendigen Wartung erscheint die Alarm-LED auf der Touchscreen-Bedienfläche und eine oder mehrere der drei Lichtleisten leuchten:
| Intuitive Warnanzeige | Zu ergreifende Maßnahmen |
| Wassertank (U) | Der Wassertank ist fast leer und muss gefüllt werden. Siehe 7 - WASSER HINZUFÜGEN, Abb. 1 bis 7 |
| Kaffeebohnenbehälter (V) | Der Kaffeebohnenbehälter ist fast leer und muss gefüllt werden. Siehe 8 - KAFFEBOHNEN HINZUFÜGEN, Abb. 1 bis 8 |
| Kaffeesatzbehälter (W) | Der Behälter ist voll; er muss geleert werden. Siehe 9 - KAFFEESATZBEHÄLTER LEEREN, Abb. 1 bis 5. |
INBETRIEBNAHME AUFSTELLEN DES GERÄTES
Einschalten und Vorbereiten der Maschine

Gefahr:
Verbinden Sie das Gerät mit einer geerdeten 230 V Steckdose. Andernfalls kann es zu tödlichen Verletzungen durch Stromschlag kommt!
Beachten Sie die Sicherheitshinweise in dem Heft „Sicherheitshinweise".
Ein Starten des Geräts ist für seine Funktionsfähigkeit notwendig und erhöglich das Befüllen der Wasserkreislaufe. Anschließend folgt ein Aufheiz- und automatischer Spülvorgang. Weitere Informationen finden Sie in Kapitel 1 - ERSTE VERWENDUNG, Abb. 1 bis 14.. Nach der Inbetriebnahme schaltet die Maschine automatisch auf ein Standardrezept um. Sie können ihre erstee Kaffeezubereitung starten!
MAHLWERK: EINSTELLLEN DES MAHLGRADES
Sie konnen die Stärke Ihres Kaffees durch Einstellen des Mahlgrades der Kaffeebohnen anpassen.
Die Änderung der Mahlung ermitteligt das Anpassen an die verschiedene Kaffeesorten: ein stark gerösteter und mehr öhlaltiger Kaffee erfordert eine große Mahlung, während eine leichte Rösung einen leichteren Kaffee ergibt und eine feine Mahlung erfordert. Je feiner das Kaffeepulver ist, um so intensiver ist das Aroma.

Drehen Sie den Regler im Kaffeebohnenbehälter (I) entsprechend ihrer Kaffeebohnensorte und der gewündsten Intensität des Aromas. Diese Einstellung muss während des Mahlvorgangs und stufenweise vorgenommen werden. Nach 3 Zubereitungen werden Sie ganz deutlich einen Unterschied im Geschmack wahrnehmen.
Einstellung der Kaffeeauslasse
Für alle angebotenen Getränke konnen Sie die Höhe der Kaffeeauslasse in Abhängigkeit von der Grübe ihrer Tasse/n verstellen. Siehe Kapitel 2 - EINSTELLUNG DER GETRÄNKE, Abb. 7.
Anhaltend laufenden Zubereitung eines Geträns

Achtung:
Sie konnen die Zubereitung jederzeit durch Drucken der Taste START/STOP anhalten. Wird ein Zyklus unterbrochen, stoppt die Maschine nicht sofort. Die Maschine ist eine Zeit lang nicht zugänglich, was durch eine optische Rückmeldung angezeigt wird.
ZUBEREITUNG VON KAFFEGETRÄNKEN AUF TASTENDRUCK
Schritte für die Zubereitung des Geträns:
- Kaffeebohnen mahlen
- Komprimieren des Kaffeepulvers
- Vorbruhvorgang (eine Tropfen können in dieser Phase in ihre Tasse fallen)
- Brühung
Zubereitung eines Getränkes
- Stellen Sie sicher, dass der Kaffeebohnenbehälter gut gefüllt ist. Wenn Kaffee feht, zeigt das Gerät dies mittels einer Warnanzeige (V) an. Drücken Sie dann START/STOP, um die Kaffeemenge zu bestätigten. Siehe Kapitel 8 - KAFFEEBOHNENBEHÄLTER BEFULLEN, Abb. 1 bis 7.

