BabyOno HTD8813 - Termometrs

HTD8813 - Termometrs BabyOno - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas HTD8813 BabyOno PDF formātā.

📄 184 lapas Latviešu LV 💬 AI jautājums
Notice BabyOno HTD8813 - page 102

Lejupielādējiet instrukcijas savam Termometrs PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu HTD8813 - BabyOno un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. HTD8813 zīmola BabyOno.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA HTD8813 BabyOno

PIELIETOJUMS Bezkontakta infrasarkanā starojuma termometri Babyono ir paredzēti pašrocīgai periodisku mērījumu veikšanai un cilvēka ķermeņa temperatūras uzraudzīšanai gan mājas apstākļos, gan ambulatorās aprūpes iestādēs. Lai pareizi pielietotu termometru, vispirms nepieciešams iepazīties ar lietošanas pamācības saturu.

BEZKONTAKTA INFRASARKANĀ STAROJUMA TERMOMETRA APRAKSTS

Bezkontakta infrasarkanā starojuma termometrs Babyono ir manuāla, atkārtotas lietošanas, ar baterijām darbināma ierīce, kas paredzēta cilvēka ķermeņa temperatūras mērīšanai pieres apvidū. Termometra darbība balstīta uz infrasarkanā starojuma sensora izmantošanu. Infrasarkanā starojuma sensors ģenerē signālus dažādu priekšmetu temperatūras mērīšanas laikā, vai novietojot sensoru vidē, kur novērojamas temperatūras izmaiņas. Specializēta integrālā shēma (ASIC) pārveido infrasarkano staru signālu uz ciparu vērtību, un norāda rezultātu LCD displejā.

2. Bateriju nodalījuma vāciņš

4. Iestatījumu taustiņš (SET)

5. Atmiņas taustiņš (MEMO)

8. Virsmas temperatūras mērījuma režīms

9. Ķermeņa temperatūras mērījuma režīms

10. Rezultāta rādījumi

11. Rezultāta simbols

12. Zema bateriju uzlādes līmeņa indikators

13. Skaņas ieslēgšanas/izslēgšanas indikators

14. Saglabātā mērījuma numurs

15. Fārenheita grādi

Mērvienība °C / °F Darba režīms Regulācijas režīms (ķermeņa temperatūras mērīšana) Tiešais režīms (virsmas temperatūras mērīšana) Mērījuma vieta Piere Ieteiktās papildu mērījumu veikšanas vietas Aiz auss Atsauces vieta uz ķermeņa papildu Nominālais rezultāta diapazons Ķermeņa temperatūras mērījumi: 34,0 °C ~ 43,0 °C / 93,2 °F ~ 109,4 °F Virsmas temperatūras mērījumi: 0 °C ~ 100 °C / 32 °F ~ 212 °F Diapazons Ķermeņa temperatūras mērījuma režīms: 34,0 °C ~ 43,0 °C / 93,2 °F ~ 109,4 °F Virsmas temperatūras mērījuma režīms: 0 °C ~ 100 °C / 32 °F ~ 212 °F Precizitāte Ķermeņa temperatūras mērījuma režīms: 34,0 °C ~ 34,9~°C ± 0,3 °C / 93,2 °F ~ 94,8 °F ± 0,5 °F 35,0 °C ~ 42,0 °C ± 0,2 °C / 95,0 °F ~ 107,6 °F ± 0,4 °F 42,1 °C ~ 43,0 °C ± 0,3 °C / 107,8 °F ~ 109,4 °F ± 0,5 °F Virsmas temperatūras mērījuma režīms: ± 2 °C / ± 3,6 °F Displeja izšķirtspēja 0,1 °C / 0,1 °F Fona apgaismojuma trīs krāsas (krāsas nozīme) 35,5 °C ~ 37,3 °C / 95,9 °F ~ 99,1 °F – zaļā krāsa (normāla temperatūra) 37,4 °C ~ 38,0 °C (brīdinājuma stāvoklis) / 99,3 °F ~ 100,4 °F – dzeltenā krāsa (paaugstināta temperatūra) 38,1 °C ~ 43,0 °C / 100,6 °F ~ 109,4 °F – sarkanā krāsa (augsta temperatūra) Uzmanību:

1. Fona apgaismojuma funkcija dažādās krāsās darbojas tikai

ķermeņa temperatūras mērījuma režīmā.

2. Virsmas temperatūras mērījuma režīma laikā displeja fona

apgaismojums vienmēr ir zaļā krāsā.

