RBC430SES - Bosmaaier RYOBI - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis RBC430SES RYOBI in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Bosmaaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding RBC430SES - RYOBI en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. RBC430SES van het merk RYOBI.
GEBRUIKSAANWIJZING RBC430SES RYOBI
Nederlands (Vertaling van de originele instructies) WAARSCHUWING Om gevaar voor lichamelijk letsel te verminderen dient u deze gebruikshandleiding absoluut goed door te lezen en te gebruiken.
Gefeliciteerd met de aankoop van Ryobi gereedschap! Uw grastrimmer / bosmaaier is volgens het strenge eisenpakket van Ryobi ontworpen en vervaardigd. Daarom is het een betrouwbaar stuk gereedschap dat eenvoudig en veilig in gebruik is. Door het op de juiste manier te onderhouden kunt u jarenlang plezier hebben van dit robuuste en krachtige apparaat.
Voorgeschreven gebruik Dit product is enkel geschikt voor buitenshuis gebruik op een goed geventileerde plaats. Het product is geschikt voor het maaien van lang gras, onkruid, kleine bomen, struiken en gelijkaardige vegetatie op of rond het grondniveau. Het snijdvlak moet ongeveer evenwijdig met het grondoppervlak worden gehouden. Het product mag niet worden gebruikt om heggen, struiken of andere vegetatie te snoeien of te trimmen, waar het snijvlak niet evenwijdig met het grondoppervlak is.
ALGEMENE VEILIGHEIDSREGELS WAARSCHUWING: Lees alle instructies en zorg ervoor dat u ze begrijpt. Wanneer u het nalaat om alle onderstaande instructies te lezen, kan dit leiden tot ernstige letsels.
LEES ALLE INSTRUCTIES
Om dit toestel veilig te gebruiken is het noodzakelijk dat u alle instructies leest en ervoor zorgt dat u ze goed begrijpt vooraleer het toestel te gebruiken. Volg de veiligheidsvoorschriften. Het negeren van de onderstaande instructies kan leiden tot ernstige verwondingen. Q Hou kinderen en onervaren omstanders uit de buurt wanneer u dit toestel gebruikt. Q Gebruik het toestel nooit in een afgesloten of slecht verluchte ruimte; uitlaatgassen inademen kan dodelijk zijn. Q Ruim de werkplek op voor u begint. Verwijder voorwerpen, zoals stenen, glas, nagels, kabels of draden die in de maailijn of het snijblad kunnen terechtkomen of verstrikt raken. Q Draag een veiligheidsbril conform veiligheidsnorm EN 166 wanneer u dit toestel gebruikt. Q Draag een zware, lange broek, hoge schoenen en handschoenen. Draag geen loshangende kledij, short,
sandalen en loop niet op blote voeten. Draag geen juwelen. Zware beschermkledij kan de vermoeidheid van de bediener versnellen, wat kan leiden tot hitteslag. Tijdens warm en vochtig weer is het aangeraden om zwaar werk tijdens de ochtend of de late namiddag uit te voeren wanneer het wat koeler is. Indien er een risico bestaat voor vallende voorwerpen, is het aangewezen om hoofdbescherming te dragen. Hou het toestel nooit aan uw linkerzijde wanneer u het gebruikt. Bind lang haar samen tot boven de schouders om te voorkomen dat het in de bewegende delen verstrikt raakt. Bij sommige personen kunnen de trillingen die tijdens het gebruik van een draagbaar apparaat worden gevoeld, de zogenaamde "Raynaud ziekte" veroorzaken met de volgende ziekteverschijnselen: last van gekriebel, verkleuming en het verdwijnen van de kleur van de vingers, zoals dat vaak te zien is na blootstelling aan lage temperaturen. Het schijnt dat deze symptomen worden versterkt door erfelijke factoren, blootstelling aan koude of vochtigheid, bepaalde diëten, tabak of bepaalde werkgewoonten. Bij de huidige stand van de wetenschap is nog onbekend welke hoeveelheid trillingen of welke blootstellingsduur aan trillingen de ziekte kan veroorzaken. Zorg dat u in ieder geval een aantal voorzorgsmaatregelen neemt om uw blootstelling aan trillingen te beperken, bijvoorbeeld: a) Kleed u warm aan als het koud weer is. Draag handschoenen om uw handen en polsen warm te houden als u dit apparaat gebruikt. Het schijnt dat koude een van de voornaamste factoren is die het optreden van de Raynaud ziekte in de hand werkt. b) Doe na elk gebruik een aantal oefeningen om de bloedsomloop te bevorderen. c) Las regelmatig pauzes in en beperk zo veel mogelijk uw dagelijkse blootstelling aan trillingen. Als u aan één van deze ziekteverschijnselen lijdt, dient u het gebruik van uw apparaat onmiddellijk stop te zetten en een arts te raadplegen. Hou omstanders, kinderen en huisdieren op minstens 15 m afstand. Omstanders dragen best een veiligheidsbril. Leg u de motor en de maaischijf stil, wanneer iemand naar u toekomt. Wanneer het gaat om een toestel met snijbladen, bestaat het bijkomend risico dat een omstander wordt getroffen door de snijbladen, wanneer deze met elkaar in contact komen of wanneer het toestel een onverwachte beweging maakt. Gebruik het toestel niet als u moe of ziek bent of onder invloed van alcohol, drugs of medicatie staat. Gebruik het toestel niet bij slechte verlichting.
Nederlands (Vertaling van de originele instructies)
Bewaar steeds een stevige houvast en goed evenwicht. Rek u niet uit. Dit kan leiden tot verlies van evenwicht of blootstelling aan hete oppervlakten. Hou alle lichaamsdelen weg van de bewegende delen. Bedien het toestel nooit zodanig dat de onderkant van de motor boven heuphoogte reikt om blootstelling aan warme oppervlakten te vermijden. Raak nooit de delen aan rond de carburator of de cilinder van het toestel, want deze onderdelen worden erg warm. Leg de motor stil en haal de stekker uit het stopcontact vooraleer u aanpassingen of herstellingen aanbrengt, behalve voor aanpassingen aan de carburator. Controleer het toestel voor elk gebruik. Controleer het toestel op losse onderdelen, lekken, enz. Vervang beschadigde onderdelen voor gebruik. De maaischijf mag nooit stationair draaien tijdens normaal gebruik. De maaischijf mag wel stationair draaien tijdens wanneer u de carburator bijstelt. Bewaar benzine in een container die geschikt is voor benzine. Ruim gemorste brandstof op. Sta op 10 m afstand van de vulplaats vooraleer u de motor opnieuw start. Verwijder de brandstofdop voorzichtig nadat u de motor heeft stilgelegd. VERBODEN TE ROKEN tijdens het vullen. Leg de motor stil en laat afkoelen vooraleer u brandstof bijvult of het toestel bewaart. Laat de motor afkoelen, ledig de brandstoftank en beveilig het toestel vooraleer u het vervoert. Draag beschermkledij en leef alle veiligheidsvoorschriften na. Voor toestellen met een koppeling moet ervoor gezorgd worden dat de maaischijf stopt met draaien wanneer de motor stilvalt. Zorg ervoor dat de maaischijf gestopt is, wanneer het toestel wordt uitgeschakeld en vooraleer u het neerzet. Dit toestel is bedoeld voor regelmatig gebruik door huiseigenaars en andere occasionele gebruikers voor algemene toepassingen, zoals het maaien van lichte en dichte vegetatie, enz. Het is niet bedoeld voor continu gebruik. Bij langdurig gebruik van het toestel kunnen trillingen leiden tot problemen in de bloedsomloop in de handen van de gebruiker. Voor een dergelijk gebruik is het aangewezen om over een toestel te beschikken met een antitrilfunctie.
