SM6580/00 GRANAROMA - Automatisk kaffemaskin SAECO - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis SM6580/00 GRANAROMA SAECO i PDF-format.
| Produkttype | Automatisk kaffemaskin med kvern |
| Merke | Saeco |
| Modell | SM6580/00 GRANAROMA |
| Mål (B x H x D) | 262 x 383 x 448 mm |
| Vekt | 8 til 8,5 kg |
| Strømkabellengde | 120 cm |
| Vanntankkapasitet | 1,8 L |
| Bønnebeholderkapasitet | 300 g |
| Kaffegrutbeholderkapasitet | 12 porsjoner |
| Melkebeholderkapasitet | 600 ml |
| Justerbar høyde på utløpsmunnstykke | 87 til 147 mm |
| Kontrollpanel | Display med ikoner og pilnavigasjon |
| Tilgjengelige drikker | Ristretto, Espresso, Lang kaffe, Latte Macchiato, Cappuccino, osv. |
| Tilpasning av drikker | Smaksprofil CoffeeMaestro, CoffeeEqualizer, personlige profiler |
| Vannfilter | AquaClean (valgfritt, reduserer kalk) |
| Vedlikehold og rengjøring | HygieSteam rengjøring, avkalking med Philips-produkt, rengjøring av bryggeenhet |
| Avkalking | Automatisk med Philips-løsning (ca. 30 minutter) |
| Kverninnstilling | 12 nivåer, hjul i bønnebeholderen |
| Tilleggsfunksjoner | ExtraShot, varmt vann, tilberedning av 2 kopper, reisekrus |
| Reservedeler og reparerbarhet | Avtakbar bryggeenhet, reservedeler tilgjengelig på www.philips.com/parts-and-accessories |
| Garanti | Produsentgaranti (se bruksanvisning) |
Ofte stilte spørsmål - SM6580/00 GRANAROMA SAECO
Brukerspørsmål om SM6580/00 GRANAROMA SAECO
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Automatisk kaffemaskin i PDF-format gratis! Finn veiledningen din SM6580/00 GRANAROMA - SAECO og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. SM6580/00 GRANAROMA av merket SAECO.
BRUKSANVISNING SM6580/00 GRANAROMA SAECO
1 Fyld postevand i vandbeholderen, og fyld kaffeboonner i beholderen til kaffeboonner.
2 Sæt det lille stik ind i stikket på maskinens bagside. Sæt netstikket i en stikkontakt.
3 Taend maskinen ved at trykke på on/off-knappen.
i Du kan brygge to kopper kaffe pa en gang ved at trykke to gange pa drikkens ikon. Du kan ogsa at trykke pa ikonet 2x ved at rulle i det tilhorende rullepanel.
A Brug/DD karamelliserede kaffeboonner erer kaffeboonner med tilsat smag.
Rengöring og vedligeholdelse
Fjerne og sette inn bryggeenheten 272
Rengjoring og vedlikehold 272
Fremgangsmåte for avkalkning 275
Feilkoder 276
Bestilling av tilbehør 277
Feilsøking 277
Tekniske spesifikasjoner 281
Maskinoversikt (fig. A)
A1 Kontrollpanel A11 Ledning med stopsel
A2 Lokk på kammeret for forhandsmalt kaffe A12 Bryter for maleinnstillinger
A3 Lokk på bønnetrakten A13 Bønnetrakt
A4 Kontakt for ledning A14 Bryggeenhet
A5 Dryppebrett A15 Servicedor
A6 Utløsergrep for dryppebrett A16 Vannbeholder
A7 Justerbar kaffe- og melketut A17 Kaffegrutbeholder
A8 HygieSteam-beholder A18 Frontpanel til kaffe
A9 HygieSteam-deksel med melkerørholder A19 Dryppebrettdeksel
A10 Integrert, automatisk melkeskummer A20 Indikator for fullt dryppebrett
Tilbehør
A21 Melkebeholder A24 AquaClean-filter
A22 Melkerør A25 Måleskje
A23 Fettrør A26 Teststrimmel for vannhardhet
Kontrollpanel
Det finnes to varianter av dette espressomaskinen. Kontrollpanelene ser ulike ut, men alt av knapper og ikoner fungerer på samme måte. Se figur B for en oversikt over alle knapper og ikoner. Nedenfor finner du beskrivelsen.
Bruk opp- og ned-piltastene til Å bla gjennom skjermen, og trykk på OK-ikonet for Å velge eller bekrefte valgene dine.
B1 Av/på-knapp B3 CoffeeMaestro-ikon
B2 Ikoner for drikker med ett trykk B4 Meny med flere drikker
Graduler med kjopet av en helautomatisk kaffemaskin fra Saeco! Registererproduktet ditt paa www.philips.com/MyCoffeeMachine for a fá optimalt utbytte av online-støtten som Saeco tilbyr.
Merk: Denne maskinen er testet med kaffe. Den er blitt grundig rengjort, men det kan likevel forekomme kafferester. Vi garanterer imidlertid at maskinen er helt ny.
Før bruk første gang



























Brygge drikker
Generelle trinn
1 Fyll vanntanken med springvann, og fyll boennekvernen med kaffeboonnen.
2 Sett det lille stopselet i kontakten pa baksiden av maskinen. Sett stopselet inn i stikkontakten.
3 Trykk pa av/pa-knappen for a slpa maskinen.
- Maskinen begynner Å varmes opp og utfører den automatiske skyllesyklusen.