3. Ķermeņa temperatūras mērījuma režīma laikā (34,0 ~ 35,4 °C)

displeja apgaismojums ir zaļā krāsā. Pašizslēgšanās laiks ≤ 18 s Mērījumu veikšanas laiks ≤ 2 s Attālums līdz mērījuma veikšanas vietai 1 cm ~ 5 cm Atmiņas ietilpība 50 Nepieciešamā enerģijas apgāde Baterijas AAA sārma baterijas IEC LR03 1,5 V (2 gab.) Darbības sprieguma diapazons 2,6 ~ 3,6 V Apkārtējās vides apstākļi Darbības apstākļi Darba temperatūra: 15 °C ~ 40 °C (59 °F ~ 104 °F), relatīvais mitrums ≤ 85%, atmosfēras spiediens 70 ~106 kPa Transportēšanas un uzglabāšanas apstākļi Uzglabāšanas temperatūra: -20 ~ +55 °C / -4 °F ~ +131 °F, relatīvais mitrums ≤ 93%, atmosfēras spiediens 70 ~ 106 Pa Izmēri un svars Svars (bez baterijas) 90 g Izmēri Garums 138 mm x platums 95 mm x augstums 40 mm Atbilstība noteikumiem Diapazons Atbilstība prasībām Ierīču klasikācija Drošības standarts EN 60601-1: 2006+A1:2013, EN 60601-1-2: 2015 Aizsardzības tips Iekšēji darbināma ierīce (ar baterijām)104 APRĒĶINĀTĀS INDIKATORU VĒRTĪBAS ATBILST STANDARTAM ISO 80601-2-56 Indikatori Aprēķinātā vērtība Klīniskā kļūda (∆cb) -0,027 Standartnovirze (σj) 0,14 Pieņemamības līmenis (LA) 0,26 Klīniskā atkartojamība (σr) 0,07

Uzmanību: Bezkontakta infrasarkanā starojuma termometrs ir darbināms ar baterijām. Ja baterijas ir izlādējušās, nomainiet tās pret jaunām.

1) Lai atvērtu bateriju nodalījumu, bīdiet bateriju nodalījuma vāciņu termometra apakšas virzienā.

2) Ievietojiet divas AAA baterijas, pievēršot uzmanību pareizai polaritātei „+” un „–”.

3) Aiztaisiet bateriju nodalījuma vāciņu.

2.2 LIETOŠANAS VEIDS

Pirms ierīces lietošanas nepieciešams iepazīties ar lietošanas pamācībā sniegtajiem brīdinājumiem.

  • Lai izmērītu cilvēka ķermeņa temperatūru, pietuvināt termometru pieres daļai. Saglabājot nemainīgu attālumu līdz pierei, nospiest ieslēgšanas slēdzi, lai sāktu temperatūras mērīšanu.
  • Vides temperatūrai, kurā ierīce darbojas, jābūt stabilai. Ierīci nedrīkst tuvināt lieliem ventilatoriem, klimata kontroles sistēmas gaisa izvades atverēm u.tml.
  • Gadījumā, ja vieta ar zemāku vides temperatūru tiek nomainīta pret vietu ar augstāku vides temperatūru, jaunajā vietā nepieciešams uzgaidīt vismaz 5 minūtes, lai temperatūras atšķirības izlīdzinātos.
  • Starp veiktajiem mērījumiem nepieciešams ievērot vismaz 1 sekundes intervālu. Gadījumā, ja tiek veikta piecu (vai vairāku) mērījumu sērija, ieteicams uzgaidīt vismaz 30 sekundes, lai turpinātu mērījumus.
  • Zaļas krāsas apgaismojums uz ekrāna nozīmē, ka ierīce ir gatava mērījumu veikšanai. Dzeltenas krāsas apgaismojums uz ekrāna (37,4 °C ~ 38,0 °C) liecina par paaugstinātu ķermeņa temperatūru. Šādai ķermeņa temperatūrai nepieciešams piemērot atbilstošus drošības līdzekļus. Sarkanas krāsas apgaismojums uz ekrāna (virs 38,1 °C) signalizē par drudzi. Šādā gadījumā nepieciešams samazināt ķermeņa temperatūru vai doties pie ārsta.
  • Termometru nedrīkst izmantot saulainās vietās.
  • Gadījumā, ja, mērot temperatūru pieres apvidū, tiek iegūts pārāk zems rādījums, mērījumu nepieciešams atkārtot aiz auss.

