CM5MA - Freesmachine HiKOKI - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis CM5MA HiKOKI in PDF-formaat.
Questions des utilisateurs sur CM5MA HiKOKI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Download de handleiding voor uw Freesmachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CM5MA - HiKOKI en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CM5MA van het merk HiKOKI.
GEBRUIKSAANWIJZING CM5MA HiKOKI
Vertaling van de oorspronkelijke aanwijzingen De muurgroeffrees is bestemd voor het doorslijpen van of het maken van sleuven in overwegend mine- raal materiaal, zoals staalbeton, metselwerk en wegbedekking bij een vaste steun op de onder- grond, zonder gebruik van water. Geen gebonden doorslijpschijven of grofslijp- schijven gebruiken. Gebruik uitsluitend diamant- doorslijpwielen. Er mogen geen materialen bewerkt worden, waarbij tijdens de bewerking stoffen of dampen vrijkomen die gevaarlijk zijn voor de gezondheid. Alleen de gebruiker is aansprakelijk voor schade door oneigenlijk gebruik. De algemeen erkende ongevallenpreventievoor- schriften en de bijgevoegde veiligheidsinstructies moeten in acht worden genomen. Let voor uw veiligheid en die van het elek- trisch gereedschap op de passages die zijn voorzien van dit symbool! WAARSCHUWING – Lees de gebruiksaan- wijzing om het risico van letsel te vermin- deren. WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsin- structies en aanwijzingen. Als de veilig- heidsinstructies en aanwijzingen niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwij- zingen goed met het oog op toekomstig gebruik. Geef uw elektrisch gereedschap alleen met deze documenten aan anderen door. 1 Veiligheid van de werkomgeving a) Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een rommelige of onverlichte werkomge- ving kan tot ongevallen leiden. b) Werk met het elektrische gereedschap niet in een omgeving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof bevinden. Elektrische gereed- schappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen. c) Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt de controle over het gereedschap verliezen. 2 Elektrische veiligheid a) De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag in geen geval worden veran- derd. Gebruik geen adapterstekkers in combi- natie met geaarde elektrische gereed- schappen. Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektri- sche schok. b) Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwarmingen, fornuizen en koel- kasten. Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is. c) Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in het elek- trische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok. d) Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen en bewe- gende gereedschapdelen. Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok. e) Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt, dient u alleen verlengka- bels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok. f) Als het gebruik van het elektrische gereed- schap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is, dient u een aardlekschakelaar te gebruiken. Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektrische schok. 3 Veiligheid van personen a) Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van het elektri- sche gereedschap. Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer u moe bent of onder invloed staat van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden. b) Draag persoonlijke beschermende uitrus- ting. Draag altijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap, vermindert het risico van verwon- dingen. Doelmatig gebruik Algemene Veiligheidsinstructies 000book_CM5MA.book 38 ページ 2022年7月20日 水曜日 午後4時50分Nederlands
c) Voorkom per ongeluk inschakelen. Contro- leer dat het elektrische gereedschap uitge- schakeld is voordat u de stekker in het stop- contact steekt of de accu aansluit en voordat u het gereedschap oppakt of draagt. Wanneer u bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorzie- ning aansluit, kan dit tot ongevallen leiden. d) Verwijder instelgereedschappen of schroef- sleutels voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwon- dingen leiden. e) Voorkom een onevenwichtige lichaamshou- ding. Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden. f) Draag geschikte kleding. Draag geen loshan- gende kleding of sieraden. Houd haren en kleding uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, lange haren en sieraden kunnen door bewegende delen worden meege- nomen. g) Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoor- zieningen kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aange- sloten en juist worden gebruikt. Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het gevaar door stof. h) Ondanks het feit dat u eventueel heel goed vertrouwd bent met het gebruik van gereed- schappen, moet u ervoor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veiligheidsvoorschriften voor het gereedschap gaat negeren. Een onop- lettende handeling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel veroorzaken. 4 Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig a) Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik. b) Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitge- schakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepa- reerd. c) Trek de stekker uit het stopcontact en/of neem de accu (indien uitneembaar) uit het elektrische gereedschap, voordat u het elektri- sche gereedschap instelt, accessoires wisselt of het elektrische gereedschap opbergt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrische gereedschap. d) Bewaar niet-gebruikte elektrische gereed- schappen buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwij- zingen niet hebben gelezen. Elektrische gereed- schappen zijn gevaarlijk wanneer deze door oner- varen personen worden gebruikt. e) Pleeg onderhoud aan elektrische gereed- schappen en accessoires. Controleer of bewe- gende delen van het gereedschap correct func- tioneren en niet vastklemmen en of onderdelen zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de werking van het elektrische gereedschap nadelig wordt beïnvloed. Laat deze bescha- digde onderdelen voor het gebruik repareren. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen. f) Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snij- dende inzetgereedschappen met scherpe snij- kanten klemmen minder snel vast en zijn gemakke- lijker te geleiden. g) Gebruik elektrisch gereedschap, acces- soires, inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. h) Houd handgrepen en greepvlakken droog, schoon en vrij van olie en vet. Gladde hand- grepen en greepvlakken verhinderen dat het gereedschap in onverwachte situaties veilig kan worden gehanteerd en bediend. 5Service a) Laat het elektrische gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangings- onderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft. 1 Veiligheidsinstructies voor slijpmachi- nes a) De beschermkap van het elektrisch gereed- schap dient veilig te worden aangebracht en zo ingesteld te zijn dat er sprake is van maximale veiligheid. Dit houdt in dat het kleinst mogelijke deel van het slijpelement open naar de bediener wijst. Zorg dat u en eventuele andere personen in uw nabijheid buiten het gebied van de roterende doorslijpschijf blijven. De beschermkap moet de bediener beschermen tegen brokstukken en toevallig contact met het slijp- middel. b) Gebruik alleen diamant-doorslijpwielen voor uw electrisch gereedschap. Wanneer u het toebehoor aan uw elektrisch gereedschap kunt bevestigen, is dat nog geen garantie voor veilig gebruik. c) Het toegestane toerental van het inzetge- reedschap dient minstens zo hoog te zijn als het maximale toerental dat op het elektrisch gereedschap is aangegeven. Toebehoor dat sneller draait dan toegestaan, kan breken en in het rond vliegen. Speciale Veiligheidsinstructies 000book_CM5MA.book 39 ページ 2022年7月20日 水曜日 午後4時50分Nederlands
d) De slijpmiddelen mogen alleen worden gebruikt voor de aanbevolen gebruiksmoge- lijkheden, zoals bijv.: Slijp nooit met het zijvlak van een doorslijpschijf. Doorslijpschijven zijn bedoeld voor de materiaalafname met de rand van de schijf. Door zijwaartse krachtinwerking op deze slijpmiddelen kan de schijf breken. e) Gebruik altijd onbeschadigde spanflenzen in de juiste grootte en vorm voor de door u gekozen doorslijpschijf. Geschikte flenzen steunen de doorslijpschijf en gaan zo het risico tegen dat deze breekt. f) De buitendiameter en de dikte van het inzet- gereedschap dienen overeen te komen met de maataanduidingen van uw elektrisch gereed- schap. Verkeerd bemeten inzetgereedschap kan niet voldoende worden afgeschermd of gecontro- leerd. g) Slijpschijven en flenzen dienen exact op de slijpas van uw elektrisch gereedschap te passen. Inzetgereedschap dat niet precies op de slijpas van uw elektrisch gereedschap past, draait ongelijkmatig en trilt zeer sterk, hetgeen kan leiden tot verlies van controle. h) Gebruik geen beschadigde slijpschijven. Controleer de slijpschijven voor ieder gebruik altijd op afsplinteringen en scheuren. Wanneer het elektrisch gereedschap of de doorslijp- schijf valt, ga dan na of het beschadigd is of gebruik een onbeschadigde doorslijpschijf. Wanneer u de doorslijpschijf heeft gecontro- leerd en ingebracht, zorg er dan voor dat u en eventuele andere personen in de buurt buiten het bereik van de roterende doorslijpschijf blijven en laat het apparaat een minuut lang draaien op het hoogste toerental. In deze testpe- riode breken beschadigde doorslijpschijven meestal.
i) Draag persoonlijke beschermingsmiddelen.
