Pkp3.6 - Pistolet à colle BOSCH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Pkp3.6 BOSCH in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Pistolet à colle in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Pkp3.6 - BOSCH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Pkp3.6 van het merk BOSCH.
GEBRUIKSAANWIJZING Pkp3.6 BOSCH
les consignes de sécurité et
toutes les instructions. Le
non-respect des avertisse-
ments etinstructions indiqués:
> Ne pas permettre l'utilisation du pistolet à colle à des personnes qui ne se sont pas familiarisées avec celui-ci où qui n'ont pas lu ces instructions.
> Ce pistolet à colle et ce chargeur peuvent être utilisés par des enfants à partir de l’âge de 8 ans ainsi que par des personnes souffrant d’un handicap physique, sen-
Please observe the instructions in sec-
» Surveillez les enfants. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec le pistolet à coll etle chargeur.
» Les enfants ne doivent pas nettoyer le pistolet à colle oule chargeur ou effectuer des travaux d'entretien sans surveillance.
» Avant toute utilisation, contrôler le pistolet à colle, le chargeur, la fiche et le câble. Ne pas utiliser le pistolet
à coll etle chargeur si des défauts sont constatés. Ne pas ouvrir le pistolet à colle ou le chargeur vous-même, ne les faire réparer que par une personne qualifiée et utiliser seulement des pièces de rechange d'origine. Des pistolets à colle, des chargeurs, des câbles et/ou des fiches endommagés augmentent le risque d'un choc élec trique.
» Ne paslaisserle pistolet à colle mis en marche sans sur- veillance.
Protéger le pistolet à colle de toute source de cha-
leur, comme par ex. l'exposition directe au soleil,
au feu, à l'eau et à l'humidité. | ya risque d'explo- sion.
» Ne pas toucher la buse brûlante et le capuchon en si cone. | y arisque de brûlure !
» Ne charger le pistolet à colle que dans des chargeurs recommandés par le fabricant. Sinon, il y a risque d'in- cendie.
» Tenir les contacts de charge du pistolet à colle et du chargeur à l'écart de toutes sortes d'objets métalliques tels qu'agrafes, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres, étant donné qu'un pontage peut provoquer un court-circuit. Un court-circuit entre les contacts peut pro: voquer des brûlures ou un incendie.
» Nefaireréparer votre pistolet à colle et votre chargeur que par une personne qualifiée et seulement avec des pièces de rechange d'origine, Ceci permet d'assurer la sécurité du produit.
> Après son utilisation, poser le pistolet à colle en toute sécurité et le laisser complètement refroidir avant de le stocker. La buse brûlante peut causer des dégâts et/ou entrainer des brûlures.
> Dans de mauvaises conditions, du liquide peut s'écou- ler dela batterie ; évitez tout contact. En cas de contact accidentel, nettoyez à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, recherchez en plus une aide mé- dicale. Le liquide qui s'écoule des batteries peut causer des irrtations ou des brûlures.
Instructions de sécurité pour chargeurs
Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou à l'humidi- a: té. La pénétration d'eau dans un chargeur augmente le risque d'un choc électrique.
ion et performances du pro-
Eléments de l'appareil La numérotation des éléments se réfère à la représentation du pistolet à colle sur les pages graphiques. 1 Buse 2 Capuchon en silicone 3 Touche d'avance 4 Bâton de colle* 5 Remplissage bâtonnet de colle 6 Voyant d'indication de chauffage 7 Touche Marche/Arrêt 8 Voyant lumineux indiquant l'état de charge de l'accu 9 Fiche du chargeur 10 Prise pour fiche de charge “Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans
La fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre programme d'accessoires.
Caractéristiques techniques
Longueur du bâton de colle mm 150 Poids suivant
EPTA-Procedure 01/2003 ke 03
Plage de température de
charge admissible °C +5...+40
pendant le processus de charge.
La batterie Lithium-ion peut être rechargée à tout moment,
sans que sa durée de vie n'en soit réduite. Le fait d'inter-
rompre le processus de charge n'endommage pas la batterie.
Grâce à l'« Electronic Cell Protection (ECP) », l'accu à ions li-
thium est protégé contre une décharge profonde. Lorsque
Voyantlumineuxindiquant l'état de charge de l'accu
— Pour la mise en service, appuyez sur la touche Marche/Ar- rét7 jusqu'à ce que le voyant d'indication de chauffage 6 allume vert.
Voyant d'indication de chauffage
pistolet à colle (voir page 3).