2.3 VISPĀRĪGIE KONFIGURĀCIJAS UN LIETOŠANAS NOTEIKUMI

  • Mērījumu sākšana 1. Ieslēgt termometru ar ieslēgšanas slēdzi. Pēc termometra ieslēgšanas tiek veikts diagnostikas tests, kas ilgsts 2 sekundes. 2. Novietot termometru pretim pacienta pieres daļai. Saglabājot nemainīgu attālumu līdz pierei, nospiest taustiņu rādījumu iegūšanai. Pēc tam nolasīt rādījumus uz displeja. Uzmanību: 1) Pēc displeja nodzišanas, ierīce, ar skaņas signāla palīdzību, informē, ka mērījums ir pabeigts. Vienlaicīgi displejā parādīsies mērījumu rādījums un ekrāna apgaismojums trīs krāsās: sarkanā, dzeltenā vai zaļā.

2) Lai iegūtu precīzus rādījumus starp pieciem secīgiem mērījumiem, nepieciešams ievērot 30 sekunžu intervālu.

  • Darba režīma izvēle Pēc ierīces ieslēgšanas nospiest režīma (MODE) taustiņu, lai izvēlētos starp ķermeņa un virsmas temperatūras mērījuma režīmiem. Ķermeņa temperatūras mērījuma režīms paredzēts cilvēka ķermeņa temperatūras noteikšanai, bet virsmas temperatūras mērījuma režīms paredzēts priekšmetu temperatūras noteikšanai. (Ķermeņa temperatūras mērījuma režīms tiek iestatīts pēc noklusējuma).
  • Atmiņā saglabāto datu atjaunošana un dzēšana105 Ierīces atmiņa ļauj saglabāt 50 nolasījumu pozīcijas un uzrāda pēdējā mērījuma rādījumu pirms termometra izslēgšanas. 1) Lai apskatītu veikto mērījumu vēsturi, ierīces ieslēgšanas vai izslēgšanas laikā nepieciešams uz īsu brīdi nospiest atmiņas taustiņu (MEMO).

2) Segments „---°C” vai „---°F” norāda, ka atmiņa ir tukša.

3) Ierīces atmiņa ļauj saglabāt mērījuma rādījumus. Atmiņa saglabā 50 nolasījumu pozīcijas. Sasniedzot pieejamās atmiņas limitu, vecākās atmiņas pozīcijas tiks aizstātas ar jauniem rādījumiem. 4) Lai pilnībā iztīrītu atmiņu, ierīces ieslēgšanas laikā nepieciešams nospiest un turēt nospiestu atmiņas taustiņu (MEMO) līdz displejā parādās paziņojums „CLR”.

2.4 PARAMETRU IESTATĪŠANA

Pielāgojoties dažādu pacientu grupu prasībām vai individuālām vajadzībām, ierīce piedāvā iespēju mainīt darbības jomas, nodrošinot ekrāna apgaismojumu dažādās krāsās. Lai mainītu mērījuma parametrus, nepieciešams nospiest un turēt nospiestu iestatījumu taustiņu (SET).

1) Mērvienības iestatīšana – F1

Ierīces ieslēgšanas laikā nepieciešams nospiest un turēt nospiestu iestatījumu taustiņu (SET), lai pārietu uz pozīciju F1. Tad nospiest un turēt nospiestu režīma taustiņu (MODE), lai pārslēgtu displeja mērījumu skalu starp Celsija un Fārenheita grādiem. Pēc tam nepieciešams nospiest iestatījumu taustiņu (SET), lai apstiprinātu veiktās izmaiņas. (Celsija grādu mērījumu skala tiek iestatīta pēc noklusējuma).

2) Signalizācijas iestatīšana par paaugstinātu ķermeņa temperatūru – F2

Pēc pozīcijas F1 izvēles nepieciešams nospiest iestatījumu taustiņu (SET), lai pārietu uz pozīciju F2. Tad nospiest un turēt nospiestu režīma taustiņu (MODE), lai samazinātu vērtību par 0,1 °C vai nospiest atmiņas taustiņu (MEMO), lai palielinātu vērtību par 0,1 °C. Lai ātrāk nomainītu vērtību nospiest un turēt nospiestu atbilstošu taustiņu, bet pēc tam nospiest iestatījumu taustiņu (SET), lai saglabātu iestatīto vērtību. (Noklusējuma vērtība: 38,1 °C).

