DSC-TX30 - Kamera SONY - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis DSC-TX30 SONY i PDF-format.
| Produkttype | Vanntett digitalkamera |
| Merke | Sony |
| Modell | DSC-TX30 |
| Sensor | Exmor R CMOS 1/2,3 tomme, 18,2 effektive megapiksler |
| Objektiv | Carl Zeiss Vario-Tessar, 5x optisk zoom (26-130 mm tilsv. 35 mm) |
| Skjerm | OLED berøringsskjerm 3,3 tommer (8,3 cm), 1 229 760 punkter |
| Vanntetthet | IP68, opptil 10 m i 60 minutter |
| Støtmotstand | Fall fra 1,5 m (MIL-STD 810F 516.5-Shock standard) |
| Dimensjoner (L × H × D) | 96,4 × 59,3 × 15,4 mm |
| Vekt | Omtrent 140 g (med batteri og Memory Stick Micro) |
| Strømforsyning | Oppladbart batteri NP-BN 3,6 V; Nettadapter AC-UB10 (5 V, 0,5 A) |
| Lagringsmedium | Internt minne 48 MB, Memory Stick Micro, microSD/microSDHC/microSDXC-kort |
| Filformater | Stillbilder: JPEG; Video: AVCHD Ver. 2.0, MP4 H.264 |
| Tilkobling | Micro-USB, micro-HDMI |
| Hovedfunksjoner | Intelligent automatisk modus, Sceneregulering (inkludert Under vann), Foto-effekt, Smilgjenkjenning, Optisk SteadyShot |
| Vedlikehold og rengjøring | Skyll med ferskvann etter bruk under vann; tørk med en myk klut; ikke bruk løsemidler |
| Sikkerhet | Unngå kraftige støt; ikke åpne dekselet under vann; følg brukstemperaturer |
| Reservedeler og reparerbarhet | Batteri NP-BN, nettadapter AC-UB10, micro-USB-kabel; vanntettingspakning kan skiftes av autorisert verksted |
| Generell informasjon | Bruksanvisning tilgjengelig på nettet; kompatibel med Windows (PlayMemories Home); begrenset garanti |
Ofte stilte spørsmål - DSC-TX30 SONY
Brukerspørsmål om DSC-TX30 SONY
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Kamera i PDF-format gratis! Finn veiledningen din DSC-TX30 - SONY og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. DSC-TX30 av merket SONY.
BRUKSANVISNING DSC-TX30 SONY
Tagning av stillbilder
Lare mer om kameraet ("Cyber-shot Brukerveiledning")

"Cyber-shot Brukerveiledning" er en nettbasert brukerveiledning. Her finner du detailjerte instruksjoner for de mange forskjellige funksjonene til kameraet.
① Gà til Sony-støttesiden. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
② Velg land aller region.
③ Søk etter kameramodellen gjennom støttesiden.
- Kontroller navnet på modellen som står oppført på undersiden av kameraet.
Kontrollere inkluderte elementer
Tallet i parentes angir antall deler.
- Kamera (1)
- Oppladbar batteripakke NP-BN (1)
(Denne oppladbare batteripakken kan/DDKE brukes med Cyber-shot-modeller hvor batteripakken NP-BN1 er inkludert.) - Micro-USB-kabel (1)
- Strømadapter AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D (1)
- Nettledining (ikke inkludert i USA og Canada) (1)
- Handleddsrem (1)
Bruksanvisning (denne handboken) (1) - Merknader om vanntetthet (1)
ADVARSEL!
Bruk nermestre stikkontakt nár du bruker vekselstrømadapteren. Koble vekselstrømadapteren fra stikkontakten omgäende hvis det oppstær feil på apparatet underbruik.
Stromkabelen, hvis den medfolger, er konstruert spesielt for bruk med dette kameraet, og bør ikke brukesammen med annet elektrisk utstyr.
For kunderi Europa
I Merknad for kunder i land som benytter EU direktiver
Dette Produktet er produsert av eller på vegne av Sony Corporation 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo, 108-0075 Japan. Henvendelser relatert til produit samsvar basert på Europeisk Unions lovgivning skal adresseres til autorisert representant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For service erller garanti saker, vennligstREFER til adresse som nevt i separatar service erller garanti dokument.
Dette Produktet er testet og funnet Å vare kompatibelt med greanseverdiene i EMC-direktivet for bruk av tilkoblingskabler som er kortere enn 3 meter.
NB!
De elektromagnetiske feltene ved spesifikke frekvenser kan pavarke bilde og lyd i davon enheten.
Merk
Hvis statisk elektriset etler elektromagnetisme forarsaker brudd pa dataoverforgen, ma du starte programmet om igjen erller koble fra og koble til igjen kommunikasjonskabelen (USB e.l.).
Kassering av gamle elektriske og elektroniske apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem)

Dette symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at dette Produktet ikke帽子 behandles som husholdningsavfall. I stedet skal det leveres til speisiell innsamlingsstasjon for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved Å sorge for at dette Produktet avhentes på korrekt mæt, vil du være med på forbhindre mulige negative folgfer for miljøet og helse, som ellers kan forårsakes av feilaktig avfallshändtering av dette Produktet. Gjenvinning av disse materialene vil være med på ä ta vare på væ naturessruser. For mer informasjon on gjenvinning av dette Produktet,
kan du kontakte lokale myndigheter, renovasjonsverket der du bor erller butikken der du kjopte produktet.
I Avfallsinstruktjon vedrørende oppbrukte batterier (gjelder i EU og andre europeiske land med separate resirkuleringsrutiner)

