DSC-TX30 - Aparat fotograficzny SONY - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DSC-TX30 SONY w formacie PDF.
| Typ produktu | Aparat cyfrowy wodoszczelny |
| Marka | Sony |
| Model | DSC-TX30 |
| Czujnik | Exmor R CMOS 1/2,3 cala, 18,2 megapikseli efektywnych |
| Obiektyw | Carl Zeiss Vario-Tessar, zoom optyczny 5x (26-130 mm odpowiednik 35 mm) |
| Ekran | OLED dotykowy 3,3 cala (8,3 cm), 1 229 760 punktów |
| Wodoszczelność | IP68, do 10 m przez 60 minut |
| Odporność na wstrząsy | Upadek z 1,5 m (norma MIL-STD 810F 516.5-Shock) |
| Wymiary (S × W × G) | 96,4 × 59,3 × 15,4 mm |
| Waga | Około 140 g (z baterią i Memory Stick Micro) |
| Zasilanie | Akumulator NP-BN 3,6 V; Zasilacz sieciowy AC-UB10 (5 V, 0,5 A) |
| Nośnik pamięci | Pamięć wewnętrzna 48 MB, Memory Stick Micro, karta microSD/microSDHC/microSDXC |
| Formaty plików | Zdjęcia: JPEG; Filmy: AVCHD Ver. 2.0, MP4 H.264 |
| Łączność | Micro-USB, micro-HDMI |
| Główne funkcje | Tryb Inteligentny Auto, Wybór sceny (w tym Pod wodą), Efekt fotograficzny, Wykrywanie uśmiechu, optyczny SteadyShot |
| Konserwacja i czyszczenie | Po użyciu pod wodą opłukać w słodkiej wodzie; wytrzeć miękką szmatką; nie używać rozpuszczalników |
| Bezpieczeństwo | Nie narażać na silne wstrząsy; nie otwierać pokrywy pod wodą; przestrzegać temperatur użytkowania |
| Części zamienne i naprawialność | Bateria NP-BN, zasilacz AC-UB10, kabel micro-USB; uszczelkę można wymienić w autoryzowanym serwisie |
| Informacje ogólne | Instrukcja dostępna online; kompatybilny z Windows (PlayMemories Home); ograniczona gwarancja |
Często zadawane pytania - DSC-TX30 SONY
Pytania użytkowników dotyczące DSC-TX30 SONY
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Aparat fotograficzny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DSC-TX30 - SONY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DSC-TX30 marki SONY.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DSC-TX30 SONY
Poznawanie fungcji aparatu ("Przewodnik uzytkownika aparatu Cyber-shot")

"Przewodnik uzytkownika aparatu Cyber-shot" to instrukcja internetowa. Zawiera ona szereg szeczegołowych opisów wielu funkci aparatu.
① Przejdz na stronę pomocy technicznej firmy Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
② Wybierz kraj lub region.
③ Wpisz nazwe modelu swojego aparatu w polu na stronie pomocy.
- Sprawdź nazwe modelu na dolnej czȩci aparatu.
Sprawdzanie zawartosci zestawu
Liczbawnawiasachoznicazaliczbesztuk.
- Aparat (1)
- Akumulator NP-BN (1)
(Tego akumulatora nie möglich uzywac wraz z aparatami Cyber-shot, które są dostarczane z akumulatorem NP-BN1).
- Przewód micro USB (1)
Zasilacz sieciowy AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D (1) - Przewód zasilajczy (brak w zestawie w USA i Kanadzie) (1)
- Pasek na nadgarstek (1)
- Instrukcja obshlugi (ta instrukcja) (1)
Uwagi dotyczne wodoszczelnosci (1)
Ostrzeżenie
Abyzmiejszyc rzyko pozaru lub porazenia przem, nie wystawiac urzadzenia na deszciz i chronic je przyd wilgocija.
WAZNE INSTRUKCJE DOTYCZACE
BEZPIECZENSTWA
-ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE
NIEBEZPIECZENSTWO
ABY ZMNIEJSZYC RYZYKO POZARU I
PORAZENIA PRADEM, POSTEPUJ ZGODNIE Z
TYMI INSTRUKCJAMI
OSTRZEŽENIE
PL
Akumulator
Niewrapidlowe obchodzenie sie z akumulatorem möglich doprowadzić do seinen wybuchu, pożaru lub nowet poparzenia chemiczné. Naleź przyestrzegać nastepujacych uwag.
- Akumulatora nie nalezy demontować.
- Nie na三点y zgniatac ani narazać akumulatora na zderzenia lub dzialanie sil takich, jak uderzanie, upuszczanie lub nadepniecie.
- NieNSEDoprowadzAcdo zwarcia ani do zetkniEcia obiektoW metalowych ze stykami akumulatora.
- Akumulatora nie nały wystawiać na dzialanie wysokich temperatur powyzej 60^ spowodowych bezpośrednim dzialanium promiensi slonecznych lub pozostawieniem w naslonecznioym samochodzie.
- Akumulatora nieNSEy podpalaéani wrzuać do ognia.
- NieNSEyUzywac uszkodzonych lub przechiekajcych akumulatorow litwojonowych.
- Nalezy upewnic sie, ze akumulator jest ladowany przy uzyciu oryginalnej ladowarki firmy Sony lub urzadzenia umozliwajacego和他的 naładowanie.
- AkumulatorNSEprechowyacwmeijscuniedostepnymdla ma chdzieci.
- Nalezy chronić akumulator przy wilgocić i zamoczenia.
- Akumulator nalezy wymienić tylko na akumulator tego samego lub zblizonego typu, zgodnie z zaleceniami firmy Sony.
- Zuzytych akumulatorów naleź pozbycie szechybo, tak jak opisano w instrukcji.
I Zasilacz sieciowy
Bykorzysta z zasilacza sceiwoego, nały podlączyć go do pobliskiego gniaźda sceiwoego. Jesli wypȩstę sąiekolwiecki problemy podzacz kozrystania z zasilacza sceiwoego, natychmiast wyjmij wyczȩ z gniaźda zaslizanie.
Ježeli przywód zasilajczy jest dostarczony, jest on przyznaczy wych第一条 do uzycia z tym aparatem i nieMZebyc uzywany razem z innym sprzemu elektrycznym.
Uwaga dla klienów w Europie
Uwaga dla klienów w krajach stosujczych dyrektywy UE
Produkt ten zostal wyprodukowany przy bez lub na zlecenie Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia. Przȩsiębiorca wpradowaząjmćdprodu do obrotu na terytorio Rzechyospolitej Polskiej jest Sony Europe Limited, The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, Wielka Brytania. Zapytania dotyczz ggodnosci produktu z wymaganiami prawa Unii Europejskiej danezy kierować do Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. W kwestiach dotycznych uslug serwisowych lub wgarancji danezy korzystaź adresów kontaktnowych podanych w oddzielnych Dokumentach dotycznych uslug serwisowych lub garancji.
Urzadzenia przytestewatowo i stiwerdzono seinen gozodnosć z limitami okreslonymi w przej,episów dotycznych zgodnosci elektron magnetycznej dotycznych wykorzystania przewodów polażenciwyichowych krótszych niz 3 metry.
Uwaga
Na obr zędzew z urzadzenia moze wplywac pole elektramagnetyczne o okreslonej czestotliwosci.
Uwaga
Jesli cladunki elekrostatyczne lub pola elektromagnetyczne spowodujia przerwanie przesylvania danchy, nalezy uruchomic ponnownie apnlokajc lub odlaczyc, a nastepnie ponnownie podlaczyc kabel komunikacyjny (USB itp.).
Pozbywanie sie zuzytego sprezetu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostalych krajach europejskich stosujacych wasne systemy zbiórkj)