3) Skaņas signālu maiņa – F3

Pēc pozīcijas F2 izvēles uz īsu brīdi nepieciešams nospiest iestatījumu taustiņu (SET), lai pārietu uz pozīciju F3. Tad nospiest režīma (MODE) vai atmiņas (MEMO) taustiņu, lai mainītu skaņas signālu un apstiprinātu ar iestatījumu taustiņu (SET). (Noklusējuma iestatījums: skaņas signāls ieslēgšanas laikā).

4) Temperatūras mērījuma kompensācija – F4

Kompensācijas vērtība ir paredzēta temperatūras diapazona regulācijai, atkarībā no individuāla pacienta vai noteiktiem vides apstākļiem, kas ievērojami ietekmē temperatūras mērījumus. Pēc pozīcijas F3 izvēles nepieciešams nospiest iestatījumu taustiņu (SET), lai pārietu uz pozīciju F4. Tad nospiest režīma taustiņu (MODE), lai palielinātu vērtību par 0,1 °C vai atmiņas taustiņu (MEMO), lai samazinātu vērtību par 0,1 C. Lai ātrāk nomainītu vērtību nospiest un turēt nospiestu atbilstošu taustiņu, bet pēc tam nospiest iestatījumu taustiņu (SET), lai saglabātu iestatīto vērtību. Parametra regulācijas diapazons: ± 5 °C (Noklusējuma iestatījums: 0).

5) Iziešana no kongurācijas režīma

Pēc pozīcijas F4 izvēles nepieciešams nospiest iestatījumu taustiņu (SET), lai izslēgtu displeja ekrānu un izietu no iestatījumu izvēlnes.

  • Skaņas signāla ieslēgšana un izslēgšana Ierīces ieslēgšanas laikā uz īsu brīdi nepieciešams nospiest iestatījumu taustiņu (SET), lai ieslēgtu vai izslēgtu skaņas signālu.
  • Noklusējuma iestatījumu atjaunošana Ierīces ieslēgšanas laikā nepieciešams nospiest un turēt nospiestu režīma taustiņu (MODE) līdz brīdim, kad displejā parādās „rst”. Pēc 2 sekundēm noklusējuma iestatījumi F1 – F4 tiks atjaunoti.106 Pārliecināties, ka mērījums tiek veikts pieres apvidū, nevis uz citām ķermeņa daļām. Optimālais attālums mērījuma veikšanas laikā ir 1 cm. Pirms temperatūras mērījuma veikšanas pacientam 15 minūtes ir jāatrodas miera stāvoklī. Augsta temperatūra. Pielāgot kompensācijas vērtību. Pariet uz telpu, kurā temperatūra ir noteiktās robežās, un nogaidīt 30 minūtes pirms mērījuma veikšanas. Nomainīt bateriju. Nodot ierīci servisā. Ievietot jaunas baterijas. Uzgaidīt, kamēr apkārtnes temperatūra ir nostabilizējusies. (1) Vēlreiz nospiest ieslēgšanas pogu. (2) Pārbaudīt bateriju polaritātes izvietojumu. (3) Nomainīt baterijas. (4) Sazināties ar ražotāju par servisa apkopi. Temperatūras rādījums ir pārāk augsts un nav raksturīgs cilvēka ķermeņa temperatūrai. (34,0 ~ 43,0 °C / 93,2 °F ~ 109,4 °F). Mērījumu nepieciešams veikt 1-5 cm attālumā. Pacienta pieri sedz mati, piere ir nosvīdusi, pārklāta ar aukstām kompresēm u.tml. Dažiem cilvēkiem var būt augstāka ķermeņa temperatūra, nekā pārējai populācijai. Nepareizi iestatīta kompensācijas vērtība (F4). Ierīces darba temperatūra pārsniedz tehniskajā specikācijā norādīto vērtību. Displejs mirgo un ierīce izslēdzas automātiski. Vecas baterijas. Nav iespējams veikt temperatūras mērījumu. Pārāk straujas apkārtnes temperatūras izmaiņas. (1) Izslēgta barošana. (2) Nepareizi ievietotas baterijas. (3) Vecas baterijas. (4) Displeja neparādās lasījumi. KĻŪDU PAZIŅOJUMI PROBLĒMA RISINĀJUMS

1. Atvērt un noņemt bateriju nodalījuma vāciņu, kā tas parādīts attēlā uz bateriju vāciņa. Ierīci nepieciešams izslēgt pirms bateriju nomaiņas. 2. Izņemt vecās baterijas un ievietot divas jaunas AAA baterijas. Baterijas nepieciešams ievietot tā, kā tas parādīts attēlā uz bateriju nodalījuma vāciņa.