Draag afhankelijk van de toepassing volledige gezichtsbescherming, oogbescherming of een veiligheidsbril. Draag zo nodig een stofmasker, gehoorbescherming, veiligheidshand- schoenen of een speciale schort, die u bescherming biedt tegen kleine slijp- en mate- riaaldeeltjes. Uw ogen dienen tegen rondvlie- gende deeltjes, die bij verschillende toepassingen ontstaan, beschermd te worden. Stof- of adembe- schermingsmaskers dienen het stof dat bij de toepassing ontstaat te filteren. Wanneer u lang aan hard geluid wordt blootgesteld, kan uw gehoor beschadigd raken. j) Let erop dat andere personen zich op een veilige afstand van uw werkgebied bevinden. Iedereen die het werkgebied betreedt, dient persoonlijke beschermingsmiddelen te dragen. Brokstukken van het werkstuk of gebroken inzetgereedschap kunnen wegvliegen en ook buiten het directe werkgebied letsel veroorzaken. k) Houd het apparaat alleen vast aan de geïso- leerde greepvlakken wanneer u werkzaam- heden uitvoert waarbij het inzetgereedschap verborgen stroomleidingen of het eigen netsnoer kan raken. Door het contact met een onder spanning staande leiding kunnen ook metalen onderdelen van het apparaat onder span- ning worden gezet, met een elektrische schok als gevolg. l) Houd het netsnoer uit de buurt van draaiend inzetgereedschap. Wanneer u de controle over het apparaat verliest, kan het netsnoer worden doorgesneden of gegrepen en kan uw hand of uw arm in het draaiende inzetgereedschap komen. m) Leg het elektrisch gereedschap nooit weg voordat het inzetgereedschap volledig tot stil- stand is gekomen. Het draaiende inzetgereed- schap kan in contact komen met de ondergrond waardoor u mogelijk de controle over het elektrisch gereedschap kunt verliezen. n) Laat het elektrisch gereedschap niet draaien terwijl u het draagt. Door toevallig contact met het draaiende inzetgereedschap kan uw kleding worden gegrepen en kan het inzetgereedschap zich in uw lichaam boren. o) Reinig regelmatig de ventilatiesleuven van uw elektrisch gereedschap. De motorventilator trekt stof in de behuizing en een sterke ophoping van metaalstof kan elektrische gevaren veroor- zaken. p) Gebruik het elektrisch gereedschap niet in de buurt van brandbare materialen. Door vonken kunnen deze materialen vlam vatten. q) Gebruik geen inzetgereedschap waarvoor vloeibare koelmiddelen nodig zijn. Het gebruik van water of andere vloeibare koelmedia kan leiden tot een elektrische schok. 2 Veiligheidsinstructies met het oog op terugslag Terugslag is de plotselinge reactie als gevolg van een draaiende doorslijpschijf die blijft hangen of blokkeert. Indien het roterende inzetgereedschap blokkeert of blijft hangen, komt het onmiddellijk tot stilstand. Hierdoor wordt ongecontroleerd elek- trisch gereedschap tegen de draairichting van het inzetgereedschap in op de plaats van de blokkering versneld. Wanneer er bijv. een doorslijpschijf in het werkstuk blijft haken of blokkeert, kan de rand van de doorslijpschijf die invalt in het werkstuk vastraken, met het uitbreken van de doorslijpschijf of een terugslag als mogelijk gevolg. De doorslijpschijf beweegt zich dan naar de gebruiker toe of van hem weg, afhankelijk van de draairichting van de schijf op de plaats van de blokkering. Hierbij kunnen schuurschijven ook breken. Een terugslag is het gevolg van een verkeerd of onjuist gebruik van het elektrisch gereedschap. Deze kan worden verhinderd door passende veilig- heidsmaatregelen te nemen, zoals hieronder beschreven. 000book_CM5MA.book 40 ページ 2022年7月20日 水曜日 午後4時50分Nederlands
a) Houd het elektrisch gereedschap goed vast en breng uw lichaam en uw armen in een dergelijke positie dat u de terugslagkrachten kunt opvangen. Gebruik, indien aanwezig, altijd de extra greep om tijdens de startfase een zo groot mogelijke controle over de terugslag- krachten of reactiemomenten te hebben. De bediener kan door geschikte veiligheidsmaatre- gelen te nemen de terugslag- en reactiemomenten beheersen. b) Zorg ervoor dat uw hand nooit in de buurt van draaiend inzetgereedschap komt. Het inzet- gereedschap kan zich bij een terugslag over uw hand bewegen. c) Vermijd het gebied voor en achter de rote- rende doorslijpschijf. Door de terugslag wordt het elektrisch gereedschap op de plaats van de blokke- ring tegen de bewegingsrichting van de doorslijp- schijf in gedreven. d) Werk bijzonder voorzichtig bij hoeken, scherpe randen enz. Zorg ervoor dat het inzet- gereedschap niet van het werkstuk terugs- pringt en klem raakt. Het roterende inzetgereed- schap heeft de neiging om bij hoeken, scherpe randen of in het geval dat het terugspringt klem te raken. Dit leidt tot verlies van controle of een terug- slag. e) Gebruik geen ketting- of getand zaagblad of gesegmenteerde diamantschijf met inkepingen van meer dan 10 mm breed. Dit inzetgereed- schap veroorzaakt vaak een terugslag of verlies van controle over het elektrisch gereedschap. f) Voorkom een blokkering van de doorslijp- schijf of een te hoge aandrukkracht. Voer geen overmatig diepe sneden uit. Bij een overbelas- ting van de doorslijpschijf worden ook de belasting en de neiging tot schuin wegdraaien of blokkeren verhoogd, en daarmee de kans op een terugslag of breuk van het slijpmiddel. g) Wanneer de doorslijpschijf klem raakt of u het werk onderbreekt, schakel het apparaat dan uit en houd het rustig vast totdat de schijf tot stilstand gekomen is. Probeer nooit om de nog draaiende doorslijpschijf uit de snede te trekken, dit kan een terugslag veroorzaken. Stel de oorzaak van het klem raken vast en verhelp deze. h) Schakel het elektrisch gereedschap zolang het zich in het werkstuk bevindt niet opnieuw in. Laat de doorslijpschijf eerst het volle toerental bereiken voordat u voorzichtig verder gaat met de snede. Anders kan de schijf blijven hangen, uit het werkstuk springen of een terugslag veroorzaken.