Ten symbol naprodukcie lubervo opakowaniu oznacza,ze produit nie moze bye tracttowany jako odpad komunalny,lez potwino sie go dostarczyc do odpowiedniego punktu zbiórksi prszetu elektryczné i elektronicnégo, w celu recyklingu. Odpowednie zadysponOWANIE zuzytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wptywom na srodwosko oraz zdrowie ludzi, jakie moglyby wystapić w przypadyu niewlasciwuog zagospodarowania odpadów. Recykling materialów pomaga chronick省教育owski
naturalne. W celu uzyskania bardziej szcegolowych informaci na temat recycklingu\ tego produktu, nalezy skontaktowac sie z lokalna Jednostka samorzadyu\ PL terytoralnego, ze slzbami zagospodarowyania opdaw lub ze sklepem, w\ 4 ktorym zakupiony zostal ten produkt.
Pozbywanie sie zuzytych baterii (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostalych krajach europejskich majacych wasne systemy zbiórk)

Ten symbol umieszczony na baterii lub na jej opakowaniu oznacza, ze nie:noce byc ona traktowanja jako odpad komunalny.
Symbol ten dlpewnych rodzajow baterii moe byc stosowany w kombinaji z symbolem chemizym. Symbole chemicznr teci (Hg) lub olowiu (Pb) stosuje sie jako dodatkowe ozanczene, jestli bateria zaiewa wieejc niz 0.0005% teci lub 0.004% olowiu.
Odpowednio gospodarujac zuzytymi bateriami, mozesz zapobiec potencjalnym negatywnym wplywom na srodkowisko oraz zdrowie ludzi, jakie moglyby wystapić w przypadku niewaściwogo obchodzenia sie z tymi odpadami. Recykling baterii pomoze chronick srodkowisko naturalse.
W przypadiku produktów, w którch ze względu na bezpieczność, poprawne dzialanie lub integralność danych wymagane jest stale podlaczenia do baterii, wymianie zuzytej bateriiNSE alewy zleci wylącnie wykwalifikowanemu personelowy staci sterwisowej.
Abymieć pewnosć,źba三点a znajdujacja siz w zuzytym sprzȩcie elektrycznych i elektrycznych sądzie wȩciwie zagospodarowana, naleź dystarczyć spręt do odawkienkiego punktu zbiórki.
W odniesieniu do wysztkych pozostych zuzytych baterii, prosimy o zapoznanie sie z rozdzialem instrukcji oblsugi produktu o bezpiecznym demontazu baterii. Zuzyta baterie naley dostarczydo wo的战略ego punktu zbiorki.
W celu uzyskania bardziej szeczogolowych informaci na teomat zbiörki i recykingu baterii nalezy skontatkowac siz klokna Jednostka samorzadu terytoralnégo, ze stuzbami zajmujacymi siz zagospodarowywniem odpadów lub ze sklepem, w kótrym zakupiony zostal ten produkt.
Informacja o odporność aparatu na wode, pyły i wstrȩźy
Niniejszy aparat Charakterzuju sie zwiekszona odpornoscią na wode, pyly i wstrźty. Uszkodzenia spowodOWane nieprawidlowym uzymcim, uzymcium niedzgodnym z przyznaczeniem lub niewlasciwa konserwacja aparatuNie są objete ograniczonagwarancja.
- Odporność tego aparatu na wode/Pyly jest zgodna z normą IEC60529 IP68. Aparat można obslugiwac w wodzie na glębokość do 10 m przyź 60 minut.
- Nie nalezy wystawiać aparatu na dzialanie wody pod ciśnieniem, na przykBad z krani.
- Nie uzywac w goracych zródlach.
- Aparatu nalezy uzywać w wodzie o zalecanej temperaturze z zakresu 0^ do +40^ .
-
W kwestii odpopnosci na wstrzasy niniejszy produkt przeszedt prowadzone wewnatrz firmy testy zgodne z norma MIL-STD 810F 516.5-Shock (norma Departamentu obrony Stanów Zjednocznych dotyczaca wstrzaszów), polegajace na upuszczaniu produktu z wysoksi 1,5 ma plyte skleji o grubosci 5cm^* .
-
Zależnie od warunków i okolicznosci, nie są udzielianeźadne gwarancje dotyczné uszkodzenia, awarii lub odpopnosci niniejszego aparatu na wode.
-
W kwestii odpoprności na pyly/wstrźty,Nie są udzielane zadné gwarancje na to,ź produkt nie zostanie zarysowsany lub wgnieciony.
Czasami, po wystawieniu aparatu na dzialanie silnych wstrzyszow, takich jak w przypadku upuszczenia, aparat要去 tracić odprność na wodę. Zalecamy odplatzne zbadane aparatu w autoryzowanym serwisie. - Dostarczone akcesoriaNie spelniaja specyfikacje dotycznych odpopnosci na wode, pyly i wstraszy.
Zanim uzyjesz aparatu pod woda lub w jej povlizu
- Nalezy upewnić sie, ze do wnetrza Pokrywy akumulatora/karty pamięci nie dostaly sieźadneciała obce, takie jak piasek, włsy lub kurz. Nawet niewielka ilosccia obczyم sądoprawość do przygodostawania są wody do wnetrza aparatu.
- Naleź upewnić sie, ze uzyszelska oraz powierzchnie, z ktorymi sie styka, niedostaly zarysowane. Nawet.Mała rysa moź doprowadźć do przyestawania sie wody do aparatu. Jesli uzyszelska lub powierzchnie, z ktorymi sie styka, zostały zarysowane, naleź oddac aparat do autoryzowanego serwisu celem odpltatnej wymiany uzyszelski.
- Jesli na usczelke lub powierzchnie, z u szczelka k tórymi sie styka, dostanie sie kurz lub piasek, wytrzyt je.), meja, nipozostawiajac wlokien sciereczka. Uważaj, aby nie zadrapać uzszelki dotykajac ja podczas ladowania akumulatora lub uzywania przywodu.
- Nie owieraj/zamykaj Pokrywy akumulatora/karty pamięci mokrymi lub zapieszczonymi rękami lub w_CITY wody. Istnieje ryzyko,ź doprowadzi to do dostania są do wnétrza piasku lub wody. Przed otwarciemPokrywy wykonaj proceduţopisanaw sekci „Czyszczenie po użyciu aparatu pod woda lub w jej_CITY".
- OtwórzPokrywę akumulatora/karty pamięci, gdy aparat bedzie calkowicie suchy.
- Zawsze{nalezy sprawdzać,czy poukrywa akumulatora/karty pamięci została dobrze zablokownik.
① Uszczelka
② Powierzchnie stykajace sie z uszczelka
Korzystanie z aparatu pod woda lub w jej povlizu
- Panel dotykowy要去 zostac aktywowany przyż wodę pryskacja na ikony na ekranie. Podczas korzystania z aparatu pod wód lub w jej=Poblizu zaleca sie ukrycie ikon poprzej dotkBniecie DISP po sprawej stronie ekranu. Dotknij DISP i przytrzymaj przyż kilk sekund, aby ponownie wyświetlic ikony.
- Z panelu dotykowej nie można korzystać pod woda. Do fotografiawania sąȩzy uzywać przyczisków aparatu.
- Nie nalezy wystawiać aparatu na dzialanie wstrząsów, jak na przykBad podczas wskakiwania do wody.
- Nie owierać i zamykaćPokrywy akumulatora/karty papięci pod woda lub w jej povlizu.

