AssistCut - Elektrische snoeischaar GARDENA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis AssistCut GARDENA in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over AssistCut GARDENA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Elektrische snoeischaar in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding AssistCut - GARDENA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. AssistCut van het merk GARDENA.
GEBRUIKSAANWIJZING AssistCut GARDENA
NL Gebruiksaanwijzing
SV Bruksanvisning
DA Brugsanvisning
FI Käyttöohje
NO Bruksanvisning
onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of hiervan instructies hebben gekregen hoe het product moet worden gebruikt. Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het product spelen. Wij adviseren jongeren het product pas vanaf 16 jaar te gebruiken.
Vertaling van de originele instructies.

Dit product is niet bestemd om te worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke, sensorische
of geestelijke capaciteiten of die geen ervaring met en / of kennis van het product hebben, tenzij zij
Gebruik volgens de voorschriften:
De GARDENA AssistCut is bestemd voor het snoeien van planten en takken tot een diameter van 25 mm in tuinen van particulieren en hobbyisten.
Het product is niet geschikt om langdurig te gebruiken.
1. VEILIGHEID
BELANGRIJK!
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en bewaar deze om later nog eens te kunnen nalezen.
Symbolen op het product:

de gebruiksaanwijzing.

Gevaar – Blijf met uw handen uit de van het mes.

t apparaat niet bloot aan regen.
1) Veiligheid op de werkplek
a) Houd het gedeelte waar u werkt netjes en goed verlicht. Chaos of slecht verlichte werkplekken kunnen leiden tot ongevallen.
b) Werk met de machine niet in een explosiegevaarlijke omgeving, waarin zich brandbare vloeistoffen, gassen of stof bevinden. Machines veroorzaken vonken die stof of dampen kunnen ontsteken.
c) Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van de machine op afstand. Bij afleiding kunt u de controle over de machine verliezen.
Algemene veiligheidsaanwijzingen
Algemene veiligheidsaanwijzingen voor machines:

WAARSCHUWING!
Lees alle veiligheidsaanwijzingen, instructies, illustraties en technische gegevens, waarvan deze machine is voorzien.
Nalatigheden bij het in acht nemen van de veiligheids-aanwijzingen en instructies kunnen een elektrische schok, brand en / of ernstige verwondingen veroorzaken.
Bewaar alle veiligheidsaanwijzingen en instructies voor toekomstig gebruik.
Het in de veiligheidsaan wijzingen gebruikte begrip "machine" heeft betrekking op machines die met netspanning worden gebruikt (met een netsnoer) en op machines die met een accu werken (zonder netsnoer).
2) Elektrische veiligheid
a) De aansluitstekker van de machine moet in het stopcontact passen. De stekker mag op geen enkele wijze worden veranderd. Gebruik geen adapterstekkers samen met geaarde machines. Onveranderde stekkers en passende contactdozen verkleinen het risico op een elektrische schok.
b) Voorkom lichaamscontact met geaarde oppervlakken zoals buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok, wanneer uw lichaam geaard is.
c) Houd machines uit de buurt van regen of vocht. Het binnendringen van water in een machine verhoogt het risico op een elektrische schok.
d) Gebruik de voedingskabel niet anders dan voor de eigenlijke bestemming, dus niet om de machine aan te dragen, aan op te hangen of om de stekker mee uit het stopcontact te trekken. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende machineonderdelen.
Beschadigde of in elkaar gewikkelde snoeren verhogen het risico op een elektrische schok.
e) Wanneer u met een machine in de openlucht werkt, dient u alleen verlengsnoeren te gebruiken die ook geschikt zijn voor gebruik buitenshuis.
Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis verkleint het risico op een elektrische schok.
f) Wanneer het gebruik van de machine in een vochtige omgeving niet kan worden vermeden, dient u van een aardlekschakelaar gebruik te maken. Het gebruik van een aardlekschakelaar verkleint het risico op een elektrische schok.