- Når alle lampene i drikkikonene lyser kontinuereglig, er maskinen klar for bruk.
4 Sett en kopp under kaffetuten. Skyv tuten opp- eller nedover for a justere hoyden i henhold til koppen eller glasset du bruker (Fig. 1).
1 For a lage en kopp kaffe trykker du pia ikonet for onsket (Fig. 2) drikk ell er ikonet (Fig. 3) for "Flere drikker".
- Du kan nå justere drikken城县k (Fig. 4) og behag. Bruk opp- og ned-pilene (Fig. 5) til ajustere kaffestyrken. Trykk pÅ OK-ikonet hvis du vil justere flere innstlinger (Fig. 6).
2 Du kan nár som helst trykke på start/stopp-■-knappen for Å begynne traktingen av den valgte drikken.
3 Hvis du vil stoppe dispensering av kaffe før maskinen er Ferdig, trykker du paa start/stoppknappen igjen.
Brygging av melkebaserte drikker
1 Fyll vanntanken med springvann, og fyll boennekvernen med kaffeboonnen.
2 Skru av lokket på melkebeholderen og fyll melkebeholderen med melk (Fig. 7). Plasser deretter metallmelkeroret i beholderen.
Bruk alltid melk somkommen rett fra kjoleskapet, for best resultat.
- Du kan nå justere drikken etter eget onske (Fig. 10).
5 Trykk pÅ start/stopp-→knappen.
- For spesifikke drikker vil maskinen første tapping melken og deretter kaffen. For mange andre drikker vil rekkefølgen øere motsatt: maskinen tapper ersten kaffen og deretter melken.
- Hvis du vil stoppe dispensering av melk før maskinen har dispensert den forhåndsinnstilte mengden, trykker du på start/stopp■-knappen.
6 Hvis du vil stoppe dispensering av den fertige drikken (melk og kaffe) før maskinen er fertig, trykker du pa og holderinne start/stopp- knappen.
7 Rett erter at melken er fylt pà, utføres "HygieSteam Shot". Maskinen presser damp gjennom det integrente melkesystemet for a spyle det raskt.
1 Vipp lokket og hell en måleskje med forhändsmalt kaffe i kammeret (Fig. 11) for forhändsmalt kaffe.
2 Etter at du har valgt en drikk, bruker du opp- og ned-pilene for a velge forhandsmalt kaffe (Fig. 12). Trykk deretter på start/stopp■-knappen.
Maskinen lar deg justere innstillingene for en drikk etter eget onske, og du kan lagre de tilpassede drikkene i en personlig profil. De ulike profilene har forskjellige farger.
Brygge drikker med CoffeeMaestro-funksjonen
Maskinen gir deg mulighet til 品 velge smaksprofiler i stedet for a matte justere alle innstillingene enkeltvis med CoffeeEqualizer-funksjonen. Du kan velge mellom Delicato, Intenso og Forte. Slik velger du en CoffeeMaestro-smaksprofil:
1 Hvis du vil velge en annen drikk (Fig. 3), trykker du pa ikonet for onsket drikk (Fig. 2) ell er ikonet for "Flere drikker".
2 Trykk flere ganger (Fig. 15) på CoffeeMaestro-ikonet.
3 Trykk pÅ OK for a bekrefte valget.
Hovedinnstillingene for drikken justeres na tilsvarende.
4 Trykk paa start/stopp- knappen for a begynne brygge drikken.
CoffeeEqualizer-funksjon
Etter at du har valgt en drikk, aktiveres CoffeeEqualizer-funksjonen automatisk. Du kan bruke opp- og ned-pilene til Å justere følgende innstillinger:

①

②

(3)

(4)

(5)

(6)

7

8
1 Aromastyrke
2 Kaffemengde
3 Melkemengde
4 Vannmengde
5 Drikketemperatur
i Du kan alltid gjenoppprette maskinen (se 'Gjenoppprette fabrikkinnstillinger') til fabrikkinnstillingene.
Gjesteprofil
Maskinen er utstyrt med en gjesteprofil. Nár gjesteprofilen er valgt, er profilikonet sluknet. Nár du velger这部分 profilen, kan du fortsatt tilpasse innstillingene etter önske, men oppskriftene du lager, blir ikke lagret.
Ekstra shot (ExtraShot)
Maskinen gir deg mulighet til Å tilsette et ekstra shot med ristretto i kaffe- og melkedrikkene dine, for eksempel hvis du vil ha sterkere kaffe.
1 Plasser en kopp under tuten.
2 Velg ønsket drikk (Fig. 2) ved a trykke enten paaett av ikonene for drikk mer ett trykk ellbruk ikonet "Flere drikker" for a velge en annen drikk (Fig. 3).
3 Bruk opp-pilen for a stille inn høyeste styrke og velg funksjonen ExtraShot (Fig. 17).
4 Trykk på OK-ikonet hvis du vil justere de andere innstillingene. Trykk deretter på start/stoppknappen ▶ for Å begynne Å lage drikken.
5 Hvis du vil stoppe dispensering av drikken før maskinen er ferdig, trykker du en gang til paa start/stopp-knappen
i Nár ExtraShot-funksjonen er valgt, kan du kun lage en kopp kaffe om gangen.
Justere maskininnstilling
Angivelse av hardhetsgraden på vannet
Vi anbefaler at du juster innstillingen for vannhardhet i henhold til vannhardhetsgraden i ditt omrade for a sikre at maskinen yter optimalt og holder lengst mulig. Demed slipper du ogsa a matte avkalke maskinen for ofte. Hardhetsgraden pa vannet er satt som standard til 4: Hardt vann.