- Ten aparat tonie w wodzie. Przełoźć ręk产业集聚k na nadgarstek, aby zapobiec zatonieciu aparatu.
- Na zdjeciach podwodnych wykonanych z lampa blyskowa moga pojawic sie blade, biale, okragle punkty spowodOWane odbiciami od plywajacych obiektow. Nie oznacza to awarii.
- Wybierz pozycje (Podwodne) w opcj Wybor sceny, aby fotografowac pod woda z mniejszymi znieksztalceniami.
- Jesli na obiektywie znajduja sie krople wody lub inné ciała obce, nie bedzie można rejectrowaec czystych zdjec.
- Nie owieracPokrywy obiektywu, gdy wiatn nawiewa piasek.
Czyszczenie po użyciu aparatu pod wód lub w jej=Poblizu
- Zawsze po uzyci扬尘ę wciagu 60 minut wyczyscic aparat woda oraz nie otwierace potkrywy akumulatora/karty pamięci przy zakńceniem czyszczenia. Piasek lub woda mogao dostac sie do首选c, w ktorych nie beda widoczny. Jesli aparat ne zostanie wyphukany,.goe odpornosć na wode pogorszy sie.
- Nalezy pozostawic aparat na 5 minut zanurzony w czystej wodzie nalanej do miski. Nastepnie, nalezy w wodzie delikatie potrzasnac aparatem, nacinsqa kazdy pryziscik, przesunac dzwignie zoomu lubPokrywe obiektywu, aby wyplukac sol, piasek lub innc cialea obce zaegajce wokol przyciskow lub Pokrywy obiektywu.
- Po wypłukaniu nalezy wytrzech krople wody miękka sciereczka. Naleź poczekAAC na calkowite wyschȩcie aparatu w zacienionym sąjscu odobrej wentylacji. Do suszeniaNie naleź uzywać suszarki, ponieważ astnieje ryzyko deformacje oraz/lub pogorszenia odpornosci na wode.
- Nalezy wytrzeć krople wody lub pył z Pokrywy karty pAMIc/ akumulatora miękka, sąSciereczka.
- Niniejszy aparat zostal tak skonstruowany, aby odsaczal wode. Woda bedzie odsaczana otworami wokol przycisku ON/OFF (Zasilanie), dzwigni zoomu i innych elementów sterOWANia. Po wyjeciu z wody umieszć aparat na chwie naSuchej sciereczce,aby pozwolic na odsaczenie wody.
- Po wlozeniu aparatu do wody moga pojawic sie babei. Nie oznacza to awarii.

- Obudowa aparatuMZe oDbarwiC Si wyniku kontaktu z filtrm przeciwslonecznym lub olejkiem do opalania. Jesli aparat wejdzie w Kontakt z filtrrem przeciwslonecznym lub olejkiem do opalania, nalezy go szybko wyczysiCi do czysta.
- Nie wolno dopuść do tego, aby aparat zostaw odlożony, gdy wewnatrix noiego lub na seinem powierzchni znejduje są słona woda. Moź do doprowadźć do korozji lub odbarwienia i pogorszyć odpopnosć na wode.
- Aby utrzymać odpopnosć na wodę zalecamy zabranie raz do roku aparatu do spreźedawcy lub autoryzowanego serwisu wIELU ODPlatnej wymiany uzczelki pokrywy akumulatora/karty pamięci.
PL
1 Oslona objiektywu
Lampa blyskowa
Lampka samowzwalacza/Lampka zdjecia z usmiechem/Wspomaganie AF
4 Objektyw
5 Dioda LED
6 Mikrofon
7 Przycisk MOVIE (Film)
8 Ekran OLED/panel dotykowy
Głosnik (wbudowany)
10 Przyczisk ON/OFF (Zasilanie)
11 Dzwignia W/T (Zoom)
Spust migawki
13 Zacep paska na nadgarstek
14 Zláczne USB Multi/Micro*
15 Wskaznik ladowania
16 Otwör karty pamięci
17 Dzwignia wyjmowania akumulatora
Osłona akumuladora/karty pamięci
19 Otwór do wóladania akumulatora
20 Lampka aktywnosci
Zlącze mikro-HDMI
22 Gniazdo statywu
Uzyj statywu ze struba o dlugosci mniejszej niz 5,5 mm. W przechiwyn wypadku aparat nie daje sie pewnie umocowac i moze ulec uszkodzeniu.
- Oblsguje urzadzenia zgodne z micro USB.


Dzwignia wyjmowania akumuladora
1 Otworz oszone.
2 Wlóz akumulator.
- Wyrownik akumulator z prowadnicza znajdujacca sie wewnatrz otworu do wkladania akumulatora. Wkladaj akumulator do czusu zablokowania sie dzwigni wyjmowania akumulatora na swoim.), mejscu.
- Dobrze zamknij Pokrywę akumulatora,ź ulsyszysz,ź przesuwana blokada na pokrywie zablokowa są na swoim mistryscu, aźolty symbol pod przesuwano blokadź nie jest juz widocznych.
- Zamkniecie oslony gdy akumulator jest wtozony nieprawidtowo\ moze prowadzić do uszkodzenia aparatu.
Ladowanie akumulatora
Dla klientów w USA i Kanadzie

Dla klientów w krajach/regionach
innych niz USA i Kanada

Wskaznik ladowania
Świeci sie: Ladowanie
Wylaczony: Ladowanie
zakończone
Miga:
Błąd ladowania iub ladowanie
zostalo tymczasowo
wstrzymane, poniewaz
temperatura aparatu
przekracza dozwolny zakres
1 OtwórzPokrywę akumulatora/karty pamięci i podłucz aparat do zasilacza sieciowego (w zestawie) za pomocą kabla micro USB (w zestawie).
2 Podlacz zasilacz sieciowy do gniazda zasilania.
Wskaznik ladowania zapala sie na pomaranczowo i Rozpoczyna sie ladowanie.
- Węłucz aparat podczas ludowania akumulatora.
- Możesz naładowaec akumulator nawet wtedy, gdy jest czȩciwo naładowany.
- Gdy wskaznik zasilania/ladowania miga, a ladowanie nie zakończyto sie, wyjmij i włoz ponownik akumulator.
Uwagi
- Jesli wskaznik Ładowanie aparatu miga, gdy zasilacz sieciowy jest podłoczony do gniażda zasilania, oznacza to, zeŁadowanie zostalo chwilowo przerwane, poniewź tematura przyekracza zalecany zakres. Gdy temperatura powróci do odpowiedniego zagresu,Ładowanie zostaje wznowione. Zalecane jest Ładowanie akumulatora w temperaturze otoczenia od 10^ do 30^ .
- Ladowanie akumulatora要去bcyieskuteczne,jsli styki akumulatoraszabrudzone.W takim przypadku delikatnie ocyszstyki akumulatorawycierajacurz przy uzyciu miękkiej sciereczki lub patyczkaskosmetyczneo.
- Podlącz zasilacz siediocy (w zestawie) do najbliszego gniaźda zasilania. Jesli wystapia jakiekolwiek problemy podczas korzystania z zasilacza siediociego, natychmiast wyjmij wtyczek z gniaźda zasilania, aby odłȩczy od zródda zasilania.
- Pozakończenu ludowania odłucz zasilacz sieciowy od gniażda zasilania.
- Naleź stosowaec tylko oryginalne akumulatory, przywoć micro USB (w zestawie) oraz zasilacz siediocy (w zestawie) firmy Sony.
Czas ladowania (Pełne naładowanie)
Czas ladowaniawynosi w przyblizeniu 115 min. przy uzyciu zasilacza sieciowego (w zestawie).
Uwagi
- Powyższy czas ludowania odpwiatá ludowaniu calkownikie Rozladowanego akumulatorw w temperaturze 25^ . Ludowanie要去 trwać dluzej, zaleźnie od warunków i okolicznosci uzywnia.
Ladowanie przy bez podłaczenia do komputera
Akumulator möglich naładowaec, podȩczajć aparat do komputera przy uzyciu przyzewodu micro USB.

