Kärcher LB 93036 Bp - Blazer

LB 93036 Bp - Blazer Kärcher - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis LB 93036 Bp Kärcher in PDF-formaat.

📄 248 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice Kärcher LB 93036 Bp - page 37
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : Kärcher

Model : LB 93036 Bp

Categorie : Blazer

Download de handleiding voor uw Blazer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding LB 93036 Bp - Kärcher en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. LB 93036 Bp van het merk Kärcher.

GEBRUIKSAANWIJZING LB 93036 Bp Kärcher

  • 1,5 LB 930/ 36 Bat- tery Algemene instructies p. 36
  • Veiligheidsinstructies p. 37
  • Reglementair gebruik p. 41
  • Milieubescherming p. 41
  • Toebehoren en reserveonderdelen p. 41
  • Leveringsomvang p. 41
  • Symbolen op het apparaat p. 41
  • Beschrijving apparaat p. 42
  • Montage p. 42
  • Bediening p. 42
  • Vervoer en opslag p. 43
  • Onderhoud p. 43
  • Hulp bij storingen p. 43
  • Garantie p. 43
  • Technische gegevens p. 43
  • EU-conformiteitsverklaring Chairman of the Board of ManagementDirector Regulatory Affairs & CertificationH. JennerS. ReiserNederlands 37 voorschriften en de voorschrif- ten inzake ongevallenpreventie in acht nemen. Veiligheidsinstructies Gevarenniveaus GEVAAR ● Aanwijzing voor direct drei- gend gevaar dat tot zware of dodelijke verwondingen leidt. 몇 WAARSCHUWING ● Aanwijzing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot zwa- re of dodelijke verwondingen kan leiden. 몇 VOORZICHTIG ● Aanwijzing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot lich- te verwondingen kan leiden. LET OP ● Aanwijzing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot ma- teriële schade kan leiden. Algemene veiligheidsinstructies GEVAAR ● Ernstig letsel door ongeconcentreerd werken. Gebruik het apparaat niet als u onder invloed staat van drugs, alcohol of medicamenten of als u moe bent. 몇 WAARSCHUWING ● Lees alle veiligheidsinstructies en instructies. Veronachtzaming van de veiligheidsinstructies en instructies kunnen elektrische schokken en/of zware verwon- dingen veroorzaken. Bewaar al- le veiligheidsinstructies en instructies voor later gebruik. ● Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen of perso- nen met een lichamelijke, sen- sorische of verstandelijke beperking noch door personen die met deze aanwijzingen niet vertrouwd zijn. Lokale voor- schriften kunnen de minimale leeftijd van de bediener voor- schrijven. ● Zorg ervoor dat alle veiligheidsinrichtingen en gre- pen correct en veilig zijn beves- tigd en zich in een goede toestand bevinden. ● Controleer vóór gebruik of het apparaat, al- le bedieningselementen en vei- ligheidsinrichtingen correct werken. ● Gebruik het apparaat nooit, als de in-/uitschakelaar aan de handgreep niet correct in- of uitschakelt. ● Controleer de behuizing vóór elk gebruik op schade. ● Houd kinderen en an- dere personen buiten het werk- bereik als het apparaat gebruikt. ● Zorg ervoor dat zich geen af- zettingen of vuil op de ventilatie- openingen bevinden. ●  Voorwerpen kunnen door de luchtstroom over een grote af- stand worden geblazen. Contro- leer het werkbereik voor gebruik grondig op voorwerpen zoals stenen, gebroken glas, nagels, draden of koorden en verwijder ze. ● Gebruik het apparaat al- leen op een stevige, vlakke on-38 Nederlands dergrond en in de aanbevolen positie. 몇 VOORZICHTIG ● Maak u vertrouwd met de bedienele- menten en het correcte gebruik van het apparaat. ● Draag com- plete gehoorbescherming wan- neer u het apparaat gebruikt. Het apparaat is extreem luid en kan permanente gehoorschade veroorzaken als u de instructies over blootstelling, geluidsreduc- tie en gehoorbescherming niet strikt opvolgt. ● Draag complete oogbescherming wanneer u het apparaat gebruikt. De fabrikant raadt aan om een volgelaats- masker of een volledig gesloten veiligheidsbril te dragen. Nor- male brillen of zonnebrillen be- schermen u niet tegen weggeslingerde voorwerpen. ● Draag bij het werken met het apparaat lange, zware broeken, vaste schoenen en goed pas- sende handschoenen. Werk nooit op blote voeten. Draag geen juwelen, sandalen of korte broeken. LET OP ● De bediener van het apparaat is voor ongevallen met andere personen of hun eigen- dom verantwoordelijk. Instructie ● In sommige regio's kunnen voorschriften het ge- bruik van dit apparaat beperken. Laat u adviseren door uw plaat- selijke autoriteiten. ● Laat be- schadigde of onleesbare waarschuwingsborden op het apparaat door de geautoriseer- de klantenservice vervangen. Veilig gebruik GEVAAR ● Het apparaat mag niet in explosieve bereiken worden gebruikt. 