DEWALT DCS778 - Zaag

DCS778 - Zaag DEWALT - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis DCS778 DEWALT in PDF-formaat.

📄 148 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice DEWALT DCS778 - page 73
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over DCS778 DEWALT

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DCS778 - DEWALT en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DCS778 van het merk DEWALT.

GEBRUIKSAANWIJZING DCS778 DEWALT

Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 71

Hartelijk gefeliciteerd!

U hebt gekazen voor een DrWALT gereedschap. Jarenlange ervaring, grondige productontwikkeling en innovatie makeen DrWALT tot een van de betrouwbaarste partners voor gebruikers van professioneel gereedschap.

Technische gegevens

DCS778
Spanning Voc54
Type 1
XPSTM Ja
Zaogbladd diameter mm 250
Zaogbladboring mm 30
Max. zaogbladsnelheid min-14300
Verstek (max. posities) links enchts 50°
Afschuinen (max. posities) links 48°
Samengesteld verstek schuin 45°
versterk 45°
Capaciteit
afkorten 90° mm 85 x 305
verstek 45°mm 85 x 215
verstek 48°mm 85 x 204
schuin 45°mm 58 x 305
schuin 48°mm 54 x 305
Totale afmetingen mm465 x 615 x 390
Gewicht (zonder batterij)kg 15,8
Geluidswaarden en/of vibratiewaarden (triax-vectorsom) volgen EN61029:
LPA(geluidsdruk)dB(A)91
LWA (akoestisch vermogen)dB(A)100
K (akoestisch vermogen onzekerheid)dB(A)3

Het vibratie- en/of geluids-emissieniveau dat in dit informatieblad worden gegeven, is gemeten in overeenstemming met een gestandaardiseerde test volgens EN61029 en kan worden gebruikt om het ene gereedschap met het andere te vergelijkken. Het kan worden gebruikt voor een eerste beoordeling van blootstelling.

DEWALT DCS778 - Hartelijk gefeliciteerd! - 1

WAARSCHUWING: Het verklaarde vibratie- en/of geluids-emissieniveau geldt voor de hoofttoepassingen van het gereedschap. Als het gereedschap echter voor andere toepassingen worden gebruikt, dan wel met andere accessoires, of slecht worden onderhoven, kan de vibrationie- en/of geluids-emissie verzillen. Dit kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verhogen gedurende de totale werkperiode.

Bij een schatting van het blootstellingsniveau aan vibratie- en/ of geluid moet ook rekening worden gehonden met deijd dat het gereedschap is uitgeschakeld, of aanstaat maar nicht werkelijk wordt ingezet bij werkzaamheden. Dit kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verminderen gedurende de totale arbeidsduur.

Stel vast of er nog aanvullende veiligheidsmaatregelen zich ter bescheming van de gebruiker gegen de effecten van trilling en/of geluid, zoals: het onderhonden van gereedschap en de accessoires, de handen warm houden (relevant voor trilling) en de organisatie van werkpatronen.

EG-conformiteitsverklaring

Richtlijn Voor Machines

DEWALT DCS778 - Richtlijn Voor Machines - 1

Snoerloze afkort/verstek-zaag DCS778

D-WALT verkaart dat dieze producten zoals beschreiben onder Technische gegevens in overeenstemming zich met: 2006/42/EG, EN61029-1:2009+A11:2010, EN61029-2-9:2012 + A11:2013.

Deze producten voldoen ook aan de Richtlijn, 2014/30/EU en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op metDrWALT via het volgende adres of kijk op dechterzijde van de gebruksaanwijzing.

De ondergetekte is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en legt deze verklaring af namensDrWALT.

DEWALT DCS778 - Snoerloze afkort/verstek-zaag   DCS778 - 1

Markus Rompei

Vice-President Engineering, PTE-Europa
Dr.WALT, Richard-Slinger-Strase 11,
D-65510, Idstein, Duitsland
20.02.2019

DEWALT DCS778 - Snoerloze afkort/verstek-zaag   DCS778 - 2

WAARSCHUWING: Lees de instructiehandleiding om het risico op letsel te verminderen.

Veiligheidsinstructies

DEWALT DCS778 - Veiligheidsinstructies - 1

WAARSCHUWING: Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle instructies. Het Niet opvolgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot een elektrische schok, brand en/of ernstig persoonlijk letse!.

Algemene regels voor de veiligheid

  1. Houd de werkplek opgerulimd.

Wanner Werklekken en Werkbanken rommelig zich, kan dat verwondingen tot gevoig hebben.

  1. Wees alert op de juiste werkomstandigheden

Stel het elektrisch gereedschap Niet bloot aan regen. Gebruik het gereedschap Niet in vochtige of natte omstandigheden. Zorg voor goede verlichting op de werkplek (250-300 Lux). Gebruik het gereedschap Niet waar er een risico is van brande of explosie, bijv. de aanwezigheid van brandbare vloeistoffen en gassen. Werkplek moet goed geventileerd+zijn.

  1. Wees op uw hoede voor een elektrische schok.

Avoid body contact with earthed surfaces (e.g., pipes, radiators, cookers and refrigerators). Wanner u het gereedschap gebruikt onder extreme omstandigheden (bijv. hoge luchtvochtigheid of wanner metaalsnippers worden geproduerd, enz.), kunt u de elektrische verligheid verhogen door een isolerende trofo of aardlekschokelaar te monteren.

  1. Houd andere personen op afstand.
  1. Berg gereedschap dat u Niet gebruikt, op.

een droge plaat en stevig acheier slot en grendel buiten bereik van kinderen worden bewaard.

Accu's Laders/Laadtijden(Minuten)
Cat # VPcAh Gewicht (kg)DCB104 DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119
DCB546 18/54 6,0/2,0 1,05 60 270 170 140 90 60 90 X
DCB54718/549,0/3,01,4675*420270220135*75*135*X
DCB54818/5412,0/4,01,44120540350300180120180X
DCB181181,50,352270453522222245
DCB182184,00,6160/40**1851201006060/40**60120
DCB183/B182,00,403090605030303060
DCB184/B185,00,6275/50**2401501207575/50**75150
DCB185181,30,3522604030222222X
DCB187183,00,5445140907045454590
DCB18918 4,0,0,54 60 185 120 100 60 60 60 120

6. Oefen geen große kracht op het gereedschap UIT.

Het geeft een better resultaat en werkkt veiliger bij de slelheid waarvoor het is bedoeld.

7. Gebruik het juiste gereedschap.

Probeer Niet metklein gereedschap het werk van zwaar gereedschap te doen. Gebruik Niet gereedschap voor doeleinden waarvoort het Niet is bedoeld;zaag,bijvoorbeeld,geen boomtakken of houtblokken met een cirkelzaag.

8. Draag de juiste kleding.

Draag geen losse kleding of sieraden, waar deze bekneld kuren raken in bewegende delen. Schoeisel met anti-slipzolen wordt aanbevolen wonneer u bulten werkt. Draag beschermende haarbedekking als u langhaar hebt.

9. Gebruik een beschemende uitrusting.

Draag.altijd een veiligheidsbril. Draag een gezichts- of stofmasker als u werkzaamheden doet waar bij stof en rondvliegende deeltjes ontstaan. Als deze deeltjes flink het hunnen,zijn,draag dan ook een hittebestendig schort.Draag te allen tijde gehoorbescherming. Draag te allen tijde een veiligheidshelm.

10. Sluit apparatuur voor stofafzuiig aan.

Als er in apparaten worden voorzien voor het aansluiten van apparotuur voor stofverwijdering en stofverzameling, zorg er dan voor dat deze goed worden aangesloien en gebruikt.

11. Zet het werkstuk vast.

Zet wonneer mogelijk het werkstuk vast met klemmen of een bankschoef. Dat is veiliger dan het werkstuk vasthouden met de hand en u hebt uw handen vrij voor het bedieren van het gereedschap.

12. Reik Niet buiten uw macht.

Blij altijd stevig en in balans op de grond staan.

13. Onderhoud gereedschap zorgvuldig.

Houd zaaggereedschap scherp en schoon zodateh beter en veiliger presteert. Volg de instructies voor smering en voor het verwisselen van accessoires. Inspector gereedschap vanijd totijd en laat het, als het beschadigd is, repareren door een erkende servicedienst. Houd handgrepen en schakelaars droog, schoon en vrij van oliie en vet.

14. Trek de stekker van het gereedschap uit het stopcontact.

Trek de stekker van het gereedschap uit het stopcontact, wanner het gereedschap Niet in gebruik is, en voordat u onderhoud verricht of accessoires, zoals zoagbladen, boortjes en zaagjes verwisselt.

15. Verwijder stelsleutels en steeksleutels.

Wen uzelf aan te controlleren dat stelsleutels en steksleutels zich verwijderd van het gereedschap, voordat u met het gereedschap gaat werken.

  1. Voorkom dat het gereedschap onbedoeld worden gestart. Draag het gereedschap Niet met een vinger op de schakelaar. Let er

vooral op dat het gereedschap op "off" (uit) staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt.

17. Blijf alert.

Kijk wat u doet. Gebruik uw gezond verstand. Werk Niet met het gereedschap wonneer u moe bent of onder invloed van drugs of alcohol.