Dette symbolet på batteriet eller på forpakningen betyr at batteriet ikke skal behandles som vanlig husholdningsavfall.
På visser batteri kan dette symbolet brukes i kombinasjon med et kjemisk symbol. Symbolet for kvikksølv (Hg) erll bly (Pb) er lagt til dersom batteriet ineholder men ern 0,0005% kvikksølv erll 0,004% bly
Ved Å sorge for at disse batteriene blir kastet riktig vil du bidra til Å
beskyte miljøet og mensneskers helse fra potensielt negative konsekvenser som ellers kunne ha blitt forårsaket av uktorakt avfallshändtering. Resirkulering av materialei ne vil bidra til á bevara naturlige resurser.
Hva gijelderprodukter som av sikkerhets-, ytelses- eller dataintegretisgrunner krever permanent tilmobling til et inkorporet batteri, br dette batteriet skiftes kun av autorisert servicepersonell.
For a forsikre at batteriet blir behandlet korrekt skal det leveres til en resirkuleringsstasjon for elektriskeprodukter nár det er oppbrukt.
Hva gjelder alle andre batterier, vennligst se informasjonen om hvordan man fjerner batteriet på riktig mæte. Lever batteriet på en resirkuleringssastjon for oppbruke batterier. For mer detaljert informasjon vedrørende korrekt avfallsmetode av dette produit og av andre batterier, vennligstkontakt ditt kommunekontor, din avfallsstjeneste eller forhandleren hvör du kjopte produitk.
Merknader for bruk av kameraet under ell er i nærheten av vann
- Pase at/DD fremedstoff som sand, harrer skittkommen pinniden av batteri- ell minnekortdekset. Selv en liten mengde fremmedstoff kan fore til at detkommen vann inn i kameraet.
- Kontroller at tettingspakningen og motoverflatene ikke har fätt riper. Selv en liters ripe kan fore til at detkommen vann inn i kameraet. Hvis tettingspakningen eller motoverflatene fär riper, på du ta med kameraet til et autorisert verksted forå fä byttet ut pakningen mot et gebyr.
- Hvis detkommen skitt ellert sand pa tetningspakningen ell motoverflatene, torker du omradet rent med en myk klut som ici loer. Unnga a ripe tetningspakningen nar du lader batteriet ell erbrker kabel.
① Tetningspakning
② Overflate med kontakt mot tetningspakningen

- Ikke Åpne eller lukk batteri-/minnekortdekslet med våte eller sandete hender eller i nærhen av vann. Det er fare for at dette vil före til at detkommen sand eller vann på innsiden. För du Åpner dekslet, bør du gjennomføre fremgangsmåten beskrevet i "Rengjöring etter bruk av kameraet under eller i nærhen av vann".
- Åpne batteri-/minnekortdekslet narr kameraet er helt tört.
- Kontroller alltid at batteri-/minnekortdekslet er ordentlich lukket.
Merknader om bruk av kameraet under uller i nærhen av vann
- Beröringspanelet kan bli aktivert av vannsprut på skjermikonene. Nár du bruker kameraet under uller i nærhen av vann, anbefales det at du skjuler ikonene ved à trykke på Disp aufhýre side av skjermen. Trykk på Disp i noen sekunder for a vise ikonene igjen.
- Beröringspanelet kan/DDe brukes under vann. Bruk knappene pKa kameraet til a ta Bilder erer opptak.
- Ikke utsett kameraet for støt, for eksempel ved ø hoppe i vannet.
- Ikke Åpne eller lukk batteri-/minnekortdekslet mens du er under uller i nærhen av vann.
- Dette kameraet synker i vann. Fest handleddsremmen rundt handleddet for Å hindre at kameraet synker.
- Bleke, hvite runde punkter kan vises på undervannsbilder tatt med blits på grunn av refleksjon fra flytende objekter. Dette er ikke en feil.
- Velg (Under vann) i scenevalg for a ta Bilder under vann med minre forvrengning.
- Hvis det er vanndraper eller annet fremmedstoff på linsen, vil du ikke kunne ta klare bildder.
- Ikke Åpne linsedekslet der det er sandhvirvler.
NO
Rengjöring etter bruk av kameraet under uller i nærheten av vann
- Rengjør alltid kameraet med vann innen 60 minutter etter bruk, og ikke æpne batteri-/ minnekortdekslet før rengjøringen er fertig. Det kankommen inn sand erller vann på steder du违法犯罪. Hvis det ikke rengjøres, kan kameraet bl mindfulness vanntett.
- La kameraet ligge i rent vann i en rengjoringsskål ca. 5 minutter. Deretter rister du kameraet forsiktig, trykker på alle knappene og skyver zoomespaken eller linsedekslet i vannet forå fjerne salt, sand erander stoffer som kan ligge rundt knappene eller linsedekslet.
- Tørk av vanndræper med en myk klut etter rengjøring. La kameraet tørke helt på et skyggefullt sted med god ventilasjon. Ikke tørk det med hærørrer fordi det er fare for deforming og/eller reduset vanntettet.
- Tørk bort vanndraper eller støv på minnekort-/batteridekslet med en myk, tørr klut.
- Dette kameraet er konstruert for a drenere vann. Vannet vil flyte ut fra apninger rundt ON/OFF-knappen (strom), zoomesaken og andre kontroller. När kameraet er tatt ut av vannet, legger du det på en torr klut en stund, sik at vannet kan renne av.
- Det kan oppsta bobler nár kameraet legges under vann. Dette er/DDke en feil.
- Kamerahuset kan bli misfart ghis det kommer i kontakt med solkrem eller sololje. Hvis kameraet kommer i kontakt med solkrem eller sololje, ma du raskt torke det rent.
- Ikke la kameraet ligge med saltvann på innsiden eller på overflaten. Dette kan före til korrosjon eller misfarging og redusert vanntethet.
- For a oppretholde vanntettheten anbefaler vi at du en gang i aret tar med kameraet til forhandlen erer et autorisert verktsted for a fa byttet ut tetningspakningen for batteri-/minnekortdekslet mot et gebyr.