op lekken. Vervang de maailijn indien deze gebarsten of beschadigd is. Zorg ervoor dat de maailijn goed is gemonteerd en veilig werd vastgemaakt. Wanneer u dit niet doet, kan dit ernstige verwondingen veroorzaken. Zorg ervoor dat alle beschermstukken, riemen en handvaten stevig en veilig werden gemonteerd. Gebruik alleen de maailijn die door de producent werd meegeleverd wanneer u de lijn in de maaikop vervangt. Gebruik geen andere maailijn. Wanneer u een ander soort vervangingslijn of maaikop installeert, kan dit ernstige verwondingen veroorzaken. Gebruik vb. nooit kabel of kabeldraad dat kan afbreken en zo een gevaarlijk projectiel kan vormen. Bedien het toestel nooit zonder de beschermkap en zorg ervoor dat deze in goede staat verkeert. Hou beide handvaten stevig vast terwijl u maait. Hou de snoeikop onder heuphoogte. Maai nooit met de snoeikop meer dan 75 cm boven de grond. Dit product is bedoeld voor occasioneel gebruik door huiseigenaars en andere occasionele gebruikers voor toepassingen, zoals het trimmen van lichte en dichte begroeiing, enz. Het toestel is niet bedoeld voor langdurig gebruik. Het langdurig gebruik van dit toestel kan leiden tot storingen in de bloedsomloop in de handen van de gebruiken. Voor dergelijk gebruik is het aangewezen een bosmaaier te gebruiken met antitrillingseigenschappen. Controleer het toestel voor gebruik. Vervang beschadigde onderdelen. Zorg ervoor dat de binders gemonteerd en beveiligd zijn. Controleer het toestel
Nadat de motor is stilgevallen, houdt u het draaiend maaiblad in dicht gras of onkruid tot het niet meer draait. Gebruik de struikruimer niet zonder dat de bladbeschermer stevig op zijn plaats is gemonteerd en zich in goede staat bevindt. Gebruik zware handschoenen terwijl u de maaibladen verwijdert of installeert. Leg altijd de motor stil en verwijder de bougiekabel voor u probeert een obstructie die in het maaiblad vast of verstrikt zit, te verwijderen of voor u het maaiblad installeert of verwijdert. Probeer het maaiblad niet aan te raken of het maaiblad te stoppen wanneer het draait. Een ronddraaiend maaiblad kan letsels veroorzaken terwijl het blijft draaien nadat de motor is stilgevallen of de gashendel werd losgelaten. Houd een goede controle tot het maaiblad volledig is stilgevallen. Vervang beschadigde maaibladen. Zorg er altijd voor dat het maaiblad correct is geïnstalleerd en stevig is vastgemaakt voor elk gebruik. Gebruik enkel het vervang TRI-ARC maaiblad dat
Nederlands (Vertaling van de originele instructies)
door de fabrikant wordt voorzien voor gebruik met deze struikruimer. Gebruik deze niet voor een ander maaiblad. Het TRI-ARC maaiblad is uitsluitend geschikt voor het maaien van houterig onkruid en wortels. Gebruik het niet voor een ander doeleinde. Gebruik het TRI-ARC maaiblad nooit om houterige struiken te snoeien. Wees uiterst voorzichtig wanneer u het maaiblad met de machine gebruikt. Terugslag is de reactie die kan optreden wanneer het ronddraaiend maaiblad iets raakt dat niet kan worden doorgesneden. Dit contact kan ertoe leiden dat het maaiblad bruusk stopt, waardoor de machine bruusk van het voorwerp dat werd geraakt, wordt "weggegooid". Deze reactie kan krachtig genoeg zijn om ervoor te zorgen dat de bediener de controle over de machine verliest. Terugslag kan voorkomen zonder waarschuwing als het maaiblad verstrikt raakt of hapert. Dit gebeurt vaker op plaatsen waar het moeilijk is om het materiaal dat wordt gemaaid, te zien. Voor gemakkelijker maaien en meer veiligheid, benadert u het onkruid het best van rechts naar links. Als u met een ongewenst voorwerp of houterige stok wordt geconfronteerd, kan dit de terugslagreactie minimaliseren. Maai nooit materiaal dikker dan 13mm in diameter. Draag altijd de schouderriem als u de struikruimer gebruikt en stel deze af in een comfortabele positie. Houd een stevige greep op beide handvatten terwijl u met het maaiblad maait. Houd het maaiblad weg van het lichaam en onder de gordel. Gebruik de struikruimer nooit wanneer het maaiblad zich 75cm of meer boven de grond bevindt.
Bedek het maaiblad met de maaibladbeschermer voor u de machine opbergt of tijdens het transport. Verwijder de maaibladbeschermer altijd voor u de machine gebruikt. Als deze niet wordt verwijderd, kan de maaibladbeschermer worden weggeslingerd als het maaiblad begint te draaien. Controleer de machine voor gebruik. Vervang beschadigde onderdelen. Zorg ervoor dat binders gemonteerd zijn en veilig en stevig werden bevestigd. Controleer op brandstoflekken. Vervang het maaiblad als het gebarsten, afgeschilferd of beschadigd is. Zorg ervoor dat het maaiblad correct is geïnstalleerd en stevig is vastgemaakt. Wanneer u dit niet doet, kan dit leiden tot ernstige letsels. Zorg ervoor dat alle beschermers, riemen, deflectoren en handvatten correct en stevig zijn vastgemaakt. Gebruik uitsluitend het vervangmaaiblad van de fabrikant. Gebruik geen ander maai-accessoire. Wanneer u een ander merk van maaikop op deze struikruimer installeert, kan dit leiden tot ernstige letsels. Gebruik, bijvoorbeeld, nooit draad of staalkabel die kan afbreken en een gevaarlijk projectiel kan worden. Leg de motor altijd stil voor u brandstof begint te tanken. Voeg nooit brandstof aan een machine met draaiende of warme motor toe. Ga op tenminste 10m afstand staan van de brandstofvulplaats voor u de motor start. Ruim eventueel gemorste brandstof op. VERBODEN TE ROKEN. Wanneer u deze waarschuwing niet in acht neemt, kan dit leiden tot ernstige letsels. SYMBOLEN Sommige van de volgende symbolen kunnen bij dit toestel worden gebruikt. Bestudeer ze en leer hun mening. Een correcte interpretatie van deze symbolen zal het gebruik van dit toestel veiliger en beter maken. SYMBOOL NAAM UITLEG Veiligheidswaarschuwing Voorzorgsmaatregelen die betrekking hebben op uw veiligheid. Lees de gebruiksaanwijzing Om het gevaar van verwondingen te verminderen, moet gebruiker de gebruiksaanwijzing lezen en begrijpen vooraleer hij het toestel in gebruik neemt. Draag gezichts- en gehoorbescherming Draag gezichts- en gehoorbescherming tijdens het gebruik van dit toestel. Hou omstanders uit de buurt Hou omstanders minstens 15m uit de buurt. Gevaar voor terugkaatsen Projectielen kunnen terugkaatsen en letsels of schade aan voorwerpen veroorzaken
Nederlands (Vertaling van de originele instructies) Geen mes Installeer of gebruik geen enkel mestype op een product dat dit symbool vertoont. Tri-Arc snijblad Tric-Arc snijblad is geschikt voor dit toestel en kan worden gebruikt om woekerend onkruid en harde stengels. Gebruik nooit een zaagblad voor een cirkelzaag Draaisnelheid (toerental/ minuut) Dit apparaat is niet bedoeld om te worden gebruikt met een cirkelzaagblad. Draairichting en maximale snelheid van het maaisysteem aan het asuiteinde. Laarzen Draag antislip veiligheidsschoeisel als u met dit apparaat werkt. Handschoenen Draag dikke werkhandschoenen met een maximale grip. Roken verboden Verboden te roken wanneer u de brandstoftank vult. Benzine Gebruik loodvrije autobenzine met een octaangehalte van 91 ([R+M]/2) of meer. Olie Gebruik synthetische tweetaktolie voor luchtgekoelde motoren. Schakelaar Aan/uit-schakelaar I = aan (ON) O = uit (OFF) Dit apparaat voldoet aan alle geldende normen van Lid-Staat van de Europese Unie waar het werd gekocht. Draaien-stand. Start/Choke-stand.