Uwagi
- W przypadku ladowania z uzyciem komputera{nalez y pamiętc o natestepujczykwestiach:
- Jesli aparat jest podłoczony do komputera typu laptop, któryNie jest podłoczony do zasilania siediociego, to;będzie wyczerpywany akumulator komputera. Nie naleź yadowsć akumulatoraARDZO dlugo.
- Nie wączaj/wyȩczaj oraz nie uruchamiaz ponownie komputera, ani nie budź komputera z hibernagini, gdy poviedźny aparatem a komputerem ustanowiono połączenia USB. Aparat要去 spówodstaw uterke. Prźced wączemeni/wyȩczemieni, povonnym uruchomieniem komputera lub wybudzeniem komputera z hibernagini sązy rożćcy aparat i komputer.
- Ladowanie przy pomocy komputera składanego/modyfikowanego wewaslnym zakresie nie jest objęte gwarancja.
Okres uzytkowania akumulatora i liczba obrasz, któromatica zapisac i przyegladać
| Trwalość akumuladora | Liczba zdjecć | |
| Wykonywanie (zdjecć) | Okło 125 min. | Okło 250 zdjecć |
| Typowe nagrywanie filmu | Okło 30 min. | - |
| Ciagle nagrywanie filmu | Okło 60 min. | - |
| Przejgladanie (zdjecć) | Okło 180 min. | Okło 3600 zdjecć |
Uwagi
- Podana powyzej licza obrazów dotyczy sytuacci, gdy akumulator jest w pelni naładowany. Licza dostepnych obrazów要去zmiejszycz ze wględu na warunki uzytkowania.
- Liczba obrzów, ktoré można wykonac dotyczy fotografiagowania w natestpućzych warunkach:
-Uzywanie karty pamięci Sony microSD (klasy 4 lub szybszej) (sprzedawana oddzielnie)
- Akumulator jest wykorzystwywny w temperaturze otoczenia 25^ .
-Rozdz. wyswietlania]: [Standardowa]
- Liczba zdjeć, króme mözná wykonac w danych warunkach „Wykonywanie (zdjeć)“, zostafa wyliczona wedlug normy CIPA i dotyczny wykonywania zdjeć w natestepujectych warunkach:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
- [Jasnosć panelu] jest ustawiona na [3].
-Fotografiawanie co 30 sekund.
- Zoom jest przyȩczany na przemian na strone Wi T.
Lampa blyskowa blyska co drugi raz.
-Zasilanie jest wączane i wączane co dziesieć zȩść.
- Liczba minut nagrywania filmu została wylicznza wedlug normy CIPA i dotyczy nagrywania w nastepujacych warunkach:
Jakość filmu: AVC HD HQ
- Typowe nagrywanie filmu: Okres uzytkowania akumulatora wyliczony przy wielokrotnym uruchamianiu/zatrzymwyaniu nagrywania, uzywaniu funkci zoom, właczianiu/wylączianiu zasilania itd.
-Ciagle nagrywanie filmu: Okres uzytkowania akumulatora wyliczony przy nagrywaniu ciaglym, do osiagniecia limitu (29 minut), a nastepnie ponownym naciśćci przyczisku MOVIE. Inne funkcjje, takie jak zoom, nie są uzywane.
Zasilanie
AparatMZaZsilaCzgniazdaZasilania-wystarczy podlaczyc go do zasilacza sieciowego przy pomocy przywodu micro USB (w zestawie).
Możesz importowac obrazy do komputera, nie obawiajac są wyczerpania akumulatora, jesti podłuczysz aparat do komputera przy uźciu przyzewodu micro USB.
Poza tym możes wykorzystać zasilacz sieciowy AC-UD10 (sprzedawany oddzielnie) lub AC-UD11 (sprzedawany oddzielnie) do zasilania podczas wykonywania zdjeć i nagrywania filmów.
Uwagi
- Zasilanie nie;będzie dzialac, jestw aparacie nie;będzie znajdowal sie akumulator.
- Fotografiawanie nie jest möziiwe, gdy aparat jest podączony bezposȩrdnio do komputera lub do gniazda zasilania przy pomocy znajduźego sie w zestawie zasilacza sieciowego.
- Jesli podlączysz aparat do komputera przy uzyciu przyzwiedrziny przechowodu micro USB, gdy aparat dzila w trybie dostwarzania, na wyswietlaczu ekrnan dostwarzania zostanje zastapiony ekranem polaczenia USB. Dotknij opcj
(Odtwarzanie),aby powróci do trybu odtwarzania.
Władanie karty pAMIÇci (sprzedawana oddzielnie)

Upewnij sie, ze wścija
strona skierowana jest do góry.


1 Otworz oszone.
2 Włód karte pamięci (sprzemawana oddzielnie).
- Trzymaję aparat skierowy obiektywem do goły, tak jak pokazano na rysunku, włód kartę pAMIȩci tak glęboko,ź usyyszysz klikniȩcie.
- Naciskanie karty pamięci microSD w dól (w kierunku otworu do wkladania akumulatora) podczas jej wkladania są doprowadźć do uszkodzenia aparatu.
- Podczas wyjmowania karty pamięci microSD sąȩzy zachować ostrożnosć, poniewaNź mote one szybko wyskoczycy.
3 Zamknij oslone.
4 Sprawdz ikone wyświetlan, w sprawym górnym rogu ekranu w celu upewnienia sie, ze karta pAMIęci została włozona prawidów.
A: Karta pamins zostala wlozona prawidlowo.
B:Karta pamięciNie zostafa wlożona prawidlowo.Sprawdz ułozenia karty pamięci i ponownie włóź ja prosto do aparatu.
- Można wloźyc tylko jeder nkarto pamięci.

Karty pamęci, jakie są za wykorzystwyac w aparacie
| Karta;pAMIĆi | Do zdjeć | Do filmów | |
| A | Memory Stick Micro | ✓ | - |
| Memory Stick Micro (Mark2) | ✓ | ✓ | |
| B | Karta;pAMIĆi microSD | ✓ | ✓ (klasa 4 lub szybsza) |
| Karta;pAMIĆi microSDHC | ✓ | ✓ (klasa 4 lub szybsza) | |
| Karta;pAMIĆi microSDXC | ✓ | ✓ (klasa 4 lub szybsza) |
- W niniejszym podręczniku produkty w czȩci A są okreslane mianem „Memory Stick Micro", a produkty w czȩci B są okreslane mianem karty pAMIcie microSD.
Aby wyjac kartę pamiȩci/akumulator
Karta pamięci: Wcisnj raz kartepamiȩci, aby ja wysunęc.
Akumulator: Przesun dzwignie wyjmowania akumulatora. Nalezy uwazać, aby nie upuscić akumulatora.
Uwagi
- Nie wolno wyjmownik karty pamięci/akumulatora, gdy swieci są lampka aktywnosci (strona 10). Może to spowodownik uzzkodzenia danych na karcie pamięci/w pamiȩci wewétrznej.
Przycisk ON/OFF (Zasilanie)