4. Iebīdīt bateriju nodalījuma vāciņu atpakaļ vietā.

Neizmest izlietotās baterijas sadzīves atkritumos. Vecās baterijas nepieciešams nodot izlietoto bateriju savākšanas punktā. 5. Ja ierīce, pēc bateriju nomaiņas, joprojām nedarbojas, nepieciešams pārliecināties, vai tās ir ievietotas pareizi. Izņemt baterijas, uzgaidīt 30 sekundes un atkārtoti ievietot atpakaļ.

1. Jaunu bateriju dzīves ilgums ir 2000 mērījumi, ja katrs mērījums ilgst 18 sekundes.

2. Nepieciešams izmantot tikai ieteiktā veida baterijas. Parastās baterijas nedrīkst atkārtoti uzlādēt. Nemest baterijas ugunī.

3. Ja termometrs netiks izmantots ilgāku laiku, baterijas no ierīces nepieciešams izņemt.

5. Tīrīšana, uzturēšana un uzglabāšana

Mērījumu lēca ir ļoti jutīgs elements.107 Lēcu nepieciešams sargāt no bojājumiem un netīrumiem. Ierīci un LCD displeju nepieciešams tīrīt ar tīru un sausu drāniņu. Ierīci nedrīkst tīrīt ar šķīdinātājiem vai iegremdēt ūdenī un citos šķidrumos. Termometru vienmēr jāuzglabā vietā, kur temperatūra un apkārtējais mitrums atbilst 1. punkta specikācijai. Termometru nepieciešams uzglabāt sausā un no putekļiem tīrā vietā. Termometru nedrīkst atstāt vietā, kas tiek pakļauta tiešai saules staru, augstas temperatūras vai mitruma iedarbībai, jo tas var traucēt ierīces darbību. Straujas apkārtējās vides temperatūras krišanās gadījumā, pārnesot termometru no aukstas vietas uz siltu vai ja apkārtējā temperatūra svārstās no 15 °C līdz 40 °C temperatūrai, pirms mērījumu veikšanas nepieciešams uzgaidīt 30 minūtes.

1) Neizmest izlietotās baterijas sadzīves atkritumos. Vecās baterijas nepieciešams nodot utilizācijai šim nolūkam paredzētos savākšanas punktos. 2) Neizmest nolietoto ierīci sadzīves atkritumos. Ierīci nepieciešams nodot utilizācijai šim nolūkam paredzētos savākšanas punktos. Nepieciešams ievērot vietējos tiesību aktus.

Bezkontakta infrasarkanā starojuma termometram ražotājs izsniedz 2 gadu garantiju no pirkuma brīža. Garantija nav spēkā sekojošos gadījumos:

  • Sērijas numurs no ierīces ir ticis noņemts vai nav salasāms.
  • Ierīce ir tikusi bojāta, to nepareizi pieslēdzot citām iekārtām.
  • Ierīce ir tikusi bojāta negadījuma rezultātā.
  • Ierīces lietotājs ir veicis tehniska rakstura ierīces izmaiņas bez saskaņošanas ar ražotāju.
  • Garantija neattiecas uz baterijām un iepakojumu. Iesniedzot garantijas prasību, klientam ir jāuzrāda garantijas talons ar iegādes datumu un pārdošanas punkta zīmogu (ieskaitot nosaukumu un adresi). Ierīces iegādes brīdī nepieciešams palūgt pārdevēju uzspiest zīmogu uz garantijas talona. Produktu, uz kuru attiecas garantijas prasība, nepieciešams nogādāt servisā. Bojātas preces remonts bez garantijas tiek veikts par maksu. UZMANĪBU: 1. Problēmu gadījumā, piem., ierīces kongurācijas, uzturēšanas vai lietošanas laikā, lūdzu sazināties ar Babyono servisa daļu. Ierīci nedrīkst pašrocīgi atvērt un labot.

2. Par visiem neraksturīgas darbības gadījumiem nepieciešams ziņot Babyono servisa daļai.

3. Ierīces kalibrēšanu nepieciešams veikt reizi divos gados vai ja ierīce ir tikusi pakļauta triecieniem.

4. Ierīce ir paredzēta pacientu lietošanai. Pacients var veikt mērījumus, nomainīt baterijas normālos darba apstākļos, kā arī uzturēt pareizu ierīces darbību, kā tas norādīts lietošanas pamācībā.