몇 WAARSCHUWING ● Houd een minimumafstand van 15 m tot personen en dieren. Stop het apparaat, als iemand dit bereik betreedt. ● Gebruik het appa- raat niet bij bliksemgevaar. ● Een ongehinderd zicht op het werkbereik helpt bij het herken- nen van eventuele gevaren. Ge- bruik het apparaat alleen bij goede verlichting. ● Loop niet snel, maar alleen langzaam bij het werken met het apparaat. Ga niet achteruit. Zorg voor een normale lichaamshouding, zorg voor een vaste, veilige stand en blijf altijd in evenwicht. ● Stop het apparaat onmiddellijk en controleer op schade of identifi- ceer de oorzaak van de trilling als het apparaat is gevallen, een stoot heeft gekregen of abnor- maal trilt. Laat schade repareren door de geautoriseerde klanten- service of vervang het apparaat. ● Schakel het apparaat bij sto- ringen of een ongeval uit en ver- wijder het accupack. Het apparaat mag pas weer in be- drijf worden gesteld wanneer het door een geautoriseerde klan-Nederlands 39 tenservice werd gecontroleerd. ● De ruggedragen bladblazer is voorzien van een draagharnas. Pas het draagharnas voorzichtig aan om het gewicht van het ap- paraat te verdelen. Maak u voor gebruik van het apparaat ver- trouwd met het draagharnas en de snelsluiting. Bij gevaar kan correct gebruik u beschermen tegen ernstig letsel. Draag geen kleding over het draagharnas en belemmer nooit op een andere manier de toegang tot de snel- sluiting. ● Gevaar voor letsel door roterende delen. Schakel de motor uit, verwijder het ac- cupack en controleer of alle be- weeglijke delen volledig tot stilstand zijn gekomen: Voordat u het apparaat onbe- heerd achter laat. Voordat u het apparaat con- troleert nadat het is geraakt door een vreemd voorwerp. Voordat u het apparaat con- troleert, onderhoudt of aan het apparaat werkt. 몇 VOORZICHTIG ● De werking van vergelijkbare hulpmiddelen in de omgeving verhoogt het risi- co op gehoorbeschadiging en de kans op het vermijden van potentiële gevaren, b.v. perso- nen die uw werkruimte binnen- komen. ● Breng geen wijzigingen aan het apparaat aan en gebruik alleen toebeho- ren en reserveonderdelen die door de fabrikant zijn aanbevo- len. ● Gevaar voor de gezond- heid door inademing van stof. Draag bij werkzaamheden met het apparaat een ademmasker. ● Bevochtig stoffige oppervlak- ken om de stofvorming verla- gen. ● Gebruik het apparaat niet in de buurt van een open ven- ster. ● Richt de blaasmond niet op personen of dieren. LET OP ● Schade aan het ap- paraat wanneer vuil in de luch- tinlaat wordt gezogen. Plaats de blazer niet op of in de buurt van los vuil. ● Steek nooit voorwer- pen in de buizen van de blazer. Instructie ● Gebruik de verlen- ging van het mondstuk zodat de luchtstroom dicht bij de grond kan zijn en effectief kan werken. ● Gebruik het apparaat alleen op een redelijk tijdstip van de dag. Neem ook de plaatselijke voorschriften en bepalingen in acht. Als u 's morgens vroeg of' s avonds laat werkt, kunnen an- dere mensen worden gestoord. Veilig vervoer en veilige opslag 몇 WAARSCHUWING ● Scha- kel het apparaat uit, laat het af- koelen en verwijder de accupack, alvorens het op te slaan of te transporteren. 몇 VOORZICHTIG ● Letselge- vaar en beschadiging van het apparaat. Beveilig het apparaat40 Nederlands tijdens transport tegen bewegen of vallen. LET OP ● Verwijder alle vreem- de delen van het apparaat alvo- rens het te transporteren of op te slaan. ● Bewaar het apparaat op een droge en goed geventileer- de plaats, ontoegankelijk voor kinderen. Houd het apparaat uit de buurt van corroderende stof- fen, zoals tuinchemicaliën. ● Het apparaat mag niet buiten wor- den bewaard. Veilig onderhoud en veilige verzorging 몇 WAARSCHUWING ● Zet de motor uit, zorg ervoor dat alle bewegende delen volledig zijn gestopt en verwijder het ac- cupack voordat u het apparaat inspecteert, schoonmaakt of on- derhoudt. ● Service- en onder- houdswerkzaamheden aan dit apparaat vereisen speciale zorg en kennis en mogen alleen wor- den uitgevoerd door gekwalifi- ceerd personeel. Breng het apparaat voor onderhoud naar een geautoriseerde klantenser- vice. ● Zorg ervoor dat het ap- paraat in een veilige toestand is door regelmatig te controleren of bouten, moeren en schroeven vast zijn aangedraaid. 