Bruk teststrimmelen for vannhardhet som følger med i boksen, for Å bestemme vannhardheten i ditt område:
1 Senk teststrimmelen for vannhardhet i springvann ell er hold den under springen i 1 sekund (Fig. 18).
2 Vent i 1 minutt. Antallet firkanter på teststrimmelen som blir rødt, indikerer vannhardheten (Fig. 19).
Still maskinen til riktig niva for vannhardhet:
1 Trykk på innstillingsikonet og velg "Vannhardhet" med opp- og ned-pilene. Trykk deretter på OK-ikonet for Å bekrefte.
2 Velg vannhardhetsgrad med opp- og ned-pilene. Antall valgte felt pa skjermen skal vare likt med antall rode felt pa teststrimmelen (Fig. 20).
3 Nár du har angitt riktig vannhardhet, trykker du pà OK-ikonet for a bekrefte.
Justering av kverneinnstillingen
Du kan endre kaffestyrken med kaffeinnstillingsknotten innate i bonnebeholderen. Jo lavere kverneinnstillingene er, jo finere kvernes kaffebnennene og jo sterkere blir kaffen. Du kan velge mellom 12 forskjellige kverneinnstlinger.
Maskinen er satt opp for Å oppnå den Beste smaken av kaffeboñnene dine. Vi anbefaler derfor at du venter med Å justere kverinnstillingen til du har laget 100-150 kopper (ca. 1帽子 bruk).
i Du kan bare justere kverneinnstillingen mens maskinen kverner kaffebonner. Du ma trakte to ellre drikker for du kan smake hele forskjellen.
A Vri/DD knotten for kverneinnstillinger mer enn ett hakk om gangen, for a forhindre at kvernenn skades.
1 Sett en kopp under kaffetuten.
2 Ta av lokket på kaffeboñnetrakten (Fig. 21).
3 Trykk forst på Espresso-ikonet og deretter på start/stopp-knappen
4 Trykk ned innstillingsbryteren for kvernen og vri den til venstre eller høyre (Fig. 22) nær kvernen starter.
Justere andre maskininnstillinger
Du kan justere følgende maskininnstillinger ved trykke på innstillingsikonet
Hardhetsgrad pa vannet: du kan velge mellom 5 nivaer avhengig av vannhardhen i ditt omrade.
- Standby-tid: du kan velge mellom 15, 30, 60 og 180 minutter.
- Skjermlysstyrke: du kan velge mellom lav, middels og hoy
- Språk: du kan velge ønsket displayspråk.
- Lyd: du kan slå på eller av pipelyden på maskinen.
- Frontbelysning: du kan velge mellom "alltid pa", "pà under brygging" og "alltid av"
- Maleenhet: du kan velge mellom ml og oz
Gjenopprette fabrikinnstillinger
Du kan nár som helst gjenopprette fabrikinnstillingene på maskinen.
1 Trykk på innstillingsikonet.
2 Velg "Fabrikinnstillinger" med opp- og ned-pilene. Bekreft ved a trykke pÅ OK-ikonet.
3 Trykk på start/stopp-knappen for Å bekrefte at du vil gjenopprette innstillingene. - Innstillingene blir nå gjenopprettet.
i Folgende fabrikinnstlinger gjenopprettes: vannhardhet, standby-tid, skjermlysstyrke, lyd, frontbelysning, profiler.
Maskinen din er klargjort for AquaClean. AquaClean-vannfilteret kan plasseres i vanntanken for a bevar kaffesmaken. Det reduserer ogsa behovet for avkalking ved a redusere kalkavleiring i maskinen. Du kan kjpe et AquaClean-vannfilter fra den lokale forhandleren din, fra autoriserte servicesentre eller over Internett på www.philips.com/parts-and-accessories.
i Maskinen vil/DDke registre automatisk at et filter ble plassert i vanntanken. Hver gang du setter inn et nytt AquaClean-vannfilter, ma du derfor aktivere filteret i Rengjoring-menyen.
Du kan aktivere et AquaClean-vannfilter selv om maskinen/DD er longer viser meldingen om filteraktivering, men du ma da avkalke maskinen focrst.
i Maskinen må vare fullstendig fri for kalkavleiringer for du tar i bruk AquaClean-vannfilteret.
För du aktiverer AquaClean-vannfilteret, á det klargjores ved á bløtlegge det i vann som beskvet nedenfor. Hvis du ikke gjör dette, kan det ble trukket inn luft i maskinen i stedet for vann. Dette vil lage mye støy og forbhindre maskinen fra á brygge kaffe.
1 Trykk pa rengjoringsikonet og velg "AquaClean" med opp- og ned-pilene.
2 Trykk pə OK-ikonet for a bekrefte.
3 Trykk en gang til på OK-ikonet'nar aktiveringsskjermen vises. Folg instruksjonene på skjermen.
4 Rist filteret i omtrent 5 sekunder (Fig. 23).
5 Legg filteret opp ned i en kanne med kaldt vann, og rist&press det (Fig. 24).
6 Sett inn filteret loddrett på filterkoblingen i vanntanken. Press det på langt ned som mulig (Fig. 25).
7 Fyll vanntanken med rent vann, og skyv den tilbake på plass i maskinen.
8 Sett en boller under tuten.
9 Trykk paa start/stopp-knappen for a starte aktiveringsprossessen.
10 Varmtvann dispenseres fra tuten i 1 minut.
11 Filteret er nå aktivert.
Bytte ut AquaClean-vannfilteret (5 min)
Etter at 95 liter vann har strømmet gjennom filteret, vil filteret slutte Å fungere. AquaClean-statusindikatoren faller til 0% for Å minne deg på Å bytte filter. Så lenge AquaClean-statusindikatoren vises på skjermen, kan du bytte filter uten Å matte avkalke maskinen først. Hvis du ikke bytter AquaClean-vannfilter i tide, vil AquaClean-indikatoren slukne etter en stund. I sö fall kan du fremdeles bytte ut filteret, men du mA avkalke maskinen først.
