HTD8813 - Termometras BabyOno - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai HTD8813 BabyOno PDF formatu.
Naudotojų klausimai apie HTD8813 BabyOno
0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.
Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą
Atsisiųskite instrukciją savo Termometras PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją HTD8813 - BabyOno ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. HTD8813 prekės ženklo BabyOno.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA HTD8813 BabyOno
Bekontakčio infraraudonujų spindulių termometro, skirto kūno temperatūrai matuoti, naudojimo instrukcijoje yra pateikta informacija, kurią yra būtina žinoti, kad HTD8813 modelio prietaisas būtų taisyklingai naudojamas. Notifikuota įstaiga atliko išskirtinai kūno temperatūros matavimo būdo kontrolę ir sertifikavimą. Taisyklingam HTD8813 termometro naudojimui yra būtinos bendros žinios apie infraraudonujų spindulių termometra, jo ypatybes ir funkcijas. Bekontaktis infraraudonujų spindulių termometras kūno temperatūrai matuoti, tai medicinos prietaisas, kurį galima naudoti daug kartų per 5 metų laikotarpį. Prieš pradedant jį naudoti, būtina susipažinti su jo naudojimo instrukcija. To nepadarius termometro naudoti negalima.
HTD8813 modelio termometro negalima naudoti iš anksto nesusipažinus su visa jo instrukcija.

1. BENDRA INFORMACIJA
PASKIRTIS
HeTaiDa bekontaktiniai infraraudonujų spindulių termometrai, kaip diagnostiniai prietaisai yra skirti savarankiškai atlikti periodinius kūno temperatūros matavimus ir kontrolę namuose arba ambulatorinėse priežiūros įstaigose.
BEKONTAKČIO INFRARAUDONUJŲ SPINDULIŲ TERMOMETRO APRAŠYMAS
Bekontaktis infraraudonuju spindulių termometras „HeTaiDa“, tai rankomis valdomas, baterijomis maitinamas, daugkartiniam naudojimui numatytas prietaisas, skirtas matuoti žmogaus kūno temperatūrą kaktos paviršiuje.
Jo veikimo principas remiasi infraraudonų spindulių jutiklio panaudojimu. Matuojant įvairių daiktų temperatūrą arba prietaisui esant aplinkoje, kurios temperatūra keičiasi, Infraraudonųjų spindulių jutiklis
generuoja jvairius signalus.
Specialios integrinės grandinės ASIC transformuoja infraraudonųjų spindulių signalą j skaitmeninę vertę ir rezultatą parodo LCD ekrane.
MYGTUKU, RODIKLIU IR SIMBOLIU APRAŠYMAS
-
Pav. Infraraudony spindulių termometras (katalogeo nr. - 613).
-
LCD ekranas
-
Bateriju dangtelis
-
Jungiklis
-
Nustatymų mygtukas (SET)
-
Atminties mygtukas (MEMO)
-
Darbo režimo mygtukas (MODE)
-
Infraraudonų spindulių jutiklis
-
Paviršiaus temperatūros matavimo režimas
-
Kūno temperatūros matavimo režimas
-
Matavimo rezultato parodymas
-
Rezultato simbolis
-
Baterijų išsikrovimo lygio indikatorius
-
Garso jjungimo/išjungimo indikatorius
-
Irašyto i atminti matavimo numeris
-
Fahrenheito laipsniai
-
Celsijaus laipsniai
-
Atminties simbolis

text_image
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.13. 13 14 15 16 17 Surface M Body 88 88.8 88.8 88.8TECHNINĖ SPECIFIKACIJA
| Mato vienetas °C / °F | |
| Darbo režimasTiesioginis režimas (paviršiaus temperatūros matavimas) | Režimas su reguliavimu (kūno temperatūros matavimas) |
| Matavimo vieta Kakta | |
| Kūno vieta palyginimui Papildoma | |
| Nominalus rezultato diapazonas | Kūno temperatūros matavimas: 34,0 °C ~ 43,0 °C / 93,2 °F ~ 109,4 °FPaviršiaus temperatūros matavimas: 0 °C ~ 100 °C / 32 °F ~ 212 °F |
| Diapazonas | Kūno temperatūros matavimo režimas: 34,0 °C ~ 43,0 °C / 93,2 °F ~ 109,4 °FPaviršiaus temperatūros matavimo režimas: 0 °C ~ 100 °C / 32 °F ~ 212 °F |