Identifisere deler



Linsedeksel
2 Blits
3 Selvutløserlampe/smilutløserlampe/AF-lys
4 Linse
5 LED-lampe
6 Mikrofon
MOVIE-knapp (film)
8 OLED-skjerm/beroringspanel
Høyttaler (innebygd)
10 ON/OFF-knapp (strøm)
11 W/T (zoom)-spak
Lukkerknapp
13 Krok for handleddsrem
14 Multi/Micro USB-terminal*
15 Ladelampe
16 Minnekortspor
17 Batteriutkaster
18 Batteri-/minnekortdeksel
19 Spor for insetting av batteri
20 Tilgangslampe
21HDMI-mikrokontakt
22 Skruehull for stativ
- Rett inn batteriet fetter fordingene pa innsiden av batterirommet. Skyv inn batteriet til batteriutkasteren lases.
- Lukk batteridekslet til du hörer at skyvelåsen på deakslet smekker på plass, og slick at det gule merket under skyvelåsen ikke longer er synlig.
- Hvis du lukker dekslet uten at batteripakken er satt riktig inn, kan kameraet bli ødelagt.
Lade batteripakken
For kunderi USA og Canada

For kunder i andre land aller regioner enn USA og Canada

Ladelampe
Tent:Lader
Slukket: Lading fullfort
Blinker:
Ladefeil eller lading
midlertidig stoppet
fordi kameraet nikker
innen riktig
temperaturomrade
1 Åpane batteri-/minnekortdekslet og koble kameraet til stromadapteren (inkludert) ved hjelp av micro-USB-kabelen (inkludert).
2Koble strormadapteren til stikkontakten.
Ladelampen begyinner Å lyse oransje, og ladingen begyinner.
- Slå av kameraet mens batteriet lades.
- Du kan lade batteripakken selv om den er delvis oppladet.
- Hvis ladelampen blinker for ladingen er fullfort, ma du ta ut batteripakken og sette den inn igjen.
Merknader
- Hvis ladelampen på kameraet blinker'nar strømadapteren er koblet til stikkontakten, indikerer dette at ladingen er midlertidig stoppet fordi temperaturen er utenfor det anbefalte området. När temperaturen er innenor det anbefalte området igjen, gjenopptas ladingen. Vi anbefaler at batteripakken lades opp i omgivelsestemperatureterer på mellom 10^ og 30^ .
- Hvis terminaldelen på batteripakken blir skitten, er det mulig at batteriladingen ikke vil vengeanceffektiv. Ialand rengjør du terminaldelen på batteripakken ved forsiktig à törke av støvet med en myk klut eller bomullspinne.
- Koble stromadapteren (inkludert) til nærmeste stikkkontakt. Hvis det oppstør feil ved bruk av stromadapteren, skal du umiddelbart koble kontakten fra stikkkontakten.
- Nár ladingen er fullfört, má du koble stromadapteren fra stikkontakten.
- Kontroller at batteripakkene, micro-USB-kabelen (inkludert) og stromadapteren (inkludert) du bruker, utelukkende er ekte Sony-produkter.
Ladetid (Fullading)
- Ovennevnte ladetid gelder for lading av en helt utladet batteripakke ved en temperatur på 25^ . Ladeprosessen kan ta longer tid, avhengig av bruksforhold og andre omstendigheter.
■ Batterilevetid og antall bildern som kan tas og spilles av
| Batterilevetid | Antall bildner | |
| Fotografiae (stillbilder) | Ca. 125 min | Ca. 250 bildner |
| Typisk filmobptak | Ca. 30 min | — |
| Kontinuerlig filmobptak | Ca. 60 min | — |
| Visning (stillbilder) | Ca. 180 min | Ca. 3600 bildner |
Merknader
- Ovenstaende antall bildiger gjelder nár batteripakken er fulladet. Antall bilderr kan bli reduset, avhengig av bruksforholdene.
-
Det oppgitte antallet bildert som kan tas, er basert på opptak under følgende forhold:
-
Bruk av Sony microSD-minnekort (klasse 4 aller raskere) (selges separat)
- När batteripakken brukes ved en omgivelsestemperatur på 25^ .
-
Antallet angitt under "Fotografiae (stillbilder)" baseres på CIPA-standarden, og gjelder opptak under fölgende forhold:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
- [Skjermlysstryke] er satt til [3].
- Ett opptak hvert 30. sekund.
-ZoomenreguleresvekselvisfraWtilT.
- Blitsen blinker én gang for annethvert bilde.
- Strømmen slås på og avén gang for hvert tiende bilde.
- Antall minutter for filmopptak er basert på CIPA-standarden, og er for opptak under fölgende forhold:
-Filmkvalitet:AVC HD HQ
- Typisk filmopptak: Batterilevetid basert på gjentatt start/stopping av opptak, zooming, avstenging/paslaing, osv.
- Kontinuierlig filmopptak: Batterilevetid basert på opptak uten stopp til grelsen (29 minutter) har blitt nadd, og deretter fortsatt ved gjentatt trykk på MOVIEknappen. Andre funksjoner, som zooming, brukes ikke.
Forsyne strøm
Kameraet kan forsynes med strom fra stikkontakten ved at du kobler til stromadapteren ved hjelp av micro-USB-kabelen (inkludert).
I tillegg kan du bruke stromadapteren AC-UD10 (selges separat) erler AC-UD11 (selges separat) til a forsyne kameraet med strom under opptak.
Merknader
- Kameraet kan/DD kamsynes med strom hvis ikke batteripakken er satt inn i kameraet.
- Opptak er ikke mulig nagr kameraet er koblet direkte til en datamaskin eller et strømuttuk ved hjelp av strømadapteren som er inkludert.
- Hvis du kobler kameraet til en datamaskin ved hjelp av micro-USB-kabelen nár kameraet er i avspillingsmodus, endres visinen国家标准 kameraet fra skjermbildet for avspilling til skjermbildet for USB-tilkobling. Trykk pa -knappen (avspilling) for a byte til avspillingsskjermen.
Sette inn et minnekort (selges separat)