Oslona objiektywu
1 Opusc oslone obiektywu.
Kamera zostanie wączona.
Opcja ustawiania daty i godziny pojawia sie, gdy aparat zostanie wączony po raz pierwszy.
- Aparat:noż równieź wączyc naciskajć przycisk ON/OFF (Zasilanie).
- Chwile potwa zanimwguczy siezasilanie i operace beda mozliwe.
2 Wybierz odpowiedni jejzyk.
3 Wybierz odpwiednia lokalizacja geografczna, postepujac zgodnie ze wskazowkami na ekranie, a nastepnie doktnij opcj [Dalej].
4 Wybierz [Czas letni], [Format daty i czasu] i [Data i czas], a nastepnie dotknij opcji [Dalej].
- Pólnoc jest oznaczone są 12:00 AM, a południe są 12:00 PM.
5 Dotknij [OK].
6 Postepuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
-
Akumulator szybciej sie roźaduje, gdy:
-
[Rozdz. wyświetlania] jest ustawiona na [Wysoka].
Robenie zdęc/Nagrywanie filmów

Wykonywanie zdjec
1 Naciśnij spust migawki do połowy, aby nastawic ostrość.
Kiedy obrz jest zogniskowy, slycha brzeczyk i zapala sie wskaznik
2 Naciśnij spust migawki do końca, aby wykonac zȩpiecie.
Nagrywanie filmów
1 Naciśnij przyczisk Movie (Film), aby Rozpoczamy nagrywanie.
- Zmień skale powiékszenia przy uzyciu dzwigni W/T (Zoom).
2 Naciśnij ponownie przycisk MOVIE, aby zaatrzymać nagrywanie.
Uwagi
- Jesli podczas nagrywania filmu zostanie uzyta funkca zoomu, zostanie zapisanie dzwiek regulaci dzwigni. Dzwiek przycisku MOVIE要去 zostac rornyiezapisanie przy zatrzymaniu nagrywania filmu.
- Ciagle nagrywanie jest möglich verst ok. 29 minut za jegnym razem przy domyslynych ustawieniach aparatu i temperaturze otoczenia ok. 25^ . Po zakoczeniaiu nagrywania filmu moins wznówn nagrywanie ponownie naciskajczak przyciscik MOVIE. ZapisMZe zostac przyerwany automatycznie, aby zapobiec uszkodzeniu aparatu verst temperature otoczenia.
Ogladanie obrzów


1 Dotknij opcj (Odtwarzanie).
- Przy przybie odtwarzania na aparacie zdjeć zapisanych na karcie pamieci przy użyciu innego aparatu pojawsi sie ekran rejestracje pliku danych.
Wybieranie następnego/poprzejnégo obrazu
Dotknij opci (Nastepny)/(Poprzedni) na ekranie.
- Aby dotwarzać filmy, dotknij opcji (Odtwarzanie) naśrodku ekranu.
- Aby powiekszyc, przesun dzwignie W/T (zoom) w strone T.
Kasowanie obrazu
Dotknij opci (Kasuj) [Ten obrz].
Powracanie do nagrywania obrzów
Dotknij opcj na ekranie.
- Do trybu fotografiaomania przy sąwnie zwróci naciskajc do połowyspust migawki.
Przewodnik w aparacie
Aparat posiada wbudowany system instrukcji uzytkowania. Dzięki temu要去 wyszukacnejbordziej potrzebną opcie.


1 Dotknij MENU.
2 Dotknij? (Przewodnik w aparacie), a nastepnie wybierz zadana pozycje MENU.
Wyświetlane są instrukcje dotyczȩczne danej pozycji.
- Jesli dotkniesz opcj? (Przewodnik w aparacie), gdy ekran MENU nie jest wyświetlany, możes przyszukiwac przyzwodnik korzystajęcz slów kluczowych lub ikon.
Omówienie innych funkcjji
Podczas fotografowania lub odwartania można uzywac innych funkcjji, dotykajć MENU na ekranie. Dotyczy to tylko wyswietlanych funkcjji. Cztery poźycje MENU nie są wyswietlane na ekranie MENU.



Opcje menu
Nagrywanie
| Sceneria nagr. filmu | Wybiera tryb nagrywania filmów. |
| Kreatywność fotogr. | Gdy tryb fotografiaemia jest ustawiony na [Inteligentna automatyka] lub [Lepsza automatyka]MZNA z latwośćzmienić ustawiania i fotografiaość. |
| Łatwy tryb | Robi zdjeccia zminimalnag ilość ustawień. |
| Lampa blyskowa | Ustawia ustawenia lampy blyskowej. |
| Dioda LED | Ustawia diode LED podczas fotografiaania wtrybie Szkło powiéksz. plus. |
| Samowyzw. | Ustawia ustawenia samowyzwalacza. |
| Efekt Rozognisk. | Ustawia poziom efektu Rozogniskowanego tla, gdy uzywany jest tryb Rozogniskowanego tla. |
| Rozmiar zdj. (Dual Rec) | Ustawia Rozmiar zdjeccia wykonywanego podczas nagrywania filmu. |
| Rozmiar zdjeccia/Rozmiar obrazu panorama/ Rozmiar filmu/Jakość | Wybiera Rozmiar i jakość zdjecć, zdjecpanoramicznych lub filmöw. |
| Ustawienia zdjecś seryjnych | Ustawia ustawenia zdjecć seryjnych. |
| Makro | Fotografiaonian pięknych zblüzenia małych obiektów. |
| Efekt Malowidła HDR | Ješli jak efekt wizualny zostanie ustawiony [Malowidlo HDR], ustawia poziom efektu. |
| Podkreślany obszar | Ješli jak efekt wizualny zostanie ustawiony [Miniatura], ustawia obszar dzialania efektu. |
| Barwy | Ješli jak efekt wizualny zostanie ustawiony [Zabawkowy aparat], ustawia odcień barwy. |
| Wyodrębniony color | Ješli jak efekt wizualny zostanie ustawiony [Kolor czȩciowy], ustawia kolor, który ma być odżielony. |
| Efekt ilustraciji | Ješli jak efekt wizualny zostanie ustawiony [Ilustracja], ustawia poziom efektu. |
| Kompensacja ekspozycji | Ręcznie ustawia ekspozycje. |
| ISO | Ustawia czuluść na swiatło. |
| Balans bieli | Ustawia odcienie obrazu. |
| Ostrość | Wybiera metodę ustawiania ostrosci. |
| Tryb pomiaru | Wybiera tryb pomiaru, który okreslá, jakość obiektu ma być brana pod uwage przy ustawianiu ekspozycji. |
| Rozpoznanie sceny | Ustawia automatyczne wykrywanie warunków. |
| Efekt glad. skóry | Ustawia efekt gladowej skóry i poziom efektu. |
| Zdjecie z uśmiechem | Ustawia automatyczne zwolnienie migawki w przypadku wykrycia uśmiechu. |
| Czuluść na uśmiech | Ustawia czuluść funkcjy wykrywnia uśmiechów. |
| Wykrywnie twarzy | Wącza wykrywnie twarzy i dokonywanie automatycznych ustawiecń. |
| Red. zamkn. oczu | Ustawia opcję, która automatyczne wykonuje dwa zdjeccia i wybiera zdjeccie, na którym dana osoba nie mruga. |
| SteadyShot filmu | Ustala wartość opcji SteadyShot w trybie filmu. Ješlizmienisz to ustawuminium, kąt widoku ryownie sązmieni. |
| Przewodnik w aparacie | Przeszukuju opcje aparatu wedlug swoich potrzeb. |
Ogladanie
| Łatwy tryb | Płowększa rozmiar tekstu na ekranie, aby ulatwoć korzystanie z niego. |
| Wybór daty | Wybiera wyświetlanie zȩdanych obrazów według daty. |
| Kalendarz | Wybiera z Kalendarzara date do odtrwarzania. |
| Indeks obrazów | Wyświetla jederoc三点nie wiele obrazów. |
| Slajdy | Wybiera tryb ciąglego odtrwarzania. |
| Kasuj | UsuwaARDSCE. |
| Maluj | Pozwala na rysowanie naARDSCEi i zapisanie go w nowym pliku. |
| Efekt upięskszania | Retuszuge twarzna zdręciu. |
| Retusz | RetuszugeARDSCEtrosujac roźnorodne efekty. |
| Efekt wizualny | Dodaje roźne tekstury na obrazach. |
| Ogladanie 3D | Ustawia tepocje, aby odtrwarzć obrazy zapisane wtrybie 3D na televizorze 3D. |
| Tryb ogladanie | Wybiera format wyświetlaniaARDSCE. |
| Wyświetl.groupzdjec seryjnych | Wybiera tepocje, abyARDSCEz seriii byly wyświetlane w grupach lub aby wyświetlic wszystkieARDSCEpodczas odtrwarzania. |
| Chron | ChroniARDSCE. |
| Drukuj (DPOF) | Dodaje znacznik druku doARDSCEia. |
| Obrác | ObracaARDSCEw lewo. |
| Glośnosć | Reguluje glośnosć. |
| Dane noświetlania | Ustawia,czy ma być wyświetlana data fotografowania (data Exif)actualnie wyświetlanego na ekranie pliku. |
| Liczba obrazów windeksie | Ustawia liczbę obrazów wyświetlanych na ekranieindeksu. |
| Przewodnik waparacie | Przeszukuju opcie aparatu według swoich potrzeb. |
PL
Jesli dotkniesz MENU podczas fotografowania lub odtwarzania,
(Ustawienia) bestehtustawieniamiostatecznymi.Mozeszzmienic domyslneustawienia na ekranie (Ustawienia).
| Ustawienia fotografiawania | Format filmu/Wspomaganie AF/Linia siatki/Wyraźny zoom obr./Zoom cyfrowy/Reduk. szumu wiatru/Przew. Rozp. sceny/Red. czerw. oczu/Uwaga-zamkn. oczy/Wpisz date/Rozdz. wyświetlania |
| Głowne ustawienia | Bręczyk/Jasnosć panelu(Language Setting/Kolor wyświetlania/Tryb pokazowy/Incjalizuj/STER.PRZEZ HDMI/Ust. połączenia USB/Zasilanie USB/Ustawienia LUN/Pobierz muzykę/Opróznij muzykę/Oszczȩd.z. energia/Wersja |
| Narźedzia karty pamięci* | Format/Utwórz katalog REC/Zmień katalog REC/Skasuj katalog REC/Kopiuj/Numer pliku |
| Ustawienia zegara | Ustawienia regionu/Ustaw. daty i czasu |
- Jesli karta pamieci nie jest wlożona,BSDz wyświetlany symbol (Naręździa pamieci wewnetrz.) iBSDz można wybrać tylko [Format].
Funkcje programu „PlayMemories Home"
Oprogramowanie „PlayMemories Home" umozliwia importawanie zdjec i filmów do komputera oraz ich uzywanie. Program „PlayMemories Home" jest wymagany do importawania filmów AVCHD do komputera.