| Tikslumas34,0 °C ~ 34,9~°C ± 0,3 °C / 93,2 °F ~ 94,8 °F ± 0,5 °F35,0 °C ~ 42,0 °C ± 0,2 °C / 95,0 °F ~ 107,6 °F ± 0,4 °F42,1 °C ~ 43,0 °C ± 0,3 °C / 107,8 °F ~ 109,4 °F ± 0,5 °F± 2 °C / ± 3,6 °F | Kūno temperatūros matavimo režimas: |
| Paviršiaus temperatūros matavimo režimas: | |
| Ekranos skiriamoji galia 0,1 °C / 0,1 °F | |
| Pašvietimas trimis spalvomis(spalvų reikšmės)38,1 °C ~ 43,0 °C / 100,6 °F ~ 109,4 °F- | 35,5 °C ~ 37,3 °C / 95,9 °F ~ 99,1 °F – žalia (temperatūra normali)37,4 °C ~ 38,0 °C (perspėjanti būklė)/ 99,3 °F ~ 100,4 °F – geltona (karščiavimo būklė)raudona (stiprus karščiavimas)Dėmesio:1. Pašvietimo įvairiomis spalvomis funkcija veikia tik kūnotemperatūros matavimo režime.2. Paviršiaus temperatūros matavimo metu ekranas visada yra pašviestasžalia spalva.3. Kūno temperatūros matavimo režime (34,0 ~ 35,4 °C),ekranas yra pašviestas žalia spalva. |
| Laikas iki automatiško išsijungimo ≤ 18 s | |
| Matavimo laikaso ≤ 2 s | |
| Atstumas nuo matavimo vietos 1 cm ~ 5 cm | |
| Atminties apimtis 50 | |
| Reikalaujamas maitinimas | |
| Baterijos | 2 vnt. 1,5 V AAA tipo šarminių baterijų (IEC LR03) |
| Darbo įtampos diapazonas | 2,6 ~ 3,6 V |
| Aplinkos sąlygos | |
| Darbo sąlygos | Darbo temperatūra: 15 °C ~ 40 °C (59 °F ~ 104 °F),santykinė drėgme ≤ 85%, atmosferinis slėgis 70 ~ 106 kPa |
| Sąlygos transporto ir sandėliavimo metu | Laikymo temperatūra: -20 ~ +55 °C / -4 °F ~ +131 °F,santykinė drėgme ≤ 93%, atmosferinis slėgis 70 ~ 106 Pa |
| Matmenys ir masė | |
| Masė (be baterijos) 90 g | |
| Matmenys Ilgis 138 mm x plotis 95 mm x aukštis 40 mm | |
| Atitikimas taisyklėms | |
| Diapazonas Atitikimas reikalavimams | |
| Įrenginių klasifikacija | Saugos norma EN 60601-1: 2006+A1:2013, EN 60601-1-2: 2015 |
| Apsaugos tipas Vidinio maitinimo įrenginiai (bateriniai) | |
| Apsaugos tipas Prietaiso maitinimo šaltinis (baterijos) | |
| Saugumo lygis Neaktyvi dalis | |
| Priekinis skydelis ir žymėjimas | EN ISO15223-1:2016 |
| Temperatūra | EN ISO80601-2-56:2017 |
| Privati aplinka EN 60601-1-11:2015 | |
Prietaiso saugos klasifikacija
| Apsauga nuo elektros smūgio | Iš vidaus maitinamas med. prietaisas |
| Aktyvioji dalis Neaktyvi dalis | |
| Apsauga nuo kenksmingo vandens ar kietų dalelių patekimo IP22 | |
| Darbo režimas Nepertraukiamas veikimas | |
Pastaba: Negalima sterilizuoti. Nenaudokite aplinkoje, kurioje per daug deguonies.
RODIKLIŲ VERTĖS APSKAIČIUOTOS PAGAL NORMA ISO 80601-2-56
| Rodikliai Apskaičiuota vertė | |
| Klinikinė klaida (Δcb) -0,027 | |
| Standartinis nuokrypis (oj) 0,14 | |
| Priimtinumo lygis (LA) 0,26 | |
| Klinikinis atkuriamumas (or) 0,07 |
2 - NAUDOJIMAS
2.1 BATERIJOS MONTAVIMAS
Dėmesio: Bekontaktis infraraudonų spindulių termometras reikalauja maitinimo iš baterijos. Išeikvotas baterijas reikia pakeisti naujomis.
1) Kad atidaryti, termometro apačioje reikia ištraukti bateriju dangtelj.
2) lstatyti dvi AAA baterijas, atkreipiant dėmesį i taisyklingą polių„+“ ir„-“ nustatymą.
3) Uždaryti bateriju ertmės dangtelį.
2.2 NAUDOJIMO BÜDAS
Prieš pradedant naudoti prietaisą, reikia susipažinti su instrukcijoje nurodytais įspėjimais.
- Kad pamatuoti žmogaus kūno temperatūrą, termometrą reikia nukreipti į kaktos vidurį. Laikant pastovų atstumą nuo kaktos , nuspausti jungiklj ir tuo būdu, akimirksniu atliekamas matavimasą.
- Aplinkos temperatūra, kurioje naudojamas prietaisas,, turi būti stabili. Nesiartinti prie didelių ventiliatorių, pučiamųjų kondicionierių angų ir pan.
- Pereinant iš vietos, kurioje temperatūra yra žemesnė į vietą, kurioje temperatūra yra aukštesnė, naujoje vietoje, prieš matuojant temperatūrą, reikia palaukti bent 5 minutes, kad temperatūru skirtumas išsilygintų.