3) Veiligheid van personen
a) Wees attent! Let erop wat u doet en ga verstandig aan het werk met een machine. Gebruik geen machine, wanneer u moe bent of onder invloed staat van drugs, alcohol of medicijnen. Eén moment van onoplettendheid bij het gebruik van de machine kan leiden tot emstige verwondingen.
b) Draag een persoonlijke beschermingsuitrusting en altijd een veiligheidsbril.
Het dragen van een persoonlijke beschermingsuitrusting zoals een stofmasker, slipvaste veiligheidsschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van het type en gebruik van de machine, verkleint het risico op verwondingen.
c) Voorkom een onopzettelijke ingebruikname. Zorg ervoor dat de machine uitgeschakeld is voordat u deze op de stroomvoorziening en / of de accu aansluit, de machine oppakt of draagt.
Wanneer u uw vingers tijdens het dragen van de machine op de schakelaar houdt of de machine ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit, kan dat leiden tot ongevallen.
d) Verwijder instelgereedschappen of stelsleutels voordat u de machine inschakelt. Gereedschap of sleutels die zich in een draaiend machine onderdeel bevinden, kunnen verwondingen veroorzaken.
e) Voorkom een abnormale lichaamshouding. Let erop dat u altijd veilig en stevig staat, en zorg ervoor dat u altijd uw evenwicht behoudt.
Daardoor hebt u de machine in onverwachte situaties beter onder controle.
f) Draag geschikte kleding. Draag geen wijde kleding of sieraden. Houd haar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen. Loszittende kleding, sieraden of lang haar kan door bewegende onderdelen worden gegrepen.
g) Wanneer stofafzuig- en opvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd, dienen deze aangesloten te worden en correct te worden gebruikt. Gebruik van een stofafzuiging kan risico's door stof verkleinen.
h) Waan u niet in schijnveiligheid en houd u altijd aan de veiligheidsregels voor machines, ook wanneer u na veelvuldig gebruik vertrouwd bent met de machine. Onoplettend handelen kan binnen een fractie van seconden leiden tot ernstig letsel.
4) Gebruik en behandeling van de machine
a) Overbelast de machine niet. Gebruik voor uw werkzaamheden de daarvoor bestemde machine. Met de juiste machine werkt u beter en veiliger binnen het vermelde vermogensbereik.
b) Gebruik geen machine waarvan de schakelaar defect is. Een machine die niet meer in- of uitgeschakeld kan worden, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
c) Trek de stekker uit het stopcontact en / of verwijder de accu voordat u de machines instelt, toebehoren wisselt of de machine weglegt. Deze voorzorgsmaatregel verhindert dat de machine onopzettelijk start.
d) Berg ongebruikte machines buiten reikwijdte van kinderen op. Laat de machine niet gebruiken door personen die hiermee niet vertrouwd zijn of die deze instructies niet hebben gelezen. Machines zijn gevaarlijk wanneer ze door onervaren personen worden gebruikt.
e) Onderhoud machines zorgvuldig. Controleer of bewegende onderdelen onberispelijk functioneren en niet klemmen, of onderdelen gebroken zijn of zodanig zijn beschadigd dat de functie van de machine wordt belemmerd. Laat beschadigde onderdelen repareren alvorens de machine te gebruiken. Veel ongevallen vinden hun oorzaak in slecht onderhouden machines.
f) Houd uw snijgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijgereedschappen met scherpe snijranden blijven minder snel haken en zijn gemakkelijker te bedienen.
g) Gebruik de machine, toebehoren, gebruiksgereedschappen enz. overeenkomstig deze instructies. Houd daarbij rekening met de werkomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden.
Het gebruik van machines voor andere dan de voorziene toepassingen kan leiden tot gevaarlijke situaties.
h) Zorg ervoor dat handgrepen en handgreepvlakken droog en schoon zijn en er geen olie en vet op zit. Gladde handgrepen en handgreepvlakken maken een veilige bediening en controle van de machine in onverwachte situaties onmogelijk.
5) Gebruik en behandeling van accugereedschap a) Laad de accu's alleen op in oplaadapparaten die door de fabrikant worden aanbevolen.
