BabyOno HTD8813 - Thermometer

HTD8813 - Thermometer BabyOno - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis HTD8813 BabyOno in PDF-formaat.

📄 184 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice BabyOno HTD8813 - page 112

Download de handleiding voor uw Thermometer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding HTD8813 - BabyOno en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. HTD8813 van het merk BabyOno.

GEBRUIKSAANWIJZING HTD8813 BabyOno

Raidītājiem, kuru maksimālā izejas jauda augstāk nav tikusi norādīta, ieteicamo attālumu d metros (m) var noteikt, izmantojot raidītāja frekvencei paredzētu vienādojumu, kur P ir raidītāja maksimālā izejas jauda vatos (W), saskaņā ar raidītāja ražotāja specikāciju. UZMANĪBU 1 – Pie frekvencēm 80 MHz un 800 MHz spēkā ir attālums, kas jāizmanto frekvencei augstāk. UZMANĪBU 2 – Šie ieteikumi var nebūt piemērojami visos gadījumos. Elektromagnētisko izplatīšanos ietekmē absorbcija un atstarošanās no struktūrām, objektiem un cilvēkiem.112 In de gebruikershandleiding voor contactloze infrafrood lichaamsthermometers voor het meten van de lichaamstemperatuur is de informatie verstrekt die nodig is voor het juiste gebruik van het apparaat van het model HTD8813. De aangestelde instantie heeft de controle en certicatie enkel uitgevoerd in de modus meten van de lichaamstemperatuur. Voor een juist gebruik van de HTD8813-thermometer hebt u algemene kennis nodig over de infraroodthermometer en de kenmerken en functies. De contactloze infrafroodthermometer voor het meten van de lichaamstemperatuur is een medisch apparaat en kan herhaaldelijk worden gebruikt voor een periode van 5 jaar. Lees voor gebruik de volledige gebruikershandleiding. Zoniet mag men de thermometer niet gebruiken. De thermometer van het model HTD8813 mag niet worden gebruikt zonder de volledige handleiding te lezen.

1. ALGEMENE INFORMATIE

BESTEMMING De contactloze infrarood lichaamsthermometers van HeTaiDa zijn ontworpen voor het zelfstandig uitvoeren van periodieke metingen en controle van de lichaamstemperatuur in huiselijke omstandigheden en in de ambulante zorginstellingen als screeningsinstrument.

BESCHRIJVING VAN DE CONTACTLOZE THERMOMETER

De contactloze infrarood lichaamsthermometer Babyono is een apparaat dat handmatig wordt bediend, meermaals kan worden gebruikt, gevoed door batterijen, geschikt voor het meten van de menselijke lichaamstemperatuur op het voorhoofd. Het werkingsprincipe is gebaseerd op het gebruik van een infraroodsensor. De infraroodsensor genereert verschillende signalen bij het meten van de temperatuur van verschillende objecten of bij plaatsing in een omgeving waar de temperatuur wijzigt. Een speciale ASIC-chip transformeert het infraroodsignaal in een digitale waarde en toont het resultaat op het LDC-scherm.

8. Oppervlaktetemperatuur meetmodus

9. Lichaamstempereatuur meetmodus

12. Indicatie batterij bijna leeg

13. Indicator geluid aan/uit

14. Nummer van de opgeslagen meting

TECHNISCHE SPECIFICATIE Meeteenheid °C / °F Werkmodus Modus met regeling (lichaamstemperatuurmeting) Rechtstreekse modus (oppervlaktetemperatuurmeting) Meetplaats Voorhoofd Referentieplaats op het lichaam Bijkomend Nominaal bereik van het resultaat Lichaamstemperatuurmeting: 34,0 °C ~ 43,0 °C / 93,2 °F ~ 109,4 °F Oppervlaktetemperatuurmeting: 0 °C ~ 100 °C / 32 °F ~ 212 °F Bereik van het resultaat Modus lichaamstemperatuurmeting: 34,0 °C ~ 43,0 °C / 93,2 °F ~ 109,4 °F Modus oppervlaktetemperatuurmeting: 0 °C ~ 100 °C / 32 °F ~ 212 °F Laboratoriumnauwkeurigheid Modus lichaamstemperatuurmeting: 34,0 °C ~ 34,9~°C ± 0,3 °C / 93,2 °F ~ 94,8 °F ± 0,5 °F 35,0 °C ~ 42,0 °C ± 0,2 °C / 95,0 °F ~ 107,6 °F ± 0,4 °F 42,1 °C ~ 43,0 °C ± 0,3 °C / 107,8 °F ~ 109,4 °F ± 0,5 °F Modus oppervlaktetemperatuurmeting: ± 2 °C / ± 3,6 °F Schermresolutie 0,1 °C / 0,1 °F Achtergrondverlichting in drie kleuren 35,5 °C ~ 37,3 °C / 95,9 °F ~ 99,1 °F – groen (normale temperatuur) (kleurbetekenis) 37,4 °C ~ 38,0 °C (waarschuwingstoestand) / 99,3 °F ~ 100,4 °F – geel (koortstoestand) 38,1 °C ~ 43,0 °C / 100,6 °F ~ 109,4 °F – rood (hoge koorts) Opmerking:

1. De achtergrondverlichtingsfunctie in verschillende kleuren werkt enkel in de modus

lichaamstemperatuurmeting.

2. Bij het meten van de oppervlaktetemperatuur is het scherm altijd groen verlicht.

3. In de modus lichtaamstemperatuurmeting (34,0 ~ 35,4 °C) is het scherm groen verlicht.

Tijd om automatisch uit te schakelen ≤ 18 s Meettijd ≤ 2 s Afstand tot de meetplaats 1 cm ~ 5 cm Geheugenslots 50 Vereiste voeding Batterijen 2 st. alkalische batterijen 1,5 V type AAA (IEC LR03) Bedrijfsspanningsbereik 2,6 ~ 3,6 V Omgevingsvoorwaarden Werkomstandigheden Werktemperatuur: 15 °C ~ 40 °C (59 °F ~ 104 °F), relatieve vochtigheid ≤ 85%, atmosferische druk 70 ~106 kPa Transport- en opslagvoorwaarden Opslagtemperatuur: -20 ~ +55 °C / -4 °F ~ +131 °F, relatieve vochtigheid ≤ 93%, atmosferische druk 70 ~ 106 Pa Afmetingen en gewicht Gewicht (zonder batterijen) 90 g Afmetingen Lengte 138 mm x breedte 95 mm x hoogte 40 mm Conformiteit met de voorschriften Bereik Conformiteit met de vereisten Classificatie van apparaten Veiligheidsstandaard EN 60601-1: 2006+A1:2013, EN 60601-1-2: 2015 Type bescherming Intern aangedreven apparaten (op batterijen) Beschermingstype Intern aangedreven apparaten (op batterijen) Beschermingsgraad Apparaat dat niet in contact komt met de patiënt Etikettering voorpaneel en behuizing EN ISO15223-1:2016 Temperatuur EN ISO80601-2-56:2017 Zorgomgeving thuis EN 60601-1-11:2015 Veiligheidsclassificatie van MEDISCHE ELEKTRISCHE TOESTELLEN Bescherming tegeen elektrische schokken Intern aangedreven medische elektrische toestellen Patiëntdeel (applied part) Apparaat dat niet in contact komt met de patiënt Bescherming tegen schadelijk binnendringen van water of deeltjes IP22 Werkingsmodus Continue werking Let op: Het apparaat is niet bedoeld om te worden gesteriliseerd. Niet geschikt voor gebruik in een ZUURSTOFRIJKE OMGEVING114 BEREKENDE WAARDEN VAN INDICATOREN CONFORM AAN DE ISO-NORM 80601-2-56 Let op: De bovenstaande waarde is berekend uit de klinische gegevens van HTD8818A 2 – BEDIENING

2.1 INSTALLATIE VAN DE BATTERIJ

Opmerking: De contactloze infraroodthermometer heeft een batterijvoeding nodig. Lege batterijen dienen te worden vervangen door nieuwe.

1) Trek de batterijklep aan de onderkant van de thermometer weg om te openen.

2) Plaats twee AAA-batterijen, let daarbij op de juiste polariteitsinstelling „+” i „–”.

3) Sluit de batterijklep.

Lees voordat u het apparaat gebruikt de waarschuwingen in de handleiding.