Achtung: Achten Sie darauf, dass Sie kein Wasser in das Mahlwerk geeßen, da andernfalls ihre Maschine beschädigt wird.
- Stellen Sie sicher, dass der Wassertank gefüllt ist. Wenn nicht genügend Wasser vorhanden ist, wird die Maschine Sie durch eine Warnanzeige (U) auffordern, den Wassertank aufzufüssen. Siehe Kapitel 7 - WASSERTANK BEFULLEN - Abb. 1 bis 7..
- Stellen Sie die Tasse bzw. Tassen unter die Kaffeeausfälle.
- Drücken Sie auf die Taste des gewünschten Geträns.
Mögliche Einstellungen
Weitere Informationen finden Sie in Kapitel 2 - EINSTELLUNG DER GETRÄNKE, Abb. 1 bis 9.
FAVORITEN-FUNKTION
Die Favoritenfunktion, die Sie durch Drücken der Taste erreichen, erhögt es Ihnen, dank der von Ihnen vorgenommenen Einstellungen, mit einer einzigen Berührung Ihr Lieblingsgetränk zuzubereiten. Siehe Kapitel 2 - EINSTELLUNG DER GETRANKE, Abb. 1 bis 9.
Es ist möglich, einen Favoriten A und einen Favoriten B zu speichern. Siehe Kapitel 3 - SPEICHERN IHRER BEVORZUGTEN PARAMETER, Abb. 1 bis 6.
-
Ein Favorit kann erst gespeichert werden, wenn die Zubereitung abgeschlossen ist. Sie haben dann 10 Sekunden Zeit, um die Favoritenfunktion zu drücken und Ihr Lieblingsgetränk in A oder B zu speichern.
-
Es ist möglich, die Menge individuell anzupassen, indem Sie das Rezept stoppen,
während es lauft. Drücken Sie während des Durchlaufs auf STOP. Die für die Zubereitung des Rezepts durchgelaufene Menge wird dann als Favorit gespeichert.
WICHTIG:

Nach dem Durchlauf schaltet die Maschine automatisch auf ein Standardrezept um. Es ist dann nicht mehr möglich, einen Favoriten zu speichern.
Wenn Sie einen Favoriten speichern, obwohl bereits ein Rezept gespeichert ist, wird es überschreiben.
- Wenn Sie ihren Favoriten gespeichert haben, können Sie mit dieser einfachen Taste

Ihr Lieblingsgetränk zubereiten. Befolgen Sie dann die Anweisungen in Kapitel
4-ZUBEREITUNG EINES GETRANKSÜBER DIE FAVORITEN,Abb.1 bis 6.
ZUBEREITUNGEN MIT DAMPF
Mit der Dampfdüse (G) wird Milch aufgeschäumt, um z. B. einen Cappuccino oder einen Café Latte zuzubereiten. Da die Dampfproduktion eine höhere Temperatur erfordert als die Zubereitung eines Espressos, bietet die Maschine eine zusätzliche Vorwärmphase für den Dampf.
Für das manuelle Aufschäumen der Milch sollen den Sie vorzugsweise pasteurisierte Milch, UHT, aus dem Kühlschrank (3-5 °C) verwenden. Die Verwendung von Spezialprodukten wie mikrofiltrierte, Rohmilch, fermentierte, angereicherte Milch oder Milch pflanzlichen Ursprungs (Reis-, Mandelmilch usw.) ist möglich, kann aber zu weniger befriedigenden Ergebnissen führen, insbesondere in Bezug auf Qualität und Menge des Milchschaums.
Esistnichtmoglich,2Tassengleichzeitigzuzubereiten:DieFunktion _e^*x^2 "istdaher nichtverfügbar.
Einzelheiten zu den Schritten bei der Zubereitung von Rezepten mit Dampf finden Sie in Kapitel 5 - ZUBEREITUNG EINES MILCHGETRÄNKs, Abb. 1 bis 11.
Achtung:

Es gibt 2 Vorheizzeiten: die der Maschine und die des Dampfes. Die LED blinkt, um anzuzeigen, dass die Maschine mit dem Vorheizen fertig ist. Drücken Sie erneut START/STOP, um die Dampfproduktion zu starten. Siehe Kapitel 5 - ZUBEREITUNG EINES MILCHGETRANKS, Abb. 8.
Achten Sie auf die Gefahr von Verbrennungen.
Wichtig:

Die Dampfproduktion stoppt automatisch entsprechend der zuvor gewählten Dampfzeit. Sie können vor dem Ende des Zyklus START/STOP drucken, wenn die Menge an Milchschaum ausreichend ist, und so die Dampfproduktion stoppen. DER ZYKLUS WIRD NICTHT SOFORT GESTOPPT.
Wenn Sie innerhalb von 2 Minuten nicht START/STOP drücken, kehrt die Maschine in ihre Ausgangsposition zurück.
Die Dampffunktion kann in den Favoriten gespeichert werden.
Empfehlungen und Tipps:
Wenn Sie Milchschaum herstellen, fullen Sie die Tasse zu 1/3 mit Milch. Tauchen Sie die Dampfüse in die Milch und halten Sie gegen den Rand der Tasse. Kippen Sie die Tasse um 45^ . Bei diesen Verfahren wird ein Milchwirbel erzeugt, wodurch die Milch optimal aufgeschäumt wird. Wenn Sie diese Tipps befolgen, stellen Sie einen Milchschaum her, der einem Barista möglich ist und für die Herstellung eines Milchgeträns verwendet werden kann.
REINIGUNG DER DAMPFDÜSE

Wichtig:
Um stets einen Schaum von gleichbleibend gutter Qualität zu erzielen, empfehlen wir Ihnen, den Schlauch und seinen Stutzen NACH JEDEM GEBRAUCH gründlich zu reinigen. Die Dampfdüse nicht in der Geschirrspulmaschine reinigen. Wir empfehlen, die Dampfdüse zu reinigen, wenn sie über einen längeren Zeitraum (mehr als 2 Tage) nicht verwendet wurde

Gefahr:
Nach der Verwendung der Dampffunktion kann die Düse heiß sein. Wir, wir empfehlen Ohnen, eineige Augenblicke zu warten, bevor Sie sie berühren.
- Die Dampfdüse ist für eine gründliche Reinigung abnehmbar. Reinigen Sie sie mit Wasser, etwas nicht scheuerndem Geschirrspulmittel und einer Bürste. Einzelheiten zu den Schritten für die Reinigung der Dampfdüse finden Sie in Kapitel 6 - REINIGEN DER DAMPFDÜSE, Abb. 1 bis 8.
- Um Reste von Milch aus der Dampfdüse zu entfernen, stellen Sie einen Behälter unter die Düse und starten Sie Hot Water. Nehmen Sie dann ein sauberes, feuchtes Mikrofasertuch und wischen Sie die Düse ab.
- Wenn kein Dampf austritt, kann die Düse verstopt sein: Beseitigen Sie die Verstopfung mit der mitgelieferten Nadel. Siehe Kapitel 6 - REINIGUNG DER DAMPFDÜSE, Abb. 4 und 5.
ZUBEREITUNGEN MIT HEISSEM WASSER
- Stellen Sie die Tasse unter die DAMPFDÜSE (G).

- Drucken Sie auf
- Sie können die Getränkemenge nach Wunsch einstellen. Es ist jeder nicht möglich, 2 Tassen gleichzeitig zuzubereiten: Die Funktion „x2“ ist nicht verfügbar.

- Drücken Sie auf STOP. Die Maschine warmt vor (die Kontrollleuchten flackern) und startet dann das heiße Wasser.
- Die Favoritenfunktion ist verfügbar. Siehe Kapitel 3 - SPEICHERN IHRER BEVORZUGTEN EINSTELLUNGEN, Abb. 1 bis 6.
ALLGEMEINE WARTUNG
Eine gute Wartung wird die Lebensdauer ihrer Maschine verlangern und den authentischen Geschmack Ihres Kaffees bewahren.