Voor een oplaadapparaat dat voor een bepaald soort accu's geschikt is, bestaat brandgevaar wanneer er andere accu's op worden aangesloten.
b) Gebruik alleen de accu's die bestemd zijn voor de bijbehorende machines.
Het gebruik van andere accu's kan leiden tot verwondingen en brandgevaar.
c) Houd de niet-gebruikte accu uit de buurt van paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen, die een overbrugging van de contacten zouden kunnen veroorzaken. Kortsluiting tussen de accucontacten kan verbrandingen of vuur tot gevolg hebben.
d) Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken. Voorkom contact hiermee. Bij toevallig contact met water afspoelen. Wanneer de vloeistof in de ogen komt, moet u bovendien een arts raadplegen. Weglekkende accuvloeistof kan leiden tot huidirritaties of brandwonden.
e) Gebruik geen beschadigde of veranderde accu. Beschadigde of veranderde accu's kunnen onvoorspelbaar gedrag vertonen en brand, een explosie of verwondingsgevaar veroorzaken.
f) Stel een accu niet bloot aan vuur of te hoge temperaturen. Vuur of temperaturen boven 130 °C kunnen een explosie veroorzaken.
N
g) Neem alle instructies voor het laden in acht en laad de accu of het gereedschap met een accu nooit op buiten het in de gebruiksaanwijzing vermelde temperatuurbereik. Verkeerd opladen of opladen buiten het toegestane temperatuurbereik kan de accu beschadigen en het brand gevaar verhogen.
6) Service
a) Laat uw machine alleen repareren door gekwalificeerd en geschoold personeel en alleen met originele onderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van de machine behouden blijft.
b) Pleeg nooit onderhoud aan beschadigde accu's. Elk onderhoud van accu's dient te worden uitgevoerd door de fabrikant of een gevolmachtigde klantenservice-dienst.
Extra veiligheidsaanwijzingen
Veilige omgang met accu's

Lees alle veiligheidsaanwijzingen en instructies.
Nalatigheden bij het in acht nemen van de veiligheids aanwijzingen en instructies kunnen een elektrische schok, brand en/of ernstige verwondingen veroorza-ken.
Bewaar deze instructies goed. Gebruik de acculader alleen, wanneer u alle functies volledig kunt beoordelen en zonder beperkingen kunt uitvoeren of desbetreffende instructies hebt gekregen.
→ Houd toezicht op kinderen bij gebruik, reiniging en onderhoud. Daarmee wordt gewaarborgd dat kinderen niet met de acculader spelen.
→ De accuspanning moet passen bij de accu-
oplaadspanning van de acculader. Laad geen
accu's op die niet oplaadbaar zijn.
Anders bestaat er brand- en explosiegevaar.
Houd de acculader uit de buurt van regen of vocht. Het binnendringen van water in een elektrisch apparaat verhoogt het risico op een elektrische schok.
→ Zorg dat de acculader schoon blijft.
Door verontreiniging bestaat het risico op een elektrische schok.
→ Controleer de acculader, het snoer en de stekker vóór elk gebruik. Gebruik de acculader niet, wanneer u schades constateert. Open de acculader niet zelf en laat deze alleen repareren door gekwalificeerd geschoold personeel en alleen met originele onderdelen.
Beschadigde acculaders, snoeren en stekkers verhogen het risico op een elektrische schok.
→ Gebruik de acculader niet op een ondergrond die gemakkelijk in brand kan vliegen (bijv. papier, textiel enz.) of in een brandbare omgeving. Er bestaat brandgevaar doordat de acculader tijdens het opladen warm wordt.
→ Gebruik het product niet terwijl het wordt opgeladen.
→ Laad de accu's alleen op met acculaders die door de fabrikant worden aanbevolen.
Een acculader die voor een bepaald soort accu geschikt is kan in brand vliegen, wanneer er andere accu's op worden aangesloten.
→ De accu wordt gedeeltelijk opgeladen geleverd. Om de volledige capaciteit van de accu te waarborgen, dient u de accu vóór het eerste gebruik volledig in de acculader op te laden.