18. Controller op beschadigde onderden.

Controleer, voor gebruik, het gereedschap en de stroomkabel zdat u kunt vaststellen dat het goed za werken en de functie waarvoort het is bedoeld, za uitvoeren. Controleer de uitlijing van bewegende onderdelen, het vastlopen van bewegende onderdelen, breuk van onderdelen, de montage en andere omstandigheden die van invloed hun op de werkung. Een beschemkap of een ander onderdeel dat beschadigd is, moet op juiste wijze worden gerepareerd of verrangen door een erkende servicedienst, tenzij in deze instructiehandleiding anders is vermeld. Laat beschadige of Niet goed functionerende schakelaars verrangen door een erkende servicedienst. Gebruik het gereedschap Niet als de schakelaar het Niet aan en uit kan zetten. Probeer nooit zich reparatives uit te voeren.

WARSCHUWINGI Het gebruik van een accessoire of hulpstuk of het envoeren van een handeling met dit gereedschap voor andere doeleinden dan worden geadviseerd in deze gebruiksaonwijzing, kan leiden tot gevaar voor persoonlijk letsel.

19. Laat uw gereedschap repareren door een gekwalificeerd persoon. Dit elektrisch gereedschap voldoet aan de relevante

veiligheidsregels. Reparations dienen uitgevoerd te worden door gekwalifieerde personen, met originele reserve-onderdelen. Anders kan de gebruiker aanzienlijk gevaar lopen.

Aanvullende Veiligheidsregels voor Verstekzagen

  • Gebruik de zaag Niet voor het zogen van andere materiaalen dan die fabrikant aanbeveelt.
  • Gebruik de machine nicht zonder dat de beschemmkappen op hun plaats zitten, of als de beschemmkappen Niet werken ofiet goed zichen onderhoden.
  • Controller dat de arm stevig is vastbezet wanneer u schuine zaagsneden utvoert.
  • Houd vloeroppervlak rond de machine vlak, opgeruimd en vrij van losse materialen, zoals zaagsel en spaanders.
  • Selecteer het juiste zaagblad voor het materiaal dat u wilt zagen.
  • Gebruik op juiste wijze geslepen zaagbladen. Let op het merkteken van de maximumsnelheid op het zaagblad.
  • Het is belangrijk dat alle vergrendelingsknoppen en klemhandgrepen vastzitten voordat u een bedieningshandeling start.
  • Plaatns nooit een van uw handen in de buurt van het zaagblad wonneer de zaag is aongesloten op de stroomvoorziening.

  • Probeer nooit een machine die loopt, snel te stoppen door een stuk gereedschap of een ander voorwerp gegen het zaogblad te houden; er kuren zich dan ernstige ontelukken Voordoen.

  • Raadpleeg de instructiehandleiding voordat u een accessoire gebruikt.
    Onjuist gebruik van een accessoire kan schade veroorzaken.
  • Gebruik een houder of draag handschoenen wonneer u een zaagblad of ruw materiala hanteert.
  • Controller vór gebruik dot het zaagblad goed is gemonteerd.
  • Het is belangnijk dat het zaagblad in de juiste richting draait.
  • Gebruik geen zaagbladen met een grotere of Kleinere diameter dan worden aanbevolen. Raadpleeg de technische gegevens voor de juiste maten van het zaagblad. Gebruik alleen de zaagbladen die worden opgegeven in deze handleiding, en die voldoen aan EN 847-1.
  • U kunt overwegen specialaontworpen zaagbladen toe te passen die minder lawaai maken.
  • Gebruik geen HIGH SPEED-stalen zaagbladen.
  • Gebruik geen geschuurde of beschadigde zaagbladen.
  • Gebruik geen schurende schijven of diamantschijven.
  • Werk alleen met zaagbladen waarvan de vermelde slenlheid ten minste gegelijk is aan de slenlheid die op de zaag staat vermeld.
  • Gebruik uw zaag nooit zonder de zaagplaat.
  • Til het zaagblad uit de zaagsnede in het werkstuk voordat u de schakelaar loslaat.
  • Controleer voorijdere zaagsnede dat de machine stabel is.
  • Zet nicht iets vast legend de ventilator om de motoras vast te zetten.
  • De zaagbladbeschemkap op uw zaag zar opengaan wanneer u op de vrijgavehendel 2 van de beschemkap duwt.
  • Breng nooit de zaagbladbeschemkap met de hand omhoog als de zaag Niet is uitgeschakeld. U kunt de beschemkap met de hand omhoog brengen wonneer u zaagbladen monteert of verwijdert of als u de zaag wilt inspecteren.
  • Controller zo nu en dan dat de luchtsoleuven van de motor schoon zijn en dat er geen spaanders in zitten.
  • Vervang de zaagplaat wanner deze versleten is.
    Haal de accu uit de machine voordat u onderhoudswerk uitvoert of het zaagblad verwisselt.
  • Voer nooit schoonmaak- of onderhoudswerkzaaamheden uit wanner de machine nog loopt en de kop Niet in de ruststand staat.
  • Wonneer de machine is voorzien van een LED, is het monteren van een LED van een ander type Niet toegestaan. Reparaties mogen alleen worden UITgevoerd door de fabrikant of door een officielle reparateur.
  • Sluit de zaag aan op een stofopvangapparaat wonneer u hout zaagt.
    Houd altijd rekening met factoren die van invloed+zijn op de blootstelling aan stof, zoals:

-type material dat moet worden bewerkt (spaanplaat producererteer stof dan hout);
-scherpte van het zaagblad;
- juiste afstelling van het zaagblad,
stofazuig met luchtnelheid van nicht minder dan 20m / s

Controleer dat de lokale afzuiig en ook kappen, schermen en kokers goed zichn afgesteld.

Houd rekening met de volgende factoren die van invloed zich bij deblootstelling aan lawaai:

  • gebruik zaagbladen die zo zich ontworpen dat zij minder lawaai make;
  • gebruik alleen goede, scherpe zaagbladen;

  • De machine要去 regelmatig worden onderhoden;
    Zorg voor voldoende algemene enplaatselijke verlichting;

  • Het is belangrijk dat de gebruiker voldoende getraind is in het gebruik, de aanpassing en de bediening van de machine;

  • Let erop dat eventuele tussenringen en asringen geschikt voor het doel dat in deze handleiding worden vermeld.

  • Verwijder geen uitgezaagde of andere delen van het werkstuk uithet zaaggebied terwijl de machine loopt en de zaagkop Niet inrustpositie staat.
  • Zaog nooit werkstukken korten dan 150 mm.
  • Zonder aanvullende ondersteuning is de machine bedoeld voor een maximaal werkstukformaat van:

-Hoogte 60 mm bij brede te 216 mm bij lengte 500 mm
Langere werkstukken moeten worden ondersteund door een geschiktete aanvullende tofel, bij. DE7023. Klem het werkstuk.altijd stevig vast.

In het geval van een ongeval of van storing van de machine moet u de machine ommiddelijk uitschakelen en de accuuit de machine nemen
- Rapporteer de storing en breng een geschikte aanduiding op de machine aan zatat andere mensen Niet zullen proberen de nicht (goed) fonctionerende machine te gebruiken.
- Wanner het zaagblad is geblokkeerd als gevolg van abnormale aanvoerdrukijdens het zagen, zet de machine dan uit en trek de stekeruit het stopcontact. Verwijder het werkstuk en zorg voor vrijloop van het zaagblad. Zet de machine aan en start de zaogwerkzaamheden wee met verminderde aanvoerdruk.
Zaag nooit een lichte legering, vooral Niet magnesium.
- Monteer, wonneer de situatie dat toelaat, de machine op een werkbank met bouteen van een diameter van 8 mm en een lenghte van 80 mm.

Overige risico's

De volgende risico's horen bij het gebruik van zagen:

  • letseI dat wordt veroorzaakt door het aanraken van draaiende delen
    Ondanks het toepassen van de relevante veiligheidsvoorschriften en het toepassen van veiligheidsapparaten können sommige overige risico's Niet worden vermeden. Dit zich:
  • Gehoorbeschadiging.
    Risico van ongelukken veroorzaakt door onbedekte delen van het roterende zaagblad.
    Risico van letsel bij het verwisselen van het onbeschemde zaagblad.
    Risico van het knellen van vingers bij het openen van de beschemkappen.
  • Gezondheidsrisico's door het inademen van stof dat ontstaat bij het zagen van hout, vooral eikenhout, beukhout en MDF.

De volgende factoren verhogen het risico van ademhalingsproblemen:

  • Geen stofafzuiig bevestigd wonneer u hout zaagt
  • Onvoldoende stofafzuiing doordat uithaatfilters而不是发展格局

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES

Laders

DeWALT laders hoeven Niet te worden afgesteld en+zijn zo ontworpen dat zicheer gemakkelijk in het gebruik zich.

De elektrische motor is slechts voor een voltage ontworpen. Controleer algtd of het voltage van de accu overeenkomt met het voltage op het typeplaatje. Zorg er ook voor dat het voltage van uw oplader overeenkomt met dat van uw stroomvoorziening.

DEWALT DCS778 - Laders - 1

Uw DeWALT oplader is dubbel geisoleerd in overeenstemming met EN60335; daarom is geen aardig nodig.

Als het netsnoor is beschadigd, mag het alleen worden verrangen door DeWALTof door een geauthoriseerd servicebedrivf.