몇 VOORZICHTIG ● Gebruik al- leen reserveonderdelen, toebe- horen en opzetstukken die door de fabrikant zijn vrijgegeven. Originele reserveonderdelen, origineel toebehoren en origine- le opzetstukken garanderen een veilige en storingsvrije werking van het apparaat. LET OP ● Reinig het product na elk gebruik met een zachte, dro- ge doek. Instructie ● U mag alleen de in deze gebruiksaanwijzing be- schreven instellingen en repara- ties uitvoeren. Raadpleeg uw geautoriseerde klantenservice voor verdergaande reparaties. ● Laat beschadigde of onlees- bare waarschuwingsborden op het apparaat door de geautori- seerde klantenservice vervan- gen. Restrisico's Sommige restrisico's blijven be- staan, zelfs wanneer het appa- raat wordt gebruikt zoals bedoeld. De volgende gevaren kunnen bij gebruik van het appa- raat ontstaan: 몇 WAARSCHUWING Trillingen kunnen tot letsel lei- den. Gebruik voor alle werk- zaamheden steeds het juiste gereedschap, gebruik de hier- voor bedoelde grepen en stel voor het werk een zo laag mo- gelijke snelheid in. Lawaai kan leiden tot gehoor- schade. Draag een gehoorbe- scherming en begrens de belasting.Nederlands 41 Verwondingen door wegslin- gerende voorwerpen die door de luchtdruk uit de blaaspijp kunnen ontsnappen. Draag altijd oogbescherming. Reduceren van risico’s 몇 VOORZICHTIG ● Langdurig gebruik van het ap- paraat kan door trillingen tot doorbloedingsstoringen in de handen leiden. Een algemeen geldende duur voor het ge- bruik kan niet worden vastge- legd, omdat deze van meerdere invloedsfactoren af- hangt: Persoonlijke aanleg voor slechte doorbloeding (vaak koude vingers, tinteling in de vingers) Lage omgevingstemperatuur. Draag warme handschoenen om uw handen te bescher- men. Belemmering van de door- bloeding door stevig vastpak- ken. Ononderbroken gebruik is schadelijker dan door pauzes onderbroken gebruik. Bij regelmatig, langdurig ge- bruik van het apparaat en bij herhaaldelijk optreden van symptomen, zoals tinteling in de vingers, koude vingers, dient u contact op te nemen met een arts. Reglementair gebruik 몇 WAARSCHUWING Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen of personen met een lichamelijke, sensorische of verstan- delijke beperking noch door personen die met deze aanwijzingen niet vertrouwd zijn. Dit apparaat is geschikt voor commercieel gebruik. Het apparaat is alleen voor gebruik buiten bedoeld. Het apparaat mag alleen worden gebruikt in een droge, goed verlichte omgeving. Het apparaat is ontworpen voor het wegblazen van licht materiaal zoals bladeren, gras, snoeiafval en ander tuinafval. Te voorzien fout gebruik Niet-reglementair gebruik is verboden. De bediener is aansprakelijk voor schade die ontstaat door niet-reglementair gebruik. Milieubescherming Het verpakkingsmateriaal is recyclebaar. Gooi verpakkingen met het gescheiden afval weg. Elektrische en elektronische apparaten bevatten waardevolle recyclebare materialen en vaak on- derdelen zoals batterijen, accu's of olie, die bij on- juiste omgang of verkeerd weggooien een mogelijk gevaar voor de gezondheid en het milieu kun- nen vormen. Voor een correct gebruik van het apparaat zijn deze onderdelen echter noodzakelijk. Apparaten met dit symbool mogen niet met het huisvuil worden weggegooid. Instructies voor inhoudsstoffen (REACH) Actuele informatie over inhoudsstoffen vindt u onder: www.kaercher.nl/REACH Toebehoren en reserveonderdelen Gebruik alleen origineel toebehoren en originele reser- veonderdelen. Deze garanderen een veilige en sto- ringsvrije werking van het apparaat. Informatie over toebehoren en reserveonderdelen vindt u onder www.kaercher.com. Leveringsomvang De leveringsomvang van het apparaat is op de verpak- king afgebeeld. Controleer de inhoud bij het uitpakken op volledigheid. Bij ontbrekend toebehoren of bij trans- portschade neemt u contact op met uw distributeur. Symbolen op het apparaat Lees voor de inbedrijfstelling de ge- bruiksaanwijzing en alle veiligheidsin- structies. Draag bij werkzaamheden met het appa- raat een geschikte oog- en gehoorbe- scherming. Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht.42 Nederlands Beschrijving apparaat In deze gebruiksaanwijzing wordt de maximale uitrus- ting beschreven. Afhankelijk van het model zijn er ver- schillen in de leveringsomvang (zie verpakking). Afbeelding zie pagina's met grafieken Afbeelding A 1 Blaaspijp met hoge snelheid 2 Ronde blaaspijp met metalen schraper 3 Blaaspijp 4 Ogen draaggordel 5 Toerentalfixatie 6 Turbo Boost-knop 7 Apparaatschakelaar 8 Accuhouder 9 Typeplaatje 10 Ontgrendelingsknop accupack 11 *Accupack Battery Power+ 36V 12 *Snellader Battery Power+ 36V 13 Draaggordel p. 44
  • optional Accupack Het apparaat kan met een 36 V Kärcher Battery Power+ accupack worden gebruikt. Montage Montage apparaat 몇 WAARSCHUWING Gevaar voor letsel door onvolledig gemonteerd ap- paraat Gebruik het apparaat alleen, als het volledig gemon- teerd is en correct functioneert.