i) Zorg voor een ondersteuning van platen of
grote werkstukken om het risico van een terug- slag door een ingeklemde doorslijpschijf te verminderen. Grote werkstukken kunnen door- buigen onder hun eigen gewicht. Het werkstuk dient aan beide kanten van de schijf, en zowel bij de doorslijpsnede als aan de rand, ondersteund te worden. j) U dient bijzonder voorzichtig te zijn bij “invalsnedes” in bestaande wanden of andere plaatsen waar u geen zicht op heeft. De inval- lende doorslijpschijf kan bij het snijden in gas- of waterleidingen, elektrische leidingen of andere objecten een terugslag veroorzaken. 3 Overige veiligheidsinstructies: WAARSCHUWING – Draag altijd een veiligheidsbril. Draag een geschikt stofmasker. Gebruik uitsluitend diamant-doorslijpwielen Gebruik geen gebonden schijven. Altijd met twee handen bedienen. Zorg er (bijv. met behulp van een metaaldetector) voor dat zich op de plaats die bewerkt moet worden, geen stroom-, water- of gasleidingen bevinden. Het werkstuk dient stevig te liggen en beveiligd te zijn tegen wegglijden, bijv. met behulp van spaninrichtingen. Grote werkstukken dienen voldoende te worden ondersteund. De diamant-doorslijpwielen dienen zonder speling om de steunflens te passen. Geen adapters of reduceerkoppen gebruiken. Diamant-doorslijpwielen moeten zorgvuldig volgens de voorschriften van de fabrikant bewaard en gehanteerd worden. Verzeker u ervan dat de diamant-doorslijpwielen volgens de aanwijzingen van de fabrikant zijn aangebracht. Maak gebruik van elastische tussenlagen, wanneer deze bij het schuurmateriaal ter beschikking gesteld worden en vereist zijn. Zorg ervoor dat vonken die bij het gebruik ontstaan, geen gevaar veroorzaken, bijv. de gebruiker of andere personen raken of ontvlambare substanties doen vlam vatten. Gevaarlijke gebieden moeten met moeilijk ontvlambare dekens afgedekt worden. Houd in brandgevaarlijke bereiken een geschikt blusmiddel bij de hand. Wanneer de machine uitgeschakeld is, lopen de diamant-doorslijpwielen na. Draag altijd een veiligheidsbril, stofmasker, werkhandschoenen, gehoorbescherming en stevig schoeisel bij het werken met uw elektrisch gereedschap! Beschadigde, onronde resp. trillende gereedschappen mogen niet gebruikt worden. Schade aan gas- of waterleidingen, elektrische leidingen en dragende wanden (statica) voorkomen. 000book_CM5MA.book 41 ページ 2022年7月20日 水曜日 午後4時50分Nederlands
De stekker uit het stopcontact halen voordat er instellings-, ombouw- of onderhoudswerkzaamheden worden uitgevoerd. Een beschadigde of gebarsten extra greep dient te worden vervangen. Indien de extra greep defect is, de machine niet gebruiken. Een beschadigde of gebarsten beschermkap dient te worden vervangen. Indien de beschermkap defect is de machine niet gebruiken. Schakel de machine niet in wanneer veiligheidsvoorzieningen of onderdelen van het gereedschap ontbreken of defect zijn. De stofbelasting verminderen: Deeltjes die tijdens het werken met deze machine ontstaan, kunnen stoffen bevatten die kanker, allergische reacties, aandoeningen aan de luchtwegen, aangeboren afwijkingen of andere voortplantingsproblemen kunnen veroorzaken. Enkele voorbeelden van dergelijke stoffen zijn: lood (in loodhoudende verf), mineraal stof (uit bakstenen, beton e.d.), additieven voor de behandeling van hout (chromaat, houtverduurzamingsmiddelen), enkele houtsoorten (zoals eiken- of beukenstof), metalen, asbest. Het risico is afhankelijk van het feit hoe lang de gebruiker of in de buurt aanwezige personen aan de belasting worden blootgesteld. Deze deeltjes mogen niet in het lichaam terechtkomen. Om de belasting met deze stoffen te verminderen: zorg voor een goede ventilatie van de werkplek en draag een geschikte veiligheidsbescherming, zoals bijv. ademmaskers die in staat zijn om de