Een verlengsnoer gebruiken

U dient geen verlengsnoer te gebruiken, tenzij dit absolutoodnazekelijk is. Gebruik een goedgekeurd verlengsnoer dat geschikt is voor de stroominvoer van uw oplander (zie Technische gegevens). De minimale geleidergroote is 1mm^2 ; de maximale lengte is 30m

Als u een haspel gebruikt, dient u het snoer aktijd volledig af te rollen.

Belangrijke veiligheidsinstrumenties voor alle acculaders

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES: Deze handleiding bevat belangrijke instructies voor de verilheid en voor de bediening van geschikte batterijladers (raadpleeg Technische Gegevens).

Lees voordat u de lader gebruikt, alle instructies en aanwijzingen voor de veiligheid op de lader, de accu en het product dat de accu gebruikt.

WAARSCHUWING: Gevaar voor elektrische schok. Laat geen vloeistof ieder dringen. Dit zou hunnen leiden tot een elektrische schok.
WARSCHUWING: Wij adviseren een aardlekschakelaar met een rooornwaarde van 30mA of minder te gebruiken.
Voorzichtig: Gevaar voor brandwonden. Beperk het risico van Loojaad alleen oplaadbare accu's op van het merk DriWAL T. Andere typen accu's zonden uit elkaar kunnen springen en personlijk letsel en schade kunnen veroorzaken.
Voorzichtig: Houd toezicht op kinderen zodat zij nicht met het alsaat kuren spelien.

OPMERKING: Onder bepaalde omstandigheden, wanneer de stekker van de lader in het stopcontact zit, kunnen de Niet-afgedekte laadcontacten binnenin de lader door material of een voorwerp worden kortgesloten. Bepaalde materielen die geleidend zijn, zoals, maar Niet uitsluitend, staalwol, aluminiumfolie of een opevenhoping van metaalachtige deeljtes, kunnen better bij de holtes van de lader worden weghehonden. Trek aktijd de stekker uit het stopcontact wanneer er geen accu in de lader zit. Trek de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u de lader gaat reinigen.

  • Probeer NIET de accu op te laden met andere laders dan die in deze handleding worden beschreiben. De lader en de accu zijn special voor elkaar ontworpen.
  • Deze laders zichniet bedoeld voor een andere toepassing dan het opladen van oplaadbare accu's van DEWALT. Andere toepassingen konnen leiden tot het gevaar van brand, elektrische schok of elektrocutie.
  • Stel de lader Niet bloot aan regen of sneeuw.
  • U kunt beter Niet aan het snoer trekken wonneer u de stekker van de lader uit het stopcontact trekt. Er is dan minder risico op beschadiging van het snoer en van de stekker.
  • Het is belangrijk dat u het snoer zoplaatst dat niemand erop kan stappen of erover kan struikelen, en het snoer Niet op een andere manier kan beschadigen of onder spanning kan komen te staan.
  • Gebruik alleen een verlengsnoer als het er werkelijk nicht anders kan. Gebruik van een ongeschikt verlengsnoer kan het risico van brand, elektrische schok of elektrocutie tot gevolg hebben.
  • Plaats Niet iets boven op een lader en plaats de lader Niet op een zacht oppervlak,ondat hierdoor de ventilatiesleuven konnenworden geblokkeerd en de lader binnenin veel te heet worden. Plaats de lader Niet in de buurt van een warmtebron.De lader wordt geventileerd door sleuven boven en onder in de behuizing.
  • Gebruik de lader Niet met een beschadigd snoer of een beschadigde stekker—loat deze onmiddelijk verwangen.
  • Gebruik de lader Niet als er hard op is geslagen, als de lader is gevallen of op een andere manier beschadigd is. Breng de lader maar een erkend servicecentrum.
    Haal de lader Niet uit elkaar; breng de lader maar een erkend servicecentrum wonneer service of reparatie nodig is. Onjuiste montage kan leiden tot het risico van een elektrische schok, elektrcutie of brand.
  • Als het netsnoer is beschadigd,要去 het onmiddelijk worden verwangen door de fabrikant, een servicemonteur van de fabrikant of een dergelijk vakbekwaam persoon, zatat risico is uitgesloten.
  • Trek de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u de lader gaat schoonmaken. Er is dan minder risico van een elektrische schok. Het risico is Niet minder wonmeer u de accu verwijderd.
    Probeer NOOIT 2 laders op elkaar aan te sluiten.

  • De lader is ontworpen voor de 230V stroomvoorziening van een woning. Probeer de lader Niet te gebruiken op een andere spanning. Dit geldt Niet voor de 12V-lader.

Een accu opladen (Afb. [Fig.] C)

  1. Steek de lader in een geschikt stopcontact voordat u de accu insteekt.
  2. Plaats de accu 26 in de lader, en let er waar bij op dat de accu geheel in de lader komt te zitten. Het rode lampje (opladen) knippert herhaaldelijk en dat duict erop dat het laadproces is gestart.
  3. Een volledig opgeladen accu worden aangegeven door het rode lampjedat constant AAN blijft. De accu is nu volledig opgeladen en kanworden gebruikt of kan in de acculader blijven zitten. Duw, als u deaccuuit de lader wilt nemen, op de accu-vrijgaveknop 27 op de accu.

OPMERKING: U kunt maximale prestaties en levensduur van lithium-ion-accu's garanderen door de accu's volledig op te laden voordat u deze voor het eerst in gebruik neemt.

Werking van de lader

Raadpleeg onderstaande individatoren voor de laadstatus van de accu.

Laadindicates
bezig met opladen- - - - -
volledig opgeladen- - - - -
hete/koude accuvertraging*- - - - -
  • Het rode lampje blijft knipperen, maar er brandt ook een geel indicatielampje wonneer de functie actief is. Wonneer de accu een geschikte temperatuur hebelt bereikt, gaat het gele lampje uit en hervat de lader de laadprocedure.

De geschiktde lader(s) laden nicht een kapotte accu op. Wanner er niet een lampje op de lader gaat branden, betekent dat dat de batterij Niet goed is.

OPMERKING: Dit kan ook beteken dat er iets mis is met de lader.
Als de lader maar zien dat er een probleem is, waar de lader en de accu dan testen door een geauthoriseerd servicecentrum.

Hot/Cold Pack Delay (Vertraging Hete/Koude Accu)

Wanner de lader waarneemt dat een accu te warm of te koud is, worden onmiddelijk een Hot/Cold Delay gestart en worden het laden uitgesteld tot de accu een geschikte temperatuur hebft bereikt. De lader schakelt dan automatisch over op de accu-laadstand. Deze functie waarborgt een maximale levensduur van de accu.

Een koude accu zal minder snel worden opgeladen dan een warme accu. De accu zal minder snel opladen gedurende de gehele laadcclus en zal Niet op maximumsnelheid gaan opladen, ook nicht als de accu warmer wordt.

De lader DCB118 is voorzien van een interne ventilator voor het koelen van de accu. De ventilator gaat automatisch draaien wonneer de accu要去 worden gekoeld. Gebruik de lader nooit als de ventilator Niet goed werkt of als de ventilationsleuven zijn geblokkeerd. Zorg ervoor dat er geen voorwerpen in de lader kannen komen.

XR Li-Ion-gereedschap is ontworpen met een Elektronisch Beveiligingsystem dat ervoor zorgt dat de accu Niet te veel worden geladen, Niet te heet wordt of te veel worden ontladen.

Het product zal automatisch uitgeschakeld worden, als het elektronisch beschemmingssystem actief worden. Als dit gebeurt, zet u de Lithium-ion-accu op de lader, totdat.Deze volledig geladen is.

Montage aan de wand

Deze laders kunnen aan de wand worden gemonteerd of rechtop op een tafel of werkoppervlak staan. Plaats bij wandmontage de accuucht bij een stopcontact en uit de buurt van een hoek of andere obstakels die de doorstroming van luckt hunken verhinderen. Gebruik de achechterzijde van de lader als sjabloon voor deplaatsing van de montageschroeven aan de wand. Monteer de lader stevig met gipsplaatschroeven (afzonderlijk aan

te schaffen), van tenminste 25,4 mm lang waarvan de schroefkop een diameter heeft van of 7 - 9 mm, in hout geschroefd tot op een optimale diepte, waarbij ongeveer 5,5 mm van de schroefuitsteekt. Houd de sleuven aan dechterzijde van de lader tegenover de uitstekende schroeven en steek montagesleuven volledig op de schroeven.

Instructies voor het reinigen van de lader

WARSCHUWING: Gevaar voor elektrische schok. Neem, Uvat u met de reiniging begint, de stekker van de lader uit het stopcontact. U kunt stof en vet van de buitenzijde van de lader verwijderen met een doek of een zachte, Niet-metalen borstel. Gebruik geen water of schoonmaakmiddelen. Laat nooit vloeistof in het gereedschap kom; dompel nooit een onderdeel van het gereedschap onder in een vloeistof.

Accu

Belangrijke veiligheidsinstrumenties voor alle accu's

Als u vervangende accu's bestelt, zorg er dan voor dat u het catalogusnummer en voltage vermeldt.

De accu is nicht volledig opgeladen als deze uit de verpakking kommt. Voordat u de accu en oplader gebruikt, dient u de onderstaande veiligheidsinstrumentes te lezen. Volg verwolgens de oplaadprocedures Zoals die zich uitgelegd.