→ Bij beschadiging en onvakkundig gebruik van de accu kunnen dampen vrijkomen. De accu kan in brand vliegen of exploderen. Zorg voor frisse lucht en raadpleeg een arts bij klachten. De dampen kunnen de luchtwegen prikkelen.
→ Bij verkeerd gebruik of een beschadigde accu kan brandbare vloeistof uit de accu lekken. Voorkom contact hiermee. Bij toevallig contact met water afspoelen. Wanneer de vloeistof in de ogen komt, moet u bovendien een arts raadplegen.
Weglekkende accuvloeistof kan leiden tot huidirritaties of brandwonden.
→ Wanneer de accu defect is kan vloeistof weglekken en aangrenzende voorwerpen bevochtigen. Controleer desbetreffende onderdelen. Reinig deze of vervang ze indien nodig.
→ Pleeg nooit onderhoud aan beschadigde accu's. Elk onderhoud van accu's dient te worden uitgevoerd door de fabrikant of een gevolmachtig-de klantenservicedienst.
→ Bescherm de accu tegen hitte, bijv. ook tegen langdurige zoninstraling, vuur, vuil, water en vocht. Er bestaat explosie- en kortsluitgevaar.
→ Gebruik en bewaar de accu alleen bij een omgevingstemperatuur tussen - 20 °C en +50 °C.
Laat de accu bijv. 's zomers niet in de auto liggen. Bij temperaturen < 0 °C kan zich apparaatspecifiek een beperking van de capaciteit voordoen.
→ Laad de accu alleen op via de USB-aansluiting bij omgevingstemperaturen tussen 0 °C en +35 °C.
Opladen buiten dit temperatuurbereik kan de accu beschadigen of het brandgevaar verhogen.
Elektrische veiligheid

AAR! Hartstilstand!
Dit product genereert tijdens de werking een elektromagnetisch veld. Dit veld kan onder bepaalde omstandigheden invloed hebben op de werkwijze van actieve of passieve medische implantaten. Om het gevaar van situaties die kunnen leiden tot ernstige of dodelijke verwondingen uit te sluiten, dienen personen met een medisch implantaat hun arts en de fabrikant van het implantaat te raadplegen alvorens dit product te gebruiken.
Neem de veiligheidsaanwijzingen en instructies voor de stekkerlader in acht.
Houd het product uit de buurt van sterke externe magneetvelden.
Inspecteer het terrein waar het product moet worden gebruikt zorgvuldig en verwijder alle snoeren en vreemde voorwerpen.
Vóór gebruik en nadat het product een krachtige schok heeft opgelopen, moet worden gecontroleerd of het sporen vertoont van slijtage of beschadiging. Laat desbetreffende reparatiewerkzaamheden uitvoeren indien nodig.
Leg het product, wanneer het bij een defect niet meer kan worden uitgeschakeld, op een vaste ondergrond en wacht totdat de accu leeg is terwijl u toezicht op het product houdt.
Bij een mankement dient u het product te vergrendelen.
Stuur een defect product naar de GARDENA service-dienst.
Probeer nooit te werken met een onvolledig product of met een product waaraan ongeoorloofde veranderingen werden uitgevoerd.
Schakel het product uit wanneer het abnormaal begint te trillen. Sterke trillingen kunnen verwondingen veroorzaken.
Gebruik het product niet in de buurt van water.
Werk niet in de buurt van zwembaden of vijvers.
Persoonlijke veiligheid

AAR! Verstikkingsgevaar!
Kleinere onderdelen kunnen gemakkelijk worden ingeslikt. De polyzak vormt een verstikkingsgevaar voor kleine kinderen. Houd kleine kinderen tijdens de montage uit de buurt.
Bedien het product niet in een onpraktische lichaamshouding. Dit kan ernstige verwondingen veroorzaken.
Houd uw vrije hand op veilige afstand van het werkgebied. Raak de messen niet aan. Deze zijn heel scherp en u kunt zich eraan snijden.
U moet weten hoe u het product op elk moment in geval van nood direct kunt uitschakelen.
Vermijd contact met de olie van het mes, met name wanneer u daar allergisch op reageert.