- Tarp matavimų reikia išlaikyti bent 1 sekundės trukmės pertraukas. Atliekant penkių (arba daugiau) matavimų seriją, rekomenduojama tarp matavimų palaukti bent 30 sekundžių.
- Žalias pašvietimas reiškia, kad prietaisas yra pasirengęs atlikti matavimą. Geltonai pašviestas temperatūros diapazonas (37,4 °C \~ 38,0 °C) reiškia karščiavimo būklę. Tokia kūno temperatūra informuoja, kad reikia imtis atitinkamų priemonių. Rezultatas pašviestas raudona spalva (virš 38,1 °C) reiškia stiprų karščiavimą. Tokiu atveju reikia sumažinti kūno temperatūrą arba kreiptis į gydytoją.
- Nenaudoti termometro tiesioginių saulės spindulių apšviestose vietose.
- Tuo atveju, jeigu matuojant kaktoje bus gautas pernelyg žemas rezultatas, matavimą reikia atlikti už ausies.
2.3 BENDRIEJI KONFIGÜRAVIMO IR NAUDOJIMO PRINCIPAI
- Matavimo pradžia
- Jungti termometra jungikliu. Po jjungimo termometras atliks 2 sekundžių trukmės diagnostikos testą.
- Nukreipti termometrą statmenai paciento kaktai. Išlaikant nekintamą atstumą kaktos atžvilgiu, matavimo atlikti nuspausti jungiklj. Po to matavimo rezultatą perskaityti ekrane.
Dèmesio: 1) Užgesus ekraną, pasigirsta garsinis signalas, kuris tuo būdu informuoja, kad matavimas yra užbaigtas. Tuo pat metu ekrane pasirodo matavimo rezultatas, kuris yra pašviestas viena iš trijų spalvų: raudona, geltona arba žalia.
2) Tiksliam matavimui atlikti, po penkių vienas po kito sekusių matavimų, reikia padaryti 30 sekundžių pertrauką.
- Darbo režimo pasirinkimas
Ljungus prietaisą, kūno temperatūros arba pavirśiaus temperatūros matavimo pasirinkimui reikia nuspausti darbo režimo mygtuką (MODE). Kūno temperatūros matavimo režimas yra skirtas žmogaus kūno temperatūrai matuoti, o pavirśiaus temperatūros matavimo režimas yra skirtas daiktų temperatūrai matuoti. (Kūno temperatūros matavimo režimas yra nustatytas numanomaipagal nutylėjimą).
- Atmintyje užrašytų duomenų atkūrimas ir šalinimas
Prietaiso atmintyje, kuri gali įsiminti 50 poziciju, yra užrašomas paskutinis prieš termometro išjungimą atliktas matavimo rezultatas.
1) Tam, kad parodyti atliktų matavimų rezultatus, reikia trumpami momentui nuspausti atminties (MEMO) mygtuką, jjungiant arba išjungiant prietaisą.
2) Būklė, ---°C" arba, ---°F" reiškia, kad atminties narvelis langelis yra tuščias.
3) Prietaiso atmintis leidžia užrašyti matavimų rezultatus. Atmintyje galima užrašyti 50 matavimo rezultatų. Po prieinamos atminties užpildymo, nauji rezultatai bus užrašomi seniausiose atminties pozicijose.
4) Tam, kad visiškaipilnai atmintj išvalyti atmintj, reikia prietaiso jjungimo metu nuspausti ir prilaikyti nuspaustoje pozicijoje atminties mygtuką (MEMO) iki momento, kada vaizduoklyje ekrane pasirodys komunikatas „CLR”.
2.4 PARAMETRŲ NUSTATYMAS
Prietaiso pritaikymui įvairių pacientų grupių arba individualių asmenų reikalavimams, prietaisas turi galimybę pakeisti diapazonus, kurie leidžia matavimo rezultatą pašviesti atitinkama spalva.
Tam, kad pakeisti matavimo parametrus, reikia nuspausti ir prilaikyti nustatymų mygtuką (SET).
1) Matavimo vienetų nustatymas – F1.
Perėjimo į F1 poziciją tikslu, prietaiso jjungimo metu reikia nuspausti ir prilaikyti nuspaustoje pozicijoje nustatymų mygtuką (SET), o po to nuspausti ir prilaikyti režimo nustatymo mygtuką (MODE) ir pakeisti tarpusavyje Celsijaus ir Fahrenheito laipsnių skales. Po to, pakeitimui patvirtinti, reikia nuspausti nustatymų mygtuką (SET). (Celsijaus laipsnių skalė yra nustatyta pagal nutylėjimąj).
2) Aliarmo dėl karščiavimo būklės nustatymas – F2.