LEES ALLE INSTRUCTIES

  • Laad de accu Niet op en gebruik deze Niet in een explosieve omgeving, Zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Wanner u de accuplaatst in of verwijdertuit de lader kan het stof of de damp door een vonk vlamvatten.
  • Gebruik nooit geweld bij hetplaatsen van de accu in de lader. Wijzig de accu op geen enkele manier als deze Niet past in een lader die Niet geschikt is, waar dat de accu kan openbarsten waardoor ernstig personlijk letsel kan ontstaan.
  • Laad de accu's alleen op in DeWALT-laders.
  • Spat NIET met water en dompel de accu Niet onder in water of andere vloeistoffen.
  • Gebruik of bewaar het gereedschap en de accu Niet opplaaten waar de temperatuur 40^ of meer kan bereiken (bijvoorbeeld in een schuurtje of een metalen loods in de zomer).
  • Verbrand de accu Niet, zichs nicht als deze ernstig beschadigd is of volledig verbruikt. De accu kan in vuur exploderen. Als lithium ion accu's worden verbrand, komen giftige dampen en materiaielen vrij.
  • Als de inhoud van de accu in contact met de huid komt, wast u dit onmiddelijk of met water en een milde zeep. Als accuvloeistof in de ogen komt spoelt u 15 minuten met water in het geopende oog, of totdat de irritatie stopt. Als medische hulp nodig is dient u te vermelden dat de accueilktrolyt is samengesteld uit een mengsel van vloeibare organische carbonaten en lithiumzouten.
  • De inhoud van geopende accucellen kan irritatie aan de luchtwegen veroorzaken. Zorg voor frisse lucht. Zoek als de symptomen aanhouden medische hulp.

WAARSCHUWING: Gevaar voor brandwonden. Accuvloeistof kan
imbaar zich als dele ze aan een vork of vlam worden blotgesteld.

WARSCHUWING: Probeer nooit om welke reden dan ook de accu opopen. Als de behuizing van de accu is geschurd of beschadigd, zet de accu dan Niet in de lader. Klem een accu Niet vast,Thaten accu net vallen, beschadig een accu Niet. Gebruik een accu of lader waar hard op is geslagen, die is gevallen, waar overheen is gereden of die op welke manier dan ook is beschadigd (dat wil zeggen, doorboard met een spijker, geraakt met een hamer, vertrapt) Niet. Een elektrische schok of elektrocutie kan het gevolg zich. Breng beschadigde accu's terug aan het servicecentrum zodate ze konnen worden gerecycled.

WArsCHUwING: Brandgevaar. Berg de accu niet op en er de accu Niet op een manier dat metalen voorwerpen in contact+kennen met de aansluitpunten van de

accu. Bijvoorbeeld, steek de accu Niet in een schortzak, broekzakken, gereedschapskisten, gereedschapsdozen, laden, enz., waar een losse spijkers, schroeven, sleutels, enz. liggen.

VORZICHTG: Plaats het gereedschap wanner het niet in g. ik is, op z'n zijkant op een stabel oppervlak waar het niet kan vallen of omvallen. Sommige gereedschappen met groe accu's kunnenrechtop staan op de accu maar kunnen gemakkelijk worden omgegooid.

Transport

WARSCHUWING: Brandgevaar. Tijdens het transport kannen aan en godeilsvam vatten als de aansluitingen van de accu onbedoeld in aanraking komen met geleidende materielen. Controller dat tijdens het transport de aansluitingen van de accu afgeschermd zichen en goed geisoleerd van materielen die ermee in contact kannen komen en kortsluiting+kennen voroorzaken.

OPMERKING: Lithium-ion batterijen mogen nicht in gecontroleerde bagage worden gestopt.

DEWALT accu's voldoen aan alle van toepassing+zijn verzendvoorschriften zoals deze+zijn bepaald door de bedrijfstak en door wettelijk normen, zoals Aanbevelingen voor het Transport van Gevaarlijke Goederen van de UN; Voorschriften voor Gevaarlijke Goederen van de International Air Transport Association (IATA), Voorschriften Internationale Maritieme Gevaarlijke Goederen (IMDG) en de Europese Overeenkomst Betreffende het Internationale Vervoer van Gevaarlijke Goederen over de Weg (ADR). Lithium-ion cellen en accu's+zijn getest in overeenstemming met Hoofdstuk 38,3 van de Aanbevelingen voor het Transport van Gevaarlijke Goederen Handleiding van Testen en Criteria.

In de meeste gevallen zal bij de verzending van een DeWALT-accu deze waar verwachting worden geclassificeerd als volledig gereguleerd Klasse 9 Gevaarlijk materiaal. Over het algemeen zullen alleen verzendingen die een lithium-ion-accu bevatten met een energia-classificatie hoger dan 100 Wattuur (Wh), moeten worden verzonden als volledig gereguleerd Klasse 9. Bij alle lithium-ion-accu's wordt de Wattuur-classificatie op de accu vermeld. Verder adviseert DeWALT in verband met complicaties met de voorschriften, lithium-ion-accu's Niet als luchtvracht alleen te verzenden, ongeacht de Wattuur-classificatie. Zendingen van gereedschap met accu's (combosets) kannenaar verwachting per luchtvracht worden verzonden, als de Wattuur-classificatie van de accu Niet hoger is dan 100 Wh.

Ongeacht of een verzending worden geacht een vrijstelling te hebben of volledig voorgeschreven, is voor de verantwoordelijkheid van de verzender de meest recente voorschriften voor verpakking, labeling/markering en vereisten ten aanzien van documentatie.

De informatie die in dit hoofdstuk van de handleiding worden verstrekt, wordt verstrekt in goed vertrouwen en wordt geacht nauwkeurig te zich op het moment dat het document werd opgesteld. Er wordt darüber geen garantie gegeven, impliciet of expliciet. Het is voor de verantwoordelijkheid van de koper ervoor te zorgen dat+zijn activiteiten in overeenstemming zich met de geldende voorschriften.

De FLEXVOLTTM-accu vervoeren

De D-WALT FLEXVOLT ^TM -accu heeft twee standen: Gebruiks- en

Transport-

Stand: Wanner de FLEXVOLT™-accu op zichsigt staat of in een D-WALT 18V-product zit, werkt de accu als een 18V-accu. Wanner de FLEXVOLT™-accu in een 54V-of een 108V-product (twee 54V-accu's) zit, werkt de accu als een 54V-accu.

Transport-stand: Wanner de kap op de FLEXVOLT accu is bevestigd, staat de accu in de transport-stand. Houd de kap op de accu bij verzending.

In de Transport-stand zijn reeksen van cellen binnen in de accu elektrisch van elkaar geisoleer, waardoor 3 accu's ontstaan met een lagere Wattuur-classificatie (Wh),

DEWALT DCS778 - Transport- - 1

vergeleken bij 1 accu met een hogere Wh-classificatie. Door dit grotere aantal van 3 accu's met een lagere Wattuur-classificatie kan de accu

nEDERLanDs

vrijgesteld zichen van bepaalde voorschriften voor verzending die worden opgelegd aan accu's met een hogere Wattuur-capaciteit.

Voorbeeld, de transport Wh waarde kan Voorbeeld van marketing met etiek 3x36 Wh aangeven, dit betekening 3 gebruik en transport

batterijen van elk 36 Wh. De Wh waarde tijdens gebruik kan 108 Wh aangeven (1 batterij).

DEWALT DCS778 - nEDERLanDs - 1

Use: 108 Wh

Transport: 3x36 Wh

Aanbevelingen voor opslag

  1. De Besteplaats om het apparaat op te bergen is koel en droog,uit direct zonlicht en Niet in overmatige但它 of koude.Voor optimale accuprestaties en levensduur bergt u accu's op bij kamertemperatuur als deze Niet in gebruik zich.
  2. Wanner u de accu lange tijd opbergt, kut u deze voor optimale resultaten het Beste volledig opgeladen opslaan op een koele, droge plaats buiten de lader.

OPMERkInG: Accu's kunnen better Niet volledig ontladen worden opgeslagen. De accu要去 voor gebruik weeer worden opgeladen.

Labels op de explader en accu

Behalve de pictogrammen die in deze handleiding worden gebruikt, kunnen de volgende pictogrammen op de labels op de lader en op de accu staan:

DEWALT DCS778 - Labels op de explader en accu - 1

Lees gebruiksanaanjwijzing voor gebruik.

DEWALT DCS778 - Labels op de explader en accu - 2

DEWALT DCS778 - Labels op de explader en accu - 3

ZieTechnische gegevens voor de oplaadtijd.

DEWALT DCS778 - Labels op de explader en accu - 4

Niet dooboren met geleidende voorwerpen.

DEWALT DCS778 - Labels op de explader en accu - 5

Laad geen beschadigde accu's op.

DEWALT DCS778 - Labels op de explader en accu - 6

Nietblooststellen aan water.

DEWALT DCS778 - Labels op de explader en accu - 7

Zorg dat defecte snoeren onmiddelijk worden verwangen.

DEWALT DCS778 - Labels op de explader en accu - 8

Uitsluitend opladen tussen 4^ en 40^

DEWALT DCS778 - Labels op de explader en accu - 9

Alleen voor gebruik binnenshuis.

DEWALT DCS778 - Labels op de explader en accu - 10

Bied de accu als chemisch afval aan en houd rekening met het milieu.

DEWALT DCS778 - Labels op de explader en accu - 11

Laad DEWALT-accu's alleen op met de aangewezen DEWALT-laders. Wanneer u andere accu's dan de aangewezen DeWALT-accu's oplaadt met een DEWALT-lader dan hunne deze barsten of kan dit leiden tot andere gevaarlijke situations.