  • Bojātu vai nepareizi darbojošos ierīci nedrīkst izmantot nekādiem nolūkiem vai mērķiem.
  • Straujas apkārtējās vides temperatūras krišanās gadījumā, pārnesot termometru no aukstas vietas uz siltu vai ja apkārtējā temperatūra svārstās no 15 °C līdz 40 °C, pirms mērījumu veikšanas nepieciešams uzgaidīt 30 minūtes.
  • Ja termometrs netiks izmantots ilgāku laiku, baterijas nepieciešams izņemt.
  • Ierīce nav ūdensizturīga un to nedrīkst iegremdēt ūdenī vai citos šķidrumos. Tīrīšanas vai dezinfekcijas laikā nepieciešams ievērot lietošanas pamācības 5. punktā sniegtos norādījumus.
  • Nedrīkst pieskarties infrasarkanā starojuma sensoram.
  • Termometru nedrīkst izmantot atvēsinošu komprešu likšanas laikā vai pielietojot citas ķermeņa temperatūru samazinošas metodes.
  • Termometru nedrīkst tuvināt spēcīgam elektrostatiskajam vai elektromagnētiskajam laukam, jo tas var ietekmēt iegūto mērījumu precizitāti.
  • Lai novērstu ierīces bojājumu risku, nedrīkst vienlaicīgi izmantot vecas un jaunas baterijas.
  • Ja pacienta pieri sedz mati, piere ir nosvīdusi, pārklāta ar aukstām kompresēm u.tml., mērījuma rādījumi var būt neprecīzi.
  • Mērījuma rādījumiem, kas tiek iegūti, izmantojot ierīci, ir tikai informatīvs raksturs. Šaubu gadījumā nepieciešams izmantot citas temperatūras mērīšanas metodes.
  • Ierīci uzglabāt bērniem un mājdzīvniekiem nepieejamā vietā. Ja ierīce netiek izmantota, to nepieciešams uzglabāt sausā telpā, sargāt no mitruma, augstas temperatūras, putekļiem un tiešas saules gaismas ietekmes. Uz ierīces nedrīkst novietot smagus priekšmetus.
  • Ierīci nedrīkst nomest. Ierīci nedrīkst izjaukt pa daļām vai veikt tehniska rakstura izmaiņas.
  • Ierīci nedrīkst izmantot, ja tā ir bojāta vai darbojas nepareizi.
  • Ierīce sastāv no jutīgiem apakšelementiem un ar to nepieciešams apieties uzmanīgi. Lūdzu ievērot 1. punktā aprakstītos uzglabāšanas un108 Skat. lietošanas pamācību Ierīce atbilst Federālās sakaru komisijas pamatnostādņu 15. daļā norādītajām prasībām. Ražotājs Piemērots atkārtotai pārstrādei IP22: Pirmais cipars (2): aizsardzība no svešām cietām vielām ar diametru 12,5 mm un lielāku Otrais cipars (2): aizsardzība no piloša ūdens IP22

1) Ierīci nepieciešams instalēt un nodot lietošanā saskaņā ar PIEVIENOTAJĀ DOKUMENTĀCIJĀ norādīto informāciju.

Produktam nepieciešams piemērot īpašus piesardzības līdzekļus attiecībā uz elektromagnētisko saderību (EMC), kā arī to jāinstalē un jānodod ekspluatācijā atbilstoši EMC prasībām. Ierīce ir uzņēmīga uz pārnēsājamu telekomunikācijas iekārtu ietekmi, kas darbojas radiofrekvencē. 2)* Uzmanību: Ierīces tuvumā nedrīkst izmantot mobilo telefonu vai citas elektromagnētiskos laukus radošas iekārtas. Pretējā gadījumā ierīce var darboties nepareizi. 3)* Uzmanību: Ierīce ir rūpīgi izpētīta un pārbaudīta, lai nodrošinātu pareizu funkcionalitāti un darbību. 4)* Uzmanību: Ierīci nedrīkst izmantot vai uzglabāt kaudzēs kopā ar citām iekārtām. Ja tā tomēr ir obligāta prasība, nepieciešams pārbaudīt pareizu ierīces darbību kongurācijā, kādā tiks izmantota. Atbilstība Direktīvai EEIA Nozīmē, ka ierīce atbilst Direktīvas 93/42/EEK prasībām. Pilnvarotās iestādes numurs: 0598. Bīstamu vielu izmantošanas ierobežojumi Eiropas Kopienā reģistrēts pilnvarotais pārstāvis Sērijas numurs Brīdinājums lietošanas norādījumus (Tehniskā specikācija).