Pasirinkus poziciją F1, tam, kad pereiti į poziciją F2, reikia nuspausti nustatymų mygtuką (SET). Po to, kad sumažinti vertę 0,1 °C dydžiu, reikia nuspausti režimo mygtuką (MODE), o tam, kad padidinti vertę 0,1 °C dydžiu, reikia nuspausti atminties mygtuką (MEMO). Greitesniam vertės pakeitimui, nuspausti ir prilaikyti atitinkamą mygtuką, o po to nustatytos vertės patvirtinimui nuspausti nustatymų mygtuką (SET). (Numanoma vertė: 38,1 °C).
3) Garso signalų pakeitimas – F3.
Pasirinkus poziciją F2, perėjimo i poziciją F3 tikslu, trumpam nuspausti nustatymų mygtuką (SET). Po to garsinio signalo pakeitimui nuspausti režimo mygtuką (MODE) arba atminties mygtuką (MEMO) ir tai patvirtinti nuspaudžiant nustatymų mygtuką (SET). (Numanomasis nustatymas: garsinis signalas prietaiso paleidimo metu).
4) Temperatūros matavimo kompensacija – F4.
Kompensacinė vertė yra skirta temperatūros diapazono reguliavimui priklausomai nuo individualaus paciento arba nuo apibrežtu aplinkos sąlygu, kurios turi reikšmingą įtaką temperatūros matavimui.
Pasirinkus poziciją F3, tam, kad pereiti į poziciją F4, reikia nuspausti nustatymų mygtuką (SET). Po to, kad padidinti vertę 0,1 °C dydžiu, reikia nuspausti režimo mygtuką (MODE), o kad sumažinti vertę 0,1 °C dydžiu, reikia nuspausti atminties mygtuką (MEMO). Greitesniam vertės pakeitimui, nuspausti ir prilaikyti atitinkamą mygtuką, o po to nustatytos vertės patvirtinimui nuspausti nustatymų mygtuką (SET).
Parametru reguliavimo diapazonas: ± 5°C (numanomas nustatymas: 0).
5) lšėjimas iš konfigūracijos režimo
Ekrano išjungimui ir išėjimui iš nustatymų meniu, pasirinkus F4 poziciją, nuspausti nustatymų mygtuką (SET)
• Garsinio signalo jjungimas ir išjungimas
Garsinio signalo jjungimo arba išjungimo tikslu, prietaiso jjungimo metu trumpam nuspausti nustatymų mygtuką (SET).
• Nustatymų pagal nutylėjimą atkūrimas
Prietaiso jjungimo metu nuspausti ir prilaikyti režimo mygtuką (MODE) iki momento, kada ekrane pradės šviesti „rst“. Po 2 sekundžių numanomieji nustatymai F1 – F4 bus atkurti.
3 - PROBLEMŲ IŠSPRENDIMAS
| PRANEŠIMAS | PROBLEMA SPRENDIMO BÜDAS | |
![]() | Temperatūros matavimo rezultatas yra už tipiško žmogaus kūno temperatūros diapazono ribų.(34,0 ~ 43,0 °C / 93,2 °F ~ 109,4 °F). | Įsitikinkite, kad matavimas atliekamas kaktos, o ne kitose kūno vietose. |
![]() | Matavimą reikia atlikti 1-5 cm atstumu. | Optimalus matavimo atstumas yra 1 cm. |
| Paciento kaktą pridengia plaukai, kakta yra padengta prakaitu, vėsinamaja priemone ir pan. | Prieš temperatūros matavimą pacientas turi apie 15 minučių būti atsipalaidavimo būsenoje. | |
| Kai kurie asmenys gali turėti aukštesnę kūno temperatūrą nei likusioji populiacija. | Aukšta temperatūra. | |
| Netaisyklingaį nustatyta kompensacijos vertė (F4). | Pritaikyti kompensacijos vertę. | |
![]() | Prietaiso darbo temperatūra yra už specifikacijoje nurodytos vertės ribų. | Pereiti į patalpą, kurioje temperatūra yra reikalaujamose ribose ir prieš atliekant matavimą palaukti 30 minučių. |
![]() | Ekranas mirkčioja ir prietaisas automatiškai išsijungia. | Pakeisti baterijas. Perduoti prietaisą į taisyklą. |
![]() | Išeikvotos baterijos. Temperatūros matavimo negalima atlikti | Įdėti naujas baterijas. |
![]() | Pernelyg staigūs aplinkos temperatūros pakitimai. | Palaukti kol aplinkos temperatūra taps stabili. |
![]() | (1) Išjungtas maitinimas.(2) Netaisyklingai įdėtos baterijos.(3) Išeikvotos baterijos.(4) Ekrane nėra parodymų. | (1) Pakartotinai nuspausti jungiklį.(2) Patikrinti baterijos polių nustatymą.(3) Pakeisti baterijas.(4) Susisiekti su gamintoju dėl serviso paslaugos suteikimo. |
4- BATERIJOS KEITIMAS
- Atidaryti ir nuimti baterijos dangtelj, kaip parodyta paveiksle ant dangtelio. Prieš keičiant bateriją prietaisą reikia išjungti.
- Išimti išeikvotas baterijas ir jdėti naujas AAA tipo baterijas. Baterijas reikia įstatyti paveiksle ant dangtelio parodytu būdu.