DEWALT DCS778 - Labels op de explader en accu - 12

Gooi de accu Niet in het vuur

DEWALT DCS778 - Labels op de explader en accu - 13

GEBRUK (zonder transport dop). Voorbeeld: Wh waarde geegt 108 Wh aan (1 batterij van 108 Wh).

DEWALT DCS778 - Labels op de explader en accu - 14

TRANSPORT (met ingebouwde transport dop). Voorbeeld: Wh waarde geeft 3 × 36 Wh aan (3 batterijen van 36 Wh).

Accutype

De DCS778 werkt op een 54 V-accu.

Deze accu's können worden gebruikt: DCB546, DCB547, DCB548. Raadpleeg Technische gegevens voor meer informatie.

Inhoud van de verpakking

De verpakking bevat:

1 Gedeeltelijk gemonteerde machine
2 Inbussleutels (4mm en 6mm)
1 250 mm TCT-zaagblad
1. Materiaalklem
2 Accu's (T2-model)
1 Lader (T2-model)
1 Gebruiksaanwijzing
- Controller of het gereedschap, de onderdelen of accessoires möglichxijn beschadigdtijdens het transport.
- Neem de tijd om deze handleiding grondig door te lezen en te begrijpen voordat u de apparatuur in gebruik neemt.

Markeringen op het gereedschap

De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld:

DEWALT DCS778 - Markeringen op het gereedschap - 1

Lees gebruiksaaanwijzing voor gebruik.

DEWALT DCS778 - Markeringen op het gereedschap - 2

Draag gehoorbescheming.

DEWALT DCS778 - Markeringen op het gereedschap - 3

Draag oogbescheming.

DEWALT DCS778 - Markeringen op het gereedschap - 4

Zichtbare straling. Kijk Niet in de lichtstraal.

DEWALT DCS778 - Markeringen op het gereedschap - 5

Draagpunt

Positie Datumcode (Afb. B)

De Datumcode 57, die ook omvat het Jaar van fabricage, is in de behuizing afgedrukt

Voorbeeld:

2019 XX XX

Beschrijving (Afb. Afb. A-C, E)

WAARSCHUWING: Pas het gereedschap of een onderdeel ervan nooit kan schade of persoonlijk letseit tot gevolg hebben.

1 Aan/Uit-schakelaar
2 Vrljgavehendel van vergrendeling van de beschemkap
3 Bedieningshandgreep
4 Vaste bovenste beschemkap
5 Buitenste flens
6 Bout zaagblad
7 Onderste zaagbladbeschemkap
8 Zaagblad
9 Hendel vergrendeling schuivende langsgeleiding
10 Vaste tafel
11 Zaagplaat
12 Verstekarm
13 Verstekgrendel
14 Roterende tafel/verstkarm
15 Verstekschaalverding
16 Schuivende langsgeleiding
17 Materiaalklem

18 Overdense vergrendeling
19 Klemhandgreep aftschuining
20 Schaalverdeling afschuin
21 Montagegaten werkbank
22 Knop vergrendeling laag
23 Overdwarse balken
24 Zaagkop
25 Inoussleutels
26 Accu
27 Accu-vrijgaveknop
28Accumeter-knop
29 Vergrendeling schakelaar
30 Override-knop
31 Draaghandgreep (links en rechts)
32 Binnerste flens (Afb. E)
33 Stofafzuigpoort
34 XPSTM-knop

Bedoeld gebruik

Deze DeWALT Snoerloze Compacte Verstkzaag his ontworpen voor het op professionele wijze zagen van hout, houtproducten, aluminium en kunststoffen. De zaag voert de werkzaamheden zoals afkorten, aftschuinen en verstkzagen gemakkelijk, nauwkeurig en veilig UIT.

Deze unit is ontworpen voor gebruik met een carbidepuntzaag met een nominale zaagbladdiameter van 250~mm

nIET GEBRlKEn bij natte omstandigheden of in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen of gassen.

Deze verstekzagen zijn elektrisch gereedschap voor professionele toepassingen.

LaaT nIET kInDEREn in contact met het gereedschap komen. Toezicht is vereist als onervaren gebruikers dit gereedschap bedieren.

WARSCHUWING! Gebruik deze machine nicht voor andere teemanden dan worden bedoeld.

  • Dit product is Niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) die verminderde fysielse, zintuiglijke of psychische mogelijkheden hebben; wanner sprake is van gebrek aan ervaring, kennis of vaardigheden is gebruik alleen toegestaan onder toezicht van een person die verantwoordelijk is voor deeiligkeit van gebruikers. Laat nooit kinderen alleen met dit product.

MONTAGE

WARSCHUWING: Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk tot een minimum: zet de machine uit en neem de accuuit,voordat u een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Wanner de machine per ongeluk worden gestart, kan dat leiden tot letsel.

WARSCHUWING: Gebruik uitsluitend accu's en laders van het Zonne D'WALT.

Uitpakken

De motor en de beschermkappen zijn al gemonteerd.

De accu in het gereedschapplaatsenDe accu uit het gereedschap nemen (Afb.A-C)

OPMERkInG:Controleer dat de accu 26 geheel is opgeladen.

De accu in het gereedschapplaatsen

  1. Houd de accu 26 gegenover de rails in de handgreep (Afb. A) van het gereedschap.
  2. Schuif de accu in de handgreep tot deze stevig vastzit en let er vooral op dat u de accu hoog vastklikken.

De accu uit het gereedschap halen

  1. Druk op de accu-ontgrendelknop 27 en trek de accu steviguit de handgreep van het gereedschap.
  2. Zet de accu in de lader zoals wordt beschreiben in het ladergedeelte van deze handleiding.

Accu's met Vermogenmeter (Afb.C)

Er zich DeWALT-accu's met een vermogenmeter en deze bestaat UIT drie groene LED-lampjes die een aanduiding geven van de hoeveelheid lading die de accu nog heeft.

U kunt de vermogenmeter activeren door de knop 28 van de vermogenmeter ingedrukt te houden. Een combinatie van de drie groene LED-lampjes gaat branden en dat geeft een aanduiding van de hoeveelheid lading die de accu nog heeft. Wanner de lading in de accu onder het bruikbare niveau ligt, gaat de vermogenmeter Niet branden en moet de accu worden opgeladen.

OPMERkInG: De accumulator geeft slechts een indicatie van de hoeveelheid lading die de accu nog hebft. De meter geeft geen aanwijzingen over de functionaliteit van het gereedschap en is onderhevig aan schommelingen afhankelijk van productcomponenten, temperatuur en de toepassing door de eindgebruiker.

Montage op een werkbank (Afb. B, T)

  1. Er zitten gaten 21 in alle vier de voetjes zodate op een werkbank gemakkelijk is.
    Geadviserd worden bouten met een diameter van 8 mm en een lengte van 80 mm te gebruiken. Monteer uw zaag alsijd stevig zodate beweging worden voorkomen. Voor een betere draaghaarheid kut u het gereedschap monteren op een stuk multiplex van een dikte van 12,5 millimeter of meer, wat uervoalgens op uw werkbank kut klemmen of kut meenemen maar andere locaties enaar weeer kut vastklemmen.
  2. Wanner u uw zaag op een stuk multiplex monteert, let er dan vooral op dat de montageschroeven Niet onder uit het hout steken. Het multiplex要去vlak op het draagvlak rusten. Wanner u de zaag op een werkoppervlak klemt, zet de klemmen dan alleen vast waar de gaten van de montageschroeven zich bevinden. Wanner u de klemmen op een ander punt vastzet, zal dat de werking van de zaag verstoren.
  3. Voorkom vastlopen en onnauwkeurige resultaten, let er vooral op dat het montageoppervlak Niet krom of op een andere manier ongelijk is. Als de zaagBeen en weer beweegt op het oppervlak,plaats dan een dun stuk materiaal onder een voet van de zaag, totdat de zaag stevig op het montage-opppervlak zit.

Het zaagblad monteren (Afb. A, D, E)

WARSCHUWING: Beperk het risico van letsel, zet de unit uit en te stekker uit het stopcontact voordat u accessoires plaatst of verwijdert, voordat u aanpassingen aanbrengt of een andere opstelling kiest of wanner u reparatives uitvoert. Controleer dat de aan/uit-schakelaar in de stand OFF (UIT) staat. Wanner de machine per ongeluk worden gestart, kan dat leiden tot letsel.

DEWALT DCS778 - Het zaagblad monteren (Afb. A, D, E) - 1

WAARSCHUWING: De tanden van een nieuw zaagblad+zijn zeer scherp en kuren gevaarlijk zich.

WARSCHUWING:Bedenk dat het zaagblad alleen op de voergeschreven manier moet worden verrangen. Gebruik alleen zaagbladen die worden aangeduid bij Technische Gegevens; Cat. nr.: Geadviseerd wordt DT4320 te gebruiken.