Påse at riktig side vender opp.
"Memory Stick Micro" (M2)

Terminal
microSD-minnekort

Utskriftsflate

1 Apne dekselet.
2 Sett inn minnekortet (selges separat).
- Hold kameraet med linsen vendt oppover, som vist pa bildet, og sett minnekortet rett inn til det klikker pa plass.
- Hvis du skyver microSD-minnekortet ned (i retning mot batteriinsettingsssporet) mens du setter det inn, kan kameraet bli skadet.
Vær forsiktig nár du tar ut microSD-minnekortet, det kan sprette raskt ut.
3 Lukk dekeselet.
4 Ikonet overst til høyre på skjermen viser om minnekortet er riktig satt inn.
A: Minnekortet er riktig satt inn.
B: Minnekortet er/DDiRkrigsattinn. Kontroller rettingen av minnekortet, og sett det pa nytt rett inn i kameraet.
- Bare ett minnekort kan settes inn om gangen.

Minnekort som stottes
| Minnekort | For stillbider | For film | |
| A | Memory Stick Micro | ✓ | — |
| Memory Stick Micro (Mark2) | ✓ | ✓ | |
| B | microSD-minnekort | ✓ | ✓ (klasse 4 aller raskere) |
| microSDHC-minnekort | ✓ | ✓ (klasse 4 aller raskere) | |
| microSDXC-minnekort | ✓ | ✓ (klasse 4 aller raskere) |
- Iienne handboken kallesprodukter i A samlet for "Memory Stick Micro", ogprodukter i B kalles samlet for microSD-minnekort.
Ta ut minnekortet/batteripakken
Minnekort: Trykk minnekortet inn med entt enkelt trykk for a lse det ut. Batteripakke: Skyv batteriutkasteren.Pass pata du icke mister batteripakken.
Merknader
- Minnekortet/batteripakken må违法犯罪
- Dette kan skade dataene i minnekortet/internminnet.

ON/OFF-knapp (strøm)
Linsedeksen
1 Senk linsedeekslet.
Kameraet slas pa.
Innstillingen for dato og tidspunkt vises nár du slár på kameraet for Förste gang.
4 Still inn [Sommertid], [Dato- og tidsformat] og [Dato og tid], og trykk deretter på [Nest.].
- Midnatt vises som 12:00 AM, og klokken 12 på dagen som 12:00 PM.
5 Trykk pä [OK].
6 Følg anvisingene på skjermen.
-
Batteripakken lades raskt ut hvis:
-
Skjermopplønsning er satt til [Høy].

Ta stillbilder
1 Trykk lukkerknappen halvveis ned for a fokusere. När bildet er i fokus, høres en pipetone, og indikatoren ● tennes.
2 Trykk lukkerknappen helt ned for a ta bildet.
Taoppfilm
1 Trykk på MOVIE-knappen (film) for Å starte opptak. NO
- Bruk W/T (zoom)-spaken til Å endre zoomeskalaen.
2 Trykk på MOVIE-knappen igjen for Å stoppe opptaket.
Merknader
- Lyden av spakens arbeidsoperasjoner tesgsa opp nar zoomfunksjonen brukes under et filmopitak. Lyden av arbeidsoperasjoner med MOVIE-knappen kan ogsa tas opp nar filmopptaket avsluttes.
- Kontinuierlig opptak er mulig i ca. 29 minutter av gangen med kameraets standarddinstillinger og ved en temperatur pa ca. 25^ . Nár filmopptaket er avsluttet, kan du starte opptaket igjen ved Å trykke på MOVIE-knappen på nytt. Hvis temperaturen er for lav ell er høy, kan det hende at opptaket stoppes for Å beskytte kameraet.


1 Trykk pa (avspilling).
- Nár du bruker dette kameraet til á spille av Bilder fra et minnekort som inneholder bildertatt med andre kameraer,vises registraringsskjermbildet for datafilen.
Velge neste/forrige bilde
Trykkp(a (neste)/f(forrige)paskjermen.
- Hvis du vil spille av filmer, trykker du pa (avspilling) midt paskjermen.
- Hvis du vil zoome inn, flytter du W/T (zoom) spaken til T-siden.
Slette et bilde
Trykkpå (slett) [Dete bildet].
Gà tilbake til bildeopptak
Trykkpapaskjermen.
- Du kan ogsa gå tilbake til opptaksmodus ved Å trykke lukkerknappen halvveis ned.
Kameraveiviser
Dette kameraet er utstyrt med en innebygd bruksanvisning. Dette gjør det mulig a søke i kameraets funksjoner etter behov.


1 Trykk pa MENU.
2 Trykk på? (Kameraveiviser) og velg ønsket MENU-element.
Deretter vises brukerveiledningen for elementet som er valgt.
- Hvis du trykker pa? (Kameraveiviser) nár MENU-skjermbildet/DD ke vises, kan du ske i brukerveiledningen ved hjelp av skeord ell ikoner.
NO
Introduksjon av andre funksjoner
Andre funksjoner som brukes ved opptak eller avspilling, kan betjenes ved Å trykke på MENU på skjermen. Bare gjeldende funksjoner vises. De fire elementene under MENU vises/DDKE MENU SKJERmbildet.