microscopische kleine stofdeeltjes uit de lucht te filteren. Neem de voor uw materiaal, personeel, toepassingsgeval en locatie geldende richtlijnen in acht (bijv. arbeidsveiligheidsbepalingen, afvalbehandeling). Verzamel de ontstane deeltjes op de plaats waar deze ontstaan, voorkom dat deze neerslaan in de omgeving. Gebruik voor speciale werkzaamheden geschikt toebehoor. Daardoor komen slechts weinig deeltjes ongecontroleerd in de omgeving terecht. Gebruik een geschikte stofafzuiging. Verminder de stofbelasting door: - de vrijkomende deeltjes en de af te voeren luchtstroom van de machine niet op de gebruiker zelf of in de buurt aanwezige personen of op neergeslagen stof te richten, - een afzuiginstallatie en/of een luchtfilter te gebruiken, - de werkplek goed te ventileren en door te stofzuigen schoon te houden. Vegen of blazen wervelt het stof op. - Zuig of was de beschermende kleding. Niet uitblazen, uitslaan of uitborstelen. 1 Blokkering 2 Drukschakelaar 3 Schaal voor freesdiepte 4 Spanhefboom voor de instelling van de snedediepte 5 Elektronische signaalweergave 6 Markering (is bestemd als snedeweergave van de eerste diamantschijf) 7 Spindelvastzetknop 8 Afzuigaansluitstuk voor de stofafzuiging 9 Steunwielen 10 Markeringen tonen de snijranden van het diamant-doorslijpwiel bij maximale snijdiepte 11 Pijl toont de voorgeschreven schuifrichting. In deze richting moet de machine door het te bewerken materiaal worden geschoven. 12 eerste handgreep 13 tweede handgreep 14 Pensleutel 15 Beschermkap 16 Pijlen tonen de draairichting van de diamant- doorslijpwielen 17 Spanmoer 18 Diamant-doorslijpwiel 19 Spanflens 20 Afstandsringen WAARSCHUWING Hieronder staan symbolen afgebeeld die van toepassing zijn op deze machine. U moet de betekenis hiervan begrijpen voor u de machine gaat gebruiken. Namen Van Onderdelen (Afb. 1
- (WT)-specificaties zijn uitgesloten. De standaard toebehoren kunnen zonder nadere kennisgeving gewijzigd worden. *1 Kontroleer het naamplaatje op het apparaat, daar het apparaat afhankelijk van het gebied waar het verkocht wordt gewijzigd kan worden. *2 Gewicht: Volgens EPTA-procedure 01/2003 OPMERKING: Op grond van het voortdurende research en ontwikkelingsprogramma van HiKOKI kunnen de hierin genoemde technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving worden gewij- zigd. 1 Aansluiting aan de stroom Vergelijk voor de ingebruikname of de op het typeplaatje aangegeven spanning met de netspanning overeenkomt. Schakel altijd een aardlekschakelaar (RCD) met een max. inschakelstroom van 30 mA voor de machine. Let op een zo kort mogelijke kabellengte en op en grote kabeldoorsnede van de stroomkabel. 2 Diamant-doorslijpwielen plaatsen / vervangen, sleufbreedte instellen Machine uitschakelen. Stekker uit stopcontact trekken! Opgelet! Spindelvastzetknop (7) nooit bij een draaiende (en ook niet uitlopende) machine drukken! Gebruik geen accessoires die door de fabrikant niet speciaal voor dit elektrische gereedschap bestemd en aanbevolen zijn. Wanneer u de accessoires aan uw elektrisch gereedschap kunt bevestigen, garandeert dit nog geen veilig gebruik. (zie Toebehoren) Afb. 5 - Maximale snijdiepte instellen (Snijdiepte instellen). - Spindelvastzetknop (7) indrukken, (met de andere hand) het voorste diamant-doorslijpwiel (18) langzaam draaien totdat de spindelvastzetknop voelbaar vast klikt en - bij ingedrukte spindelvastzetknop (7) de spanmoer (17) met behulp van de meegeleverde pensleutel (tegen de klok in) eraf draaien. De klemflens (19) moet altijd op de spil worden gemonteerd met de schacht naar buiten gericht (zoals aangegeven in Afb. 6 (A) – (F)). Let erop, dat de spanflens (19) ,relatief ten opzichte van de spindel, niet kan worden gedraaid. Diamant-doorslijpwiel erop plaatsen, hierbij op de juiste draairichting