Pobieranie „PlayMemories Home" (tylko dla Windows) Program „PlayMemories Home"doğan na nastepujacej stronie: www.sony.net/pm
Uwagi
- Do instalacji programu „PlayMemories Home" wymagane jest połączenia z Internetem.
- Do korzystania z uslug „PlayMemories Online" lub innych uslug sieciowych wymagane jest polaczenia i Internetem. Usluga „PlayMemories Online" oraz innie uslugi sieciowe mogą nie być dostepne w niedźtych krajach lub regionach.
- Pamej, "PlayMemories Home" nie jest kompatybilny z komputerami Mac. Nalezy uzyć aplikacja, kość są zainstalowane na komputerze Mac. Więcej informacijs można znaleść pod adresem: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Instalowanie programu „PlayMemories Home" na komputerze
1 Korzystajac z przyeglądarki internetowej na komputerze, przyzejź pod poniższy adres, a nastepnie kliknio [Zainstaluj] → [Uruchom].
www.sony.net/pm
2 Postepuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby zakończy instalacja.
- Po wyświetleniu komunikatu z poleceniem podłaczenia aparatu do komputera, podłacz aparat do komputera z pomoczą kabla micro USB (w zestawie).

Do gniazda USB
Ogladanie „Przewodnik pomocniczy PlayMemories Home"
Szczególowe informacja na temat korzystania z programu „PlayMemories Home" zawiera „Przewodnik pomocniczy PlayMemories Home".
1 Kliknij dwukrotnie ikone [Przewodnik pomocniczy PlayMemories Home] na pulpicie.
- Aby uzyská dostep do pozycji „Przewodnik pomocniczy PlayMemories Home" z menu Start: Kliknij [Start] → [Wszystkie programy] → [PlayMemories Home] → [Przewodnik pomocniczy PlayMemories Home].
- W systemie Windows 8 wybierz ikone [PlayMemories Home] na ekranie Start, aby uruchomic program [PlayMemories Home], a nastepnie wybierz pozycje [Przewodnik pomocniczy PlayMemories Home] z menu [Pomoc].
- Aby uzyskać szeczegołowe informacja na temat programu „PlayMemories Home",ość równie uzyc „Przewodnik uzytkownika aparatu Cyber-shot" (strona 2) lub nastepujacej strony pomocy technicznej programu PlayMemories Home (tylko w jejkyu angielskim): http://www.sony.co.jp/pmh-se/
LiczbaARDSjEciDostepnyczasnagrywania filmow
Liczbazdjećdopuszczalny czas nagrywania mogą byc roźne,azoleżnie od warunków nagrywania i karty pamięci.
Zdjecia
(Jednostki:zdjecchia)
| Rozmiar\Pojemność | Pamięc wewétrzna | KartaAMIȩci |
| Okło 48 MB | 2 GB | |
| 18M | 7 | 295 |
| VGA | 155 | 6400 |
| 16:9(13M) | 8 | 325 |
Filmy
Ponieszta tabelaPokazuje przyblizone,maksymalne czasy nagrywania.Sa to calkowite czasy dla wzystickich plików filmowych.Nagywanie ciagle要去rwać przyez oko 29 minut (limitwynikajacy zspecyfikacja produktu).Maksymalny czasciaglego nagrywania dla formatu filmu MP4 (12M)wynosi oko 15 minut (ograniczeniawynika z ograniczenia rozmiarupliku do 2 GB).
(h (godziny), m (minuty))
| Rozmiar\Pojemność | Pamięc wewétrzna | Karta pAMIȩci |
| Okio 48 MB | 2 GB | |
| AVC HD 24M (FX) | - | 10 m(10 m) |
| AVC HD 9M (HQ) | - | 25 m(15 m) |
| MP4 12M | - | 15 m |
| MP4 3M | - | 1 h 10 m |
Wartosc w ( ) to minimalna dlugosc filmu.
- Dosteplna dlugosc filmu zmienia sie, poniewaz aparat stosuje opcje zmiumnej predkosci bitowej (VBR), kóra automatycznie dostosowuje jakosc obrazu do filmowane sceny. Podczas filmowania szybko poruszajacego sie obiektu obraz jest wyrażciejszy, aleosteplna dlugosc filmu zmiejsza sie, poniewaz do nagrywania potrzeba wiecejAMIci.
Dosteplna dlugosc filmu tezzmienia sie w zaleznosci od warunkow, obiektu lub ustawien jakosci/rozmiaru obrazu.
Uwagi o uzywaniu aparatu
Wbudowane fungcje tego aparatu
- Niniejsza instrukcja opisuje funkcjé urzadzen z obsluga trybu 1080 60i oraz trybu 1080 50i.
Aby sprawdzić,czy posiadany aparat obsluguje tryb 1080 60i lub tryb 1080 50i, sprawdź nastepujuce oznaczenia na spodzie aparatu.
Aparat z obsluga trybu 1080 60i: 60i
Aparat z obshugay trybu 1080 50i: 50i - Nie nalewy ogladac przydruzsy czas obrazów 3D wykonanych tym aparatem na telewizorach obshalugujacych 3D.
- Gdy bedziesz ogladc obrzy 3D wykonane tym aparatem na monitorach obshlugujacych 3D, moźes odczuwac dolegliwość w postaci bolu oczu, zmeczzenia lub mdoŚci. Ab yazyobieczny tym objawom zalecane jest robienie regularnych przyerw. Dlugosć i czestotlwość przyerw jest sprawą indywidualnai z ze wźegldu na wystepujuć roźnicne nalezy ustalic okresy odpoczynku samemu. Jeźeli odczujesz dyskomfort jakiegokolwiek rodzaju, przystan吞噬 obrzy 3D az poczujesz sie lepiej, a w razie takiej potrzeby skonsultuj sie z lekarzem. Zapoznej są tkze instrukcjami obstkugi dostarczonymi z urzadzeniem lub programem, ktoré są podlaczone lub uzywane z aparatem. Pamiętaj, cz wroz ekciecka jest nadal na etapie rozwuju (szczególnie u danecki poniżej 6 roku zycia).
Skonsultuj sie z pediatra lub okulistą przyźwolniem噫 dzieku na ogladanie obrawz 3D i ek眩kwuj przystrzeganie powyzszych srodków ostrównosci podoczlas ogladania takich obrawź.
Informacoes ouzytkowaniu i konserwacji