Menyelementer
Opptak
| Filmopptaksscene | Velg filmopptaksmodus. |
| Fotokreativitet | Endre innstlinger enkelt og ta bildner*Nar opptaksmodus er satt til [Intelligent auto] aller [Fremragende auto]. |
| Enkel modus | Ta stillbider med et minimum av funksjoner. |
| Blits | Angi blitsinnstillingene. |
| LED-lys | Angi LED-lampen ved opptak i Forstørrelsesglass pluss-modus. |
| Selvutl. | Angi selvutløserinnstillingene. |
| Uskarp-effekt | Still inn nivået for uskarp bakgrunnær du fotograferer i modus for uskarp bakgrunn. |
| Bildestørrelse (Dual Rec) | Angi størrelsen for stillbider som blir fotografert under filmopptak. |
| Bildestørrelse/ Panorama bildestørrelse/ Videostørrelse/ Videokvalitet | Velg bildestørrelse og bildekvalitet for stillbider, panorama bilder erller filmfiler. |
| Innstlinger forSERIEbilder | Angi seriesopptaksinnstillingene. |
| Makro | Ta vakre nærbilder av små motiver. |
| HDR-maleri-effekt | Angir effektnivå.när [HDR-maleri] er angitt som Bildeeffekt. |
| Område for fremheving | Angir hvilken del kameraet skal fokusere på.när [Miniatyr] er angitt som Bildeeffekt. |
| Fargenyanser | Angir fargenyanse.när [Leketøyskamera] er angitt som Bildeeffekt. |
| Utvalgt farge | Angir utvalgt farge.när [Delfarge] er angitt som Bildeeffekt. |
| Illustrasjonseffekt | Angir effektnivå.när [Illustrasjon] er angitt som Bildeeffekt. |
| Eksponerings-kompensasjon | Juster eksponeringen manuelt. |
| ISO | Juster lysfølsomheten. |
| Hvitbalanse | Juster forgetonene i et bilde. |
| Fokus | Velg fokuseringsmetode. |
| Målemodus | Velg@målemetoden som stiller inn hvilken del av motivet som skal måles for Å bestemme riktig eksponering. |
| Scenegjenkjenning | Still inn for Å opppage opptaksforholdene automatisk. |
| Myke hudtoner-effekt | Still inn myke hudtoner-effekten, og effektnivået. |
| Smilutløser | Still inn kameraet på Å utløse lukkeren automatisk,+när et smil opppages. |
| Smilsensitivitet | Still inn følsomheten for smilutløserfunksjorden for gjenkjenning av smil. |
| Ansiktsgjenkjenning | Velg registricularing av ansikter og juster ulike innstlinger automatisk. |
| Anti-blunk | Still inn kameraet sik det automatisk tar to Bilder og velger det bildet øynene ikke er lukket på. |
| SteadyShot for video | Angi styrkegraden for SteadyShot i filmmodus. Hvis du endrerenne在这内stillingen, endres øså synsvinkelen. |
| Kameraveiviser | Søk erter kameraets funksjoner erter behov. |
NO
Visning
| Enkel modus | Øk tekststørrelsen på skjermen for Å gjøre这部分 enklereå bruke. |
| Velg dato | Velg ønsket bilde som skal vises etter dato. |
| Kalender | Velg datoen som skal spilles av, på kalenderen. |
| Bildeindeks | Vis flere Bilder samtidig. |
| Lysbildevisning | Velg en metode for kontinuierlig avspilling. |
| Slett | Slett et bilde. |
| Male | Mal på et stillbilde og lagre det som en ny fil. |
| Skjønnhetseffekt | Retusjer et ansikt på et stillbilde. |
| Retusjere | Retusjer et bilde med ulike effekter. |
| Bildeeffekt | Legg til forskjellige teksturer i bilderr. |
| 3D-visning | Still inn for Å spille av bilderr som er tatt i 3D-modus, påen 3D-TV. |
| Visningsmodus | Velg visningsformatet for bilderr. |
| Vis seriesgruppe | Velg ø vise sériebilder i grupper, eller ø vise alle bildeneunder avspilling. |
| Beskytt | Beskytt bildene. |
| Skriv ut (DPOF) | Legg til et utskriftersbestillingsmerke på et stillbilde. |
| Rotere | Roter et stillbilde til venstre. |
| Lydvolum | Juster volumet. |
| Eksponeringsdata | Angi om opptaksdataene (Exif-data) for gjeldende filskal vises på skjermen. |
| Antall bilderr indeksen | Angi antall bilderr som skal vises på indeksskjermbildet. |
| Kameraveiviser | Søk etter kameraets funksjoner etter behov. |

Innstillingselementer
Hvis du trykker på MENU-knappen under opptak eller avspilling, vises

(Innstillinger) som et siste valg. Du kan endre standardinnstillingene pà

-skjermbildet (Innstillinger).
| Opptaksinnstlinger | Videoformat/AF-lys/Rutenettlinje/Klart bilde-zoom/ Digital zoom/Vindstøyreduksjon/Veil. for scenegjenkj./ Rødøyereduksjon/Lukk. øyne-varsel/Skriv dato/ Skjermopplønsning |
| Hovedinnstlinger | Pip/Skjermlysystyrke/Language Setting/Skjermfarge/ Demomodus/Initialiser/KTRL for HDMI/Innst. for USB-tilkobl./Strømforfs. via USB/LUN-innstlinger/ Last ned musikk/Tøm musikk/Strømsparer/Versjon |
| Minnekortverktøy* | Formatere/Ny opptaksmappe/Endre opptaksmappe/ Slette opptaksmappe/Kopier/Filmummer |
| Klokkeinnstlinger | Områdeinnstilling/Dato- og tidsinnstill. |
- Hvis det ilk er satt inn noe minnekort, vises (Internminverktøy), og du kan bare velge [Formatere].
Funksjoner i "PlayMemories Home"
Med programvaren "PlayMemories Home" kan du importere stillbilder og filmer til datamaskinen og bruke dem. "PlayMemories Home" kreves for import av AVCHD-filmer til datamaskinen.