letten. De draairichting wordt aangegeven met behulp van een pijl op het diamant-doorslijpwiel en door pijlen (16) op de beschermkap (15). Plaatsing van de tussenringen (20) en het diamant- doorslijpwielen (volgens de gewenste groefbreedte) zoals in Afb. 6 (A) – (E). Aanwijzing: Gebruik van de machine met maar een diamant-doorslijpwiel: Wanneer het voorste diamant-doorslijpwiel wordt afgenomen en alleen de achterste schijf op de machine blijft, is de muurgroeffrees ook geschikt voor het doorslijpen (van bijv. tegels). (Afb. 6. F). Opmerking: (Afb. 6. G.) Gebruik de machine met een diamant-freeswiel (zie Toebehoren): Om het diamant-freeswiel te kunnen aanbrengen, moet u de spanflens (19) van de spindel halen en uit de beschermkap (15) halen. Plaats vervolgens het diamant-freeswiel op de spanflens (19), van beneden in de beschermkap steken en op de spindel plaatsen. Let erop dat de spanflens (19), ten opzichte van de spindel, niet kan worden gedraaid. Afstandsringen (20) zoals weergegeven op de afbeelding (G) erop plaatsen. De spindel door het indrukken van de spindelvastzetknop (7) vergrendelen en de spanmoer (17) met de pensleutel (14) (met de klok mee) vast draaien. Standaard Toebehoren Technische Gegevens Model CM5MA Spanning*
Nominaal ingangsvermogen 1900 W Onbelaste snelheid 5000 min
Diameter van de diamant- doorslijpschijven 125 mm Opties voor groefbreedte 9,0 / 15,5 / 22,0 / 28,5 / 35,0 mm Instelbare zaagdiepte 10
40 mm Gewicht zonder netsnoer*
Testloop uitvoeren: Mimimale snijdiepte instellen (Snijdiepte instellen). Zorg ervoor dat u en eventuele andere personen in de buurt buiten het bereik van de roterende slijpschijf blijven en laat het apparaat een minuut lang draaien op het hoogste toerental. In deze testperiode breken beschadigde doorslijpschijven meestal. Direct stoppen wanneer aanzienlijke trillingen optreden of wanneer andere gebreken vastgesteld worden. Wanneer deze toestand zich voordoet, controleert u de machine om de oorzaak vast te stellen. 3 Snijdiepte instellen Na het losdraaien van de spanhefboom (4) kunt u de gewenste snijdiepte, volgens de schaal (3), instellen. De spanhefboom (4) weer vast maken. Aanwijzing: Indien nodig moet de positie/de spankracht van de spanhefboom (4) worden veranderd. Hierdoor de hefboom een beetje eruit trekken, de hefboom vervolgens draaien en weer naar beneden laten (Afb. 1). 4 Stofafzuiging aanbrengen Opgelet! Werk nooit zonder stofafzuiging. Stof kan gevaarlijk voor de gezondheid zijn! Werk nooit zonder stofafzuiging. De motor loopt anders snel met steenstof dicht. Gebruik een geschikte HiKOKI (Klasse L en hoger)- stofafzuiger. Voor het afzuigen tijdens het werken met de muurgroeffrees onstane fijne stof de zuigslang op het afzuigaansluitstuk (8) plaatsen. 1 In- en uitschakelen De machine altijd met beide handen geleiden. Eerst inschakelen, dan het inzetgereedschap naar het werkstuk bewegen. Voorkom onverhoeds starten: de machine altijd uitschakelen wanneer de stekker uit het stopcontact wordt gehaald of wanneer sprake is geweest van een stroomonderbreking. Bij continue inschakeling draait de machine verder wanneer hij uit de hand wordt getrokken. Houd de machine daarom altijd met beide handen aan de hiervoor bestemde handgrepen vast, zorg ervoor dat u stevig staat en werk geconcentreerd. Voorkom dat de machine stof en spaanders opjaagt of naar binnen zuigt. De machine na het uitschakelen pas wegleggen wanneer de motor tot stilstand is gekomen. Momentinschakeling: Inschakelen: Blokkering (1) in de richting van de pijl schuiven en de drukschakelaar (2) indrukken. Uitschakelen: Drukschakelaar (2) loslaten. Continue inschakeling: Inschakelen: Blokkering (1) in de richting van de pijl schuiven en vervolgens de drukschakelaar (2) drukken en ingedrukt houden. De machine is nu ingeschakeld. Nu de blokkering (1) nogmaals in de richting van de pijl schuiven om de drukschakelaar (2) te vergrendelen (continue inschakeling). Uitschakelen: Drukschakelaar (2) indrukken en loslaten. 