WICHTIG:
Bei Krups ist die Reinigung ihrer Maschine automatisiert, wodurch sie einfach und effizient wird: ein Tab und fertig! Eine manuelle Wartung der Bruhvorrichtung ist nicht erforderlich. Wir garantieren Ohnen eine vollständige Reinigung bei hohen Temperaturen für einen perfekten Kaffee.
WARTUNG DES KAFFEESATZBEHÄLTERS UND ABTROPFBEHÄLTERS
Im Abtropfbehälter wird das gebrauchte Wasser gesammelt. Im Kaffeesatzbehälter wird der Kaffeesatz gesammelt.
Wann muss der Abtropfbehälter entleert werden? Siehe 10 - ENTLEEREN DES ABTROPFBÄLTERS, Abb. 1 bis 5.
Wenn die Schwimmer in der hochsten Position sind, weist dies darauf hin, dass das Fach voll ist. Aus Hygienegründen, da dieser Behälter mit Milch und Kaffee in Berührung kommt, empfehlen wir, sie tätiglich auseinanderzunehmen und alle Bestandteile in heiBem Wasser zu reinigen. Sie sollen den these Teil an der Luft trocknen halten, bevor Sie es wieder in das Gerät einsetzen. Sie können die Abtropfschale im Geschirrspüller reinigen.
Wann muss der Kaffeesatzbehälter geleert werden? (siehe 9 - WARNANZEIGEN (W): LEEREN DES KAFFEESATZBEHÄLTERS, Abb. 1 bis 5.)
Wenn die Alarm-LED auf der Touchscreen-Bedienfläche und die Warnanzeige (W) der Maschine aufleuchten.
Sie konnen diesen in regelmäßiger, und bevor die Maschine Sie dazu auffordert, entleeren. wenn die Maschine jedoch eingeschaltet ist, erkennt sie, dass der Behälter geleert wurde. Aus Hygienegründen empfehlen wir, den Kaffeesatzbehälter tätig in heißem Wasser mit Spülmittel und einem Schwamm zu reinigen. Sie sollen deneses Teil an der Luft trocknen halten, bevor Sie es wieder in das Gerät einsetzen

WICHTIG:
Der Kaffeesatzbehälter hat eine Kapazität von ca. 9 Stück. Durch eine nicht regelmäßige Entleerung des Kaffeesatzbehalters und der Tropfschale, wie oben angegeben, kann ihre Maschine beschädigen werden.
WARTUNG DES WASSERBEHÄLTERS UND DES KAFFEEBOHNENBEHÄLTERS
Zur Erhaltung des besten Kaffeearomas, das von der Wasserqualität abhängig ist, und aus Hygienegründen empfehlen wir, nur frisches Wasser zu verwenden und den Wasserbehälter tätiglich mit freiem Wasser und einer Flaschenbürste zu reinigen.
Kaffeebohnen können fettige Rückstände im Behälter hinterlassen, die die Qualität des Kaffees beeinträchtigen können. Zur Erhaltung der besten Kaffeearomen und aus Hygienegründen empfehlen wir,ihn bei jedem Aufflüssen mit einem trockenen, weichen Tuch abzwischen.

Wichtig:
Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasser, da Wasser im Kaffeebohnenbehälter das Gerät beschädigten können

Sie sollen den these Teil an der Luft trocknen halten, bevor Sie es wieder in das Gerät einsetzen
Spülen des Kaffeekreislaufs
These Funktion ist jederzeit verfügbar, es sei dann, die Maschine bedarf einer weiteren Wartung.


Wahlen Sie die Spulfungtion

- Drücken Sie auf , um die Spülung zu aktivieren.
Aus Hygienegründen wird empfohlen, das Kaffeesystem tätig ch oder bei längeren Phasen ohne Gebrauch (mehr als 2 Tage) zu spulen.
These Funktion kann beim Starten automatisch ausgeführct werden. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „WEITERE FUNKTIENEN"
Automatisches Reinigungsmethod für die komplette Maschine, 3 Mal pro Jahr (ca. 13 Minuten)
Zur Erhaltung der besten Kaffeearomen und aus Hygienegründen empfehlen wir, das Kaffeesystem drei Mal pro Jahr zu reinigen.
Für die Durchführung dieser Reinigung benötigten Sie:
- 1 KRUPS Reinigungstablette
- 1 Gefäß mit mindestens 600 ml Fassungsvermögen
Der Zyklus umfasst zwei Phasen:
-1 Reinigungsphase
-1 Spulphase
Wann sollte diesen Programm durchgeführt werden?
Das Gerät weist Sie darauf fin, wenn eine Entkalkung notwendig ist.
Beim Einschalten der Maschine leuchten die Alarm-LED und die LED auf der Touchscreen-Bedienfläche. Siehe 11 - AUTOMATISCHES REINIGUNGSPROGRAMM FÜR DEN KAFFEEKREISLAUF, Abb. 1 bis 27.
- Sie können auch eine Reinigung starten, wann immer Sie wollen: Drücken Sie