Laste ned "PlayMemories Home" (kun for Windows)
Du kan lastingned"PlayMemoriesHome"fra ffolgendeURL-adresse:
www.sony.net/pm
Merknader
- En Internett-forbindelse kreves for Å installere "PlayMemories Home".
- En Internett-forbindelse krevs for Å bruke "PlayMemories Online" aller andre nettverkstjenester. "PlayMemories Online" aller nettverkstjenester er kanskke违法犯罪 i noen land oder regioner.
- "PlayMemories Home" er/DD er komente med Mac-datamaskiner. Bruk programmene som er installert pa Mac. For flere detailjer, besok folgende URL-adresse:
Visning av "PlayMemories Home Help Guide"
For detailer om hvordan du bruker "PlayMemories Home", henvis til "PlayMemories Home Help Guide".
1 Dobbeltklick [PlayMemories Home Help Guide]-ikonet på skrivebordet.
- For tilgang til "PlayMemories Home Help Guide" fra Start-menyen: Klikk på [Start] [All Programs] [PlayMemories Home] [PlayMemories Home Help Guide].
- For Windows 8: Velg [PlayMemories Home]-ikonet på startskjermbildet for Å startede [PlayMemories Home], og velg [PlayMemories Home Help Guide] fra [Help]-menyen.
- For detailer om "PlayMemories Home", kan du ogsse "Cyber-shot Brukerveiledning" (side 2) eller folgende PlayMemories Home-støtteside (kun engelsk): http://www.sony.co.jp/pmh-se/
Antall stillbilder og mulig opptakstid for film
Antallet stillbider og mulig opptakstid kan variere med opptaksforholdene og minnekortet.
Stillbilder
(Enheter:Bilder)
| Kapasitet Størrelse | Interninne | Minnekort |
| Ca. 48 MB | 2 GB | |
| 18M | 7 | 295 |
| VGA | 155 | 6400 |
| 16:9(13M) | 8 | 325 |
■ Filmer
Tabellen nedenfor viser de omtrentlige maksimale opptakstidene. Dette er de totale tidene for alle filmfilr. Kontinuelerlig opptak er mulig i ca. 29 minutter (en Produktspesifikasjonsgrense). Maksimal kontinuelerlig opptakstid for en film i MP4 (12M)-format er omtrent 15 minutter (begrenset av restriksjonen pa 2 GB filstørrelse).
- Opptakstiden for filmer varierer, fordi kameraet er utstyrt med VBR (Variable Bit Rate, eller variabel bit-hastighet), som automatisk justerer bildekvaliteten etter scenen som tas opp. När du tar opp film av et motiv i rask bevegelse, er bildet klareere, men den gjenvarende opptakstiden er kortere, fordi det kreves mer minne til opptaket.
Den gjenvarende opptakstiden varierer også med opptaksforholdene, motivet og innstillingene for bildekvalitet og bildestørrelse.
Om bruk av kameraet
Funksjoner som erinnebygd i dette kameraet
- Denne handboken beskriver funksjonene til 1080 60i- og 1080 50i-kompatible enheter.
For a finne ut om kameraet er en 1080 60i- eller 1080 50i-kompatibel enhet, ser du etter folgende merker under kameraet.
1080 60i-kompatibel enhet: 60i
1080 50i-kompatibel enhet: 50i
-
Ikke se på 3D-bilder som er tatt med dette kameraet over lengre tid på 3DKompatible skjermer.
-
Ser du på 3D-bilder som er tatt med dette kameraet på 3D-kompatible skjermer, vil du kinne oppleve ubehag i form av anstrengte øyne, trethet erller kvalme. For Å unngå slike symptometer anbefaler vi at du tar regelmessige pauser. Du ma imidlertid selv finne ut hvør Lange og hyppige disse pausene børvide da det vil variere fra person til person. Opplever du en eller annen form for ubehag, ma du slutte Å se på 3D-bilder til du føler deg bedre og oppsoke lege ved behov. Slå øsgå opp i bruskanvisningen som fulgte med encheten erller programvaren du har koblet til eller bruker med dette kameraet. Vær oppmerksom på at synet hos et barn ikke er fertig utviklet (særlig hos barn under 6år).
Oppsök en barnelege aller øyelege for du lar barnet ditt se på 3D-bilder, og sorg for at barnet tar hensyn til forholdsgrelene over nå han/hun ser på slike Bilder.
Om bruk og stell
Unngå roff behandling, demontering, modifisering, fysiske støt eller slag, som f.eks. hammerslag, atprodukter faler ned eller at noen tramper på det. Vær spesielt forsiktig med objektivet.
Om opptak/avspilling
- För du begyinner à gjore opptak, bör du gjore et proveopptak for à forvisse deg om at kameraet virker som det skal.
- Ikke rett kameraet mot solen aller andre sterke lyskilder. Det kan fä kameraet til ä slutte ä virke som det skal.
- Hvis det skulle oppstå kondens på kameraet, på denne fjernes for du bruker kameraet.
- Ikke rist ell slå på kameraæt. Dette kan medføre funksjonsfeil, og du vil kanskje ikke kunne ta Bilder. I tillegg kan opptaksmediene blu ubrukelige, eller bildedata kan blu ødelagt.
Ikke bruk/oppbevar kameraet pa folgende steder
- På svært varme, kalde eller faktige steder
På steder som i en bil som er parkert i solen kan kamerahuset bl deformert, noe som kan fore til at kameraet slutter Å virke som det skal.
Kamerahuset kan bli misfert erller deormert, noe som kan fore til at kameraet slutter a virke som det skal.
- På et sted som er utsatt for vuggende bevegelter
- I narherten av et sted som genererer kraftige radiobølg er, sender ut stråling erller er svært magnetik. I sä fall vil kameraet kanskje ikke ta opp erller spille av Bilder på rikkig mäte.
Om transporting
Ikke sett deg i en stol eller på et annet sted med kameraet i baklommen på bukser eller skjørt, da dette kan före til skader på kameraet.
Carl Zeiss-linse
Merknader på skjermen
Skjermen er utviklet ved hjelp av avansert presisjonsteknologi som sikrer at over 99.99% av pikslene er aktiv i bruk. Du vil imidlertid kinne oppleeve an entkelde sma mørke og/eller lyse (hvitte, rode, blå erller grønne) punkter vises på skjermen. Disse punktene er normal folleg avproduksjonsprossessen og selvinder og opvirker ikke optaket.
Om kameraets temperatur
Kameraet og batteriet kan bli varme som ffolge av kontinuierlig bruk, men det er/DDke en funksjonsfeit.
Om beskyttelse mot overoppheting
Hvis kameraet eller batteriet har feil temperatur, vil du kanskje ikke kinne spille inn film, eller strømmen kan bli slätt av automatisk for a beskytte kameraet.