Når AquaClean-statusindikatoren faller til 0 % eller maskinen gir deg en pâminnelse om Å bytte AquaClean-filter:
1 ta ut det gamle AquaClean-vannfilteret.
2 sett inn et nytt filter og aktiver det som beskrevet i kapittelet "Aktivere AquaClean-vannfilteret (5 min)".
i Bytt ut AquaClean-vannfilteret hver tredje maned, selv när maskinen enda ikke har indikert at utskiftning er påkrevid.
Fjerne og sette inn bryggeenheten
Gå til www.saeco.com/care for Å se detaljere videoinstrukser om hvordan fjerne, sette inn og rengjøre bryggeenheten.
Ta bryggegruppen ut av maskinen
1 Slav maskinen.
2 Fjern vanntanken og apne servicedoren (Fig. 26).
3 Trykk p' PUSH (skyv)-handtaket (Fig. 27), og dra i gripedelen for bryggeenheten for a ta den ut av maskinen (Fig. 28).
Innsetting av bryggeenheten
A Sorg for at bryggeenheten er i riktig posisjon for du skyver den tilbake i maskinen.
1 Kontroller at bryggeenheten er i riktig posisjon. Pilen pa den gule cylinderten pa sideren av bryggeenheten ma vare pa linje med den svarte pilen og N (Fig. 29).
- Hvis de ikke er på linje, skyver du spaken ned til den er i kontakt med basen til bryggeenheten (Fig. 30).
2 Skyv bryggeenheten tilbake på plass i maskinen langs sporene på sidene (Fig. 31) til den klikker (Fig. 32) på plass. Ikke trykk på TRYKK-knappen.
3 Lukk servicedøren og sett vanntanken tilbake på plass.
Rengjøring og vedlikehold
Jevnlig rengjøring og vedlikehold holder maskinen i topp stand og sikrer kaffe som smaker godt i lang tid, med en jevn kaffeflyt.
Se tabellen nedenfor en detaljert beskrivelse av nár og hvordan du skal rengjore alle avtakbare deler på maskinen. Du finner mer detaljert informasjon og videoinstrukser på www.saeco.com/care. Se figur C for en oversikt over hvilke deler som kan rengjores i oppvaskmaskinen.
| Avtakbare deler | När den skal rengjøres | Hvordan den rengjøres |
| Bryggeenhet | Ukentlig | Fjern bryggeenheten fra maskinen (se 'Fjerne og sette inn bryggeenheten'). Skyll den under springen (se 'Rengjöring av bryggeenheten under springen'). |
| Månedlig | Rengjör bryggeenheten med Philips/Saeco-tablette (se 'Rengjöring av bryggeenheten med tabletter for fjerning av kaffeolje') for fjerning av kaffeolje. | |
| Melkesystem/integrert automatisk melkeskummer | Etter daglig bruk | Utfør "HygieSteam"-programmet i rengjøringsmenyen. Velg "HygieSteam" i rengjøringsmenyen og følg instruktene på skjermen. Tørk utsiden av metallmelkerøret med en fuktig klut før du setter det i melkerørholderen. |
| Ukontlig | Fjern og ta fra hverandre den integrerte automatiske melkeskummeren (se "Rengjøring av integrert automatisk melkeskummer under springen"). Skyll alle delene under springen og bruk litt oppvaskmiddel. | |
| Månedlig | Utfør prosedyren "Deep Milk Clean" med Philips-rengjøringsmiddel for melkekrets. Velg "Deep Milk Clean" i rengjøringsmenyen og følg instruktene på skjermen. Gå til www.saeco.com/care for detailjerte videoinstrukser. | |
| Melkebeholder | Ukontlig | Ta fra hverandre melkebeholderen (Fig. 33) og trykk ut kulen ved hjelp av pinnen på melkerøret (Fig. 34). Rengjør alle deleer av melkebeholderen under springen eller i oppvaskmaskin. |
| HygieSteam-beholder (melkerørholder) | Ukontlig eller när du fær paminnelse fra maskinen. | Ta HygieSteam-beholderen av maskinen (Fig. 35) og ta av HygieSteam-dekselet (Fig. 36). Tørm HygieSteam-beholderen og rengjørden sammen med dekselet under springen erler i oppvaskmaskin. La beholderen og dekselet luftørke før du setter dem tilbake på plass i maskinen. |
| Kammer for forhändsmalt kaffe/kaffetraktien | Kontroller kammeret for forhändsmalt kaffe ukentlig for á se om det er tilstoppet. | Koble fra maskinen og fjern brygelsenheten. Åpne lokket til kammeret for forhändsmalt kaffe og stikk skjhändtaket inn i det. Beveg händtaket opp og ned til den malte kaffen som tettet tracten falter ned (Fig. 37). Gå til www.saeco.com/care for detailjerte videoinstrukser. |
| Kaffegrutbeholder | Tørm kaffegrutbeholderen när maskinen ber om det. Rengjør den en gang i uken. | Fjern kaffegrutbeholderen mens maskinen er på. Skyll det under springen med litt oppvaskmiddel erler rengjør det i oppvaskmaskinen. Kaffegrutbeholderens frontpanel (fig. A18) kan ikke vaskes i oppvaskmaskin. |
| Avtakbare deler | Når den skal rengjøres | Hvordan den rengjøres |
| Dryppebrett | Tøm dryppebrettet daglig eller,så snart den rød indekatorenfor "fullt dryppebrett" sprettoropp gjennom dryppebrettet(Fig. 38). Rengjøredryppebrettet haver uke. | Fjern dryppebrettet (Fig. 39) og skyll detunder springen med litt oppvaskmiddel. Du kan øså rengjørde dryppebrettet ogdryppebrettdekselet i oppvaskmaskin.Kaffegrutbeholderens frontpanel (fig. A18)kan/DDke vaskes i oppvaskmaskin. |
| Smøring avbrygelsenheten | Hver annen måned | Smør brygelsenheten med Philips-fett (se‘Smøre brygelsenheten'). |
| Vann beholder | Ukentlig | Skyll vannbeholderen under springen |
| Fronten påmaskinen | Ukentlig | Rengjør med en myk klut |
Rengjöring av bryggeenheten
Jevnlig rengjøring av bryggeenheten motvirker at kafferester tetter de interne kretsene. Gå til www.saeco.com/care for instruksjonsvideoer om hvordan fjerne, sette inn og rengjøre bryggeenheten.