Druk de hendels niet in.
Nederlands (Vertaling van de originele instructies) De volgende kernwoorden en verklaringen zijn bedoeld om de gevaarniveaus die op dit toestel betrekking hebben, te verklaren. SYMBOOL SIGNAAL GEVAAR: WAARSCHUWING: LET OP: LET OP: BETEKENIS Wijst op een gevaarlijke situatie die, als ze niet wordt voorkomen, dodelijk kan zijn of ernstige verwondingen kan veroorzaken. Wijst op een mogelijks gevaarlijke situatie die, als ze niet wordt voorkomen, dodelijk kan zijn of ernstige verwondingen kan veroorzaken. Wijst op een mogelijks gevaarlijke situatie die, als ze niet wordt voorkomen, kleine of middelmatige verwondingen kan veroorzaken. (Zonder veiligheidssymbool) Wijst op een situatie die kan resulteren in schade aan voorwerpen. ONDERHOUD
BESCHRIJVING VAN DE FIGUREN
Het onderhoud vereist extreme voorzichtigheid en deskundigheid en mag enkel door een gekwaliceerde onderhoudstechnicus worden uitgevoerd. Wij raden u aan het toestel voor herstellingen naar uw dichtstbijzijnde ERKENDE ONDERHOUDSDIENST terug te brengen. Gebruik voor het onderhoud alleen identieke vervangingsonderdelen. RBC430SES Figuur 1
5. Aanhechting schouderriem
6. Aan/uit-schakelaar
7. Vergrendelknop gashendel
21. Reel easy lijnkop
22.Pro cut ™ Lijnkop WAARSCHUWING: Probeer dit product niet te gebruiken vooraleer u de gebruiksaanwijzing goed heeft gelezen en helemaal heeft begrepen om ernstige verwondingen te voorkomen. Als u de waarschuwingen en instructies in de handleiding niet begrijpt, gebruik dit toestel dan niet. Bel de Ryobi-klantendienst voor hulp. WAARSCHUWING: Het gebruik van alle elektrisch gereedschap kan ertoe leiden dat vreemde voorwerpen in de ogen terechtkomen wat kan leiden tot ernstige oogschade. Vooraleer u het elektrisch gereedschap begint te gebruiken, dient u steeds een veiligheidsbril, een veiligheidsbril met zijdelingse bescherming of, indien nodig, een volledig gezichtsscherm te gebruiken. Wij raden breedzichtveiligheidsmaskers aan voor gebruik op een bril of een normale veiligheidsbril met zijdelingse bescherming. Gebruik altijd gezichtsbescherming conform richtlijn EN 166. Figuur 2
25 . (Bovenste) aandrijfas
INLEIDING Dit toestel heeft veel kenmerken die het gebruik ervan aangenamer en prettiger maken. Bij het ontwerp van dit toestel hebben veiligheid, prestaties en betrouwbaarheid topprioriteit gekregen waardoor het makkelijk te onderhouden en te gebruiken is.
Nederlands (Vertaling van de originele instructies) Figuur 4
33. Gereedschaphouderpin
5. Aanhechting schouderriem
6. Aan/uit-schakelaar
7. Vergrendelknop gashendel
20. Reel easy lijnkop
20b.Pro cut ™ Lijnkop Figuur 10
37. Snijblad voor de maailijn
24 . (Bovenste) aandrijfas Figuur 17
45. Oliedop/peilstok
46. Gearceerd gebied
56. Reactie/voedingsknop
32. Gereedschaphouderpin
37. Snijblad voor de maailijn
Nederlands (Vertaling van de originele instructies)
Als er onderdelen zijn beschadigd of ontbreken, gebruik dan het toestel niet vooraleer de onderdelen werden vervangen. WAARSCHUWING: Gebruik dit toestel niet indien er onderdelen beschadigd zijn of ontbreken tot de onderdelen w e r d e n v e r v a n g e n . Wa n n e e r u d e z e waarschuwing niet in acht neemt, kan dit leiden tot ernstige letsels. Figuur 17
Figuur 15 41 . Stationaire toerentalschroef Figuur 19 42 . Filterscherm
WAARSCHUWING: Probeer het toestel niet aan te passen of toebehoren te creëren waarvan het gebruik in combinatie met dit toestel niet is aangewezen. Een dergelijke aanpassing of wijziging wordt als misbruik beschouwd en kan leiden tot gevaarlijke situaties die ernstige verwondingen kunnen veroorzaken. Figuur 20
44. Oliedop/peilstok
45. Gearceerd gebied
WAARSCHUWING: Koppel altijd de bougiekabel los als u onderdelen monteert. Bij niet naleving van dit voorschrift kan de machine ongewild in werking treden en ernstig lichamelijk letsel veroorzaken. Figuur 13
51. Reactie/voedingsknop
Zie figuur 2 WAARSCHUWING: Monteer, verwijder of wijzig nooit enig onderdeel terwijl de aandrijfas nog draait. Wanneer u de motor niet stillegt, kan dit ernstige verwondingen veroorzaken. Figuur 21
De stang wordt met de aandrijfas verbonden door middel van een koppelingscomponent. Q Maak de vleugelschroef op de koppelingscomponent van de aandrijfas los en verwijder het dopje van de stang. Q Druk de knop op de stang in. Lijn de knop uit volgens de geleider op de koppelingscomponent van de aandrijfas en verbindt de twee assen. Draai de stang tot de knop in de opening klikt. OPMERKING:Als de knop niet volledig in de opening loskomt, zijn de assen niet juist op hun plaats vergrendeld. Draai voorzichtig langs beide kanten tot de knop op zijn plaats is vergrendeld. Q Maak de knop stevig vast. Figuur 16
MONTAGE UITPAKKEN Dit toestel vereist montage. Q Haal het toestel en de toebehoren voorzichtig uit de doos. Controleer of alle items aanwezig zijn die op de paklijst staan. Q Inspecteer het toestel zorgvuldig om te controleren of er geen breuken zijn en of het toestel tijdens het vervoer geen schade heeft opgelopen. Q Gooi het verpakkingsmateriaal slechts weg nadat u het toestel goed heeft gecontroleerd en een eerste keer probleemloos heeft gebruikt. WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat de vleugelschroef volledig is vastgeschroefd vooraleer u het toestel gebruikt. Controleer regelmatig of de schroef nog goed vast zit om het risico op ernstige verwondingen te verkleinen.
Nederlands (Vertaling van de originele instructies)
STANG VAN DE AANDRIJFKOP VERWIJDEREN
Om de stang te verwijderen of bij te stellen: Q Maak de vleugelschroef los. Q Druk de knop in, draai de as rond en haal de twee delen uit elkaar. WAARSCHUWING Let de motor altijd stil en verwijder de bougiedraad vooraleer u aanpassingen aanbrengt, zoals het veranderen van de snijkoppen. Dit om het risico op ernstige letsels te vermijden. OPHANGDOP MONTEREN Zie figuur 3 Q Om de ophangdop te gebruiken, drukt u de knop in en plaatst u de ophangdop over het onderste einde van de stang. Draai de ophangdop voorzichtig van kant tot kant tot de knop op zijn plaats vastklikt. Q De tweede opening in de stang kan ook gebruikt worden om het toestel op te hangen.