  • Saskaņā ar pašreizējo tehnisko zināšanu stāvokli, nav zināmas nekādas iespējamās alerģiskās reakcijas.
  • Termometrs ir neaizstājama ierīce diagnostikas veikšanai slimnīcās. Kontakti detalizētākas informācijas iegūšanai: Ražotājs: Hetaida Technology Co., Ltd Adds: Room 801, 802, 803, 804, 901, 2# Building Scientic Research Center; Songhu Intelligent Valley, No.6 Minfu Road, Liaobu Town, Dongguan City, Guangdong Province, Ķīna Uzņēmuma nosaukums: Share Info Cnsultant Service LLC Reprasentanzburo. eerdeter Lohweg 83, 40549 Dusseldorf Tel: 004917670057022 Fax 0049 17670057022 Email: eu-rap@share-info.cn; info@share.cn; will.chan@share-info.cn109 NORĀDES UN RAŽOTĀJA DEKLARĀCIJA – ELEKTROMAGNĒTISKO TRAUCĒJUMU EMISIJA Bezkontakta infrasarkanā starojuma termometrs ķermeņa temperatūras mērīšanai ir paredzēts izmantošanai turpmāk norādītajā elektromagnētiskajā vidē. Klientam vai bezkontakta infrasarkanā starojuma termometra lietotājam jāapliecina, ka tas tiek izmantots norādītajā vidē. NORĀDES UN RAŽOTĀJA DEKLARĀCIJA – ELEKTROMAGNĒTISKĀ IMUNITĀTE Bezkontakta infrasarkanā starojuma termometrs ķermeņa temperatūras mērīšanai ir paredzēts izmantošanai turpmāk norādītajā elektromagnētiskajā vidē. Klientam vai bezkontakta infrasarkanā starojuma termometra lietotājam jāapliecina, ka tas tiek izmantots norādītajā vidē. EMISIJU TESTS RF emisijas CISPR 11 RF emisijas CISPR 11 Harmoniskās emisijas

Sprieguma svārstības/ mirgoņa

Elektrostatiskā izlāde (ESD)

Strauji pārejas procesi un impulsu traucējumi

Sprieguma kritumi, īsi pārtraukumi un sprieguma svārstības barošanas līnijās

IEC 60601 +8 кВ (kontakts) +2, +4, +8, +15 кВ (gaisā) ±2 kV – barošanas sprieguma līnijas ±1 kV – ieejas/izejas līnijas ± 1 kV – no līnijas uz līniju ± 2 kV – no līnijas uz zemējumu < 5% UT (kritums > 95% UT) pusei 0,5 cikla 40% UT (kritums 60% UT) 5 cikliem 70% UT (kritums 30% UT) 25 cikliem < 5% UT (kritums > 95% UT) 5 sekundes 30 A/m

+8 кВ (kontakts) +2, +4, +8, +15 кВ (gaisā) Nepastāv Nepastāv Nepastāv 30 A/m

ELEKTROMAGNĒTISKĀ VIDE – NORĀDES

Grīdām jābūt no koka, betona vai klātām ar keramikas īzēm. Ja grīdas klātas ar sintētisku materiālu, relatīvajam mitruma līmenim jābūt vismaz 30%. Elektrotīkla kvalitātei jāatbilst komerciāliem vai slimnīcas apstākļiem. Elektrotīkla kvalitātei jāatbilst komerciāliem vai slimnīcas apstākļiem. Elektrotīkla kvalitātei jāatbilst komerciāliem vai slimnīcas apstākļiem. Ja bezkontakta termometra lietotājam jāturpina ierīces izmantošana elektroenerģijas apgādes pārtraukuma gadījumā, termometra darbību ieteicams nodrošināt no nepārtraukta barošanas avota vai baterijām. Tīkla frekvences magnētiskajiem laukiem jāatbilst parastas komerciālas vai slimnīcas vides elektrotīkla līmenim. Atbilstība

B klase Nepastāv Nepastāv Elektromagnētiskā vide – norādes Bezkontakta infrasarkanā starojuma termometrs ķermeņa temperatūras mērīšanai izmanto RF enerģiju tikai iekšējo funkciju darbībai. Tādēļ RF emisijas ir ļoti niecīgas un nerada tuvumā esošā elektroniskā aprīkojuma traucējumu iespējamību. Bezkontakta infrasarkanā starojuma termometrs ķermeņa temperatūras mērīšanai ir piemērots izmantošanai visās iestādēs, kas nav privātas mājsaimniecības, kā arī vietās ar tiešu pieslēgumu sabiedriskajam zemsprieguma barošanas tīklam, kas apgādā ar enerģiju dzīvojamās ēkas. UZMANĪBU – Spriegums UT apzīmē maiņstrāvas tīkla spriegumu pirms testa līmeņa pielietošanas.110