Det vises en melding på skjermen forkameraet blir slätt av erler du ikke longer kan ta opp film. I dette tilfellet má du la kameraet ∀e avslätt og vente tilamera- og batteriterperaturen synker. Hvis du slár på kameraet uten at kameraet og batteriet har fätt avkjølt seg nok, kan det hende kameraet slås av igjen, Eller at du ikke vil kinne ta opp film.
Om lading av batteriet
Hvis du lader et batteri som ikke har vært i bruk på lenge, kan det hende du ikke vil kinne lade det helt opp.
Dette skyldes egenskaper ved batteriet, og er ikke en feil. Lad batteriet igjen.
Advarsel om opphavsrettigheter
TV-programmer, filmer, videoband og annet materiale kan vare opphavrettslg beskyttet. Uautoriserte opptak av slikt materiale kan strife mot bestemmelsene i Åndsvorkloven.
Ingen erstatning for odelagt innhold ellor opptaksfel
Sony kan ikke gi erstatning for opptaksfel, tap av eller skade på innspilt innhold som følge av funksjonsfel i kameraet eller opptaksmediene e.l.
Rengjore kameraoverflaten
Rengjör kameraoverflaten med en myk klut som erlett fuktet med vann, og tork deretter av overflaten med en torr klut. For aforhindre skade pa overflaten ell huset:
- Ikke utsett kameraet for kjemiskeprodukter som tynner, bensin, alcohol, engangskluter, insetkmiddel, solkrem eller insetktgift.
Vedlikeholde skjermen
- Handkrem eller fuktighetskrem som sitter igjen på skjermen kan lõse opp belegget. Törk derfor dette av med en gang dersom du fär det på skjermen.
Kraftig torking med lommetorklepapir erler andre materialer kan skade belegget. - Dersom fingeravtrykk eller smuss sitter fast på skjermoverflaten, anbefaler vi at du forsiktig fjerner smuss og deretter tørker skjermen ren med en myk klut.
Merknad om kasting/overforing av kameraet
- Formater internminnet (side 25), ta Bilder med linsen tildekket inntil internminnet er helt fullt, og formater deretter internminnet igjen.
Dette vil gjore det vanskelig a gjenopprette noe av de originale dataene.
- Nullstill alle kamerainnstillinger ved a utfore [Initialiser] (side 25).
Spesifikasjoner
Kamera
[System]
Bildenhet: 7,76 mm (1/2,3 type) Exmor R CMOS-sensor
Totalt antall piksler på camera: Ca. 18,9 megapiksler
Effektiv antall piksler på kamera: Ca. 18,2 megapiksler
Linse: Carl Zeiss Vario-Tessar 5 × zoomlinse
f = 4,7 ~mm - 23,5 ~mm (26 mm -
130mm (tilsvarende 35~mm film))
F3,5 (W) - F4,8 (T)
Under opptak av filmer (16:9):
28mm - 140mm^*
Under opptak av filmer (4:3):
35mm - 175mm^*
- Nár [SteadyShot for video] er stilt inn til [Standard]
SteadyShot: Optisk
Eksponeringskontroll: Automatisk eksponering, scenevalg
Hvltbalanse: Automatisk, Dagslys, Overskyet, Fluorescerende 1/2/3, Strålene, Blits, Ett trykk
Filformat: Stillbilder: JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline)-samsvar, DPOF-kompatibel
3D-stillbilder: MPO (MPF
Extended (Disparity Image))-samsvar
Filmer (AVCHD-format):
AVCHD-format ver. 2.0-kompatibel
Video:MPEG-4AVC/H.264
Lyd: Dolby Digital 2kanaler, utsyrt med Dolby Digital Stereo Creator
- Produsert med lisens fra Dolby Laboratories.
Filmer (MP4-format): Video: MPEG-4 AVC/H.264
[Inngangs- og utgangskontakter]
HDMI-kontakt: HDMI-mikrokontakt
Multi/Micro USB-terminal*: USB-kommunikasjon
USB-kommunikasjon: Hi-Speed USB (USB 2.0)
- Stötter micro-USB-kompatibel enhet.
[Skjerm]
OLED-skjerm: Bred (16:9), 8,3 cm (3,3 type)
Total antall punkter: tilsvarende 1229760 punkter
[Strgm, generelt]
Strøm: Oppladbar batteripakke NP-BN, 3,6 V
Strømadapter AC-UB10/UB10B/ UB10C/UB10D, 5 V
Strømforbruk (under opptak): 1,0 W
Driftstemperatur: -10^ til +40^
Oppbevaringstemperatur: -20^ til +60^
Mäl (CIPA-samsvar): 96.4mm× 59.3mm× 15.4mm (B / H / D)
Vekt (CIPA-samsvar) (inkludert NP-BN-batteripakke, "Memory Stick Micro"): Ca. 140g
Mikrofon: Stereo
Hoyttaler: Monolyd
Exif Print: Kompatibel
PRINT Image Matching III: Kompatibel
Vannettethet/støvettet: Tilsvarende IEC60529 IP68 (Kameraet kan brukes under vann ned til 10m i 60 minutter.)
Stotsikkerhet:
Dette Produktet har gjennomgatt testing ved fall fra en hóyde på 1,5 m over en 5 cm tykk finerplate i samsvar med standardene MIL-STD 810F Method 516.5-Shock.
Vanntettet, stovettethet og stotsikkerhet er basert på standard testing av Sony.
Strömadapter AC-UB10/ UB10B/UB10C/UB10D
Strømkrav: AC 100 V til 240 V, 50Hz / 60Hz 70mA
Utgangsspenning: DC 5 V, 0.5 A
Driftstemperatur: 0^ til 40^
Oppbevaringstemperatur: -20^ til +60^
Mäl: Ca. 50mm× 22mm× 54mm (B/H/D)
Vekt: For USA og Canada: Ca. 48g For andre land eller regioner enn USA og Canada: Ca. 43g
Oppladbar batteripakke NP-BN
Brukt batteri: Lithium-ion batteri
Maksimal spanning: DC 4,2 V
Nominell penning: DC 3,6 V
Maksimal ladespenning: DC 4,2 V
Maksimal ladestrøm: 0,9 A
Kapasitet:
typisk:2,3 Wh (630 mAh) minimum: 2,2 Wh (600 mAh)
Forbehold om endringer i design og spesifikasjoner uten naernere varsel.
Varemerker
- Folgende merker er varemeker for Sony Corporation.
- "AVCHD"-og "AVCHD"-logoskrifter varemerker for Panasonic Corporation og Sony Corporation.
- Begrepene HDMI og HDMI High-Definition Multimedia Interface og HMI-logoen er varemeker eller registrerte varemeker for HMI Licensing LLC i USA og andre land.
- Windows er et registrert varemkerke for Microsoft Corporation i USA og/ elle andre land.
Mac er et registrert varemerke for Apple Inc. - microSDXC-logoen er et varemerke for SD-3C, LLC.
- "P" og "PlayStation" er registrerte varemerker for Sony Computer Entertainment Inc.
- Facebook og "f"-logoen er varemerker eller registrerte varemerker for Facebook, Inc.
YouTube og YouTube-logoen er varemerker eller registrende varemerker for Google Inc. - I tillegg er system- ogproduktnavn som brukes i dette handboken som regel varemerker erller registrente varemerker for sine respektive utviklere er produsenter. Merkene ^TM erller ⑧ brukes imidertid ikke i alle tilfelter i dette handboken.