REEL EASY LIJNKOP INSTALLEREN
Zie figuur 6 Open de Reel Easy lijntrimmerkop door de knipsluitingen aan elke zijde in te drukken. Verwijder het deksel van de lijntrimmerkop, de knop en spoel en leg aan de kant. Plaats de lijntrimmerkop op de aandrijfschacht. Zorg ervoor dat de lijntrimmerkop diep in zijn zetel zit. Installeer de inbusbout in de opening op de aandrijfschacht en maak vast aan de hand van de inbusvormige opening in de knop. OPMERKING: Gebruik uitsluitend de knop om de bout vast te maken. Het gebruik van ander gereedschap kan ervoor zorgen dat de bout teveel wordt aangespannen, wat de lijntrimmerkop kan beschadigen. Herinstalleer de veer in de lijntrimmerkop druk naar beneden om in de zitting te klikken. Herinstalleer de spoel. Voor de RLT430SES met gebogen trimmeraccessoire moet de spoel zodanig worden geplaatst dat “This side out for curved shaft" zichtbaar is. Als u een recht schachtaccessoire met de Reel Easy maaikop gebruikt, moet de spoel zodanig worden geplaatst dat "This side out for straight shaft" zichtbaar is. Plaats de knop terug in de spoel. Plaats het deksel van de lijntrimmerkop terug en lijn de knipsluitingen af met de openingen in de lijntrimmerkop. Druk het deksel en de lijntrimmerkop samen tot de knipsluitingen stevig op hun plaats in de openingen klikken. Installeer de lijn zoals beschreven in het volgende deel van deze gebruiksaanwijzing.
VOORSTE HANDGREEP MONTEREN
Zie figuur 4 RBC430SES Q Monteer de voorste handgreep aan de bovenkant van de aandrijfasbehuizing met de stang aan dezelfde kant als de trekstart (vergelijk met afbeeldingen op het blad of op de verpakking). Plaats de klem terug. Lijn de schroef af met de schroefopening op het voorste handvat. Maak de bouten stevig vast. RBC430SBS OPMERKING: De gashendel moet aan de rechterkant van de bediener worden gemonteerd. Q Verwijder de klem (nummer 28). Q Plaats het handvat in de klem op de asbehuizing. Houd de klemring vast en lijn de bouten in de montagebeugel af. Stel het handvat in een comfortabele rechte positie af voor de grootste controle. Span de bouten met de sleutel aan om het fietsstuur stevig vast te houden. SNIJBLADBESCHERMKAP MONTEREN Zie figuur 5 Q Maak de snijbladbeschermkap aan de montagehaak vast; installeer de vier schroeven vanaf de top van de montagehaak doorheen het snijblad en in de bedraade montageplaten. Q Maak de vier schroeven stevig vast met de torsiesleutel die werd meegeleverd. OPMERKING: Wanneer u de snijkop gebruikt, dient de grasbeschermkap aan de snijbladbeschermer te zijn vastgemaakt. Maak de grasdeflector aan de maaibladdeflector vast en zorg ervoor dat de drie schroeven op de grasdeflector en de schroefopeningen op de maaibladdeflector zijn afgelijnd. Gebruik de meegeleverde combinatiesleutel om de drie bouten vast te maken.
DE SCHOUDERBAND VASTMAKEN
Zie figuur 6 OPMERKING: Gebruik steeds de schouderband/harnas wanneer u de struikruimer gebruikt. RBC430SES Volg deze stappen om de schouderband vast te maken. Q Verbind de knipsluitingen aan de band met de ophanghaken. Q Pas de band aan tot een comfortabele positie. RBC430SBS Volg deze stappen om de schouderband vast te maken. Q Verbind de knipsluitingen aan de band met de ophanghaken. Q Pas de band aan tot een comfortabele positie.
Lijndiameter Diameter maaiblad maaibladtyp Volume (olietank) Maximum motorvermogen (conform ISO8893) Motorsnelheid (toerental) bij stationair draaien Fuel consumption (in accordance with ISO8893) at max. engine performance Brandstofverbruik (conform ISO8893) bij maximale motorprestatie Trillingsniveau bij stationair draaien(TrimmerReel Easy lijnkop) - Voorste handvat / linkerhandvat (m/s2) - Achterste handvat / rechterhandvat (m/s2) Trillingsniveau bij draaiende motor (TrimmerReel Easy lijnkop) - Voorste handvat / linkerhandvat (m/s2) - Achterste handvat / rechterhandvat (m/s2) Trillingsniveau bij draaiende motor (Trimmer- Pro cut II lijnkop) - Voorste handvat / linkerhandvat (m/s2) - Achterste handvat / rechterhandvat (m/s2) Trillingsniveau bij stationair draaien (TrimmerPro cut II lijnkop) - Voorste handvat / linkerhandvat (m/s2) - Achterste handvat / rechterhandvat (m/s2)
Nederlands (Vertaling van de originele instructies) Trillingsniveau bij stationair draaien (Struikruimer) - Voorste handvat / linkerhandvat (m/s2) - Achterste handvat / rechterhandvat (m/s2)
Gelduidsdrukniveau aan oor van de bediener (in overeenstemming met EN ISO 22868) dB (A) 103 ,K=3 103 ,K=3 Geluidsniveau (in overeenstemming met EN ISO 22868) dB (A) 110 ,K=3 110 ,K=3 Trillingsniveau bij draaiende motor (Struikruimer) - Voorste handvat / linkerhandvat (m/s2) - Achterste handvat / rechterhandvat (m/s2)
KEN UW GRASKANTMAAIER
Zie figuur 1. Om dit toestel veilig te gebruiken, is het noodzakelijk dat u de informatie op het toestel en in deze gebruiksaanwijzing begrijpt en dat u de nodige kennis heeft over de werken die u wenst uit te voeren. Maak uzelf vertrouwd met alle werkingskenmerken en veiligheidsregels vooraleer u dit toestel in gebruik neemt. elektrisch gereedschap werkt. Wanneer u dit niet in acht neemt, kunnen voorwerpen in de ogen terechtkomen, wat mogelijks leidt tot ernstige verwondingen. WAARSCHUWING: Gebruik geen hulpstukken of toebehoren die niet door de fabrikant van dit toestel worden aangeraden. Het gebruik van hulpstukken of toebehoren die niet worden aangeraden, kan leiden tot ernstige persoonlijke verwondingen. PRO CUT IITM LIJNKOP EN REEL EASY LIJNKOP De struikruimer wordt geleverd met twee bijkomende lijnkoppen. WAARSCHUWING: Let op voor de uitstoot van uitlaatgassen. GRASBESCHERMKAP De graskantmaaier wordt geleverd met een grasbeschermkap die u helpt beschermen tegen rondvliegend afval.
DE BOSMAAIER MET BRANDSTOF VULLEN EN
HERVULLEN Q Maak het oppervlak rond de brandstofdop schoon om vervuiling te vermijden. Q Maak de brandstofdop voorzichtig los. Plaats de dop op een proper oppervlak. Q V u l het reservoir voorzichtig met het brandstofmengsel. Vermijd morsen. Q Controleer de zegelring en maak hem schoon vooraleer u de brandstofdop terugplaatst. Q Vervang de brandstofdop onmiddellijk en schroef hem met de handen vast. Ruim gemorste brandstof op. Opmerking: Het is normaal voor een nieuwe motor om wat rook uit te stoten na het eerste gebruik. SCHOUDERRIEM De struikruimer bevat een schouderriem die helpt om de machine te ondersteunen.