Werk alleen bij daglicht of wanneer het zicht goed is. Controleer uw product vóór elk gebruik. Voer vóór elk gebruik een visuele controle van het product uit.
Controleer de schaar elke keer voordat u deze gebruikt.
Zorg dat het mes goed wordt onderhouden.
Wanneer tijdens het gebruik van het product een sterke warmte-ontwikkeling is ontstaan, dient u het product te laten afkoelen alvorens het op te bergen.
Overbelast het product niet.
Draag altijd geschikte kleding, veiligheidshandschoenen en stevige schoenen.
Werk niet op een gladde ondergrond.
Wees voorzichtig wanneer u met het product op een ladder werkt: afleiding kan leiden tot een val.
2. BEDIENING

VAAR! Lichamelijk letsel!
co op snijwonden wanneer het product onopzettelijk start.
→ Sluit de grepen, vergrendel het mes en schakel het product uit voordat u het product transporteert.
Accu opladen [afb. A/B]:
![GARDENA AssistCut - Accu opladen [afb. A/B]: - 1](/content/2026/04/705177/images/2048a6f84e0107688f941b92f217ddc9e26a604c2abd788b88c254f3922aa53b.jpg)
LET OP!
→ Neem de netspanning in acht! De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje van de acculader.
De 5 V-netadapter met USB-aansluiting zit niet in de leveringsomvang. Om de AssistCut te gebruiken, heeft u een USB-netadapter (5 V) met gecertificeerde/landspecifieke standaardgoedkeuringen nodig..
Om de volledige oplaadsnelheid en de kortste oplaadtijd te bereiken, wordt een 2A-netadapter geadviseerd. Door een USB-netadapter met lagere stroom wordt de oplaadtijd langer.
De accu wordt gedeeltelijk opgeladen geleverd. Om de volledige capaciteit van de accu te waarborgen, dient u de accu vóór het eerste gebruik vol ledig op te laden.
Tijdens het opladen kan de AssistCut niet worden gebruikt.
- Open het stofklepje ①.
- Steek de meegeleverde USB-C-oplaadkabel in de oplaadaansluiting ©.
-
Steek de USB-C-oplaadkabel in de netadapter.
-
Steek de netadapter in een stopcontact. De accu wordt opgeladen. De groene LED's (L1, L2 en L3) geven de actuele oplaadvoortgang aan.
Wanneer de accu volledig is opgeladen, lichten alle 3 leds (L1, L2 en L3) ten minste 5 minuten groen op.
- Sluit het stofklepje ①.
Wanneer de accu volledig is opgeladen, ondersteunt de AssistCut tot wel 1400 snedes.
N
Accu-oplaadaanduiding [afb. B]:
Accu-oplaadaanduiding tijdens het opladen:
| 100 % opgeladen | L1, L2 en L3 branden |
| 67 – 99 % opgeladen | L1 en L2 branden, L3 knippert |
| 34 – 66 % opgeladen | L1 brandt, |
| L2 knippert | |
| 0 – 33 % opgeladen | L1 knippert |
Accu-oplaadaanduiding tijdens het inschakelen (gedurende 5 sec.):
| 67 – 100 % opgeladen | L1, L2 en L3 branden |
| 34 – 66 % opgeladen | L1 en L2 branden |
| 2 – 33 % opgeladen | L1 brandt |
| 1 % opgeladen | L1 knippert |
AssistCut in-/uitschakelen [afb. C/D/E]:
Inschakelen:
Het product is voorzien van 2 veiligheidsinrichtingen (AAN-/UIT-schakelaar ^2 en vergrendeling ^3 ), die onopzettelijk inschakelen van het product verhinderen.
- Houd de AssistCut vast aan het voorste gedeelte van de grepen en schuif de AAN-/UIT-schakelaar ② naar achteren naar de ON-stand.
(Houd de AssistCut niet vast achteraan de grepen of met een vinger / vingers tussen de grepen). - Schuif de vergrendeling ③ naar achteren naar een ontgrendelde stand Ⓟ1/ Ⓟ2.
De onderste greep wordt geopend en de AssistCut is klaar voor gebruik.