2 Het werken met de muurgroeffrees De machine altijd met beide handen aan de handgrepen (12) en (13) geleiden. Op de beschermkap bevinden zich markeringen (6) De markeringen liggen in het verlengde van de achterste diamant-doorslijpschijf en zijn bedoeld als - tijdens het insnijden van groeven - als snijwijzer. De muurgroeffrees (met ingeschakelde motor) met de voorste steunwielen (9) op het vlak, waarin de groef gesneden dient te worden, aanzetten en langzaam naar beneden brengen, totdat de ingestelde snijdiepte is bereikt. Vervolgens de machine in de snijrichting schuiven De machine altijd in de voorgeschreven richting door het te bewerken materiaal schuiven! Zie pijl (11) op de beschermkap. Anders kan de schijf blijven hangen, uit het werkstuk springen of een terugslag veroorzaken. Is de groef klaar, dan het apparaat uitschakelen en op zijn plaats houden tot het diamant-doorslijpwiel tot stilstand is gekomen. Probeer nooit om de nog draaiende diamant- doorslijpschijf uit de snede te trekken; dit kan een terugslag veroorzaken. De machine uit de snede halen. De machine zijdelings weg leggen. Het tussenstuk dat tussen de beide snedes achterblijft kan met het meegeleverde uitbreekgereedschap worden verwijderd. Groeven met een grotere diepte in hard materiaal (bijv. beton) kunnen niet in één keer worden gefreesd. Gebruik 000book_CM5MA.book 44 ページ 2022年7月20日 水曜日 午後4時50分Nederlands
Duidelijk merkbare afname van de vooruitgang en verhoogde aanzetkracht zijn tekenen van een bot geworden diamant-doorslijpwiel. Slijp bot geworden diamant-doorslijpwielen, door korte sneden in ruw materiaal zoals bijvoorbeeld kalkzandsteen uit te voeren. Tijdens de bewerking kunnen deeltjes in het binnenste van het elektrisch gereedschap terecht komen. Dit heeft invloed op de koeling van het elektrisch gereedschap. Elektrisch gereedschap regelmatig, vaak en grondig door alle voorste en achterste luchtsleuven uitzuigen. Trek eerst de stekker van het elektrisch gereedschap uit het stopcontact en draag hierbij een veiligheidsbril en stofmasker. 1 Veiligheidskoppeling In de aandrijving van de muurgroeffrees is een automatische veiligheidskoppeling ingebouwd. Deze beschermt de bediener tegen een te hoog toerental, dat bijv. door het vast komen te zitten van het diamant-doorslijpwiel tijdens de werkzaamheden kan ontstaan. De veiligheidskoppeling beschermt en ontziet gelijktijdig de motor en de aandrijving van de machine. Bij het activeren van de veiligheidskoppeling dient u de motor direct uit te schakelen (de koppeling niet laten slepen!). 2 Elektronische overbelastingsweergave De elektronische signaalindicatie (5) brandt Belasting van de machine is te hoog! De druk van de voorwaartse beweging verminderen totdat de elektronische signaalindicatie uitgaat. De machine loopt niet. De elektronische signaalindicatie (5) knippert. De herstartbeveiliging is geactiveerd. Wordt de stekker in het stopcontact gestoken wanneer de machine ingeschakeld is of is de stroomtoevoer na een onderbreking weer hersteld, dan start de machine niet. De machine uit- en weer inschakelen. Gebruik alleen origineel HiKOKI toebehoor. Gebruik alleen toebehoor dat voldoet aan de in deze gebruiksaanwijzing genoemde eisen en kenmerken. Diamant-doorslijpwielen: Standaardaccessoire ○ Diamantwiel ........................... Bestelnr. 752812 voor abrasief materiaal (bijv. abrasief beton, zandsteen, kalkzandsteen, gasbeton en dergelijke) Diamant-freeswielen: Optionele accessoires Met deze snijwielen is het makkelijker werken omdat de middelste rand niet vrijgemaakt hoeft te worden. ○ Diamantwiel (2 rijen) ............ Bestelnr. 4100298 ○ Diamantwiel (3 rijen) ............ Bestelnr. 4100299 voor abrasief materiaal (bijv. abrasief beton, zandsteen, kalkzandsteen, gasbeton en dergelijke) Het kan ook voor beton worden gebruikt. Vervangen van het netsnoer Als het netsnoer vervangen moet worden , moet u dit laten doen door een erkend HiKOKI servicecen- trum om problemen met de veiligheid van de machine te voorkomen. LET OP! Bij gebruik en onderhoud van elek- trisch gereedschap dienen de in het land waar u zich bevindt geldende veiligheidsregelgeving en veiligheidsstandaarden stipt te worden opgevolgd. Het ontstane slijpstof kan schadelijke stoffen bevatten: Niet via het huisvuil, maar op een vakkundige manier via het KCA verwijderen. Neem de nationale voorschriften in acht voor een milieuvriendelijke verwijdering en de recycling van afgedankte machines, verpakkingen en toebehoren. Uitsluitend voor EU-landen: geef uw elek- trisch gereedschap nooit met het huisvuil mee! Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EG inzake gebruikte elektrische en elek- tronische apparaten en de vertaling hiervan in de nationale wetgeving dienen oud elektrisch gereed- schap gescheiden te worden ingezameld en op milieuvriendelijke wijze te worden afgevoerd. Onderhoud, reiniging Overbelastingsbeveiliging Storingen Verhelpen Toebehoren Reparatie Milieubescherming 000book_CM5MA.book 45 ページ 2022年7月20日 水曜日 午後4時50分Nederlands
De totale bepaalde trillingswaarde is gemeten in overeenstemming met een standaard testmethode en kan worden gebruikt om meerdere gereed- schappen met elkaar te vergelijken. U kunt dit ook vooraf gebruiken als beoordeling van de blootstelling. WAARSCHUWING ○ De trillingsemissiewaarde tijdens het feitelijke gebruik van het elektrisch gereedschap kan afwijken van de opgegeven totale waarde afhan- kelijk van de manieren waarop het gereedschap wordt gebruikt. ○ Neem kennis van de veiligheidsmaatregelen voor de bescherming van de gebruiker die geba- seerd zijn op een schatting van de blootstelling onder feitelijke gebruiksomstandigheden (reke- ning houdend met alle onderdelen van de gebruikscyclus, zoals de tijd dat het gereed- schap is uitgeschakeld en wanneer dit onbelast draait inclusief de triggertijd). GARANTIE De garantie op het elektrisch gereedschap van HiKOKI is in overeenstemming met de wettelijke/ landspecifieke richtlijnen. Deze garantie dekt geen defecten of schade als gevolg van foutief gebruik, misbruik of normale slijtage. In geval van klachten verzoeken wij u het elektrisch gereedschap samen met het GARANTIECERTIFICAAT dat u achterin deze handleiding aantreft naar een erkend servicecentrum van HiKOKI te sturen. Informatie betreffende lawaai en trillingen De gemeten waarden zijn verkregen overeenkomstig EN60745 en voldoen aan de eisen van ISO 4871. Gemeten A-gewogen geluidsniveau: 111,3 dB (A) Gemeten A-gewogen geluidsdrukniveau: 100,3 dB (A) Onzekerheid K: 3 dB (A). Draag gehoorbescherming. Totale trillingswaarden (triax vector som) bepaald overeenkomstig EN60745. Trillingsemissiewaarde
OPMERKING Op grond van het voortdurende research en ontwikkelingsprogramma van HiKOKI kunnen de hierin genoemde technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. 000book_CM5MA.book 46 ページ 2022年7月20日 水曜日 午後4時50分Español
Wij verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat de Muurfrees, geïdentificeerd door het type en de specifieke identificatiecode*1), voldoet aan alle relevante bepalingen van de richtlijnen*2) en normen*3). Technische documentatie bij*4) – zie onder. De Europese Normen Manager bij de vertegenwoordiging in Europa is gemachtigd om het technisch dossier samen te stellen. Deze verklaring is van toepassing op producten voorzien van de CE-marke- ringen. Deutsch Español
SimpelGids