  • Om de temperatuur van het menselijk lichaam te meten moet de thermometer tegenover het midden van het voorhoofd worden geplaatst. Druk op de schakelaar terwijl u de afstand tot het voorhoofd behoudt, wat resulteert in een onmiddellijke meting.
  • De omgevingstemperatuur waarin het apparaat werkt moet stabiel zijn. Kom niet in de buurt van grote ventilatoren, uitlaten van luchtconditioneringstoestellen enz.
  • Als u van een plaats met een lagere temperatuur naar een plaats met een hogere temperatuur gaat, wacht dan tenminste 5 minuten op de nieuwe plaats totdat de temperatuurverschillen zijn geëgaliseerd.
  • Houd een interval van minimaal 1 seconde tussen opeenvolgende metingen. In het geval van een reeks van vijf (of meer) metingen wordt aanbevolen om tenminste 30 seconden te wachten tussen opeenvolgende metingen. 1) Een groene achtergrondverlichting betekent dat het apparaat klaar is om te meten. Een geel verlicht temperatuurbereik (37,4 °C ~ 38,0 °C) betekent lichte koortsAfsluiten van de configuratiemodus. Een dergelijke lichaamstempereatuur vereist het nemen van gepaste maatregelen. Een rood verlicht resultaat (boven 38,1 °C) betekent koorts. Verlaag in dit geval de lichaamstemperatuur of ga naar de dokter.
  • Gebruik de thermometer niet op sterk verlichte plaatsen.
  • Als het resultaat te laag is bij een meting op het voorhoofd moet de metingen achter het oor worden uitgevoerd.

2.3 ALGEMENE REGELS VOOR CONFIGURATIE EN GEBRUIK

  • De meting starten 1. Schakel de thermometer in met de schakelaar. Na het inschakelen voert de thermometer een diagnotsische test uit die 2 seconden duurt. 2. Plaats de thermometer voor het voorhoofd van de patiënt. Houd een ongewijzigde afstand aan en druk op de schakelaar om de meting uit te voeren. Lees vervolgens het meetresultaat op het scherm. Opmerking: 1) Nadat het scherm wordt uitgeschakeld piept het apparaat om het einde van de meting aan te geven. Tegelijkertijd wordt op het scherm het meetresultaat weergegeven in één van de drie kleuren: rood, geel of groen.

2) Om een nauwkeurige meting te verkrijgen, moet u 30 seconden wachten tussen vijf opeenvolgende metingen.

  • Keuze van de bedrijfsmodus Na het inschakelen van het apparaat drukt u op de modusknop (MODE), om een lichaamstemperatuurmeting of een Groep A1 0,015

0,245 Groep A2 0,000 0,121 0,243 0,071 Groep B -0,042 0,121 0,243 Groep C -0,040 0,137 0,274 Fout Standaardafwijking Aanvaardingsniveau (LA) Klinische herhaalbaarheid (voor alle groepen)115 oppervlaktetemperatuurmeting te kiezen. De lichaamstemperatuur meetmodus dient om een temperatuurmeting van het menselijk lichaam uit te voeren, terwijl de oppervlaktetemperatuur meetmodus wordt gebruikt op een temperatuurmeting van objecten uit te voeren. (De lichaamstemperatuur meetmodus is standaard ingesteld).

  • Herstellen en wissen van gegeven opgeslagen in het geheugen Het laatste meetresultaat dat werd gemaakt voor de thermometer werd uitgeschakeld wordt opgeslagen in het geheugen van het apparaat waarin 50 posities kunnen worden opgeslagen. 1) Om de geschiedenis van de genomen metingen te bekijken drukt u kort op de geheugenknop (MEMO) wanneer u het apparaat in- of uitschakelt.

2) De stand „--- °C” of „---°F” betekent dat het geheugen leeg is.

3) Het apparaatgeheugen maakt het opslaan van meetresultaten mogelijk. Er kunnen 50 meetresultaten worden opgeslagen in het geheugen. Wanneer het beschikbare geheugen vol is worden de oudste items in het geheugen overschreven met de nieuwe resultaten. 4) Om het geheugen volledig te wissen houdt u, wanneer het apparaat is ingeschakeld, de geheugenknop (MEMO) ingedrukt tot het bericht „CLR” op het scherm wordt weergegeven.

2.4 INSTELLEN VAN PARAMETERS

Om zich aan te passen aan de behoeften van verschillende groepen patiënten of aan individuele behoeften kan men met het apparaat de bereiken wijzigen wat het weergeven van een resultaat in verschillende kleuren mogelijk maakt. Houd de instelknop (SET) ingedrukt om de meetparameters te wijzigen.

1) De meeteenheid instellen – F1

Houd de instelknop (SET) ingedrukt als het apparaat is ingeschakeld om naar de positie F1 te gaan en houd vervolgens de modusknop (MODE) ingedrukt om te schakelen tussen de schaal in Celsius en in Fahrenheit. Druk vervolgens de instelknop (SET) in om de wijziging te bevestigen. (De schaal in Celsius is standaard ingesteld).