Uitschakelen:
- Druk de grepen naar elkaar toe en schuif de vergrendeling ③ naar voren naar de vergrendelde stand Ⓜ.
- Schuif de AAN-/UIT-schakelaar ② naar voren naar de OFF-stand.
Wanneer de AssistCut gedurende 6 minuten niet wordt gebruikt, wordt deze automatisch uitgeschakeld. Om het apparaat opnieuw in te schakelen, moet de AAN-/UIT-schakelaar ② eerst uit- en dan weer ingeschakeld worden.
Accu-ondersteunde snoeischaar:
De AssistCut helpt de bediener bij het snoeien. Deze wordt gebruikt als gewone snoeischaar en snoeit bij kleine takdiameters zonder krachtsondersteuning. Bij grotere takdiameters wordt de geïntegreerde motor ingeschakeld als krachtsondersteuning. Dat bij het krachtsondersteund snoeien geluid klinkt is normaal. De krachtsondersteuning werkt alleen zolang er kracht op de grepen wordt uitgeoefend. Zonder druk op de grepen stopt de AssistCut.
2-traps openingswijdte van de grepen [afb. D]:
De vergrendeling ③ heeft 3 instellingen:
P0 AssistCut is vergrendeld
P1 Eerste openingswijdte voor kleine handen
P2 Tweede openingswijdte voor grote handen
Tips om de AssistCut te gebruiken:
- Voer de snede niet te dicht bij de stam uit, zodat de snijwond kan helen.
- Begin de snede ca. 8 mm boven een knop.
- De snede dient schuin van de knop weg te lopen, zodat regen kan wegvloeien.
- Wanneer u een volledige scheut verwijdert, dient u deze weg te snoeien vanaf het vertakkingspunt.
- Steek de messen van de AssistCut niet in de grond om daarmee wortels door te knippen.
- Snoei de takken afzonderlijk.
- Verwijder te dichte begroeiing of takken die elkaar kruisen.
- Verwijder dunne of zwakke takken.
- Verwijder altijd dode, beschadigde of zieke takken.
3. ONDERHOUD
GEVAAR! Lichamelijk letsel! Bisco op snijwonden wanneer het product onopzettelijk start.
→ Sluit de grepen, vergrendel het mes, schakel het product uit en trek handschoenen aan voordat u het product onderhoudt.
-
Reinig die AssistCut met een vochtige doek.
-
Sproei het mes in met de GARDENA Onderhoudsspray art. 2366.
Voorkom dat de olie in contact komt met de kunststof onderdelen.
AssistCut reinigen:
GEVAAR! Lichamelijk letsel! Verwondingsgevaar en risico op beschadiging van het product.
→ Maak het product niet schoon met water of met een waterstraal (in het bijzonder niet onder hoge druk).
→ Reinig niet met chemicaliën, inclusief benzine of oplosmiddelen. Sommige stoffen kunnen belangrijke kunststof onderdelen beschadigen.
4. OPBERGEN
Buitenbedrijfstelling:
Het product moet voor kinderen ontoeganke- lijk worden bewaard.
- Schuif de AAN-/UIT-schakelaar ② naar voren naar de OFF-stand.
- Laad de accu op.
- Reinig de AssistCut (zie 3. ONDERHOUD).
- Bewaar de AssistCut op een droge, afgesloten en vorstvrije plaats.
Afvoeren:
Het product mag niet met het normale huishoudelijke afval worden afgevoerd. Het moet volgens de geldende lokale milieuvoorschriften worden afgevoerd.
BELANGRIJK!
→ Voer het product via uw plaatselijke recycling-verzamelpunt af.
Accu afvoeren:
De GARDENA accu bevat lithium-ioncellen die aan het eind van hun levensduur gescheiden van het normale huishoudelijke afval moeten worden afgevoerd.
BELANGRIJK!
De accu mag alleen door geschoold personeel worden gedemonteerd.
- Bij vragen over het demonteren van de accudient u zich te wenden tot de GARDENA servicedienst.
- Voer de accu's via uw plaatselijke recycling-verzamelpunt af.
5. STORINGEN VERHELPEN


GEVAAR! Lichamelijk letsel!