  1. Steek de 6 mm inbussleutel 25 in de positie gegenover de zaagas en houd de sleutel vast (Afb. D).
  2. Vergrendel met behulp van de tweede inbussleutel de as, zoals worden getoond in Afbeelding D.
  3. Draai de zaagbladbout 6 los door deze waar rechts te draaien. Verwijder de zaagbladbout en de buitenste flens 5.
  4. Druk op de vrijgavehendel van de onderste beschemkap 2 zodat de onderste zaagbladbeschemkap 7 omhoog komt en verwijder het zaagblad 8.
  5. Plaats het neue zaagblad op de binnenste flens 32 en let er.daar bij op dat de tanden van de onderste rand van het zaagblad maar de langsgleiding wijzen (weg van de gebruiker).
  6. Plaats de buitenste fliens 5 waar, en let er waar bij op dat de locatieogen 36 goed+zijn vastgezet, aan iedere zijde van de motoras een.
  7. Draai de bout van het zaagblad 6 vast door de bout waar links te draaien terwijl u de 6 mm inbussleutel 25 met uw andere hand vasthoudt (Afb. D).

AANPASSINGEN

WARSCHUWING: Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk te toen minimum: zet de machine uit en neem de accuuit, voordat u een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Wanner de machine per ongeluk worden gestart, kan dat leiden tot letsel.

Uw verstkzaag is in de fabrik nauwkeurig afgesteld. Als ten gevolge van het vervoer, van werkzaamheden of een andereoorzaak een neue afstelling nodig is, volg dan onderstaande stappen voor het afstellen

van uw zaag. Wanner deze aanpassingen zich uitgevoerd, zouden zij nauwkeurig moeten blijyen.

De dwarsbalken afstellen voor een Constante Zaagdiepte (Afb. A, B, F, H)

Het zaagblad要去 over de gehele lenghte van de tafel op een constante zaagdiepte zagen en mag Niet de vaste tafel aan dechterzijde van de sleuf of aan de voorzijde van de roterende arm raken. Om dit te bewerkstelligen要去 de dwarsbalken volkommen parallel aan de tafel zichn afgesteld, wanner de zaagkop volledig worden ingedrukt.

  1. Druk op de vrijgavehendel van de onderste beschemkap 2 (Afb.A).
  2. Druk de zaagkop geheel waar de achterste stand en meet de hoogte van de roterende tafel 14 tot de onderzijde van de buitenste flens 5 (Afb.F).
  3. Draai de dwarsvergrendeling van de zaagkop 18 (Afb. B).
  4. Houd de zaagkop volledig ingedrukt en duw de kop maar de uiterste stand.
  5. Meet de hoogte die worden aangeduid in afbeelding F opnieuw. De twee waarden moeten gelijk+zijn.
  6. Ga als volgt te werk, als aanpassing nodig is (Afb. H):

a. Draai de borgmoer 37 in de beugel 38 los en stel de schroef 39 af, ga inkleine stappen te werk.

b. Zet de borgmoer 37 Vast.
WARSCHUWING: Controleer altijd dat het zaagblad de tafel niet van de achterzijde van de sleuf of aan voorzijde van de roterende arm, op de schuine posities van 90^ vertical en 45^ . Zet de zaag pas aan als u dat hebte gecontroleer!

De langsgeleiding aanpassen (Afb. I)

Draai de vergrendelknop van de schuivende langsgeleiding 9aar links los.Verplaats de schuivende langsgeleiding 16aar een positie waar het zaagblad deze Niet raakt,zetervolgens de vergrendelknop van de langsgeleiding vast door diezeaar rechts te draaien.

Het zaagblad controlleren en aanpassen aan de langsgeleading (Afb. B, J, K)

  1. Maak de verstekgrendel 13 los.
  2. Plaats uw duim op de verstkarm 12 en knijp de verstkgrendel 13 zodat de roterende tafel/verstkarm 14 Loskomt.
  3. Zwaai de verstekarm tot de vergrendeling zich in de verstkpositie voor de zaagsnede op 0^ bevindt.
  4. Trek de kop maar beneden en vergrendel de kop met de knop voor vergrendeling in neerwaartse stand 22.
  5. Controleer dat de twee 0^ -markeringen 40 op de verstekschaalverding 15 net zichbaar�n.
  6. Plaats de verstekhaak 41 gegen de linkerzijde van de langsgeleiding 16 en het zaagblad 8.

WAARSCHUWING: Raak de punten van de tonden van het zaagblad met met de verstekhaak aan.

  1. Ga als volgt te werk, als aanpassing nodig is:

a. Draai de schroeven 42 los en verplaats de schaalverding/ verstkarm in z'n geheel maar links ofaar rechts tot het zaagblad in een hoek van 90^ staat ten opzichte van de langsgeleiding, zoals wordt gemeten met de verstkhaak (Afb.J).

b. Zet de schroeven weer vast 42.

Het zaagblad controlleren en aanpassen aan de tafel (Afb. L-N)

  1. Maak de klemhandgreep van de schuine hoek 19 los (Afb.L).
  2. Druk de zaagkop maar rechts zodate deze volledig verticaal is en zet de klemhandgreep van dc hoek vast.
  3. Plaats de verstkhaak 41 op de tafel en gegen het zaagblad (8) (Afb. M).

WAARSCHUWING: Raak de punten van de tanden van het zaagblad en met de verstekhag aan.

  1. Ga als volgt te werk, als aanpassing nodig is:

a. Draai de klemhandgreep van de schuine hoek 19 los en draai de schroef van de stop voor de aanpassing van de verticale positie 43 in of uit tot het zaagblad in een hoek van 90^ staat ten opzichte van de tafel, gemeten door de verstekhaak.
b. Als de aanwijzer van de schuine zaagsnede 44 Niet op nul staat op de schaalverdeling 20, draai dan de schroeven 45 waarmee de schaalverdeling vaststaat, los en verplaats de schaalverdeling.

De afschuinhoek controlleren en aanpassen (Afb. A, O, Q)

Met de overrun van de schuine hoek kan de maximale aftschuinhoek, op 45^ of 48^ worden ingesteld.

  • Links = 45^
  • Rechts = 48^

  • Controleer dat de override-knop 46 in de linkerpositie staat.

  • Maak de klemhandgreep van de schuine hoek 19 en verplaats de zaagkop maar links.
  • Dit is de positie voor de schuine hoek van 45^
  • Als aanpassing nodig is, draai dan de stopschroef 47 in ofuit, tot de aanwijzer 44 op 45^ staat.

WAARSCHUWING:De geleidingsgroven kunnen verstopt raken met aanagel. Reinig de geleidingsgroven met een stok of lucht onder lage druk.

Voor ingebruikneming

WAARSCHUWING:

Haats het juiste zaagblad. Gebruik geen zeer versleten zaagbladen. De maximale rotatiesnelheid van het gereedschap mag Niet hoger zichen dan die van het zaagblad.

  • Probeer nicht werkstukken te zagen die heel Klein+zijn.
  • Geef het zaagblad ruimte om te zagen. Oefen er geen kracht opuit.
  • Laat de motor eerst geheel op snelheid komen voordat u met zagen begint.
  • Controller dat alle vergrendelingsknoppen en klemhandgrepen vastzitten.
    Zet het werkstuk goed vast.
  • U kunt met deze zaag hout en veile nonferro-materialen zagen, maar这部分 bedieningsinstrumenties gelden alleen voor het zagen van hout. Dezeelfde richtlijnen gelden voor de andere materiaielen. Zaag Niet ferro-materialien (ijzer en staal) of metselwerk met deze zaag! Gebruik geen silipschrijven!
  • Het is belangrijk dat u de zaagploat gebruikt. Gebruik de machine niet als de zaagsleuf breder is dan 10 mm.
  • Door het werkstuk op een stuk hout teplaatsen, kunt u de capaciteit laten toenemen tot 300 mm.

BEDIENING

Gebruiksaanwijzing

VRSCHUWING: Houd u aithid aan de veiligheldsinstructies en van toepassing zijnde voorschriften.

WArsCHUwING: Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk tot een minimum: zet het gereedschap uit en neem de accuuit, voordat u een aanpassing uittvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Wanner de machine per ongeluk wordt gestart, kan dat leiden tot letsel.

Het is belangrijk dat dc machine wordt geplaatst overeenkomstig uw ergonomische condities waar het betreft hoogte en stabiliteit van het

werkblad. De plaatsvan de machine moet zo worden gekozen dat de gebruiker een goed overzicht heeft en voldoen de ruimte rond de machine heeft voor het zonder enige beperkingen werken met het werkstuk. Beperk de gevolgen van toogenomen trillingen, zorg ervoor dat de omgevlingstepmateratuur Niet te laag is, de machine en de accessoires goed+zijn onderhonden en het formaat van het werkstuk geschikt is voor deze machine.

In- en uitschakelen (Afb. A)

U要去 schakelaar voor vergrendeling in de Uit-stand 29 die zich bevindt op de Aan/Uit-schakelaar 1, omzetten wanneer u de zaag wilt inschaken.

  1. U kunt het gereedschap in gebruik nemen door de vergrendelknop 29 om te zieten en de Aan/Uit-schakelaar 1 in te drukken.
  2. U kunt het gereedschap stilzetten door de Aan/Uit-schakelaar los te latent. De schakelaar voor vergrendeling in de Uit-stand worden dan automatisch weeer geactiveerd.

Gebruik van XPS™ LED-werklichtsystem (Afb. A, R)

OPMERKING: De verstekzaag moet op de stroomvoorziening worden aangesloten.

U kunt het XPS™ LED-werklichtsystemeem activeren door middel van de Aan/ Uit-knop of door de XPS™-knop 34 op de behuizing van de zaag in te drukken.