1. Monteer het blaaspijpmondstuk.

a Schuif de uitsparingen in het mondstuk over de neuzen van de blaaspijp. Afbeelding B b Draai het mondstuk zodat de twee pijlen naar el- kaar wijzen. Het mondstuk is vergrendeld. Draaggordel inhangen

1. Haak de draaggordel in het oog op de handgreep en

zorg ervoor dat de snelsluiting altijd toegankelijk is. Afbeelding C Bediening 몇 WAARSCHUWING Gevaar voor letsel door onvolledig gemonteerd ap- paraat Gebruik het apparaat alleen, als het volledig gemon- teerd is en correct functioneert. 몇 VOORZICHTIG Gevaar voor letsel door rondvliegende voorwerpen Draag bij alle werkzaamheden met het apparaat een veiligheidsbril en geschikte veiligheidshandschoenen. Bedieningselementen De bladblazer heeft de volgende bedieningselementen: Een apparaatschakelaar om het apparaat in en uit te schakelen. Afhankelijk van hoe hard deze wordt in- gedrukt, kan met de apparaatschakelaar het toeren- tal worden geregeld. Een hendel voor het regelen van het toerental om de snelheid van de luchtstroom te fixeren. Een turboboost-knop om de met de toerentalrege- ling ingestelde luchtsnelheid te maximaliseren. De boostmodus blijft 2 minuten actief en schakelt ver- volgens automatisch terug naar normaal bedrijf. Accu plaatsen LET OP Vervuilde contacten Schade aan apparaat en accu Controleer de accuopname en de contacten voor het plaatsen op verontreiniging en reinig ze, indien nodig. Afbeelding D