Nalezy uwazać, aby urzadzenia nie bylo narazone na: niedrożne obchodzenia sie, demontaź,ODYfikacja, wstrąsy oraz uderzenie, upadek lub nastapienie na urzadzenia. Szegónlénie ostrożné sąze wy postȩpowac z obiektywem.
Uwagi o nagrywaniu/odtwarzaniu
- Przed Rozpoczeciem nagrywaniaNSE wykonac nagranie prôbne, aby upewnić sie, ze aparat dział prawidlowo.
- Nie celować aparatem w strone słonca lub innego zródla jasnego swiatla. Może to spowodować awarię aparatu.
- Jesli nastapi skroplenie wilgoci, przyd użyciem aparatu naleź je usṇȩc.
- Nie potrzasć aparatem ani go nie uderzać. Moze to spowodowej uzkodzenia uniemiałowijȩage nagrywanie obrazów. Ponadto nosniki danych mogź stać sie niedatne do uzytku, lub dane obrazów mogź zostȩc uzzkodzone.
Nie uzywać/przechowywać aparatu w nastepujacych mistręscah
- W bardzo gorçym, zimnym lub wilgotnym.),
W.),
W.),
Moze sie zdeformowa, co maybe亿吨ary. - Pod bezosrednim dzialaniem swiatla stonecznego lub w povlizu grzejinika Korpus aparatumonary sie odbarwiec lub zdeformowac, co maybe przyczyna awarii.
Wmiejscu narażonym na kołyszȩc zwstrȩsy - WPIOblizu wystepowania silnch fal elektromagnetycznych, promieniowania lub silnye wystepocznosci. W przechwnym razie aparat moze nieprawidlowo nagrywać lub odtwarcz obrazy.
O przenoszeniu
Nie naleź siadać na krzesle itp.,majac aparat w tylnej kieszeni spodni lub spódnicy, poniewaz要去 to spowodstawie lub uszkodzenia aparatu.
Obiektyw Carl Zeiss
Aparat jest wyposzancy w objiektyw Carl Zeiss, któr uzmolliwa robieiie ostrych zȩć o doskonalym kontrascie. Objiekty wegrę aparatu zestal wyprodukowy w systemie kontroli jakosci posiadajycym cetyfikat Carl Zeiss, zgodnia ze standardami kontroli jakosci firmy Carl Zeiss w Niemczech.
Uwagi dotyczne ekranu
Ekran wykonano przy uzyciu niedwykle preczyjnej technologii tak, ze ponad 99.99% pikišd dziala prawidlowo. Jednakke na ekranie moja pojawic są male czarne i/lub jasne kropki (biale, czerwone, niedieskie lub zielone). Te kropki są normalnym resultatem proceseu produktynego i ne wplywaṇa na nagranie.
O temperaturze aparatu
Aparat i akumulator moga OSIagnac wysoka temperature wwyniku ciaglego uzytkowania; nie jest to usterka.
O ochronie przyd przyegrzaniem
Zaleznie od temperatury aparatu i akumuladora, nagrywanie filmow boe bye niemozliwe lub zasilanie boze wylaczy sie automatycznie w celu ochryn aparatu.
Przed wylaczeniem zasilania na ekranie pojawi sie komunikat, albo nagrywanie filmow nie bedzie möglichw. W takim przypadku nalezy pozostawic zasilanie wylaczone i poczeka, az aparit akumulator ostygna. Jesli wclczysz zasilanie, nie pozwalajac na obnizenie temperatury aparatu i akumulatorata,MZe sie ono ponownie samo wlaczyc, lub nagrywanie filmow bedzie niemozliwe.
Ladowanie akumulatora
Jesli ludujesz akumulator, który nie byt uzywany przyż dlustrzcy czas, naładowanie go do peńje lijemnosci sąbć niemozliwe.
Wynika to z charakterystyki akumulatora i nie stanowy usterki. Ponownie naładuj akumulator.
Ostrzeżenie dotyczne spraw autorskich
Programy telewizyjne, filmy, taśmy video iinne materialy mogą byc chronione prawami autorskimi. Rejestracja takich materialów bez zezwolenia要去 stanowic naruszenie przyepsów dotyczych ochrony spraw autorskich.
Brak odszkodowania za uszkodzoną zawartosc lub brak nagrania
Sony nie要去 zrekompensowac braku nagrania lub utratyczy uszkodzenia nagranych danych na skutek awarii aparatu, nośnika nagrania itp.
Czyszczenie powierzchni aparatu
Powierzchnie aparatuczysicmiękka szmatka,lekko zwilzona wodzie,a前进nie wytrzećsucha.Aby zapobiec uszkodzeniu wykończenia lub obudowy:
- Nie naraszaj aparatu na kontakt z takimi chemiznymi produktami jak Rozcieńczalnik, benzyna, alkohol, sciereczki jegnorazowe,Środki przyciw owadom,Środki przyciwsloneczne lub Środki owadobóźće.
Konserwacja monitora
- Krem do rak lub krem nawilzajacy pozostawiony na ekranie moze rozpuścićivities. jejti taka substance zajadzie sie na ekranie, nalezy ja niedzwocznie zetrzech.
- Wycieranie na silę papierowa chusteczka lub innymi materiały sąszkodzić powlok.
- Jesli odciski palcow lub zabrudzenia pozostana na ekranie monitora, zalecamy deliknatne ich usuniecie, a nastepnie wyartarie ekranu do czysta za pomocymiickkie sciereczki.
Uwaga dotyczaca utylizacji/przekazywania aparatu
W celu ochryn danych osobistych przyted utylizacja lub przykazaniem aparatu naleź wykonac nastepujeczynosci.
- Sformatuj pauće wewnetrzná (strona 26), zapelnj加快建设 pauće wewnetrzná, adjęciami wykonánymi przy zakrtym objiektywie, a nastepnie ponownie sformatuj pauće wewnetrzną.
Utrudni to odzyskanie oryginalnych danych.
- Zresetuj wzystkie ustawienia aparatu wybierjac [Inicjalizuj] (strona 26).
Aparat
[System]
Przetwornik obrazu: Sensor Exmor R CMOS 7,76 mm (typ 1/2,3)
Całkowita liczbawskielsi aparatu: Około 18,9 megapikseli
Efektywna liczbia pikseli aparatu: Okola 18,2 megapikseli
Obiektyw: Carl Zeiss Vario-Tessar z zoomem 5×
f = 4,7mm - 23,5mm (26 mm - 130 mm (w przeliczeniu dla filmu 35 mm film))