and wahlen Sie das Reinigungssprogramm aus, was durch die LED wird. Siehe dann 11 - AUTOMATISCHES Reinigungssprogramm für den REISLAUF, Abb. 1 bis 27.
Wichtig:

Sie mussen das Reinigungssprogramm nicht sofort ausführten, wenn das Gerät Sie dazu auffordert, noch Sie sollen den Reinigung bald darauf durchführten. Wird die Reinigung aufgeschoben, wird der Warnhinweis so lange angezeigt, bis sie schließlich durchgeführt wird.
Wichtig:

Wenn während des Reinigungsvorgangs der Netzstecker des Gerätes gezogen wird oder der Strom ausfällt, beginnt das Reinigungssprogramm von vorne. Diese Vorgang kann nicht aufgeschoben werden. Er ist notwendig für die Spülung des Wasserkreislaufs. In dieser Fall kann eine neue Reinigungstablettereforderlich sein.
Automatisches Entkalkungsprogramm (etwa 20 Minuten)
Die Entkalkung ihrer Maschine stellt eine einwandfrei Funktionsfähigkeit sicher und beseitigt alle Kalk- oder Kesselsteinablagerungen.

Achtung: Wenn Ihr Gerät mit unserer Claris-Filterpatrone – Aqua Filter System ausgestattet ist,nehmen Sie dieseitte vor dem Entkalken hereus (siehe „Herausnehmen der Claris-Filterpatrone – Aqua Filter System".
Für die Durchführung dieser Reinigung bestehtig. Sie:
- 1 Dosis KRUPS Entkalker
- 1 Gefäß mit mindestens 600 ml Fassungsvermögen
Der Zyklus umfasst drei Phasen:
- 1 Entkalkungsphase
-
- Spulphase
-
- Spulphase
Wann sollte diesen Programm durchgeführt werden?
Das Gerät benachrichtigt Sie, wenn das Entkalkungsprogramm durchgeführt werden muss. Das Gerät benachrichtigt Sie, wenn das Entkalkungsprogramm durchgeführt werden muss. Durch die Entkalkung des Geräts sorgen Sie für eine einwandfrei Funktion. Dabei werden Kalkablagerungen entfernt. Diese Schritt ist sehr wichtig, um für eine ordnungsgemäß Funktion zu sorgen und die Lebensdauer des Geräts zu erhalten. Maschine leuchtet die Alarm-LED und die LED auf der Touchscreen-Bedienfläche. Siehe dann Kapitel 12 - AUTOMATISCHES ENTKALKUNGSPROGRAMM, Abb. 1 bis 30.

WICHTIG:
Ohre Maschine weist Sie darauf auf hin, wenn ein Entkalkungsvorgang durchgeführt werden sollen. Sie können jedoch bei Bedarf eine Entkalkung der Maschine durchführren, indem Sie CLEAN drücken und dann auswahlen.
Claris - Filterpatrone Aqua Filter System
Einsetzen:
- Nehmen Sie den Wassertank ab und entleeren Sieihn. Entfernen Sie ggf. die gebrauchte Filterpatrone.
- Drehen Sie den grauen Ring am oberen Ende der Filterpatrone, bis das aktuelle Datum angezeigt wird. Die Filterpatrone muss alle 2 Monate gewechselt werden.
- Schrauben Sie die neue Filterpatrone mithilfe des mit der Patrone gelieferten Zubehörns in den Boden des Wassertanks.
- Füllen Sie den Wassertank und setzen Sie ihn wieder an seinen Platz.
- Schalten Sie die Maschine durch Drucken von ON/ OFF ein.
- Stellen Sie einen leeren Behälter unter die Kaffeedüsen.
- Halten Sie CLEAN lange gedrückt, woraufhin die Kontrollleuchten blinken.
- Dann drucken Sie START/STOP, das Wasser flieBt dann aus den Kaffeedüsen.
- Der Filter ist betriebsbereit.
Herausnehmen:
- Nehmen Sie den Wassertank ab und entleeren Sieihn.
- Schrauben Sie die Filterpatrone ab.
- Folgen Sie dann den obigen Anweisungen unter „Einsetzen“, um die verwendete Patrone zu wechseln.
WEITEREFUNKTIONEN
Einstellungen
Sie können verschiedene Einstellungen ihrer Maschine anpassen, indem Sie auf die Maschineneinstellungen zugreifen.