1. Accu in de opname schuiven tot deze hoorbaar ver-

grendelt. Apparaat inschakelen 몇 VOORZICHTIG Gevaar voor letsel door rondvliegende delen en ge- hoorschade door lawaai Draag complete oog- en gehoorbescherming.

1. Het accupack plaatsen, zie hoofdstuk Accu plaat-

2. De apparaatschakelaar indrukken.

3. Stel het toerental in.

Afbeelding F a Gebruik de toerentalregeling om de sterkte van de luchtstroom in te stellen. b Druk indien nodig op de Turbo Boost-knop voor een maximale stroomsnelheid. Sproeier vervangen

1. Verwijder het mondstuk.

Afbeelding G a Draai de bajonetsluiting totdat het mondstuk kan worden verwijderd. b Verwijder het mondstuk

2. Monteer het nieuwe mondstuk.

a Schuif de uitsparingen in het mondstuk over de neuzen van de blaaspijp. Afbeelding B Gevaar door weggeslingerde voorwer- pen. Houd toeschouwers uit de buurt van het werkbereik. Roterende ventilatorbladen. Houd han- den en voeten uit de buurt van de ope- ningen terwijl het apparaat in werking is. Trekken: Snelsluiting De op het etiket aangegeven geluids- drukniveau bedraagt 96 dB(A).Nederlands 43 b Draai het mondstuk zodat de twee pijlen naar el- kaar wijzen. Het mondstuk is vergrendeld. Accupack verwijderen Instructie Verwijder bij langdurige werkonderbrekingen de ac- cupack uit het apparaat en bescherm hem tegen onbe- voegd gebruik.

1. De ontgrendelingsknop accupack richting accupack

trekken. Afbeelding H

3. De accupack uit het apparaat nemen.

1. De accupack uit het apparaat verwijderen (zie

hoofdstuk Accupack verwijderen).

2. Het apparaat reinigen (zie hoofdstuk Apparaat rei-

nigen). Vervoer en opslag

1. Het apparaat uitschakelen.

2. Het accupack verwijderen, zie hoofdstuk Accupack

3. Verwijder het blaaspijpmondstuk.

Afbeelding G a Draai het blaaspijpmondstuk totdat het van de blaaspijp kan worden losgemaakt. b Verwijder het blaaspijpmondstuk. Onderhoud Het apparaat is onderhoudsvrij. Apparaat reinigen 몇 WAARSCHUWING Ongecontroleerd starten Gevaar voor letsel Neem de accu voor werkpauzes en voor onderhouds- en verzorgingswerkzaamheden uit het apparaat. LET OP Onjuiste reiniging Schade aan het apparaat Reinig het apparaat met een vochtige doek. Gebruik geen oplosmiddelhoudende reinigingsmidde- len. Dompel het apparaat niet onder in water. Reinig het apparaat niet met een slang of een hoge- drukstraal.