2) Het koortsalarm instellen – F2

Druk na het selecteren van de positie F1 op de instelknop (SET) om naar de positie F2 te gaan. Druk vervolgens op de modusknop (MODE), om de waarde te verlagen met 0,1 °C, of druk op de geheugenknop (MEMO), om de waarde te verhogen met 0,1 °C. Houd de respectievelijke knop ingedrukt om de waardewijziging sneller uit te voeren, en druk vervolgens op de instelknop (SET) om de ingestelde waarde op te slaan. (Standaardwaarde: 38,1 °C).

3) Wijziging van geluidssignalen – F3

Druk, na het selecteren van F3, op de instelknop (SET) om het LCD-scherm uit te schakelen en het instelmenu te verlaten. Druk vervolgens op de modusknop (MODE) of de geheugenknop (MEMO) om het geluidssignaal te wijzigen, en druk op de instelknop (SET), bevestig de wijziging. (Standaardinstelling: geluidssignaal tijdens de opstart).

4) Correctie van de temperatuurmeting – F4

De correctiewaarde wordt gebruikt om het temperatuurbereik aan te passen afhankelijk van een individuele patiënt of gespecieerde omgevingsvoorwaarden die een signicante invloed hebben op de temperatuurmeting. Druk na het selecteren van de positie F3 op de instelknop (SET) om naar de positie F4 te gaan. Druk vervolgens op de modusknop (MODE) om de waarde te verhogen met 0,1 °C, of druk op de geheugenknop (MEMO) om de waarde te verminderen met 0,1 C. Houd de respectievelijke knop ingedrukt om de waardewijziging sneller uit te voeren, en druk vervolgens op de instelknop (SET) om de ingestelde waarde op te slaan. Bereik van de parameterregeling: ± 5 °C (standaardwaarde: 0).

5) Afsluiten van de conguratiemodus

Druk na het selecteren van de positie F4 op de instelknop (SET) om het scherm uit te schakelen en het instelmenu te verlaten.

  • In- en uitschakelen van het geluidssignaal Druk bij het inschakelen van het apparaat kort op de instelknop (SET) om het geluidssignaal in- of uit te schakelen.
  • Herstellen van de standaardinstellingen Houd tijdens het inschakelen van het apparaat de modusknop (MODE) ingedrukt tot„rst” wordt weergegeven op het LCD-scherm. Na 2 seconden worden de standaardinstellingen voor de positities F1 – F3 hersteld.116 Zorg ervoor dat de meting wordt uitgevoerd op het voorhoofd, en niet op andere lichaamsdelen. De optimale afstand tijdens het meten bedraagt 1 cm. Voordat de temperatuur wordt gemeten moet de patiënt 15 minuten rusten. Hoge temperatuur. Pas de correctiewaarde aan. Ga naar een ruimte waar de temperatuur binnen bepaalde grenzen ligt en wacht 30 minuten vooraleer de meting uit te voeren. Vervang de batterijen. Overhandig het apparaat ter nazicht. Plaats nieuwe batterijen. Wachten tot de omgevingstemperatuur zich stabiliseert. (1) Druk nogmaals op de schakelaar. (2) Controleer de polariteitsinstelling van de batterijen. (3) Vervang de batterijen. (4) Neem contact op met de producent over onderhoud. Het resultaat van de temperatuurmeting overschrijdt het typische temperatuurbereik van het menselijk lichaam. (34,0 ~ 43,0 °C / 93,2 °F ~ 109,4 °F). De meting moet worden uitgevoerd op een afstand van 1-5 cm. Het voorhoofd van de patiënt is bedekt met haren, het voorhoofd is bedekt met zweet, verkoelende verpakkingen enz. Sommige mensen hebben een hogere lichaamstemperatuur dan de rest van de bevolking De correctiewaarde is verkeerd ingesteld (F4). De bedrijfstemperatuur van het apparaat overschrijdt de in de specicatie gespecieerde waarde. Het scherm knippert en het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld. De batterijen zijn leeg. De temperatuurmeting kan niet worden uitgevoerd. Te snelle veranderingen in de omgevingstemperatuur. (1) Voeding uitschakelen. (2) Onjuist geplaatste batterijen. (3) Lege batterijen. (4) Geen indicaties op het scherm.