Rengjøring av bryggeenheten under springen
1 Ta ut bryggeenheten (se 'Fjerne og sette inn bryggeenheten').
2 Skyll bryggeenheten grundig med vann. Rengjør forsiktig det øvrige filteret (Fig. 40) til bryggeenheten.
3 La bryggeenheten luftørke før du setter det tilbake pã plass. Ikke bruk klut/handlek til a tørke bryggeenheten. Dette kan føre til at det samler seg fibre inne i bryggeenheten.
Rengjöring av bryggeenheten med tabletter for fjerning av kaffeolje
1 Trykk pa rengjoringsikonet og velg "Rengjoring av bryggeenhet" med opp- og ned-pilene.
2 Bekreft med OK-ikonet og følg deretter instruksjonene på skjermen.
Smøre bryggeenheten
For a fà best mulig maskinytelse anbefaler vi at du smörer bryggreenheten annihilver maned, slik at de bevegelige delene fortsetter à bevege seg smidig.
- "Deep Milk Clean": Rengjør det integrerte melkesystemet grundig ved Å utføre prosedyren "Deep Milk Clean" med Philips-rengjøringsmiddelet for melkekrets.
Rengjøring av integrert automatisk melkeskummer under springen
1 Apne doren til den integrerte automatiske melkeskummeren (Fig. 47).
2 Ta ut integrert automatisk melkeskummer ved 豆 dra den ned (Fig. 48).
3 Demonter den integrerte automatiske melkeskummeren ved a dra den nederste delen fra den overste delen (Fig. 49).
4 Ta fra haverandre alle deler (Fig. 50) og rengjør dem under springen.
5 Sett den integrerte automatiske melkeskummerenSAM men igjen.
6 For Å sette den integrerte automatiske melkeskummeren tilbake på plass, holder du den i opprettstående posisjon og kontrollerer at hullene er på linje med de to slangene på maskinen. Beveg deretter den integrerte automatiske melkeskummeren oppover til den låses på plass (Fig. 13).
7 Lukk doren.
Besk www.saeco.com/care for detailjerte videoinstrukser.
Fremgangsmåte for avkalkning
Bruk bare Philips avkalkingsmiddel. Ikke under noen omstendigheter bruk et avkalkingsmiddel basert pa svovelsyre, saltsyre, sulfaminsyre erler eddksyre (eddik). Dette kan skade vannkretsen i maskinen og vil kanskjeIkke opplose kalkavleiringene ordentlig. Hvis Philips-avkalkingsmiddeletIkke brakes, vil det ugylldiggjore garantien. Hvis avkalkningIkke utfores, vil ogsa det ugylldiggjore garantien. Du kan kjope Philips-avkalkingsmiddel i nettbutikken var pa www.saeco.com/care.
1 Nár maskinen ber deg om Å avkalke den, trykker du på start/stopp▶-knappen for Å begynne. Hvis du vil begynne avkalking uten at maskinen ber om dette, trykker på Rengjöring▶-ikonet og velger "Avkalk".
2 Fjern drypebrettet, kaffegrutbeholderen og HygieSteam-beholderen (Fig. 35), tøm dem og sett dem tilbake på plass i maskinen.
3 Fjern vannbeholderen, og tøm den. Fjern deretter AquaClean-filteret.
4 Tøm—hele flasken med Philips-avkalkingsmiddel i vannbeholderen, og fyll den deretter med vann opp til CALC CLEAN-nivaet (Fig. 51). Sett den deretter tilbake på plass i maskinen.
5 Plasser en stor beholder (1,5 l) under kaffetuten.
6 Kontroller at HygieSteam-beholderen er riktig montert (Fig. 44) og festet på maskinen (Fig. 45). Plasser melkerøret i melkerørholderen (Fig. 46).
7 Følg instruksjönene på skjermen for Å starte avkalkingsprossessen. Avkalkingsprosedyren varer i 30 minutes og består av en avkalkingsssyklus og en skyllesyklus.