- Baterijos ertmės dang telį įsprausti atgal i jam skirtą vietą.
Išeikvotų baterijų neišmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Senas baterijas reikia atiduoti tilizavimui į tam tikslui skirtus atliekų surinkimo punktus.
- Jeigu po baterijų pakeitimo prietaisas ir toliau neveikia, reikia patikrinti, ar baterijos yra jdėtos taisyklingai. Baterijas išimti, palaukti 30 sekundžių ir vėl jdėti.
SPÉJIMAS:
BATERIJU NEGALIMA [KRAUTI, ISARDYTI AR IMESTI I UGN].
- Tipiškas nauju bateriju gyvybingumas, tai 2000 matavimų, kurių kiekvieno trukmė 18 sekundžių.
- Reikia naudoti išimtinai rekomenduojamo tipo baterijas. Bateriju negalima jkrauti pakartotinai. Bateriju nemesti j ugnj.
- Jeigu termometras nebus ilgesnį laiką naudojamas, baterijas iš prietaiso reikia išimti.
![BabyOno HTD8813 - BATERIJU NEGALIMA [KRAUTI, ISARDYTI AR IMESTI I UGN]. - 1](/content/2026/04/626117/images/cc0c9581a09761428aa69e4aa5fbdf1289fae354245aa73b22870d16026efd26.jpg)
5 - VALYMAS, KONSERVAVIMAS IR LAIKYMAS
Matavimo lešis yra labai trapus elementas.
Lęšj reikia saugoti nuo pažeidimo bei nuo suteršimo.
Prietaisą ir LCD ekraną reikia valyti švaria, sausa šluoste. Prietaiso negalima valyti tirpikliais, ne nardinti j vandenį arba į kitus skysčius. Termometras turi būti visada laikomas vietoje, kurioje aplinkos temperatūra ir drėgmė atitinka 1 punkte pateiktą specifikaciją.
Termometrą reikia laikyti sausoje, švarioje vietoje. Nelaikyti termometro tiesioginiuose saulės spinduliuose, aukštoje temperatūroje bei esant padidintos drėgmės poveikiui, kadangi tai gali sukelti prietaiso funkcionavimo sutrikimus.
Staigaus aplinkos temperatūros pakitimo atveju, pernešus termometra iš šaltos vietos i šiltą, arba jeigu aplinkos temperatūra yra diapazone nuo 15 °C iki 40 °C, prieš atliekant matavimą reikia palaukti 30 minučiu.
6 - UTILIZAVIMAS
1) Išeikvotų baterijų neišmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Senas baterijas reikia atiduoti utilizavimui į tam skirtus atliekų surinkimo punktus.
2) Nepataisomai sugedusio prietaiso neišmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Tokį prietaisą reikia atiduoti į tam tikslui skirtą utilizuotinų atliekų surinkimo punktą. Būtina vadovautis galiojančiomis vietinėmis utilizavimo taisyklėmis.
7 - GARANTIJA
Bekontaktis infraraudonų spindulių termometras turi 2-metų trukmės (nuo pirkimo datos) gamintojo garantiją. Garantija negalioja šiais atvejais:
- Serijinis prietaiso numeris buvo pašalintas arba yra nejskaitomas.
- Prietaisas yra pažeistas dėl netaisyklingo jo prijungimo prie kitų įrenginių.
- Prietaisas yra pažeistas jvykio pasekmėje.
- Prietaisas yra vartotojo modifikuotas negavus tam anksčiau sutikimo iš gamintojo pusės.
- Garantija neapima baterijų ir pakuotės.
Reklamaciją pateikiantis naudotojas privalo pateikti garantijos kortelę su prietaiso pirkimo data ir su pardavėjo antspaudu (kartu su pavadinimu ir adresu). Perkant prietaisą paprašykite pardavėjo, kad ant garantinės kortelės uždėtų antspaudą. Gaminys, kurio atžvilgiu buvo pateikta reklamacija, turi būti pristatytas i servisą. Sugadintų, garantija neapimtų gaminių taisymas yra mokamas.
DÉMESIO:
- Bet kokių su prietaisu susijusių problemų atveju, pvz., konfigūravimo, konservavimo arba aptarnavimo metu, prašome susisiekti su „HeTaiDa“ serviso skyriumi. Prietaiso negalima atidaryti savarankiškai arba taisyti.
- Apie visus netipiškus prietaiso veikimo atvejus reikia pranešti „HeTaiDa“ serviso skyriui.
- Prietaiso kalibravimas buvo atliktas gamybinio proseco metu. Jei prietaisas buvo naudojamas pagal instrukciją, néra būtina periodiškai keisti nustatymus. Jei matavimo tikslumas kels abejonių, prašome su mumis susisiekti.
- Prietaisas yra skirtas naudoti pacientams. Pacientas gali naudoti prietaisą matavimo tikslu, keisti jame baterijas normaliomis darbo sąlygomis bei konservuoti jj instrukcijoje nurodytu büdu.