1. Het apparaat uitschakelen.

2. Het accupack verwijderen (zie hoofdstuk Accupack

3. Het oppervlak van het apparaat met een zachte,

droge doek of een borstel reinigen. Afbeelding I Hulp bij storingen Storingen hebben vaak oorzaken die eenvoudig met be- hulp van het volgende overzicht kunnen worden verhol- pen. Neem bij twijfel of storingen die hier niet worden vermeld contact op met de erkende klantenservice. Hoe ouder het accupack is, hoe lager de capaciteit ook bij goed onderhoud wordt, zodat ook in volledig opgela- den toestand niet meer de volledige looptijd wordt be- reikt. Dit is geen defect. Garantie In elk land gelden de garantievoorwaarden die door on- ze verantwoordelijke verkoopmaatschappij zijn uitgege- ven. Mogelijke storingen aan uw apparaat verhelpen we binnen de garantieperiode gratis, voor zover een mate- riaal- of fabricagefout de oorzaak is. Als u gebruik wilt maken van de garantie, neemt u met uw aankoopbon contact op met uw distributeur of de dichtstbijzijnde ge- autoriseerde klantenservice. (adres zie achterzijde) Technische gegevens Fout Oorzaak Remedie Apparaat start niet Accupack is niet correct geplaatst. Accupack in de opname schuiven tot deze vergrendelt. Accupack is leeg. Accupack opladen. Accupack is defect. Accupack vervangen. Apparaat stopt tijdens bedrijf De accu is oververhit De werkzaamheden onderbreken en wachten tot de accutemperatuur weer in het normale bereik ligt. De motor is oververhit De werkzaamheden onderbreken en de motor laten afkoelen. LB 930/ 36 Bat- tery Gegevens capaciteit apparaat Nominale spanning V 36 Gemiddelde luchtsnelheid km/h 145 Gemiddelde luchtsnelheid turbo- modus km/h 177 Maximale theoretische luchtsnel- heid accublazer km/h 177 Maximale theoretische luchtsnel- heid turbomodus accublazer km/h 217 Luchtvolume accublazer m

/h 969 Afmetingen en gewichten Gewicht (zonder accupack) kg 3,5 Lengte x breedte x hoogte mm 916x177 x323 Berekende waarden conform EN 50636-2-100 LB 930/ 36 Bat- tery44 Español Technische wijzigingen voorbehouden. Trillingswaarde 몇 WAARSCHUWING De aangegeven trillingswaarde werd met een stan- daard-testprocedure gemeten en mag ter vergelijking van de apparaten worden gebruikt. De aangegeven trillingswaarde mag voor een voorlopi- ge beoordeling van de belasting worden gebruikt. Afhankelijk van de wijze waarop het apparaat wordt ge- bruikt, kan de trilingsemissie tijdens het momentele ge- bruik van het apparaat van de aangegeven totale waarde afwijken. Apparaten met een hand- armvibratiewaarde > 2,5 m/s² (zie het hoofdstuk Technische gegevens in de gebruiksaanwijzing) 몇 VOORZICHTIG ● Langdurig ononderbroken gebruik van het apparaat kan tot stijfheid leiden. ● Draag warme handschoenen om uw handen te beschermen. ● Las regelmatige werkpauzes in. EU-conformiteitsverklaring Hiermee verklaren wij dat de hierna vermelde machine op basis van het ontwerp en type en in de door ons op de markt gebrachte uitvoering voldoet aan de relevante veiligheids- en gezondheidsvereisten van de EU-richtlij- nen. Bij een niet door ons goedgekeurde wijziging van de machine verliest deze verklaring zijn geldigheid. Product: Accubladblazers Type: 1.042-50X.X Relevante EU-richtlijnen 2006/42/EG (+2009/127/EG) 2014/30/EU 2000/14/EG (+2005/88/EG) 2011/65/EU Toegepaste geharmoniseerde normen EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019 +A14:2019+A2:2019 EN 50636-2-100:2014 EN ISO 12100: 2010 EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 EN 50581: 2012 Toegepaste conformiteitswaarderingsprocedure 2000/14/EG en gewijzigd door 2005/88/EG: Bijlage V Geluidsvermogensniveau dB(A) Gemeten:94,0 Gegarandeerd: 96,0 De ondergetekenden handelen in opdracht en met vol- macht van de directie. Gevolmachtigde voor de documentatie: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2019/09/01 Índice de contenidos Avisos generales Antes de utilizar por primera vez el equipo, lea y siga estas instrucciones de seguridad, este manual de ins- trucciones, las instrucciones de seguridad adjuntas a la batería y el manual de instrucciones ad- junto de la batería/cargador es- tándar. Actúe conforme a estos documentos. Conserve los ma- nuales para su uso posterior o para futuros propietarios. Geluidsdrukniveau L

dB(A) 84,2 Onzekerheid K

dB(A) 96 Totale vibratiewaarde m/s

7,6 Onzekerheid K m/s