1. Openen en verwijderen van de batterijklep zoals weergegeven in de afbeelding op de klep. Schakel het apparaat uit voordat u de batterijen vervangt. 2. Verwijder de gebruikte batterijen en plaats twee nieuwe batterijen van het type AAA. Plaats de batterijen op de manier zoals weergegeven in de afbeelding op de klep.

4. Schuif de batterijklep terug op zijn plaats.

Gooi de gebruikte batterijen niet bij het huisvuil. Breng oude batterijen naar de daarvoor bestemde verzamelpunten voor hergebruik. 5. Als het apparaat nog steeds niet werkt na het verwisselen van de batterijen, controleer dan of de batterijen juist werden geplaatst. Verwijder de batterijen, wacht 30 seconden en plaats ze terug. WAARSCHUWING Laad de batterijen niet op, haal ze niet uit elkaar en gooi ze niet in het vuur.

1. De typische levensduur van batterijen is 2000 metingen die elk 18 seconden duren.

2. Gebruik alleen het type batterijen dat wordt aanbevolen. Normale batterijen mogen niet worden opgeladen. Gooi

batterijen niet in het vuur.

3. Verwijder de batterijen uit het apparaat als de thermometer gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.117

5 – Reiniging, onderhoud en opslag De meetlens is een zeer delicaat element. Bescherm de lens tegen beschadiging en vuil. Reinig het apparaat en het LCD-scherm met een schone droge doek. Reinig het apparaat niet met oplosmiddelen en dompel het niet onder in water of andere vloeistoen. De thermometer moet altijd worden bewaard op een plaats waar de omgevingstemperatuur en -vochtigheid in overeenstemming zijn met de specicatie in pt. 1 “Technische specicatie”. De thermometer moet worden bewaard op een droge niet-stoge plaats. De thermometer mag niet worden blootgesteld aan direct zonlicht, hoge temperatuur of vochtigheid vanwege de mogelijkheid op een verstoorde werking. In het geval van een plotselinge verandering van de omgevingstemperatuur na het overbrengen van de thermometer van een koude naar een warme plaats of als de omgevingstemperatuur 15

C bedraagt, dient u 30 minuten te wachten vooraleer een meting uit te voeren. 6 – HERGEBRUIK 1) Gooi gebruikte batterijen niet bij het huisvuil. Oude batterijen moeten naar de daarvoor bestemde verzamelpunten worden gebracht voor hergebruik. 2) Gooi het gebruikte apparaat niet bij het huisvuil. Breng het apparaat naar een daarvoor bestemd verzamelpunt. Houd u aan de plaatselijke toepasselijke wettelijke voorschriften. 7 – GARANTIE De contactloze infraroodthermometer geniet een garantie van de producent van 2 jaar vanaf de aankoopdatum. De garantie is niet van toepassing in de volgende gevallen:

  • Het serienummer is verwijderd van het apparaat of is onleesbaar.
  • Het apparaat is beschadigd door een onjuiste verbinding met andere apparaten.
  • Het apparaat is beschadigd door een ongeval.
  • Het apparaat is door de gebruiker gewijzigd zonder voorafgaande toestemming van de producent.
  • De batterij of verpakking worden niet gedekt door de garantie. Bij het indienen van een garantieklacht is de gebruiker verplicht om de garantiekaart met de aankoopdatum en de stempel van de verkoper (samen met de naam en adres) voor te leggen. Vraag de verkoper om de garantiekaart af te stempelen bij de aankoop van het apparaat. Het product waarop de klacht betrekking heeft moet worden afgeleverd aan de service-afdeling. Herstelling van defecte producten zonder garantie is onderworpen aan een vergoeding. OPMERKING: 1. In geval van problemen met het apparaat, vb. tijdens de conguartie, onderhoud of gebruik, gelieve contact op te nemen met de service- afdeling van Babyono. Het apparaat mag niet door uzelf worden geopend en hersteld.

2. Alle gevallen van ongebruikelijke bediening moeten worden gemeld aan de service-afdeling van Babyono.

3. De thermometer is af fabriek gekalibreed. Als de thermometer volgens de gebruiksaanwijzing wordt gebruikt, is geen periodieke herafstelling vereist. Mocht u op enig moment twijfelen over de nauwkeurigheid van de temperatuurmeting, neemt u dan contact met ons op. 4. Het apparaat is bedoeld voor gebruik door patiënten. De patiënt mag metingen uitvoeren, batterijen vervangen in normale werkingsomstandigheden en het toestel onderhouden op de manier zoals in de handleiding. WAARSCHUWING

  • Een beschadigde of onjuist functionerende thermometer mag voor geen enkel doel worden gebruikt.
  • In het geval van een plotselinge verandering van de omgevingstemperatuur na het overbrengen van de thermometer van een koude naar een warme plaats of als de omgevingstemperatuur 15

C bedraagt, dient u 30 minuten te wachten vooraleer een meting uit te voeren.