- Fa det enda morsommere med din PlayStation 3 ved à laste ned applikasjonen for PlayStation 3 fra PlayStation Store (der den er tilgjengelig.)
- Applikasjonen for PlayStation 3
krever PlayStation Network-konto og
applisjonsnedlasting. Tilgengelig i
omrader hvor PlayStation Store er
tilgengelig.
Ytterligere informasjon om dette produit og svart vanlige sporsmal finner du pa kundeservice-sidene vare pa Internett (Customer Support Website).
http://www.sony.net/
Trykt på minst 70% resirkulert papir med VOC (=) flyktig organisk forbindelse)-fri vegetabilsk oljebasert trykkfarge.
NO
For kunderi USA og Canada

For kunder i andre lande/regioner end USA og Canada

Opladelampe
Taendt: Oplader
Slukket: Oplading
aflslettet
Blink:
Kameraet kan forsynes med strom fra stikkontakten ved at tilslutte det til lysnetadapteren ved hjelp af mikro-USB-kablet (medfolverger).
Batteri: Skub udlosergrepabet til batteri. Pas på ikke at tabe batteriet.
Bemærkninger
4 Vælg [Sommertid], [Dato-/tidsformat] og [Dato og tid] og berør derefter [Næst].
- Midnat angives som 12:00 AM, og middag som 12:00 PM.
5 Beror [OK].
Softwaren "PlayMemories Home" giver dig mulighed for at importere stillbilleder og film på din computer og bruge dem. "PlayMemories Home" kræves for at kunne importere AVCHD-film på din computer.
![SONY DSC-TX30 - Beror [OK]. - 1](/content/2020/04/48326/images/15ef2d6dc7c26d1a0a4621fefbfb084b2feecb9aa9daaa97e24fa46106615c82.jpg)
![SONY DSC-TX30 - Beror [OK]. - 2](/content/2020/04/48326/images/85a592fc93a91130ba0cfafe55cb28b3340f2b1d59c26046c9ffa56778e97240.jpg)
Downloading "PlayMemories Home" (kun for Windows)
Du kan downloade "PlayMemories Home" fra folgende URL:
www.sony.net/pm
Bemærkninger
1 Brug din computers internetbrowser til at gå til følgende URL, og klik derefter på [Install] → [Run].
www.sony.net/pm
Antal stillbilleder og optagetid for film
Ombrug og vedligeholdelse
Undlad at bruge/opbevare kameraet på følgende steder
Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
Film (MP4-format):
Video: MPEG-4 AVC/H.264
[Input- og outputstik]
HDMI-stik: HDMI-mikrostik
Multi/Mikro-USB-terminal*: USB-kommunikation
USB-kommunikation: Hi-Speed USB (USB 2.0)
- Understøtter Mikro-USB-kompatibel enhed.
[Skærm]
OLED-skærm:
Bredformat (16:9), 8,3 cm (3,3-type)
Design og specificationer kan øndres uten varsel.
DK