MOTOR AAN DE BOVENKANT
De motor is aan de bovenkant van het toestel gemonteerd om een beter evenwicht te bieden en komt zo minder makkelijk in aanraking met stof en afval uit het maaibereik. WERKING WAARSCHUWING: Leg de motor altijd stil vooraleer u tankt. Voeg nooit brandstof toe terwijl de motor draait of warm heeft. Ga op minstens 10m afstand van de tanklocatie staan voor u de motor start. Verboden te roken! Wanneer u deze waarschuwing niet in acht neemt, kan dit leiden tot ernstige letsels. WAARSCHUWING: Laat uw vertrouwdheid met dit product u niet zorgeloos maken. Hou er rekening mee dat een kleine onoplettendheid voldoende is om ernstige verwondingen te veroorzaken. WAARSCHUWING: Draag altijd een veiligheidsbril of veiligheidsbril met zijdelingse bescherming wanneer u met
Nederlands (Vertaling van de originele instructies) GEOXYGENEERDE BRANDSTOFFEN Sommige conventionele brandstoffen worden met alcohol of een andere component gemengd. Dit type benzine wordt met de verzamelnaam ‘geoxygeneerde brandstof’ benoemd. Zorg ervoor dat de brandstof loodvrij is en het minimum octaangehalte bevat indien u een geoxygeneerde brandstof gebruikt. Probeer de samenstelling van de brandstof te weten vooraleer u een geoxygeneerde brandstof gebruikt. Soms is het verplicht deze informatie op de pomp aan te brengen. De volgende brandstofsoorten zijn EPA-goedgekeurde percentages van geoxygeneerde brandstoffen: Ethanol (ethyl- of graanalcohol) 10%. U mag benzine gebruiken met ethanolgehalte tot 10%. Ethanolbenzine kan verkocht worden onder de naam ‘gasohol’. Gebruik geen E85-brandstof. MTBE (methyl-tert-butylether) 15%. U mag benzine gebruiken met een MTBE-gehalte tot 15%. Methanol (methyl- of houtalcohol) 5%. U mag benzine gebruiken met een methanolgehalte tot 5%, op voorwaarde dat het ook co-solventen en corrosieremmers bevat ter bescherming van het brandstofsysteem. Benzine die meer dan 5% methanol bevat kan start- en/of prestatieproblemen veroorzaken. Het kan ook de metalen, rubberen of plastic onderdelen van het toestel of het brandstofsysteem beschadigen. Wanneer u ongewenste effecten tijdens de werking van het toestel opmerkt, probeer dan een ander benzinestation of schakel over naar een ander brandstofmerk. OPMERKING: Schade aan het brandstofsysteem of prestatieproblemen als gevolg van het gebruik van geoxygeneerde brandstof die de hierboven aangegeven waarden overschrijdt, wordt niet door de garantie gedekt.
MOTOROLIE TOEVOEGEN/CONTROLEREN
Zie figuur 17 voor RBC430SES Zie figuur 20 voor RBC430SBS De motorolie heeft een grote invloed op de motorprestaties en dienstleven. Voor algemeen gebruik bij alle temperaturen raden we SAE 10W-30 aan. Gebruik altijd een viertaktmotorolie die onze vereisten evenaart of overstijgt. OPMERKING: Non-detergent of tweetaktmotorolie zal de motor beschadigen en mag niet worden gebruikt. Motorolie toevoegen Q Verwijder de dop en zegel van de fles motorolie die wordt meegeleverd. Q Schroef de oliedop/peilmeter los en verwijder. Q Met de meegeleverde trechter, giet u de hele fles motorolie door de vulopening. Q Plaats de oliedop/peilmeter terug en maak vast. Motorolieniveau controleren
Leg de motor op een vlak oppervlak. Maak de peilmeter schoon en stop deze opnieuw in de opening; herdraadt niet. Verwijder de peilmeter opnieuw en controleer het oliepeil. Het oliepeil moet tussen de inkepingen op de peilmeter vallen. Indien het peil laag is, voegt u motorolie toe tot het vloeistofniveau de bovenste inkeping van de peilmeter heeft bereikt. Plaats de oliedop/peilmeter terug en maak vast. WAARSCHUWING Laat niet overlopen. Wanneer u de carter doet overlopen kan dit leiden tot ernstige rookontwikkeling en motorschade.
DE GRASKANTMAAIER GEBRUIKEN
Zie figuur 8.7a.7b voor RBC430SES WAARSCHUWING: Bedien dit toestel steeds langs uw rechterkant. Wanneer u dit toestel aan uw linkerkant bedient, zult u aan warme oppervlakten worden blootgesteld, wat kan leiden tot mogelijk brandwonden. WAARSCHUWING: Bedien dit toestel nooit terwijl u de onderkant van de motor boven heuphoogte houdt om brandwonden van warme oppervlakten te vermijden. Hou met uw rechterhand de achterste handgreep en met uw linkerhand de voorste handgreep van het toestel vast. Hou het toestel met beide handen goed vast wanneer u het bedient. De graskantmaaier moet op een comfortabele hoogte worden vastgehouden met de achterste handgreep op heuphoogte. Dit zal vermijden dat het gras rond de staaf en maaikop verstrikt raakt en zo schade door oververhitting veroorzaakt. Wanneer het gras rond de maaikop vastraakt, LEGT U DE MOTOR STIL, trekt u de stekker uit het stopcontact en verwijdert u het gras. WAARSCHUWING: Hou de graskantmaaier altijd van het lichaam weg en hou afstand tussen het lichaam en het toestel. Enig contact met de behuizing of de maaikop kan brandwonden en/of andere ernstige verwondingen veroorzaken. MAAITIPS:
Nederlands (Vertaling van de originele instructies) RBC430SES Hou met uw rechterhand de achterste handgreep en met uw linkerhand de voorste handgreep van de struikruimer vast. Hou het toestel met beide handen goed vast wanneer u het bedient. De struikruimer moet op een comfortabele hoogte worden vastgehouden met de achterste handgreep op heuphoogte. Behoud een stevige grip en een goed evenwicht op beide voeten. Plaats uzelf zo dat u niet uit evenwicht raakt wanneer er een terugslag van het snijblad optreedt. Stel de schouderharnas zo af dat de struikruimer in een comfortabele houding wordt geplaatst en dat het schouderharnas het risico verkleint dat de bediener het snijblad aanraakt. vermijden. TRI-ARC® BLADE Het Tri-Arc® snijblad is enkel geschikt voor het snijden van woekerend onkruid en harde stengels. Wanneer het snijblad bot wordt, kan het worden omgekeerd om de levensduur van het snijblad te verlengen. Slijp het TriArc® snijblad niet. MAAITECHNIEK – SNIJBLAD WAARSCHUWING Wees uiterst voorzichtig wanneer u de snijbladen gebruikt om het veilig gebruik ervan te verzekeren. RBC430SBS Hou met uw rechterhand de gashendel en met uw linkerhand de linker handgreep van de struikruimer vast. Hou het toestel met beide handen goed vast wanneer u het bedient. De struikruimer moet op een comfortabele hoogte worden vastgehouden met de achterste handgreep op heuphoogte. Behoud een stevige grip en een goed evenwicht op beide voeten. Plaats uzelf zo dat u niet uit evenwicht