  • Verwijder de batterijen uit het apparaat als de thermometer gedurende een langere tijd niet wordt gebruikt.
  • Het apparaat is niet waterbestendig en mag niet worden gedompeld in water noch in andere vloeistoen. Volg de richtlijen in pt. 5 van de handleiding op wanneer u het apparaat reinigt of desinfecteert.
  • Raak de infraroodsensor van de thermometer niet aan.
  • De thermometer mag niet worden gebruikt in het geval van koelverpakkingen of andere methoden die de lichaamstemperatuur verlagen.
  • De thermometer mag niet in de nabijheid van een sterk electrostatisch of magnetisch veld worden gebracht, want dit kan de nauwkeurigheid van de metingen beïnvloeden.
  • Gebruik nooit tegelijkertijd oude en nieuwe batterijen om het apparaat niet te beschadigen.
  • Als het voorhoofd van de patiënt is bedekt met haar, zweet, koelverpakkingen enz., kan de metingen onnauwkeurig zijn.118

VERKLARING VAN ELECTROMATGNETISCHE COMPATIBILITEIT

1) Dit apparaat moet worden geïnstalleerd en in gebruik genomen in overeenstemming met de informatie in de BIJLAGEN.

2) Dit product vereist speciale voorzorgsmaatregelen met betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit (EMC) en moet worden geïnstalleerd en in gebruik genomen in overeenstemming met de informatie betreende EMC. Het apparaat is gevoelig voor de invloed van draagbare en mobiele telecommunicatieapparatuur die op radiofrequentie werkt. 3) * Let op: Gebruik geen mobiele telefoon of andere toestellen die elektromagnetische velden uitzenden in de buurt van het apparaat. Anders kan het apparaat mogelijk niet correct werken.

4) * Let op: Dit apparaat is grondig getest en gecontroleerd om te zorgen voor de juiste functionaliteit en werking.

5) *Let op: Dit apparaat mag niet naast of gestapeld op andere apparaten gebruikt worden. Als het gebruik van naastgelegen of gestapelde apparaten noodzakelijk is, dient het apparaat in de gebruikte opstelling ter vericatie van een normale werking te worden gecontroleerd.

  • De meetresultaten bekomen via het gebruik van het apparaat hebben enkel een informatief karakter. In geval van twijfel moeten andere methoden voor temperatuurmeting worden gebruikt.
  • Het apparaat moet worden bewaard op een plaats die niet toegankelijk is voor kinderen en huisdieren. Bewaar het ongebruikte apparaat op een droge plaats, beveiligd tegen overmatige vochtigheid, hoge temperatuur, stof en directe invloed van zonnestralen. Plaats geen zware voorwerpen op het apparaat.
  • Pas op dat u het apparaat niet laat vallen. Het apparaat mag niet worden gedemonteerd of aangepast.
  • Het apparaat mag niet worden gebruikt als het beschadigd is of als het niet juist werkt.
  • Het apparaat bevat gevoelige componenten en moet met zorg worden behandeld. Houd u aan de voorwaarden tijdens opslag en gebruik in overeenstemming met pt. 1 (Technische specicatie).
  • Volgens de huidige stand van de technische kennis zijn er geen potentiële allergische reacties bekend.
  • De thermometer zal onvervangbaar zijn in de diagnostiek van het zieken
  • De thermometer is geen vervanging voor de diagnostiek van het ziekenhuis.
  • Geen service/onderhoud uitvoeren terwijl de thermometer in gebruik is.
  • De batterij en patiënt niet tegelijkertijd tijdens het gebruik aanraken. Contact voor het verkrijgen van gedetailleerde informatie: Producent: Hetaida Technology Co., Ltd Adds: Room 801, 802, 803, 804, 901, 2# Building Scientic Research Center; Songhu Intelligent Valley, No.6 Minfu Road, Liaobu Town, Dongguan City, Guangdong Province, P.R.China Naam onderneming: Share Info Cnsultant Service LLC Reprasentanzburo; eerdeter Lohweg 83, 40549 Dusseldorf Tel: 004917670057022; Fax 0049 17670057022 Email: eu-rap@share-info.cn; info@share.cn; will.chan@share-info.cn