WICHTIG:
Die Maschine ist angeschlüssen, aber nicht eingeschaltet.
Drucken Sie 3 Sekunden lang, daraufhin horen Sie einen Signalton.
| Kaffeetemperatur | Drücken Sie auf RISTRETTO und dann auf , um die Temperatur des Kaffees einzustellen. Es gibt 3 Stufen zum Anpassen der Temperatur Ihres Kaffegeträns. Standardmäßig ist die Einstellung 2 Tropfen. |
| Ausschalten | Hier können Sie einstellen, nach welcher Zeit sich das Gerät automatisch aussenhalten soll. So können Sie ihren Energieverbrauch senken: 15 Minuten, 30 Minuten und 3 Stunden. Standardmäßig ist die Einstellung 3 Stunden.Drücken Sie ESPRESSO und dann , um die automatische Abschaltung einzustellen. |
| Automatisches Spülen ON | Sie haben die Möglichkeit, eine automatische Spülung einzurichten, um die besten Kaffeearomen zu erhalten und für optimale Hygiene zu sorgen. Drücken Sie auf LONG COFFEE und dann auf , um die automatische Spülung auf ON zu setzen. |
| Deaktivierung der Funktion für fehlende Kaffeobohnen | Sie können die Funktion zum Erkennen des Fehlens von Kaffeobjohnen deaktivieren. Die entsprechenden Warnanzeigen sind dann nicht mehr verfügbar. Standardmäßig ist die Einstellung aktiviert.Drücken Sie HOT WATER und dann , um die Funktion für fehlende Kaffeobjohnen zu deaktivieren. |
Funktion für fehlende Kaffeebohnen
Mit dieser Funktion kann angezeigt werden, dass die Kaffeebohnen im Kaffeebohnenbehalter zur Neige gehen. Diese Mangel wird durch die Warnanzeige (V), den Alarm und das Stopen des Mahlvorgangs während des Receptes angezeigt.
Um die Zubereitung nach dem Hinzufugen von Kaffeebohnen wieder aufzunehmen, drücken Sie START/STOP.
Beispiel:
- Start eines Rezepts
- Erkennung eines Kaffeebohnenmangels: Warnanzeige (V), Alarm + Anhalten des Mahlwerks
- Füllen Sie den Kaffeebohnenbehälter mit Kaffeebohnen.
- Drücken Sie auf START/STOP.
- Wiederholen Sie die Zubereitung des Rezepts, um keinen Kaffee zu verschwenden.