raakt wanneer er een terugslag van het snijblad optreedt. Stel de schouderharnas zo af dat de struikruimer in een comfortabele houding wordt geplaatst en dat het schouderharnas het risico verkleint dat de bediener het snijblad aanraakt. Lees de veiligheidsvoorschriften voor het veilig gebruik van de snijbladen. Raadpleeg de Specifieke veiligheidsvoorschriften voor de struikruimer en het gebruik van de snijbladen, eerder in deze gebruikaanwijzing. Hou het toestel steeds aan de rechterkant van de bediener, wanneer u het toestel bedient. Hou beide handbaten stevig vast. Hou een stevige grip en een goed evenwicht op beide voeten. Ga zo staan dat u niet uit evenwicht wordt gehaald ingeval van een terugslagreactie van het snijblad. Zie figuren 7 – 8. Q Vermijd warme oppervlakten door het toestel steeds van uw lichaam weg te houden. (goede bedieningshoudingen worden in figuur 9 getoond.) Q H o u d e s t r u i k r u i m e r i n e e n h o e k t o t h e t maaioppervlak; dit is de beste maaipositie. Q De struikruimer snijdt wanneer u het toestel van links naar rechts beweegt. Op deze manier voorkomt u dat er afval bij de bediener terechtkomt. Vermijdt het maaien in de gevaarlijke zone, aangeduid in de illustratie. Q Gebruik de top van de lijn om te maaien; forceer de maaikop niet in het ongemaaide gras. Q Draadafsluitingen en hekken veroorzaken bijkomende slijtage en zelfs breuk. Stenen muren, dorpels en hout kunnen de lijn snel doen verslijten. Q Vermijd bomen en struikgewas. Boomschors, houtschilfers, afrasteringspalen en platen kunnen makkelijk door de maailijn beschadigd worden. BLADE THRUST Wees heel voorzichtig wanneer u het snijblad van dit toestel gebruikt. ‘Blade thrust’ is een reactie die kan voorkomen wanneer een ronddraaiend snijblad een object raakt dat het niet kan snijden. Dit contact kan ervoor zorgen dat het snijblad gedurende een korte tijd stopt, en vervolgens het toestel wegduwt van het object dat werd geraakt. Deze reactie kan krachtig genoeg zijn om de bediener de controle over het toestel te laten verliezen. Terugslag kan voorkomen zonder waarschuwing indien het snijblad vastraakt, stilvalt of verstrikt raakt. De kans dat dit voorkomt is groter in gebieden waar het moeilijk is om het materiaal te zien, dat wordt gesneden. Om gemakkelijk en veilig te snoeien, benadert u het onkruid van rechts naar links. Ingeval u op een onverwacht object of houten stok stoot, kan dit de terugslagreactie van het snijblad minimaliseren.
SNIJBLAD VOOR DE MAAILIJN
Zie figuur 10. De graskantmaaier is uitgerust met een snijblad voor de maailijn op de beschermkap. Schuif de lijn naar voor totdat ze op lengte door het snijblad wordt afgesneden voor de beste maaiprestaties. Schuif de lijn telkens naar voor als u hoort dat de motor sneller dan normaal draait WAARSCHUWING Bedien dit toestel nooit terwijl u de onderkant van de motor boven heuphoogte houdt om brandwonden van warme oppervlakten te
Nederlands (Vertaling van de originele instructies) of wanneer de maaiprestaties verminderen. Zo houdt u de lijn lang en verkrijgt u de beste prestaties. controleren, schoonmaken of onderhouden. Wanneer u deze aanwijzingen niet volgt, kan dit leiden tot ernstige verwondingen of schade aan voorwerpen. ALGEMEEN ONDERHOUD Voorkom het gebruik van oplosmiddelen wanneer u plastic onderdelen schoonmaakt. De meeste soorten plastic zijn gevoelig voor schade, veroorzaakt door verschillende soorten commerciële oplosmiddelen en kunnen door hun gebruik worden beschadigd. Gebruik schone doeken om vuil, stof, olie, vet, enz. te verwijderen.
Zie figuren 9a. MANUELE START: Koudstart: Druk de gashendel NIET in tot de motor start en draait. Opmerking: Indien u problemen ondervindt om het toestel te starten, verwijzen wij naar het hoofdstuk problemen oplossen in de gebruiksaanwijzing. Wanneer u het toestel voor het eerst na de aankoop start, is het mogelijk dat het starten moeilijker verloopt dan de volgende keren. Q Leg de trimmer op een vlak, effen oppervlak neer. Q Stel de motorschakelaar in de “I”-stand in. Q VOORINSPUITING – Druk de brandstofbalg 10 keer in. Q PLAATS de starthendel in de “START”-stand. Q TREK aan de trekstartkoord tot de motor aanslaat. Q STEL de starthendel terug in de DRAAIEN-stand in. OPMERKING: Wanneer de motor stopt, stelt u de starthendel in de DRAAIEN-stand in en trekt u aan de starthendel tot de motor start. Q Druk de starthendel in om de motor te bedienen Warmstart: Zie figuren 9b. Zorg ervoor dat de brandstof zichtbaar is in de brandstofbalg. Indien dit niet het geval is, volgt u de procedure bij koudstart. Q TREK aan de trekstartkoord tot de motor start. WAARSCHUWING: Laat nooit remvloeistoffen, benzine, petroleumproducten, bijtende smeermiddelen, enz., in contact komen met plastic onderdelen. Chemicaliën kunnen plastic beschadigen, verzwakken of vernietigen, wat kan leiden tot ernstige verwondingen. U kunt vaak aanpassingen en herstellingen die hier worden beschreven, zelf uitvoeren. Voor andere herstellingen is het beter de graskantmaaier te laten nazien door een erkende onderhoudsdienst.
REEL EASY LIJNKOP INSTALLEREN
Leg de motor stil en ontkoppel de bougiekabel. Q Verwijder de geïnstalleerde lijnkop. Q Open de Reel Easy lijnkop door aan elke kant de vergrendellipjes in te drukken. De inhoud van de lijnkop staat onder spanning, dus houdt u de andere hand boven het lijnkopdeksel, terwijl u de vergrendellipjes indrukt. Q Verwijder het lijnkopdeksel, knop en spoel en leg deze aan de kant. Q Plaats de lijnkop op de aandrijfas. Zorg ervoor dat de lijnkop volledig is gezeteld. Q Plaats de inbusschroef in de opening op de aandrijfas en maak vast a.h.v. de zesvormige opening in de knop. OPMERKING : Gebruik enkel de knop om de schroef aan te spannen. Het gebruik van ander gereedschap kan ertoe leiden dat de schroef te sterk wordt aangespannen, wat de lijnkop kan beschadigen.
Toestel stilleggen: Stel de motorschakelaar in de stopstand ‘O’ in. ONDERHOUD WAARSCHUWING: Gebruik voor het onderhoud alleen identieke Ryobi-vervangingsonderdelen. Het gebruik van enige andere onderdelen kan gevaarlijk zijn of schade aan het toestel veroorzaken. WAARSCHUWING: Draag altijd een veiligheidsbril of veiligheidsbril met zijdelings bescherming tijdens het werken met een elektrisch gereedschap of wanneer u stof afblaast. Draag ook een stofmasker wanneer het werk veel stof veroorzaakt.