OZNAKOWANIE URZĄDZENIA

Waarschuwing Niet-steriele verpakking Zie de gebruikshandleiding Werktemperatuur Vochtigheid bij bedrijf Dit apparaat voldoet aan de vereisten opgegeven in Deel 15 van de Federale Communicatie Commissie. Producent Recycleerbaar Het eerste cijfer (2): bescherming tegen vreemde vaste stoen met een diameter van 12,5 mm en groter Het tweede cijfer (2): bescherming tegen verticaal vallende waterdruppels wanneer de behuizing tot 15 ° wordt gekanteld Beperking van gevaarlijke stoen Partijcode Voldoet aan de WEEE-richtlijn NIET WEGGOOIEN Bedoeld voor veelvoudig gebruik Atmosferische druk bij bedrijf Dit betekent dat het apparaat voldoet aan de Richtlijn Medische Hulpmiddelen 93/42/EEG. Nummer van de aangemelde instantie: 0598. Geautoriseerd Vertegenwoordiger in de Europese Gemeenschap Serienummer IP22119 LEIDRAAD EN VERKLARING VAN DE PRODUCENT - EMISSIE VAN ELEKTROMAGNETISCHE INTERFERENTIE De infrarood lichaamsthermometer is geschikt voor gebruik in de hieronder vermelde elektromagnetische omgeving. De koper of de gebruiker van de infrarood lichaamsthermometer dient er zorg voor te dragen dat het apparaat daadwerkelijk in een dergelijke omgeving gebruikt wordt. LEIDRAAD EN VERKLARING VAN DE PRODUCENT - ELEKTROMAGNETISCHE IMMUNITEIT De infrarood lichaamsthermometer is geschikt voor gebruik in de hieronder vermelde elektromagnetische omgeving. De koper of de gebruiker van de infrarood lichaamsthermometer dient er zorg voor te dragen dat het apparaat daadwerkelijk in een dergelijke omgeving gebruikt wordt. EMISSIETEST RF-emissies CISPR 11 RF-emissie CISPR 11 Harmonische emissies IEC 61000-3-2 Spanningsuctuaties / ikkeremissies IEC 61000-3-3 ANTI-INTERFERENTIE DETECTIE Elektrostatische ontlading (ESO)

Contact: +8 KV Lucht: ±2, ±4, ±8, ±15 KV AC-voedingskabels: ±2 KV DC-voedingskabels: ±2 KV ± 1 kV – kabel naar kabel ± 2 kV – kabel naar aarde 0,5 cycli voor > 95% (sync. hoek (graden):0, 45, 90, 135, 180,225, 270, 315) 1 cyclus voor >95% UT (synch. hoek (graden):0) 25 (50Hz)/30 (60Hz) cycli voor 30% UT (synch. hoek (graden):0) 250 (50Hz)/300 (60Hz) cycli voor >95% UT (synch. hoek (graden):0) 30 A/m CONFORMITEITSNIVEAU Contact: +8 KV Lucht: ±2, ±4, ±8, ±15 KV Niet van toepassing Niet van toepassing Niet van toepassing 30 A/m CONFORMITEIT Groep 1 Klasse B Niet van toepassing Niet van toepassing OPMERKING – Spanning UT betekent netspanning voordat het testniveau wordt toegepast.120 LEIDRAAD EN VERKLARING VAN DE PRODUCENT - ELEKTROMAGNETISCHE IMMUNITEIT De infrarood lichaamsthermometer is geschikt voor gebruik in de hieronder vermelde elektromagnetische omgeving. De koper of de gebruiker van de infrarood lichaamsthermometer dient er zorg voor te dragen dat het apparaat daadwerkelijk in een dergelijke omgeving gebruikt wordt. IMMUNITEITSTEST Geleide RF