Achtung:
Die Verwendung von „fettem“ Kaffee kann zu einer schlechten Erkennung führen, da die Kaffeebohnen schlecht nachrutschen. Wenn die Erkennung aktiviert ist, drücken Sie einfach die START/STOP-Taste erneut, um die Zubereitung des Rezepts fortzusetzen.
Die Funktion kann manuell deaktiviert werden (siehe „ANDERE FUNKTIONEN“ - „Deaktivierung der Funktion für fehlende Kaffeebohnen").
FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG
| PROBLEM | LösUNG |
| Funktion | Der Kaffeevollautomat zeigt einen Defekt an, die Software „hängt“. ODER Ihr Gerät Funktioniert nicht ordnungsgemäß. | Schalten Sie die Maschine aus undziehen Sie den Netzstecker, behnmen Sie die Filterpatrone heraus, warten Sie 1 Minute und starten Sie die Maschine neu. Halten Sie zum Starten die ON/Off-Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt. |
| Das Gerät schaltet sich nicht ein, nachdem die ON/OFF-Taste (mindestens 3 Sekunden lang) gedrückt wurde. | Überprüfen Sie die Sicherungen und die Steckdose in ihrer Haushalt. Stellen Sie richer, dass der Stecker des Stromkabels richtig in der Steckdose eingesteckt ist. |
| Während des Zyklus kam es zu einem Stromausfall. | Das Gerät startet automatisch neu, sobald es wieder mit Strom versorgt wird. |
| Das Mahlwerk stoppt während der Zubereitung des Rezepts und die Kaffeebohnen-LED leuchtet. | Gehen Sie wieder Kaffeebohnen hinein und drücken Sie erneut auf START. |
| Das Mahlwerk lauft leer. | Selbstlichen der Maschine. |
| Benutzung | Das Mahlwerk erzeugt ein ungewöhnliches Geräusch. | Es befinden sich wahrscheinlich Fremdkörper im Mahlwerk. |
| Unter dem Gerät befindet sich Wasser. | Bevor Sie den Wassertank hersaunnehmer, warten Sie 15 Sekunden nach der Kaffeeausgabe, damit die Maschine ihren Zyklus korrekt beendet. Stellen Sie richer, dass das Abtopfach richtig an der Maschine angebracht ist. Es muss immer eingesetzt sein, auch wenn das Gerät nicht benutzt wird. Stellen Sie richer, dass das Abtopfach nicht voll ist. |
| Der Knopf zum Einstellen des Mahlgrades des Mahlwerks{lösst sich nur schwer drehen. | Drehen Sie den Knopf zum Einstellen des Mahlgrades nur, wenn das Mahlwerk in Betrieb ist. |
| Es kommt kein Kaffee aus der Maschine. | Während der Zubereitung wurde eine Fehlfunktion erkannt. Die Maschine führt automatisch einen Neustart aus und ist für einen neuen Zyklus bereit. |
| Sie haben anstatt Kaffeebohnen Kaffeepulver verwendet. | Saugen Sie mit ihrer Staubsauger den gemahlenen Kaffee aus dem Kaffeebohnenbehälter. |
| Das Wasser fließt aus den Kaffeedüssen, wenn die Maschine stoppt. | Automatische Spülung zur Reinigung der Kaffeedüssen und Vermeidung von Verstopfungen. |
| Dampf | Die Dampfdüse macht Geräusche. | Überprüfen Sie, ob die Dampfdüse richtig auf ihrer Spitze sitzt. |
| Die Dampfdüse der Maschine scheint ganz oder teilweise verstopt zu sein. ODER Wenn die Zubereitung eines Dampf- oder Heißwasserrezepts vorzeitig stoppt und der Alarm auf der Vorderseite blinkt. | Stellen Sie sicher, dass die Öffnung des Stutzens nicht mit Milch- oder Kalkresten verstopt ist. Beseitigen Sie die Verstopfung der Löcher mit der mit ihrem Gerät gefelften Nadel. Siehe Kapitel 6 - REINIGEN DER DAMPFDUSE, Abb. 1 bis 8. |
| Die Dampfdüse schäumt die Milch nicht oder nur weniger auf. | Für Zubereitungen mit Milch: Wir empfehlen Ohnen, vor Kurzem geöffnete kalte, pasteurisierte Milch oder H-Milch zu verwenden. Es wird auch empfehlen, einen Kühlbehälter zu verwenden. |