8 Nár avkalkingsyyklusen er fertig, má du skylle vanntanken og vannkretsen. Følg instruksjonene på skjermen.
9 Plasser et nytt AquaClean-filter i vanntanken og aktiver det (se 'Aktivere AquaClean-vannfilteret (5 min)').
Tips: Nár du bruker AquaClean-filteret, reduseres behovet for avkalking.
Hva du må gjørne hvis avkalkingsprogrammet blir avbrutt
Du avslutte avkalkningsprosedyren ved a trykke pa/pa/av-knappen pa kontrollpanelet. Hvis avkalkingsprogrammet blir avbrutt fcr det er helt ferdig, gjor du folgLende:
1 Tøm vannbeholderen, og skyll den grundig.
2 Fyll vanntanken med friskt vann opp til CALC CLEAN-merket, og slå maskinen på igjen. Maskinen varmes opp og utfør er en automatisk skyllesyklus.
3 Utfør en manuell skyllesyklus for du lager kaffe. For ø utføre en manuell skyllesyklus, tapper du forst en halv vannbeholder med varmt vann, og deretter brygger du to kopper forhåndsmalt kaffe uten ø tilsette malt kaffe.
Merk: Hvis avkalkingsprogrammet ikke ble fullfort, må maskinen avkalkes pa nytt sänrt som mulig.
Feilkoder
Nedenfor finner du en liste over feilkoder som viser problemer du kan lose selv. Videoinstruksjoner er tilgengelig paa www.saeco.com/care. Hvis en annen feilkode vises, tar dukontakt med Philips' kundeservice i landet der du bor. Du finner kontaktinformasjon i garantitheftet.
| Feilkode | Problem | Mulig lösning |
| 01 | Kaffetrakten er tett. | Slå av maskinen, og trekk ut stopselet fra stikkontakten. Ta ut bryggeenheten. Åpne deretter lokket til kammeret for forhändsmalt kaffe og stikk inn händtaket på skjeen. Beveg händtakit opp og ned til den malte kaffen som tettet trakten faller ned (Fig. 37). Gå til www.saeco.com/care for detaljerte videoinstrukser. |
| 03 | Bryggeenheten er skitten eller ikke velsmurt. | Slå av maskinen. Skyll bryggeenheten med friskt vann, la den luftørke og smør den (se 'Smøre bryggeenheten') deretter. Se kapittelet "Rengjøring av bryggeenheten" eller,gå til www.saeco.com/care for detaljerte videoinstrukser. Slå deretter maskinen på igjen. |
| 04 | Bryggeenheten er ikke plassert riktig. | Slå av maskinen. Fjern bryggeenheten og sett den inn på nytt. Kontroller at bryggeenheten er i riktig posisjon før du setter den inn. Se kapittelet "Händtering av bryggeenheten" eller,gå til www.saeco.com/care for detaljerte videoinstrukser. Slå deretter maskinen på igjen. |
| 05 | Det er luft i vannkretsen. | Start maskinen på nytt ved ø slå den av og på igjen. Hvis dette virker, kan du lage 2-3 kopper med varmt vann. Avkalk maskinen,hvis du ikke har gjort dette på en stund. |
| Aquaclean-filteret ble ikke klargjort riktig førinstallering, eller det er tett. | Fjern Aquaclean-filteret, og prøå trakte kaffe på nytt. Hvis dette fungerer, må du forsikre deg om at Aquaclean-filteret er klargjort før du setter det tilbake. Sett Aquaclean-filteret tilbake på plassi vannbeholderen. Hvis dette fortsatt ikke fungerer, kan det hende at filteret tett og må byttes ut. | |
| 11 | Maskinen,må justeres til romtemperatur. | La maskinenrekke ø fãromtemperatur etter ø ha vært transportert / stätt ute. La maskinenvare avsvätt i 30 minutter, og slå den deretter på igjen. Hvis dette ikke hjelper, tar du kontakt med senteret for forbrukerstotte i ditt land. Du finnerkontaktinformationsjon i garantiheftet. |
| 14 | Maskinen er overopphenet. | Slå av maskinen og vent i 30 minutter før du slår den på igjen. |
| 19 | Maskinen er/DDke riktig koblet til stikkontakten. | Kontroller at det[lille støpselet på strømledningen er satt ordentlich inn i kontakten på baksiden av maskinen. |
Bestilling av tilbehør
Bruk bare Philips vedlikeholdsprodukter nár du rengjør og avkalker maskinen. Disse produktene kan kjøpes fra din lokale forhandler, fra autorisierte servicesentre ull over Internett paa www.philips.com. For a finne en fullstendig liste over resvedeler pa nett, skriv inn modellnummeret til maskinen din. Du finner modellnummeret pa innsiden av servicedoren.