JSPÈJIMAS
- Pažeistas arba netaisyklingai funkcionuojantis termometras neturi būti naudojamas jokiems tikslams.
• Staigaus aplinkos temperatūros pakitimo atveju, pernešus termometra iš šaltos vietos į šiltą, arba jeigu aplinkos temperatūra yra diapazone nuo 15 °C iki 40 °C, prieš atliekant matavimą reikia palaukti 30 minučių. - Jeigu termometras nebus ilgesnji laiką naudojamas, baterijas reikia iš prietaiso išimti.
- Prietaisas nėra atsparus vandeniui, todėl negali būti nardinamas nei į vandenį nei į kitus skysčius. Prietaisą valant arba dezinfekuojant reikia vadovautis instrukcijos 5 punkto nurodymais.
- Neliesti infraraudonų spindulių jutiklio.
- Termometro nenaudoti tuo atveju, kai yra naudojami aušinimo kompresai arba kitokie metodai kūno temperatūrai sumažinti.
- Termometro nelaikyti prie stipraus elektrostatinio arba magnetinio lauko, nes tai gali turéti jtaką matavimų tikslumui.
- Prietaiso apsaugojimui nuo pažeidimo, nenaudoti tuo pat metu senų ir naujų baterijų.
- Jeigu paciento kaktą pridengia plaukai, kakta yra padengta prakaitu bei yra taikomi vésinamieji kompresai, matavimo rezultatas gali būti netikslus.
- Matavimo rezultatai atlikti šiuo prietaisu turi vien tik informacini pobūdj. Abejonių atveju reikia pasinaudoti kitais temperatūros matavimo metodais.
- Prietaisas turi būti laikomas vaikams ir naminiams gyvūnams neprieinamoje vietoje. Nenaudojamas prietaisas turi būti laikomas sausoje patalpoje, turi būti apsaugotas nuo pernelyg didelės drėgmės, aukštos temperatūros, dulkių ir nuo tiesioginių saulės spindulių poveikio. Ant
prietaiso nestatyti sunkių daiktų.
- Saugoti, kad prietaisas atsitiktinai nenukristų. Prietaiso negalima ardyti į paskiras dalis nei jo modifikuoti.
- Prietaiso nenaudoti, jeigu jis yra pažeistas arba veikia netinkamai.
- Prietaisas turi jautrias mazgines jungtis ir su juo reikia elgtis atsargiai. Reikia laikytis prietaiso sandėliavimo sąlygų ir jo naudojimo taisyklių pagal Instrukcijos 1 punkto (techninė specifikacija) nurodymus.
- Pagal aktualius techninius duomenis, jokios potencialios alerginės su prietaisu susijusios reakcijos nėra žinomos.
- Termometras bus nepakeičiamas ligoninės diagnostikoje.
Kontaktas detalesnei informacijai gauti:
Gamintojas: Hetaida Technology Co., Ltd Adds: Room 801, 802, 803, 804, 901, 2# Building Scientific Research Center; Songhu Intelligent
| Žr. Naudojimo instrukciją: | |
| Prietaisas atitinka Federalinės Ryšių Komisijos gairių 15 dalyje pateiktus reikalavimus. | |
| Gamintojas | |
| Tinkamas antriniam perdirbimui | |
| IP22 | IPP: Pirmasis skaitmuo (2): apsauga nuo svetimų kietų kūnų, kurių skersmuo 12,5 mm ir didesnis.Antrasis skaitmuo (2): apsauga nuo krintančių vandens lašų. |
| Atitinka WEEE direktyvą | |
| CE_0598 | Nurodo, kad prietaisas atitinka direktyvos 93/42/EWG reikalavimus Notifikuotosios jstaigos numeris: 0598. |
| RoHS | Pavojingu medžiagų naudojimo apribojimai |
| EC REP | Europos Bendrijos įgaliotas atstovas |
| SN | Serijos numeris |
| Įspėjimas |
ELEKTROMAGNETINIO SUDERINAMUMO DEKLARACIJA
Prietaisas turi būti instaliuotas ir perduotas eksploatuoti su su informaciniais duomenimis, nurodytais LYDINČIUOSE DOKUMENTUOSE.
Gaminio atžvilgiu yra reikalaujamos ypatingos atsargumo priemonės susijusios su elektromagnetiniu suderinamumu (EMC) taip pat įrenginio instaliavimo bei jo perdavimo eksploatavimui metu, vadovaujantis su EMC susijusia informacija. Reikia turėti omenyje, kad prietaisą įtakoja telekomunikaciniai nešiojamieji įrenginiai, kurie funkcionuoja radijo dažnio pagrindu.
2) * Dèmesio: Greta prietaiso nenaudoti mobilaus telefono nei kitų įrenginių, kurie skleidžia elektromagnetinį lauką. Priešingu atveju įrenginys gali nefunkcionuoti taisyklingai.
3) * Dėmesio: Siekiant užtikrinti taisyklingą prietaiso funkcionavimą, jis buvo kruopščiai tiriamas ir tikrinamas.