WAARSCHUWING: Stop de motor en wacht tot alle bewegende delen zijn stilgevallen en haal de stekker uit het stopcontact, wanneer u het toestel wil
Indien verwijderd, vervangt u de veer in de lijnkop en drukt u deze naar beneden om te zetelen. Plaats de spoel terug. Voor de RLT430CES bosmaaier met gebogen as, dient de spoel zodanig worden geplaatst dat “Deze kant naar buiten voor gebogen as”, zichtbaar is. Indien u het toebehoren met rechte as met de Reel Easy maaikop gebruikt, dient de spoel zo worden geplaatst dat “Deze kant
Nederlands (Vertaling van de originele instructies)
naar buiten voor rechte as” zichtbaar is. Plaats de knop in de spoel. Plaats het maaikopdeksel terug en lijn de vergrendellipjes af met de openingen in de lijnkop. Druk het deksel en de maaikop samen tot beide vergrendellipjes stevig in de openingen klikken. Installeer de lijn zoals dit in het volgende hoofdstuk van deze gebruiksaanwijzing wordt beschreven.
gaten aan de bovenkant van de maaikop ingedrukt worden. Verwijder de oude lijn door hem uit de gaten aan de bovenkant van de maaikop te trekken.
UITLAAT, CARBURATOR EN VONKENVANGER
SCHOONMAKEN OPMERKING: Afhankelijk van het type brandstof, het type en de hoeveelheid smeermiddel dat u gebruikt en/ of de gebruiksomstandigheden is het mogelijk dat de uitlaat, carburator en/of vonkenvangerscherm verstopt raken door koolstofdeeltjes. Als u vermogensverlies bij uw bezineaangedreven toestel merkt, kan het nodig zijn deze afzetting te verwijderen om de prestaties te herstellen. We raden aan dat u enkel een erkende onderhoudstechnicus raadpleegt om deze dienst uit te voeren. MAAILIJN IN DE REEL EASY KOP INSTALLEREN Gebruik een monofilament met diameter 2,4 mm. Q Leg de motor stil en ontkoppel de bougiekabel. Q Snij een stuk lijn af van ongeveer 7,5 cm lengte. Q Draai de knop op de lijnkop tot de lijn op de kop met de pijlen op de bovenkant van de lijnkop uitgelijnd zijn. Q Schuif een kant van de lijn in het oog aan de zijkant van de maaikop en duw tot de lijn door het oog aan de andere kant komt. Druk de lijn verder door de lijnkop tot het middelste gedeelte van de lijn zich in de lijnkop bevindt en de lijn aan beide kanten van de lijnkop even lang is. Q Draai de knop op de lijnkop om de lijn op te winden. Indien u de RLT430CES met gebogen as gebruikt, dient u de knop in tegenwijzerzin te draaien. Indien u de rechte as gebruikt, dient de knop in wijzerzin te worden gedraaid. Wind de lijn op tot er ongeveer 20 cm uit de lijnkop steekt. De vonkenvanger moet elke 50 uur of elk jaar vervangen of schoongemaakt worden om de goede werking van het toestel te garanderen. Vonkenvangers worden in allerhande handelszaken verkocht, afhankelijk van het model. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde onderhoudsdienst om te weten waar de vonkenvanger die op uw model past, zich bevindt.
STATIONAIR DRAAIEN BIJSTELLEN
Zie figuur 15 voor RBC430SES Zie figuur 14 voor RBC430SBS Indien het maaigedeelte stationair draait, moet de stationaire snelheidsschroef op de motor aangepast worden. Draai de stationaire snelheidsschroef in wijzerzin om het motortoerental te verminderen en het maaigedeelte stil te leggen. Als het maaigedeelte nog steeds draait bij stationaire snelheid, neemt u best contact op met een onderhoudsdienst om dit te laten aanpassen. Gebruik het toestel niet zolang deze herstelling niet is uitgevoerd.
PRO CUT IITM MAAIKOP INSTALLEREN
Zie figuur 13. Q Leg de motor stil en trek de stekker uit het stopcontact. Q Verwijder de gemonteerde maaikop. Q Plaats de maaikop op de aandrijfas totdat hij volledig is vastgeankerd. Q Plaats de spoelhouder en draai in wijzerzin. Q Plaats de maailijn zoals beschreven in het volgende deel van deze gebruiksaanwijzing. WAARSCHUWING: Het maaigedeelte mag nooit draaien bij stationaire snelheid. Draai de stationaire snelheidsschroef in wijzerzin om het motortoerental te verminderen en het maaigedeelte stil te leggen, of neem contact op met een onderhoudsdienst om dit te laten aanpassen. Gebruik het toestel niet zolang deze herstelling niet is uitgevoerd. Wanneer het maaigedeelte draait bij stationaire snelheid kan dit ernstige verwondingen veroorzaken. MAAILIJN IN DE PRO CUT IITM MAAIKOP INSTALLEREN Zie figuur 14 voor RBC430SES Zie figuur 16 voor RBC430SBS Gebruik een monofilament met diameter 2,4 mm of 2,7 mm. Gebruik alleen de originele vervangingslijnen van de producent om goede prestaties te waarborgen. Q Leg de motor stil en trek de stekker uit het stopcontact. Q Neem twee van de voorgesneden stukken maailijn die worden meegeleverd of snij twee stukken maailijn van 28 cm lengte. Q Schuif de lijn in de opening aan de zijkant van de maaikop. De lijn moet tot ongeveer 2,5 cm van de LUCHTFILTERSCHERM SCHOONMAKEN Zie figuur 16.21 voor RBC430SES Zie figuur 115.19 voor RBC430SBS
Nederlands (Vertaling van de originele instructies) Voor degelijke prestaties en een lange levensduur van uw toestel is het nodig de luchtfilter schoon te houden. Q Neem het deksel van de luchtfilter af door de kliksluiting met uw duim in te drukken terwijl u het deksel voorzichtig naar boven trekt. Q Om de luchtfilter schoon te maken, veegt u hem voorzichtig schoon. Q Plaats het deksel van de luchtfilter terug door de treklip aan de onderkant van het deksel in de openingen aan de basis van de luchtfilter te schuiven. Druk het deksel naar boven tot het stevig op zijn plaats klikt. controleert u best of de klep niet defect is of de filter verstopt is. Vervang indien nodig de brandstofdop. GLOEIKAARS VERVANGEN Zie figuur 20 voor RBC430SES Zie figuur 21 voor RBC430SBS Deze motor gebruikt Champion RY4C of NGK CMR7A gloeikaarsen met een elektrodenafstand van 0,6 mm. Gebruik een identiek soort gloeikaars ter vervanging en vervang de gloeikaarsen jaarlijks.
Q Verwijder alle vreemde voorwerpen van het toestel. Bewaar het toestel binnenskamers in een droge, goed geventileerde ruimte die niet toegankelijk is voor kinderen. Vermijd dat het toestel in contact komt met bijtende producten, zoals tuinchemicaliën. BRANDSTOFDOP WAARSCHUWING: Een lekkende brandstofdop vormt een risico voor brand en moet onmiddellijk vervangen worden. Wanneer u het toestel 1 maand of langer bewaart: Q Verwijder alle brandstof uit de tank en bewaar in een container, geschikt voor brandstof. Laat de motor lopen totdat hij stilvalt. De brandstofdop bevat een onderhoudsvriendelijke filter en controleklep. Een verstopte brandstoffilter veroorzaakt verminderde motorprestaties. Als de prestaties verbeteren wanneer de brandstofdop losgedraaid wordt, PROBLEMEN OPLOSSEN WANNEER DEZE OPLOSSINGEN UW PROBLEEM NIET OPLOSSEN, NEEM DAN CONTACT OP MET UW ERKENDE ONDERHOUDSDIENST. PROBLÉEM MOGELIJKE OORZAAK Motor start niet
Motor draait niet op volle kracht Probleem met de brandstoftoevoer De motor raakt niet 1. Luchtfilter is vuil. op volle snelheid en stoot veel rook uit
2. Vonkenvanger is vuil.
3. Gloeikaarsen zijn defect.
1. Maak de gloeikaars schoon of vervang hem. Reset de
gloeikaarsopening. Wij verwijzen naar het deel ‘Gloeikaars vervangen’ in deze gebruiksaanwijzing.