| Problem | Årsak | Løsning |
| Jeg har funnet kafferestre i den nye kaffemaskinen min. | Denne maskinen er testet med kaffe. | Den er blitt grundig rengjort, men det kan likevel forekomme kafferestre. Maskinen er imidertid splitter ny. |
| Dryppbrettet fylles raskt / det er alltid litt vann i dryppbrettet. | Dette er normalt. Maskinen skyller den interne kretsen og bryggeenheten med vann. Noe av vannet flyter gjennom det interne systemet og direkte ned i dryppbrettet. | Tøm dryppbrettet daglig ellserå snart den rode indicatoren for fullt dryppbrett spretter opp gjennom dryppbrettdekselet. Tips: plasser en kopp under vanntuten for Å samle opp skyllevann somkommen ut. |
| Ikonet for tømming av kaffegrutbeholder fortsetter Å lyse. | Kaffegrutbeholderen ble satt for raskt tilbake på plass eller fjernet mens maskinen var frakoblet fra stikkontakten. | Fjern kaffegrutbeholderen og la det gå minst 5 sekunder För du setter den inn igjen. |
| Maskinen ber om meg om Å tomme kaffegrutbeholderen selv om beholderen ikke er full. | Maskinen tilbakestimte ikke telleren sist du tømte kaffegrutbeholderen. | Vent alltid ca. 5 sekunder nær du plasserer kaffegrutbeholderen på plass igjen. Kaffeputetelleren blir da nullstilt og kaffeputene telles riktig. |
| Kaffegrutbehalten er for full, og ikonet for tømming av kaffegrutbehalten ble/DDke vist på skjermen. | Du fjernet dryppebrettet uten Åtømme kaffegrutbehaltener. | När du fjerner dryppebrettet,mö du ogsså tomxme kaffegrutbehaltener selv.när den bare inneholder noen fäkaffeputer.Dette sikrer at kaffegrutbehaltenen nullstilles og at kaffeputene telles riktig. |
| Jeg kan ikke ta ut bryggeenheten. | Bryggeenheten stär i feil stilling. | Tilbake still maskinen på følgende mæte:Lukk servicededøren og sett vanntanken tilbake på plass.Slå maskinen av og deretter på igjen og vent til lysene i drikkeikonene tennes.Prov deretter á fjerne bryggeenheten igjen.Se kapittelet Fjerne og sette inn bryggeenheten for trinnvise instruksjoner. |
| Jeg fär ikke satt inn bryggeenheten. | Bryggeenheten stär i feil stilling. | Tilbake still maskinen på følgende mæte:Lukk servicededøren og sett vanntanken tilbake på plass.Ikke sett tilbake bryggeenheten.Slå av maskinen,og trekk ut støpselet fra stikkontakten.Vent i 30 sekunder før du kobler til og slår på igjen maskinen, og vent til lysene i drikkeikonene tennes.Sett deretter bryggeenheten i riktig stilling, og sett den inn i maskinen igjen.Se kapittelet "Fjerne og sette inn bryggeenheten" for trinnvise instruksjoner. |
| Kaffen er tynn. | Bryggeenheten er skitten eller trenger smöring. | Fjern bryggeenheten, skyll den under springen og la den tørke.Smør deretter de bevegelige delene (se 'Smøre bryggeenheten'). |
| Maskinen justerer seg selv.Denne prosedyren starter automatisk när du brukermaskinen for Forste gang,när du bytter til en annen kaffebebønnette eller etter en lang期内iode uten bruk. | Brygg først 5 kopper kaffe for á la maskinen utføre selvjusteringsprosedyren. | |
| Kvernen er innstilt til en for grov kverning. | Still kvernen til en finere (lavere) innstilling.Brygg 2 til 3 drikker for virkelig ä kunne smoke forskjellen. | |
| Kaffen er/DDke varm nok. | Den innstilte temperaturen er for lav. | Velg høyeste temperaturinnstilling(Fig. 52). |
| En kald kopp reduserer drikkens temperatur. | Forhåndsvarm koppene ved á skyllem dem i varmt vann. | |
| Problem | Årsak | Lösning |
| Ved tilsetting av melk reduseres drikkens temperatur. | Uansett om du tilsetter varm ell er kald melk, vil tilsetting av melk alltid redusere kaffens temperatur. Forhåndsvarm koppene ved Å skylle dem i varmt vann. | |
| Kaffe kommt ikke ut eller kaffe;kommer sakte ut. | AquacClean-vannfilteret ble ikke klargjort riktig for installing. | Fjern AquacClean-filteret og dispenser litt varmt vann. Hvis dette fungerer, ble ikke AquacClean-filteret satt inn riktig. Sett inn og aktiver AquacClean-filteret på nytt, og følg alle trinnene i kapittelet "AquacClean-vannfilter". |
| Etter en langperiode uten bruk, på klargjøre AquacClean-vannfilteret for bruk igjen og dispensere 2-3 kopper med varmt vann. | ||
| AquacClean-vannfilteret er tilstoppet. | Bytt ut AquacClean-vannfilteret hver 3.måned. Et filter som er eldre enn 3måneder, kan bl tilstoppet. | |
| Kvernen er innstilt til en for fin kaverning. | Still kvernen til en grovere (høyere) innstilling. Vær oppmerksom på at dette vil påvirke kaffesmaken. | |
| Bryggeenheten er skitten. | Fjern bryggeenheten og skyll den under springen. (se 'Rengjøring av bryggeenheten under springen') | |
| Kaffetuten er skitten. | Rengjør kaffetuten og hullene i den med en piperenser erller tatsäch. | |
| Kammeret for forhåndsalmktaffe er tilstoppet | Slå av maskinen og fjern bryggeenheten. Åpne lokket til kammeret for forhåndsalmktaffe og stikk skjehåndtaket inn i det. Beveg帽子taket opp og ned til den malte kaffen som tettet tracten faller ned (Fig. 37). | |
| Maskinkretsen er blokkert av kalkavleiringer. | Avkalk maskinen med Philips-avkalkingsmiddel (se 'Fremgangsmåte for avkalkning'). Avkalk alltid maskinenningar du fär melding om dette. | |