4) * Dêmesio: Šis prietaisas neturi būti naudojamas šalia kitų įrenginių arba laikomas krūvoje su kitais įrenginiais. Tačiau jeigu tai yra būtina, reikia patikrinti ar jis veikia taisyklingai toje konfigūracijoje, kurioje bus naudojamas.
GAMINTOJO GAIRĖS IR DEKLARACIJA – ELEKTROMAGNETINIŲ TRIKDŽIŲ EMISIJA
Bekontaktis infraraudonų spindulių termometras kūno temperatūrai matuoti yra pritaikytas dirbti žemiau nurodytoje elektromagnetinėje aplinkoje. Už bekontakčio infraraudonų spindulių termometro naudojimą apibrėztų parametru aplinkoje atsako klientas arba vartotojas.
| EMISIJOS TYRIMAS | ATITIKIMAS TAISYKLÈMS | ELEKTROMAGNETINĖ APLINKA - GAIRES |
| Radijo dažnio trikdžių emisijaCISPR 11 | 1 Grupė | Bekontaktis infraraudonų spindulių termometras kūno temperatūrai matuoti naudoja radijo dažnio energiją tik vidinių funkciju realizavimui. Todėl iš įrenginio sklindanti radijo dažnio emisija yra nereikšminga ir tikimybė, kad artimuose elektroniniuose įrenginiuose kils sutrikimai yra neverta dėmesio. |
| Radijo dažnio trikdžių emisijaCISPR 11 | B klasė | Bekontaktis infraraudonų spindulių termometras kūno temperatūrai matuoti yra pritaikytas naudoti visose įmonėse, kurios nėra namų ūkiais bei vietose, kurios yra prijungtos tiesiogiai prie viešojo žemos įtampos tinklo maitinančio pastatus naudoamus gyvenamaisiais tikslais. |
| Harmoninių trikdžių emisijaIEC 61000-3-2 | Netaikoma | |
| Įtampos svyravimai / mirgėjimaiIEC 61000-3-3 | Netaikoma |
GAMINTOJO GAIRÉS IR DEKLARACIJA – ELEKTROMAGNETINIS ATSPARUMAS
Bekontaktis infraraudonų spindulių termometras kūno temperatūrai matuoti yra pritaikytas dirbti žemiau nurodytoje elektromagnetinėje aplinkoje. Už bekontakčio infraraudonų spindulių termometro naudojimą apibrėžtų parametru aplinkoje atsako klientas arba vartotojas.
| ATSPARUMO BANDYMAS | TYRIMO LYGIS PAGAL IEC 60601 | ATITIKTIES LYGIS | ELEKTROMAGNETINĖ APLINKA – GAIRĖS |
| Elekstrostatinė iškrova (ESD)IEC 61000-4-2 | +8 kB (kontaktinė)+2, +4, +8, +15 kB (ore) | +8 kB (kontaktinė)+2, +4, +8, +15 kB (ore) | Grindys turi būti medinės, betoninės arba išklotos keraminėmis plytelėmis. Tuo atveju jeigu grindys yra išklotos sintetine medžiaga, santykinė drėgmė turi būti bent 30%. |
| Greitos pereinamosios būsenos ir impulsų tipo trikdžiaiIEC 61000-4-4 | ±2 kV – maitinimo laidai±1 kV – įėjimo/išėjimo laidai | Netaikoma | Iš tinklo tiekiamas maitinimas turi atitikti prekybos arba ligoninių apibrėžtas sąlygas. |
| ViršįtampiaiIEC 61000-4-5 | ±1 kV – tarp laidų±2 kV – įžeminimo | Netaikoma | Iš tinklo tiekiamas maitinimas turi atitikti prekybos arba ligoninių apibrėžtas sąlygas. |
| Įtampos kritimai, trumpos maitinimo pertraukos ir įtampos svyravimai maitinimo linijų privedimeIEC 61000-4-11 | < 5% UT (kritimas >95% UT)per 0,5 ciklo40% UT (kritimas 60% UT)per 5 ciklus70% UT (kritimas 30% UT)per 25 ciklus< 5% UT (kritimas >95% UT)Per 5 sekundes | Netaikoma | Iš tinklo tiekiamas maitinimas turi atitikti prekybos arba ligoninių apibrėžtas sąlygas. Jeigu bekontakčio termometro naudotojas maitinimo pertraukų iš tinklo metu reikalauja pastovaus termometro funkcionavimo, rekomenduojama, kad termometras būtų maitinamas iš belaidžio šaltinio arba iš baterijų. |
| Srovės dažnis (50 / 60 Hz), magnetinis laukasIEC 61000-4-8 | 30 A/m | 30 A/m | Maitinimo dažnio magnetiniai laukai turi būti lygyje, kuris yra būdingas tipiškoje vietoje, tipiškoje prekybinės įmonės arba ligoninės aplinkoje. |
DĖMESIO – Įtampa UT reiškia kintamos srovės tinklo Įtampą prieš bandomojo lygio panaudojimą.