2. Druk de knijppeer in totdat de peer met brandstof is
gevuld. Wanneer de peer zich niet vult, is de primaire brandstoftoevoer verstopt. Contacteer de onderhoudsdienst. Wanneer de knijppeer zich vult, kan de motor verzopen zijn. Zie hierna.
3. Schuif de starthendel in de START-positie. Druk de trigger in
en trekstart de motor tot hij draait. OPMERKING: Het is mogelijk dat u de trekstart verschillende keren moet herhalen, afhankelijk van hoe verzopen de motor is. Druk de gashendel 5 keer in en laat los terwijl de motor draait.
1. Maak de luchtfilter schoon. Wij verwijzen hierbij naar het
gedeelte ‘Luchtfilter schoonmaken’ eerder in deze handleiding.
2. Contacteer een onderhoudsdienst.
3. Maak de gloeikaars schoon of vervang hem. Reset de
gloeikaarsopening. Wij verwijzen naar het deel ‘Gloeikaars vervangen’ in deze gebruiksaanwijzing.
Nederlands (Vertaling van de originele instructies) Motor start en De stationaire draait, maar wil niet snelheidsschroef dient stationair draaien bijgesteld te worden. Draai de stationaire snelheidsschroef in wijzerzin om de stationaire snelheid te verhogen. Zie figuur 15.
1. Smeer de lijn met een siliconenspray.
2. Breng meer lijn aan de spoel. Wij verwijzen naar het gedeelte
‘Vervangen van de lijn’ in deze gebruiksaanwijzing.
3. Trek lijnen terwijl u afwisselend de spoelhouder indrukt en
4. Verwijder de lijn van de spoel en wind ze opnieuw op. Wij
4. Lijn is verward op de spoel.
verwijzen naar het gedeelte ‘Vervangen van de maailijn’ in deze gebruiksaanwijzing.
5. Motorsnelheid is te laag.
5. Schuif de lijn naar voor bij volle snelheid.
Lijn wil niet naar voor komen
1. Lijn is aan zichzelf
2. Niet genoeg lijn op spoel.
3. Lijn is te kort gemonteerd.
Maaikop draait moeilijk Schroefdraden zijn vuil of beschadigd Gras hecht zich vast aandrijfas en de maaikop
1. Snij hoog gras van de boven naar beneden om aanhechten te
1. U maait hoog gras op
voorkomen. grondniveau.
2. U gebruikt de graskantmaaier 2. Gebruik de graskantmaaier steeds op volle kracht.
op halve kracht. Motor stoot teveel rook uit Teveel olie in de carter Maak de schroefdaden schoon en smeer ze in. Indien dit niet beter wordt, vervang dan de spoelhouder. Laat de olie af en hervul met de juiste hoeveelheid 10W-30 motorolie. Zie het hoofdstuk ‘Motorolie toevoegen/controleren’ in deze gebruiksaanwijzing.
NEEM EERST MET ONS CONTACT OP
Voor alle vragen omtrent het gebruik en het onderhoud van dit toestel, kunt u de Ryobi ® Huplijn bellen! Uw toestel werd voor het transport uitgebreid getest om uw tevredenheid te garanderen.
2. Uz spoles nepietiek
BEPERKTE GARANTIE (Vertaling van de originele instructies)
(Oversættelse fra original brugsanvisning) TTI garandeert dat dit outdoorproduct vrij is van gebreken in materiaal of vakmanschap voor 24 maanden vanaf de aankoopdatum door de originele koper, behoudens de hieronder genoemde beperkingen. Gelieve uw rekening te bewaren als bewijs van aankoopdatum. TTI garanterer at dette udendørs produkt er fri for defekter af materiale og håndværk i 24 måneder efter købsdatoen fra den oprindelige køber, dog med nedenstående begrænsninger. Gem venligst din kvittering som bevis for købsdato. Deze garantie is slechts van toepassing waar het product voor persoonlijke en niet-commerciële doeleinden wordt gebruikt. Deze garantie erkent geen aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door of ontstaan uit oneigenlijk gebruik, misbruik, onbewuste of bewuste oneigenlijke handelingen door de gebruiker, onredelijk gebruik, nalatigheid, het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing door de eindgebruiker, reparaties uitgevoerd door een niet erkende vakman, onbevoegd reparaties, het wijzigen of gebruiken van toebehoren en/of onderdelen die niet specifiek door een erkende partij worden geadviseerd. Denne garanti er kun gældende hvis produktet anvendes til personlig og ikke-kommercielle formål. Denne garanti dækker ikke skader eller erstatningsansvar forårsaget af / som følge af forkert anvendelse, misbrug, utilsigtede eller tilsigtede handlinger af brugeren, ukorrekt brug, urimelig brug, forsømmelighed, hvis brugeren ikke er i stand til at følge instruktionerne i brugermanualen, forsøgt reparation af en ikke-kvalificeret person, uautoriseret reparation, foretagelse af ændringer, eller brug af tilbehør og/eller dele som ikke specifikt er anbefalet af producenten. Deze garantie is niet van toepassing op riemen, borstels, zakken, lampjes of welk onderdeel dan ook dat aan gewone slijtage onderhevig is en binnen de garantieperiode vervangen dient te worden. Voor zover niet specifiek vermeld in de van toepassing zijnde wetgeving, dekt deze garantie geen vervoerskosten of consumptieproducten zoals ontstekingen. Deze beperkte garantie is nietig wanneer originele identificatiekenmerken van het product (merknaam, serienummer, enz.) niet meer leesbaar, gewijzigd of verwijderd zijn of wanneer het product niet van erkende handelaar wordt gekocht of als het product DUSDANIG en/of MET GEBREKEN wordt verkocht. Met uitzondering van alle geldende lokale bepalingen, komen de bepalingen van deze beperkte garantie in plaats van elke andere geschreven garantie hetzij expliciet of impliciet, geschreven of mondeling, inclusief elke garantie van AANKOOP OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. IN GEEN GEVAL ZIJN WIJ VOOR SPECIALE OF
INCIDENTELE SCHADE OF VERVOLGSCHADE AANSPRAKELIJK. DE
MAXIMALE AANSPRAKELIJKHEID ZAL DE DAADWERKELIJKE DOOR
U BETAALDE AANKOOPPRIJS NIET OVERSCHRIJDEN. Deze garantie is slechts geldig binnen de Europese Unie, Australië en Nieuw Zeeland. Buiten deze gebieden, gelieve uw erkende Homelite handelaar te contacteren om vast te stellen of een andere garantie van toepassing is.
is in overeenstemming met de relevante bepalingen van de Machine Richtlijn (2006/42/EC) is in overeenstemming met de bepalingen van de volgende andere EC-richtlijnen EMC Richtlijn (2004/108/EC), Geluidsrichtlijn (2000/14/EC gewijzigd door 2005/88/EC), en Uitlaatgasrichtlijn (97/68/EC gewijzigd door 2002/88/EC, 2004/26/EC). En bovendien verklaren we dat de volgende (onderdelen/clausules van) Europese geharmoniseerde normen werden gebruikt
RBC430SBS RBC430SES Gemeten geluidsniveau 110 dB (A) 110 dB (A) Gegarandeerd geluidsniveau 110 dB (A) 110 dB (A) Evalulatiemethode conformiteit volgens bijlage V/Richtlijn 2000/14/EC Plaats, datum: HongKong, 10/11/2009
Notice-Facile