ELEKTROMAGNĒTISKĀ VIDE – NORĀDES

Pārvietojamo un mobilo RF saziņas aprīkojumu nedrīkst izmantot tuvāk bezkontakta termometra komponentiem, tostarp, kabeļiem, nekā ieteicamais attālums, kas aprēķināts, izmantojot raidītāja frekvencei atbilstošu vienādojumu.

IETEICAMAIS ATTĀLUMS

Kur P apzīmē raidītāja maksimālās izejas jaudas koecientu vatos (W), saskaņā ar raidītāja ražotāja sniegtajiem datiem, un d apzīmē ieteicamo attālumu metros (m). Fiksēto RF raidītāju lauka intensitāte, kas noteikta pēc elektromagnētiskā pētījuma, nedrīkst būt mazāka par katras frekvences diapazona atbilstības līmeni. Traucējumi var rasties tāda aprīkojuma tuvumā, kas apzīmēts ar šo simbolu: NORĀDES UN RAŽOTĀJA DEKLARĀCIJA – ELEKTROMAGNĒTISKĀ IMUNITĀTE Bezkontakta infrasarkanā starojuma termometrs ķermeņa temperatūras mērīšanai ir paredzēts izmantošanai turpmāk norādītajā elektromagnētiskajā vidē. Klientam vai bezkontakta infrasarkanā starojuma termometra lietotājam jāapliecina, ka tas tiek izmantots norādītajā vidē.

Radiofrekvenču lauka inducēti vadāmības traucējumi

Nepastāv 10 V/m UZMANĪBU 1 – Pie 80 MHz un 800 MHz tiek izmantots lielāks frekvenču diapazons. UZMANĪBU 2 – Šie ieteikumi var nebūt piemērojami visos gadījumos. Elektromagnētisko izplatīšanos ietekmē absorbcija un atstarošanās no struktūrām, objektiem un cilvēkiem. a) Stacionāru raidītāju, piemēram, (šūnu/bezvadu) radiotelefonu un virszemes mobilo radio bāzes staciju, amatierradio, AM un FM radio translācijas un TV translācijas ierīču lauka intensitāti teorētiski nevar precīzi noteikt. Lai izvērtētu elektromagnētisko vidi, ko rada ksētie RF raidītāji, jāveic elektromagnētiskās vietas izpēte. Ja izmērītais lauka stiprums vietā, kur tiek izmantots bezkontakta infrasarkanā starojuma termometrs, pārsniedz iepriekš minēto pieļaujamo radiofrekvenču līmeni, nepieciešams pārbaudīt pareizu termometra darbību. Ja tiek novērota prasībām neatbilstoša darba kvalitāte, var būt nepieciešami papildu pasākumi, piemēram, termometra pārorientēšana vai pārvietošana. b) Frekvenču diapazonā no 150 kHz līdz 80 MHz, lauka intensitātei jābūt mazākai par 3 V/m.111 IETEICAMIE ATSTATUMI STARP PĀRVIETOJAMO UN MOBILO RF SAZIŅAS APRĪKOJUMU UN BEZKONTAKTA INFRASARKANĀ STAROJUMA TERMOMETRU ĶERMEŅA TEMPERATŪRAS MĒRĪŠANAI Bezkontakta infrasarkanā starojuma termometrs ķermeņa temperatūras mērīšanai ir paredzēts izmantošanai turpmāk norādītajā elektromagnētiskajā vidē, kurā tiek kontrolēti izstarotie RF traucējum. Klients vai bezkontakta infrasarkanā starojuma termometra lietotājs var palīdzēt novērst elektromagnētiskos traucējumus, ievērojot minimālo attālumu starp pārvietojamo un mobilo RF saziņas aprīkojumu (raidītājiem) un bezkontakta termometru, vadoties pēc turpmākajiem ieteikumiem, saskaņā ar saziņas aprīkojuma maksimālo izejas jaudu. RAIDĪTĀJA MAKSIMĀLĀ NOMINĀLĀ IZEJAS JAUDA (W) 0,01 0,1

Rokasgrāmatas palīgs
Darbina ChatGPT
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : BabyOno

Modelis : HTD8813

Kategorija : Termometrs