Risico op snijwonden wanneer het product onopzettelijk start.
→ Sluit de grepen, vergrendel het mes, schakel het product uit en trek hand- schoenen aan voordat u storingen bij het product verhelpt.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
| AssistCut kan niet worden stilgezet | Ondergreep zit vastgeklemd. → Schakel de AssistCut uit.En zie 1. VEILIGHEID. | |
| AssistCut stopt tijdens het snoeien | Te weinig druk op de grepen. → Druk de grepen steviger naar elkaar toe. | |
| Tak is te dik. → Controleer de oplaadtoestandvoor max. krachtsondersteuning en snoei opnieuw. | ||
| Looptijd is te kort | Mes is vuil. | → Reinig het mes. |
| AssistCut start niet of stopt. | Accu is helemaal leeg. → Laad de accu op. | |
| Alle 3 de LED's knipperen groen [afb. B] | Temperatuur van de accu ligt buiten het toegestane bereik. | → Wacht tot de accutemperatuur weer tussen 0 en + 45 °C ligt. |
| AssistCut start niet of stopt. | Product is defect. → Wendt u zich tot de GARDENA servicedienst. | |
| LED 1 en 3 knipperen groen [afb. B] | ||

AANWIJZING: Wend u bij andere storingen tot uw GARDENA servicecenter. Reparaties mogen alleen door de GARDENA servicecenters en door speciaalzaken worden uitgevoerd, die door GARDENA zijn goedgekeurd.
AssistCut Eenheid Waarde (art. 12222)
| Max. takdiameter mm 25 | ||
| Max. aantal snedes per acculading | 1400 | |
| Gewicht g 500 | ||
| Hand-armtrillingen a_vhw^1) | m/s ^2 | 0,5 |
| Onzekerheid k_vhw | 1,5 | |
| Max. accuspanning V (DC) 4,2 | ||
| Nominale spanning V (DC) 3,6 | ||
| Accucapaciteit Ah 2 | ||
| Aantal cellen (Li-ion) 1 | ||
Meetmethoden volgens: 1) EN 62841-1

AANWIJZING: De vermelde vibratie-emissiewaarde werd gemeten overeenkomstig een genormeerde keuringsprocedure en kan worden geraadpleegd om elektrische gereedschappen met elkaar te vergelijken. Deze waarde kan ook worden gebruikt voorlopige beoordeling van de blootstelling. De vibratie-emissiewaarde kan tijdenselijke gebruik van het elektrische gereedschap variëren.
7. TOEBEHOREN
GARDENA Onderhoudsspray
Verlengt de levensduur van het mes en behoudt de acculooptijd.
Art. 2366
8. GARANTIE/SERVICE
8.1 Productregistratie:
U vindt de actuele contactgegevens van onze service op de achterzijde en online:
- België: https://www.gardena.com/be-fr/c/assistance/contact
• Nederland: https://www.gardena.com/nl/c/ondersteuning/contact
• Andere landen: https://www.gardena.com/int/support/advice/contact/
GARDENA AssistCut
- SÄKERHET 36
- HANDHAVANDE 39
- UNDERHÅLL 40
- LAGRING 40
- ÅTGÄRDA FEL....41
- TEKNISKA DATA 42
- TILLBEHÖR 42
- GARANTI/SERVICE....42
Husqvarna Nederland B.V.
GARDENA Division
Postbus 50131
1305 AC ALMERE
Phone: (+31) 36 521 00 10
info@gardena.nl
Neth. Antilles
Jonka Enterprises N.V.
Sta. Rosa Weg 196
P.O. Box 8200
Curaçao
Phone: (+599) 9 767 66 55
info@jonka.com
New Zealand
Deto Handelmaatschappij N.V.
Kernkampweg 72-74
P.O. Box: 12782
Paramaribo
Suriname
Phone: (+597) 43 80 50
info@deto.sr
Sweden
Husqvarna AB /
GARDENA Sverige
Drottninggatan 2
561 82 Huskvama
Sverige
Phone: (+46) (0) 36-14 60 02
service@gardena.se