| Es kommt kein Dampf Heraus. | a. Bei der ersten Verwendung eines Dampfzyklus, wenn kein Dampf korrekt austritt. Überprüfen Sie, dass das Loch an der Spitze nicht verstopt ist. Siehe Abschnitt oben: „Die Dampfdüse Ihrer Maschine scheint teilweise oder vollständig verstopt zu sein". Führten Sie das folgende Verfahren einmal durch - Achtung: nur einmal: Leeren Sie den Wassertank und entfernen Sie vorübergehend die Kartusche des Claris Aqua Filter. Füllen Sie den Tank mit Mineralwasser mit hohem Kalziumgehalt (> 100 mg/L) und führen Sie mehrere Dampfzyklen (5 bis 10 Zyklen) in einem Behälter durch, bis ein kontinuierlicher Dampfstrahl entstehen. Setzen Sie die Kartusche wieder in den Tank ein. b. Die Dampfdüse hatte bereits Funktioniert: Überprüfen Sie, dass das Loch in der Spitze nicht verstopt ist. Siehe Abschnitt oben: „Die Dampfdüse Ihrer Maschine scheint teilweise oder vollständig verstopt zu sein". Wenn die Dampfdüse nach Durchführung der obigen Schritte immer noch nicht Funktioniert, wenden Sie sichitte an den KRUPS-Kundendienst. |
| Wasser oder Dampf tritt anormal aus der Dampfdüse aus. | Überprüfen Sie, ob die Dampfdüse richtig auf ihrer Spitze sitzt. Am Anfang oder am Ende der Zubereitung konnen eine Tropfen aus der Dampfdüse laufen. |
| Unter dem Deckel des Kaffeebohnenbehälters tritt Dampf auf. | Schließen Sie die Reinigungstablettenaufnahme unter dem Deckel. (J) |
| PROBLEM | LösUNG |
| Wartung | Die Maschine fordert nicht zur Entkalkung auf. | Für eine Anzahl wichtiger Anwendungen des Dampfkreislaufs fordert das Gerät zum Entkalken auf. |
| Kaffeemehl befindet sich in dem Abtropfbehälter. | Kleine Mengen Kaffeepulver können in den Abtropfbehälter gelangen. Die Maschine ist so ausgelegt, dass sie überschüssiges Kaffeemehl auswirft, damit die Aufbrühzone sauber bleibt. |
| Nachdem der Kaffeesatzbehälter geleert wurde, erlösen die Warnanzeigen nicht. | Setzen Sie den Kaffeesatzbehälters wieder ein. |
| Wartung | Nach dem Befüllen des Wassertanks leuchten die Warnanzeigen weiterhin. | Prüfen Sie, ob der Wassertank korrekt in der Maschine positioniert ist. Die Schwimmer am Boden des Wassertanks müssen sich frei bewegen können. Prüfen Sie die Schwimmer und losen Sie sie gegebenenfalls. |
| Getrände | Der Kaffee fließt zu langsam. | Drehren Sie den Mahlgradregler nach rechts, um gröberes Kaffeemehl zu erhalten (kann je nach Kaffeesorte verschiedene sein). Führten Sie einen oder mehrere Spülvorgänge durch. Wechseln Sie die Claris-Filterpatrone – Aqua Filter System. |
| Der Kaffee ist zu schwach oder nicht stark genug. | Vermeiden Sie die Verwendung von üligen, karamellisierten oder aromatisierten Kaffeebohnen. Prüfen Sie, ob im Kaffeebohnenbehälter genügend Kaffee ist, und stellen Sie sicher, dass dieser richtig nachrutscht. Verringern Sie die zubereitete Menge und erhöhen Sie die Stärke mit der Funktion zur Einstellung der Kaffeestärke. Drehren Sie den Knopf zur Einstellung des Mahlgrades, um feineres Kaffeepulver zu halten. Bereiten Sie ihren Kaffee in zwei Zyklen unter Verwendung der 2-Tassen-Funktion zu. |
| Der Espresso oder Kaffee ist nicht Höhe genug. | Führten Sie vor dem Starten der Kaffeezubereitung einen Spülvorgang des Kaffeekreislaufes durch. Erhöhen Sie die Kaffeetemperatur in den Einstellungen der Maschine. Wärmen Sie die Tasse an, indem Sie sie mit Höhe dem Wasser ausspüssen, bevor Sie die Kaffeezubereitung starten. |
| Klares Wasser fließt vor jedem Kaffee durch die Kaffeedüssen. | Beim Vorbrühen kann Wasser durch die Kaffeedüssen entweichen. |
Wenn eines der in der Tabelle angeführten Probleme fortbesteht, wenden Sie sich an den KRUPS-Kundendienst
Beste klant,
Funktionen bønnemangel
1 Behällare für kaffebonor
Knapp for att stalla in malningsgraden
J Fack for rengöringstablett
K Kaffekvarn i metall
2 Kommandopanel
Szemes káve feltoltöttseg Funktion