Door een bestaande potloodlijn zagen op een stuk hout:

  1. Trek, met het XPS™-licht ingeschakeld, de bedieningshendel 3 en breng het zaagblad 8aar het hout toe. De schaduw van het zaagblad verschijnt op het hout.
  2. Breng de potloodlijn op een lijn met de rand van de schaduw van het zaagblad. Misschien要去, om de potloodlijn nauwkeurig te kuren volgen, de versteckhoek of de afschuinhoek aanpassen.

Uw zaag is voorzien van een storingsfunctie voor de accu. Het XPS™ werklicht begint te knipperen wanner de accu het einde van+zijn bruikbare lading nadert, of wanner de accu te heet is geworden. Ga pas weever verd met zagen wanner u de accu hebt opgeladen. Raadpleeg Een accu opladen voor instructies voor het opladen van de accu.

Positie van lichaam en handen

Plaats uw lichaam en handen bij het bedieren van de verstkzaag in de juiste positie, dat maakt het zagen gemakkelijker, nauwkeuriger en veiliger.

WArschUwING: Raats uw handen

  • Plaat's uw handen Niet op minder dan 150 mm afstand van het zaagblad.
    Houd het werkstuk wanner u zaagt, stevig op de tafel en gegen de langsgleiding. Houd uw hand in deze positie totdat u de schakelaar hebt losgelaten en het zaagblad volledig tot stilstand is aekomen.
  • Probeer oltijd eerst zaagsneden uit (zaag uitgeschakeld) voordat u ze uityoert zodat u het pad van het zaagblad kunt controeren.
  • Zet uw handen nicht kruiings.
    Houd bye voeten stevig op de vloer en blijf goed in evenwicht.
  • Volg de zaagarm wonneer udezne maar links ofaar rechts verplaatst, en staiets opzij van het zaagblad.

Eenvoudige zaagsneden

Verticale rechte afkortzaagsnede (Afb. A, O)

OPMERKING: Werk met zaagbladen van 250 mm met een 30 mm doorngat voor de gezvraagde zaagcapaciteit.

  1. Geef de verstekevergrendeling 13 wat ruimte en breng deze vervolgens omhoog.
  2. Zet de verstkvergrendeling 13 in de positie 0^ en zet de verstkvergrendeling vast.

  3. Plaats het te zagen hout tegen de langsgeleiding 16.

  4. Pak de draaghandgreep 3 vast en druk de vrijgavehendel van de beschemkap 2 in zodate de beschemkap loskomt. Schuif de kop van de zaag helemaal ult.
    5.Druk op de Aan/Uit-schakelaar 1 en start de motor.
  5. Druk de kop omlaag en LAST het zaagblad door het hout zagen en in de kunststof zaagplaat 11 doordringen.
  6. Wanner de kop volledig omlaag is gedrukt, duw de kop dan terug over de gehele zaagsnepe.
  7. Wanner de zaagsnede is voltooid, laut u de schakelaar los en wacht u tot het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen voordat u de kop laat teruukeren in de bovenste ruststand.

WARSCHUUNG:

underste beschemkap moet snel sluiten wanner de hendel worat losgelaten. Als de beschemkap Niet binnen 11 Seconde sluit, loat de zaag dan door een officieel erkende DeWALT-reparatiemonteur nazien.

Verticaal afkorten in verstk (Afb. A, Q)

  1. Knijp de verstkrendel 13 IN. Verplaats de arm maar links of waar rechts in de gewenste hoek.
  2. De verstekgrendel grijot automatisch in op 0^ , 15^ , 22,5^ , 31,62^ , 45^ en 50^ , zowel links als rechts. Houd, als een hoek daartussen nodig is, de kop stevig vast en vergrendel de kop door de verstekgrendel stevig vast tezetten.
  3. Controller altijd dat de hendel van de verstkvergrendeling stevig is vergrendeld voordat u gaat zagcn.
  4. Verder werk t als bij de rechte verticale afkortzaagsnede.

W RSCHUWING: Plaots, wonneer u een klein stuk in verstk afzaagt het neut zo, dat het afgezaagde stuk is aan de zijde van het zaagblad met de groote ste hoek, dat wil zeggen:

  • links verstk, afzagen maar rechts
  • rechts verstek, afzagen maar links

Een glijdende zaagsnede uityoeren (Afb.A,B,R)

  1. Draai de dwarsvergrendeling van de zaagkop 18 los.
  2. Duw de zaagkop 24 omlaag, trek de vergrendelknop 22 uit en laat de zaagkop omhoogkomen in de hoogste stand.
  3. Plaats het te zagen hout gegen de schuivende langsgeleding 16 en zet yast met de materiaalklem 17.
  4. Breng de zaagkop omlaag en duw de kop maar de uiterste stand.
  5. Maak de beschemkap los door de vrijgavehendel 2 van de vergrendeling van de beschemkap in te drukken Start de motor doorde Aan/Uit-schekelaar 1 in te drukken.
  6. Druk de kop geheel omlaag zodat het zaagblad het hout kan doorzagen en voltooi de zaagsnede door de kop terug te duwen.
  7. Wanner de zaagsnede is voltooid, laut u de schakelaar los en wacht u tot het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen voordat u de kop laat terugakeren in de bovenste ruststand.

WARSCHUING: Denk eraan de zaogkop in de achechterste stand te.
andelen wanneer de glijdende zaagsneden zijn voltooid.

Schuin afkorten (Afb. L, Q)

De hoek voor het schuin afkorten kan worden ingesteld van 0^ tot 48^ maar links. Schuine zaagsneden tot 45^ hunnen worden ingesteld met de verstekarmussen nul en eenemaxle verstkstand van 45^ maar links of maarchts.

  1. Maak de klemhandgreep van de schuine hoek 19 los en stel de schuine hoek in.
  2. Stel de override-knop 30 in als dat nodig is.
  3. Houd de kop stevig vast en LAST DE KOP NIEVALLEN
  4. Zet de hendel van de klem van de schuine zaagsnede 19 stevig vast.
  5. Verder werkrt u als bij de rechte verticale afkortzaagsnede.

Kwaliteit van de zaagsnede

Hoe glad een zaagsnede is, hangt af van een aantal variabelen, dat wil zeggen, het materiaal dat wordt gezaagd. Wanner een zo gelijkmatig möglichke zaagsnede is vereist, voor mallen en ander precisiewerk, zullen een scherp zaagblad (60-tands carbide) en een langzamere, gelijkmatige zaagsnelheid de gewenste resultaten worden.

WArschUwING: Zorg er vooral voor dat het materiaal Niet kan oppen tijdens het zagen; klem het stevig op z'n plaats vast. Haal altijd de arm pas omhoog als het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen. Als er nog kleine splinters hout aan dechterzijde van het werkstuk uitsteken, plak dan een stuk afdekband op het hout waar de zaagsnede worden gemaakt. Zaag door de tape heen en verwijder de tape voorzichtig wanner u klaar bent.

Non-ferrometalen zagen

Wanner u non-ferrometalen zaagt, kurz u met de machine alleen verticale rechte zaagsneden en zaagsneden in verstk uittvoeren in de verstkzaagstand. Wij adviseren u geen schuine zaagsneden en zaagsneden in samengesteld verstk uit te voeren bij non-ferrometalen. De machine mag Niet worden gebruikt voor het zagen van ferrometalen.

  • Gebruik alsijd een materiaalklem bij het zagen van non-ferrometalen. Let erop dat het werkstuk stevig is vastgeklemd.
  • Werk alleen met zaagbladen die geschikt zich voor het zagen van non-ferrometalen.
  • Breng, als u smeermiddelen gebruikt, alleen was of scheidingsspray aan. Gebruik geen emulsies de dergelijk vloeistoffen.

Het werkstuk vastklemmen (Afb. U)

WERSCHUUNG: Gebruik aktijd een materiaalkiem.

U bereikt de beste resultaten wanner u de materiaalklem 17 gebruikt, die voor deze zaag is gemaakt.

Klemplaatsen

  1. Steek de klem in het gat hinter de langsgeleiding. De klem 17要去ar dechterzijde van de verstkzaag wijzen. Controller dat de groef volledig in de grondplaat van de verstkzaag is gestoken. Als de groef zichtaar is, zit de klem Niet goed vast.
  2. Draai de klem 180^ naar de voorzijde van de verstkzaag.
  3. Draai de knop los zodat u de klem omhoog en omlaag kurz aanpassen, stel cervolgens de klem nauwkeurig af op het werkstuk door middel van de fijnafstellingsknop.

OPMERkInG: Plaat de klem op de juiste zijde van de grondplaat bij het schuin afzagen. PROBEER ALTUID EERST ZAAGSENEDN UIT (ZAAG UITGESCHAKELD) VOORDAT U ZE UITVOERT, ZODAT U HET PAD VAN HET ZAAGBLAD KUNT CONTROLEREN. CONTROLER DAT DE KLEM NIET DE WERKING VAN DE ZAAG OF DE BESCHERMKAP BELEMMERT.

Samengesteld Verstek (Afb. S, T)

Deze zaagsnede is een combinatie van verstek en schuine zaagsnede. Dit is het type zaagsnede dat worden gebruikt voor het makesen van lijsten of kisten met schuine zijde, zoals er een worden getoond in afbeelding S.

WArschuWING: Als de zaaghoek verandert van zaagsnede tot nede, controller dan dat de klemhandgreep van de schuine hoek en de verstekklemknop stevig zichin vastgezet. Deze要去en worden vastgezet nadat u veranderingen hebt aangebracht in de aftschuinhoek of het verstek.