TESTNIVEAU VOLGENS IEC 60601 3 Vrms 150 kHz tot 80 MHz Professionele zorgomgeving: 3 V/m Thuiszorgomgeving: 10 V/m 80 MHz tot 2700 MHz CONFORMITEITSNIVEAU Niet van toepassing Professionele zorgomgeving: 3 V/m Thuiszorgomgeving: 10 V/m 80 MHz tot 2700 MHz OPMERKING 1 – Bij frequenties van 80 MHz en 800 MHz is het hogere frequentiebereik van toepassing. OPMERKING 2 – De richtlijnen zijn mogelijk niet in alle situaties van toepassing. Elektromagnetische propagatie wordt beïnvloed door het fenomeen van absorptie en reectie van bouwwerken, voorwerpen en mensen. a Het is niet mogelijk om op een theoretische manier de intensiteit van het elektromagnetische veld van vaste zenders, zoals basisstations voor radiotelefoons (mobiele/draadloos) en grondbasisstations, draagbare radiotelefoons, amateur radiotelefoons, AM- en FM-radio- en televisieontvangers, met voldoende nauwkeurigheid te voorspellen. Om de elektrische omgeving van vaste zenders te evalueren moet de terreinmeting van het elektronische veld overwogen worden. Als de gemeten veldsterkte op de plaats waar de infraroodthermometer wordt gebruikt, het toepasselijke nalevingsniveau voor radiofrequenties overschrijdt, moet men de correcte werking van de thermometer controleren. In het geval van incorrecte werking, kunnen aanvullende maatregelen nodig zijn zoals wijziging van de oriëntatie of lokalisatie van de thermometer. b Binnen het frequentiebereik van 150 kHz tot 80 MHz dienen de veldsterktes minder dan 3 V/m te zijn.121 LICHAAMSTEMPERATUUR

  • De lichaamstemperatuur verschilt van persoon tot persoon en schommelt over de hele dag. Om de juiste temperatuur vast te stellen, is het daarom een goede zaak de normale temperatuur te kennen, gemeten ter hoogte van het voorhoofd en op de verschillende uren van de dag.
  • De lichaamstemperatuur ligt tussen ongeveer 35,5°C en 37,8°C (95,9°F-100°F). Om te bepalen of iemand koorts heeft; vergelijk de gemeten temperatuur met de normale temperatuur van deze persoon. Een stijging van 1°C (1°F) of meer ten opzichte van de referentielichaamstemperatuur is gewoonlijk een teken van koorts.
  • Verschillende meetpunten (rectaal, onder de oksel, oraal, op het voorhoofd, in het oor) verschaen verschillende resultaten. Daarom moeten de metingen afkomstig van verschillende punten niet met elkaar worden vergeleken.
  • Hieronder staan de typische temperaturen voor volwassenen op grond van de verschillende plaatsen waar ze gemeten zijn: - rectale meting: 36,6°C tot 38°C (97,9°F tot -100,4°F) - okselmeting: 34,7°C tot 37,3°C (94,5°F tot -99,1°F) De vereiste laboratoriumnauwkeurigheid volgens de ASTM in het weergavebereik van 37°C tot 38,9°C (98°F tot 102°F) voor infraroodthermometers is ±0.2°C(±0.4°F), terwijl voor kwik-in-glas en elektronische thermometers is de vereiste nauwkeurigheid volgens de ASTM-normen E667-86 en E1112-86 ±0.1°C(±0.2°F). Let op: Deze infraroodthermometer voldoet aan de vereisten zoals vastgelegd in de ASTM-norm (E1965-98), met uitzondering van clausule 5.2.2. De thermometer geeft de lichaamstemperatuur van de onderzochte persoon in een bereik van 34,0 tot 43,0 °C weer. De volledige verantwoordelijkheid voor de conformiteit van dit product met de norm wordt aanvaard door (Hetaida Technology Co., Ltd Adds: Room 801 ,802, 803, 804, 901, 2# Building Scientic Research Center; Songhu Intelligent Valley, No.6 Minfu Road, Liaobu Town, Dongguan City, Guangdong Province, China). Test- frequentie (MHz)

Leidraad en verklaring van de producent - Immuniteit voor draadloze RF-communicatieapparatuur Band

217 Hz Pulsmodulatie

0,2 a) Voor bepaalde services worden alleen, de uplinkfrequenties weergegeven. b) De draaggolf dient te worden gemoduleerd via een blokgolfsignaal met een bedrijfscyclus van 50%. c) Als alternatief voor FM-modulatie kan een pulsmodulatie van 50 % bij 18 Hz worden gebruikt. Het gaat hierbij niet om echte modulatie, maar het weerspiegelt het worst-casescenario. Pulsmodulatie

217 Hz Pulsmodulatie

217 Hz Pulsmodulatie

Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : BabyOno

Model : HTD8813

Categorie : Thermometer