F3,5 (W) - F4,8 (T)
Nagrywanie filmów (16:9):
28mm - 140mm^*
Nagrywanie filmow (4:3):
35mm - 175mm^*
- Gdy opsja [SteadyShot filmu] jest ustawiona na [Standardowy]
SteadyShot: Optyczny
Sterowanie ekspozycja: Automatyczna ekspozycja, Wybor sceny
Balans bieli: Automatyczny, Świattó dzienne, Pochmurnie, Świattó jarzeniowe 1/2/3, Świattó zarowe, Błysk, Jedno dotkBniecie
Format pliku: Zdjecia:Zgodny z JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline), kompatybilny z DPOF Zdjecia 3D:Zgodny z MPO (MPF Extended (Disparity Image)) Filmy (format AVCHD): Kompatybilny z formatem AVCHD wer.2.0
Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: Dolby Digital 2 kan., wyposazony w Dolby Digital Stereo Creator
- Wyprodukowan na licenci jermy Dolby Laboratories.
Filmy (format MP4): Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: MPEG-4 AAC-LC 2 kan.
Nosnik danych: Pamić wewnetrzná (około 48 MB), „Memory Stick Micro“, karty pamiȩci microSD
Lampa blyskowa: Zasięg lampy blyskowej (czułość ISO (Zalecany wskaznik ekspozycji) ustawiona na Auto): Okola 0,08 m do 3,3 m (W) Okola 0,6 m do 2,4 m (T)
[Zlacze wejscia i wyjscia]
Złacze HDMI: Złacze mikro-HDMI
Złacze USB Multi/Micro*: Polączenie USB
Polaczenie USB: Hi-Speed USB (USB 2.0)
* Obstuguje urzadzenia zgodne z micro USB.
[Ekran]
Ekran OLED: Szeroki (16:9), 8,3 cm (typ 3,3)
Całkowita licza punktów: 1229760punktów
[Zasilanie, dane ogolne]
Zasilanie: Akumulator NP-BN, 3,6 V
Zasilacz siediowy AC-UB10 UB10B/UB10C/UB10D, 5 V
Pobór mocy (podczas fotografiawania): 1,0 W
Temperatura pracy: -10^ do +40^
Temperatura przechowywania: -20^ do +60^
Wymiary (zgodnie z CIPA): 96.4mm× 59.3mm× 15.4mm (szer./wys./gleb.)
Masa (zgodnie z CIPA) (wraz z akumulatorem NP-BN, „Memory Stick Micro"): Okolo 140g
Mikrofon: Stereofoniczny
Glośnik: Monofoniczny
Exif Print: Zgodny
PRINT Image Matching III: Zgodny
Odpornosc na wode/pyly: Rownowazna z IEC60529 IP68 (Aparat przyna obslugiwać w wodzie na glębokosci do 10 m przyze 60 minut.)
Odpornosc na wstrzasy: Zgodnie z norma MIL-STD 810F 516.5-Shock, niniejszy produkt przeszedt testify polegajce na upuszczeniu z wysokość 1,5 m na płyteklejki o grubosci 5 cm.
Odporność na wodę, pyly i wstrȩz y bazuje na standardowym testowaniu przyepam odzysy przemoprawdzymn przyź firmy Sony.
Zasilacz sieciowy AC-UB10/ UB10B/UB10C/UB10D
Zasilanie: Prad zmienny 100V do 240V,50Hz / 60Hz,70mA
Napięcie wyjscia: prad staly 5 V, 0,5 A
Temperatura pracy: 0^ do 40^
Temperatura przechowywnia: -20^ do +60^
Wymiary: Okolo 50mm× 22mm× 54mm (szer/wys./gheb.)
Masa: Dla USA i Kanady: Okolo 48 g Dla krajów i regionów poza USA i Kanada: Okolo 43 g
Akumulator NP-BN
Uzywany akumulator: Akumulator litowo-jonowy
Napiécie minimalne: prad staly 4,2 V
Napiécie nominalne: prad staly 3,6 V
Maksymalne napiecie ludowania: prad staly 4,2 V
Maksymalny prad ladowania: 0,9 A
Pojemnośc:
typowa: 2,3 Wh (630 mAh)
minimalna: 2,2 Wh (600 mAh)
Konstrukcja i dane technicznego moga uleczmianie bez uprzedzenia.
Znaki towardowe
Nastepujace znaki są znakami towarowymi Sony Corporation. Cyber-shot, „Cyber-shot", „Memory Stick Micro"
- "AVCHD" i logotyp „AVCHD" sa znakami towarwymi Panasonic Corporation i Sony Corporation.
- Okreslenia HDMI i HDMI High-Definition Multimedia Interface oraz logo HDMI to znaki towardowe lub zarejestrowane znaki towardowe HDMI Licensing LLC w Stanach Zjednoczonyi i innych krajach.
- Windows to zarejestrowny znak towarowy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonyi i/lub innych krajach.
Mac to zarejestrowany znak towardy Apple Inc.
- Logo microSDXC to znak towardy SD-3C, LLC.
- „P.” i „PlayStation” to zarejectrowane znaki towarowe firmy Sony Computer Entertainment Inc.
- Facebook i logo „f" to znaki towardowe lub zarejestrowane znaki towardowe Facebook, Inc.
YouTube i logo YouTube to znaki towardowe lub zarejestrowane znaki towardowe Google Inc.
- Ponadto uzywane w instrukcji nazwy systemów i produktów są zwykle znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi odpwiednich twórców lub producentów. Jednakówne w-ninejszej instructukci symbole™ lub ® nie są zawsze uzywane.

- Aby korzystanie z PlayStation 3\ bylo重点领域 przyjemniejsze,\ pobierz applikacja do PlayStation 3\ z PlayStation Store (jesli jest dostepna).
- Aplikacja dla konsoli PlayStation 3 wymaga konta w sieci PlayStation Network oraz pobrania aplikacja. Dostept jest moziwy w obszarach, w ktorych jest sklep PlayStation Store.
Dodatkowe informacja o tym produktie i odpowedzi na sączesciej zadawane pytania znajduja są na naszej witrynie pomocy technicznej.
http://www.sony.net/
Wydrukowano na papierze
wyprodukowanych w co najmiej 70%
z makulatory, przy uzyciu tuszu na
bazie aleju roslinnego, nie
zawierajacego lotnych związków
organiznych.
Kontrola dodanych polozek
- Pūlnoc je zobrazena jako 12:00 AM a poledne jako 12:00 PM.
Upozornenie na ochranu autorskych przy
a karty „Memory Stick Micro“):
Pribl. 140 g