WAARSCHUWING: Wanneru amengestelde zaagsneden
Jart, moet u de zaag op een stevige ondergrond vastzetten,
zodat het apparaat Niet kan omvallen. Raadpleeg Monteren op
eien werkbank.

  • Het schema dat hieronder worden getoond, helpt u bij het kiezen van de juiste afschuinhoek en instelleningen van het verstek voor veelgebrukke samengestelde verstkzaagsneden.

  • Selecteer de gewenste hoek "A" (Afb. S) van uw project en Zoek deze hoek op de bijbehorende parabool in het schema. Volg vanaf dat punt de grafiekrecht aan beneden en kijk wat de juiste afschuinhoek is en vind in een rechtte lijn ook de juiste verstkhoek.

DEWALT DCS778 - Samengesteld Verstek (Afb. S, T) - 1

  1. Stel uw zaag af op de voorgeschreveen hoeken en maak een aantal proefzaagsneden.
  2. Oefen in het gegen elkaarplaatsen van de gezaagde delen. Voorbeeld: Als u een vierzijdige kist wilt make met buitenhoeken van 25^ (hoek "A") (Afb. S), gebruik dan de parabool rechts boven. Zoek waar zich 25^ bevindt op de schaalverdeling. Volg de horizontally snijdende lijn maar beiden zijden voor een instelling van de verstkhoek op de zaag (23^) . Volg opdezelfde wijze de verticale snijdende lijn maar de bovenzijde of de onderzijde voor de instelling van de aftschuinhoek van de zaag (40^) . Probeer altijd de zaagsneden uit op wat afvalhout zodat u de instelleningen van de zaag kut controleren.

WARSCHUUNG: Overschrijd nooit de grenzen van het langesteld verstk van 45^ aftschuinhoek 45^ links ofrecht verstk.

DEWALT DCS778 - Samengesteld Verstek (Afb. S, T) - 2

Stofafzuiging (Afb. A, G)

WAARSCHUWING: Sluit, wannear dat maar möglichk is,een toestel voortofafzuging aan dat is ontworpen in overeenstemming met de relevante voorschriften voor stofemissie.

Sluit een toestel voor stofafzuiigang aan dat is ontworpen volgens de geldende voorschriften. De slelheid moet worden gemeten in de aansluitbuis op het aansluitpunt, verwij het gereedschap is aangesloten maar Niet werkt.

OPMERkInG: De DWV9000 Twist-lock Quick Connector (Connector met Snelle Draaivergrendeling) 48 worden aanbevolen als een als optie verkrijgbaar accessaire voor het aansluiten van het toestel voor stofafzuiig.

Neem de in uw land relevante voorschriften in acheit voor de materialen waarmee u werkdt

De stofzuiger要去 geschikt voor het materiaal waarmee u werkt.

Gebruik een speciale stofzuiger, wanneer u droog stof opzuiigt dat erg schadelijk voor de gezondheid (kankerverwekkend) is.

Vervoer (Afb. A, B)

WAARSCHUWING: U kunt de verstekzaag gemakkelijk dragen
Jeu er u uw handen plaatst in de twee uitsparingen in de bodemplaat 31. Til of draag de verstekzaag nooit aan de beschemkappen.

  1. Zet, als u de zaag vervoert, de instelling voor de schuine hock en die voor het verstk op 0^
  2. Duw de zaagkop helemaal naar achteren.
  3. Druk op de vrijgavehendel van de onderste beschemkap 2 (Afb. A).
  4. Duw de kop omlaag en druk op de knop voor de vergrendeling in de onderste stand 22 (Afb. B).
  5. Zet het zaagblad in de rustpositie en zet de overdwarse vergrendeling 18 vast.

ONDERHOUD

Elektrisch gereedschap van DeWALT is ontworpen om gedurende lange tijd te functioneren met een minimum aan onderhoud. Het continu waar tevredenheid functioneren hangt af van de juiste zorg voor het gereedschap en regelmatif schoonmaken.

WARSCHUWING: Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk tot een minimum: zet de machine uit en neem de accu

uit, voordat u een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Wanner de machine per ongeluk wordt gestart, kan dat leiden tot letsei.

VRSCHUWING: Als het zaagblad is versleten, verrang het danoor een nieuw scherp zaagblad.

DEWALT DCS778 - WARSCHUWING: Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk tot een minimum: zet de machine uit en neem de accu - 1

Smering

Uw elektrische gereedschap heegt geen aanvullende smering nodig.

DEWALT DCS778 - Smering - 1

Reiniging

Controleer voor gebruik zorgvuldig de bovenste beschemkap van het zaagblad, de beweegbare onderste beschemkap van het zaagblad en ook de stofafzuigbuis om vast te stellen dat zij goed zullen functioneren. Zorg ervoor dat spaanders, stof of een deel van het werkstuk Niet konnen leiden tot blokkering van een van de functies.

Als er delen van het werkstuk:tussen het zaagblad en de beschemkappen bekneld zitten, onderbreek dan de stroomvoorziening van de machine en volg de instructies die worden gegeven in hoofdstuk Het zaagblad monteren. Verwijder de vastgelopen delen en monteer het zaagblad opnieuw.

WAARSCHUWING:Blaa vui en stof uit de hoofdbehuzing met stoe ge lucht, zo vaak u ziet dat vuil zich in en rond de luchtopeningen ophoopt. Draag goedgekeurde oogbescherming en een goedgekeurd stofmasker als u deze procedure ultvoert.

WAARSCHUWING: Gebruik nooit oplosmiddelen of andere bijende chemicielen voor het reinigen van Niet-metalen onderden van het gereedschap. Deze chemicielen konnen het materiaal dat in deze onderden is gebruikt verzwakken. Gebruik een doeck die uitsluitend met water en milde zoep is bevochtigd. Laat nooit vloeistof in het gereedschap komen; dompel nooit een onderdeel van het gereedschap onder in een vloeistof.

WARSCHUWING: Beperk het risico van letsel, maak het blad vanorkbank regelmatig schoon.

WARSCHUWING: Beperk het risico van letsel, maak Het system tofverzameling regelmatig schoon.

Optionele accessoires

WARSCHUWING:Aangezien accessoires die nicht door D-WALT,
waren aangeboden nicht met dit producterengetest,kan het gebruik
van dergelijke accessoires met dit gereedschapgevaarlijk存在问题.
Beperk het risico van letsel, gebruik alleen door DeWALT aanbevolen
accessoires met dit product.

Ondersteuning voor lange werkstukken (Afb. V)

Zorg altijd voor ondersteuning van lange werkstukken.

  • U bereikt de Beste resultaten met de uitschuffbare werksteun (DE7023), waarmee u de tafelbrechte van uw zaag kunt uittbreiden (als optie verkrijgbaar bij uw dealer). Ondersteun lange werkstukken op allerlei geschikte manieren, zaals zaagbokken of dergelijkke, zodat afgezaagde gedeelten Niet+kunnen vallen.

Assortiment van zaagbladen dat leverbaar is (aanbevolen zaagbladen)

Type zaagbladAfmetingen zaagbladGebruik
(diameter x boring x aantal
tanden)
DT1158serie 30250x30x24Voor algemeen gebruik, snijden en
dwarsneden van hout en plastic
DT4282serie 40250x30x96TCG voor gebruik met aluminium
DT4226serie 40250x30x30ATB voor fijsnijden van door de mens
gemaakt enATURELijk hout
DT4287serie 40250x30x80TCG voor extra fijsnijden van door de
mens gemaakt en naturelijk hout
FLEXVOLT-zaagblad250x30x2424T Flexvolt-zaagblad voor algemene
toepassingen,overlangszagen en afkorten
FLEXVOLT-zaagblad250x30x3636T Flexvolt-zaagblad voor fjinn zaagwerk
FLEXVOLT-zaagblad250x30x6060T Flexvolt-zaagblad voor ultra-fijn
zaagwerk

Vraag uw dealer nadere informatie over de juiste accessoires.

Bescherming van het milieu

DEWALT DCS778 - Bescherming van het milieu - 1

Gescheiden inzameling. Producten en batterijen die zich voorzien van dit symbol, mogen Niet bij het normale huishoudelijkke afval worden weggegooid.

DEWALT DCS778 - Bescherming van het milieu - 2

Producten en batterijen bevatten materialen die kunnen worden

teruggewonnen en gerecycled, zodat de vraag maar grondstoffen afneemt.
Recycle elektrische producten en batterijen volgens de lokale voorschriften.
Nadere informatie is beschikbaar op www.2helpU.com.

Herlaadbare accu

Deze duurzame accu要去 herladen worden als hij Niet krachtig genoeg blijktijdens het uitvoeren van klussen die waarvoor vtot verliepen. Aan het einde van zich technische levensduur dient u dit werktuig weg te gooien met respect voor het milieu:

  • Gebruik de accu helemaal op en verwijder deze verwolgens uith het werktuig.
    Lithium-ion-cellen recyclebaar. Breng ze terug bij uw leverancier ofaar het milieupark bij u in de buurt. De ingezamelde accu's zullen worden gerecycled of op juiste wijze tot afval worden verwerkt.

BATTERIDREVET KRYSSAG FRA MITRE DCS778

Gratuler!

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : DEWALT

Model : DCS778

Categorie : Zaag