| Melken skummer ikke. | Den integrerte automatiske melkeskummeren er skitten, eller er satt inn feil. | Rengjør den integrerte automatiske melkeskummeren og sörg for at du setter den på plass på riktig måte (se 'Rengjøring av integrert automatisk melkeskummer under springen'). |
| Du bruker en type melk som ikke passer til skumming. | Forskjellige typemelk gir forskjellige(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM)(OPM) | |
| Problem | Årsak | Løsning |
| Melken spruter. | Melken du bruker er/DD kald nok. | Sørg for at du bruker melk somkommen rett fra kjøleskapet. |
| Det fleksible melkerøret er/DD riktig tilkoblet. | Apne doren pKa kaffetuten (Fig. 47) og kontROLLER at det fleksible melkerøret er riktig koblet til den automatiske melkeskummeren (Fig. 53). Vær oppmerksom pAt at den automatiske melkeskummeren og melkerørene kan+vare svært varme. La den automatiske melkeskummeren og rørene kjole segned før du tar pAdem. | |
| Den automatiske melkeskummeren og melkerørene er/DD rene. | Fjern og ta fra hverandre den integrerte automatiske melkeskummeren (se 'Rengjøring av integrert automatisk melkeskummer under springen'). Skyll alle delene under springen. For Å sikre grundig renngjøring bruker du Philips-rengjöringsmiddelet for melkekrets og utfær prosodyren "Deep Milk Clean" via menyen for renngjøring (Ø). Obs! Hvis delene har vært vasket i oppvaskmaskin, kan de ha blitt tilstoppet med matpartikler eller rester av oppvaskmiddel. Det anbefales Å se over dem for Å kontrollere at de/DD er tilstoppet. | |
| Vi anbefaler at du utfær HygieSteam-programmet daglig: 1) Trykk på «Clean» (rens) ðp Ka kontrollpanelet. 2) Velg «HygieSteam». 3) Trykk på startknappen for Å starte prosessen. Bekreft deretter alle trinnene på displayet. | ||
| Melkerørene er tilstoppet. | Melkebeholderen skal alltid oppbevares i kjoleskapet uten melkerørene. Det kan samle seg opp melkerester i melkerørene, slik at melkeflyten gjennom rørene blokkeres. Skyll melkerørene for oppbevaring. | |
| Det virker som maskinenlekker. | Maskinen skyller den interne kretsen og brygelsenheten med vann. Dette vannet flyter gjennom det interne systemet og direkte ned i dryppebrettet. Dette er normalt. | Tøm dryppebrettet hver dagElls snart indikatoren for fullt dryppebrett sprefter opp gjennom dryppebrettdekselet. Tips: Plasser en kopp under vanntuten for Å samle opp skyllevannet og redusere mengden vann i dryppebrettet. |
| Dryppebrettet er for fullt og har rent over. Dette gjør at det virker som at maskinenlekker. | Tøm dryppebrettet hver dagElls snart indikatoren for fullt dryppebrett sprefter opp gjennom dryppebrettdekselet. | |
| Vanntanken er ikke satt helt inn, detlekker ut litt vann fra vanntanken og luft trekkes inn i maskinen. | Kontroller at vanntanken er i riktig posisjon: Fjern den og sett den på langt inn i maskinen som mulig. | |
| Bryggeenheten er skitten/tilstoppet. | Skyll bryggeenheten. | |
| Maskinen er/DDke plassert på en vannrett flate. | Plasser maskinen på en vannrett flate, slick at dryppebrettet/DDke renner over og indikatoren for fullt dryppebrett fungerer som den skal. | |
| Jeg fær/DDke aktivert AquaClean-vannfilteret, og maskinen ber om avkalking. | Filteret ble/DDke satt inn erller byttet ut i tide erter at AquaClean-påminnelsen ble vist på skjermen. Dette betyr at maskinen/DDke longer er helt kalkfri. | Avkalk maskinen først, og installer deretter AquaClean-vannfilteret. |
| Det nye vannfilteret passer/DDke. | Du forsøker.dde installere et annet filter enn Philips AquaClean-vannfilteret. | Bare Philips AquaClean-vannfilteret passer i maskinen. |
| Gummiringen på AquaClean-vannfilteret er/DDke plass. | Sett gummiringen på AquaClean-vannfilteret igjen. | |
| Maskinen lager en høy lyd. | Det er normalt at maskinen lager litl lyd under bruk. | Hvis maskinen begyinner.dde lage en annen type lyd, rengjør du bryggeenheten og smørden (se 'Smøre bryggeenheten'). |
| AquaClean-vannfilteret ble/DDke klargjort riktig, og det trekkes na luft inn i maskinen. | Fjern AquaClean-vannfilteret fra vanntanken og klargjør det ordentlig for bruk før du setter det på plass igjen. Se kapittelet AquaClean-vannfilter for trinnvise instruksjoner. | |
| Vanntanken er/DDke satt helt inn, og luft trekkes inn i maskinen. | Kontroller at vanntanken er i riktig posisjon: Fjern den og trykk den på langt inn i maskinen som mulig. |
Tekniske spesifikasjoner
Produsenten forbeholder seg retten til a oppdatere de tekniske spesifikasjonene for produitet. Alle de forhandsinnstilte mengdene er omtrentlige.
| Beskrivelse | Verdi |
| Størrelse (B x H x D) | 262 x 383 x 448 mm |
| Vekt | 8-8,5 kg |
| Lengde på strømledningen | 1200 mm |
| Vannbeholder | 1,8 liter |
| Kapasitet på kaffebnenetrakten | 300 g |
| Kapasiteten til kaffegrutbeholderen | 12 puter |
| Melkebeholderens kapasitet | 600 ml |
| Justerbar tuthøyde | 87–147 mm |
| Nominell spensing – nominell effekt – strømtilførsl | Se datamerket på innsiden av servicedøren (fig. A16) |