GAMINTOJO GAIRÈS IR DEKLARACIJA – ELEKTROMAGNETINIS ATSPARUMAS
Bekontaktis infraraudonų spindulių termometras kūno temperatūrai matuoti yra pritaikytas dirbti žemiau nurodytoje elektromagnetinėje aplinkoje. Už bekontakčio infraraudonų spindulių termometro naudojimą apibrėžtų parametru aplinkoje atsako klientas arba vartotojas.
| ATSPARUMO BANDYMAS | TYRIMO LYGISPAGAL IEC 60601-4-11 | ATITIKTIES LYGIS | ELEKTROMAGNETINĖ APLINKA - GAIŘĖS |
| Laidumo sutrikimai, radijo dažnio laukaiIEC 61000-4-6 | 3 Vskut150 kHz ~ 80 MHz | Netaikoma | Nešiojamieji radijo dažnio ryšio įrenginiai neturi būti naudojami arčiau bet kokios bekontakčio termometro dalies, imtinai su jo laidais, nei rekomenduojamas atskyrimo atstumas apskaičiuotas pagal lygtį privalomai taikomą siųstuvo dažniui. |
| Radijo dažnio trikdžių spinduliavimo laukasIEC 61000-4-3 | 10V/m80 MHz ~ 2,5 GHz | 10 V/m | REKOMENDUOJAMASATSKYRIMO ATSTUMAS d = 12 d = 12 80 MHz to 800 MHz d = 2,3 800 MHz to 2,5 GHzKur P reiškia siųstuvo išėjimo galią vatais (W) pagal gamintojo specifikaciją, o d reiškia rekomenduojamą atskyrimo atstumą metrais (m). Pastovaus radijo dažnio siųstuvų elektromagnetinio lauko stipris, nustatytas elektromagnetinio lauko matavimo pagrindu, turi būti mažesnis negu atitikties lygis kiekviename dažnio diapazone. Šiuo simboliu paženklintų įrenginių artumoje yra galimi sutrikimai:[IMAGE] |
1 PASTABA – Dažnių 80 MHz i 800 MHz atveju yra taikomas aukštesnis dažnio diapazonas.
2 PASTABA – Šios gairės nebūtinai turi būti tinkamos visomis situacijomis. Elektromagnetinių trikdžių sklidimui turi įtaką jų absorbcijos ir atmušimo nuo konstrukciju, daiktų ir žmonių, reiškinys.
REKOMENDUOJAMAS ATSKYRIMO ATSTUMAS TARP NEŠIOJAMUJU RADIJO RYSIO JRENGINIU IR BEKONTAKČIO INFRARAUDONU SPINDULIU TERMOMETRU KÜNO TEMPERATÜRAI MATUOTI
Bekontaktis infraraudonų spindulių termometras kūno temperatūrai matuoti yra pritaikytas dirbti žemiau nurodytoje elektromagnetinėje aplinkoje, kurioje liko panaudotos radijo dažnio trikdžių kontrolės priemonės. Klientai arba bekontakčio termometro naudotojai gali užkirsti kelią elektromagnetiniams trikdžiams užtikrindami minimalų saugų atstumą tarp nešiojamųjų radijo ryšio jrenginių (siųstuvų) ir termometro, vadovaudamiesi žemiau pateiktomis rekomendacijomis, atsižvelgiant į maksimalią ryšio jrenginio išėjimo galią.
MAKSIMALI NOMINALI SIÚSTUVO
IŠĖJIMO GALIA (W)
ATSKYRIMO ATSTUMAS PRIKLAUSOMAI NUO SIJSTUVO DAŽNIO (M)
| IŠĖJIMO GALIA (W) | 150 KHZ ~ 80 MHZ d = 12 | 80 MHZ ~ 800 MHZ d = 12 | 800 MHZ ~ 2,5 GHZ d = 23 |
| 0,01 | 0,12 | 0,12 | 0,23 |
| 0,1 | 0,38 | 0,38 | 0,73 |
| 1 | 1,2 | 1,2 | 2,3 |
| 10 | 3,8 | 3,8 | 7,3 |
| 100 | 12 | 12 | 23 |
Siustuvų atveju, kurių atžvilgiu maksimali išėjimo galia nėra aukščiau nurodyta, rekomenduojamą atskyrimo atstumą d metrais (m) galima apytikriai apskaičiuoti lygties, kuri yra taikoma siustuvo dažniui apskaičiuoti, pagalba, kur P reiškia maksimalią siustuvo išėjimo galią vatais (W) pagal siustuvo gamintojo specifikaciją.
1 PASTABA – Dažnių 80 MHz i 800 MHz atveju turi būti taikomas atskyrimo atstumas aukštesniam dažnio diapazonui.
2 PASTABA – Šios gairės nebūtinai turi būti tinkamos visomis situacijomis. Elektromagnetinių trikdžių sklidimui turi įtaką jų absorbcijos ir atsispindėjimo nuo konstrukciju, daiktų ir žmonių, reiškinys.