Les joints collés peuvent se détacher sous l'influence d'humi-
Latempérature ambiante etes pièces à coller ne doivent pas présenter des températures au-dessous de +5 °C etau-des- sus de +50 °C.
Ilest recommandé de préchauffer les matériaux qui refroi- dissent rapidement la colle, par exemple les métaux, à l'aide d'un décapeur thermique.
Enfoncez le bâton de colle 4 approprié pour le matériau à partir de l'arrière dans le pistolet à colle.
Mettez le pistolet à colle en marche etlaissez-le se réchauf- fer (voir « Mise en marche », page 15).
Au bout de 15 secondes env., le pistolet à colle est prêt à
être mis en service.
Appuyezsurla touche d'avance 3 en appliquant une légère pression.
Appliquez la colle d'un côté (voir également « Conseils d'utilisation», page 15).
lage peuvent être détachés en les chauffant.
> N'utilisez pas de solvants inflammables pour nettoyer les surfaces collées. Les résidus de solvants peuvent s'enflammer en raison de la colle chaude ou alors produire des vapeurs dangereuses.
Les résidus de colle sur les vêtements ne peuvent pas être en-
Ilest possible de vernir les endroits collés.
Le bâtonnet de colle tombe du pis- Lediamètre du bâtonnet de colle esttrop
Utiliser des bâtonnets de colle d'origine recom-
tolet à colle. petit. mandés.
Continue de fonctionner ou de cou- Latempérature de fusion dubätonnetde Utiliser des bâtonnets de colle d'origine recom- ler après avoir terminé l'avance. colle esttrop basse. mandés.
Le pistolet à colle coule toujours Latempératurede fusion dubätonnetde Utiliser des bâtonnets de colle d'origine recom- sans que l'avance ne soit action colle est trop basse. mandés.
Attendre la fin du temps de chauffe du pistolet à colle
Ne pas appliquer la colle sur la surface entière
mais seulement sur des points ou des lignes de & collage
Préchauffer la surface de collage à l'aide d'un dé-
Matériau de la pièce inapproprié.
Colle thermousible appropriée.
Utiliser une colle spéciale.
Des carreaux collés dans lesen- L'humidité passe dessous l'endroit de
Colle thermofusible appropriée.
Après l'application de la colle, essuyer la buse sur la pièce à travailler lors du retrait du pistolet de colle de l'endroit de collage.
La pièce fond. Lapièce consiste enun matériau fondant
à température basse, par ex. en mousse
Effectuer l'opération de collage sur une surface en silicone résistant à la chaleur.
La colle appliquée sur du tissule trans-
Pièce réchauffée en métal.
Ne pas tenir la pièce dans la main.
Effectuer l'opération de collage sur une surface ensilicone résistant à la chaleur.
Serrerla pièce à travailler.
Entretien et Service Après-Vente
Nettoyage et entretien
> Attention ! Avant tous travaux d'entretien ou de net- toyage, arrêter le pistolet à colle.
> Maintenez propre le pistolet à colle afin d'assurer un travail impeccable et sûr.
monté dans le pistolet à colle.
Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au
contrôle du pistolet à colle et du chargeur, ceux-ci présen-
taient un défaut, la réparation ne doit être confiée qu'à une
station de service après-vente agréée pour outillage Bosch.
Une fois la colle séchée, vous pouvez l'éliminer à l'aide d'un
objet non pointu. N'utilisez pas de solvants pour le nettoyage.
Pour toute demande de renseignement ou commande de
pièces de rechange, nous préciser impérativement le numéro
d'article à dix chiffres du pistolet à colle ou du chargeur indi-
qué sur la plaque signalétique.
Service Après-Vente et Assistance
Notre Service Après-Vente répond à vos questions concer- nant la réparation et l'entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous : www.bosch-pt.com
Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires.
N'expédiez les accus que si le carter n'est pas endommagé. Recouvrez les contacts non protégés et emballez l'accu de manière à ce qu'ilne puisse pas se déplacer dans l'emballage. Veuillez également respecter les règlementations supplémen- taires éventuellement en vigueur.
Elimination des déchets
WA Le pistolet à colle, le chargeur ainsi que leurs acces-
&] soires et emballages, doivent pouvcirsuivre chacun une voie de recyclage appropriée. Ne jetez pas les pistolets à colle, les chargeurs etes ac- cus/piles avec les ordures ménagères !
2002/96/CE, les équipements électriques
dont on ne peut plus se servir, et conformé-
ment à la directive européenne
2006/66/CE, les accus/piles usés ou dé- fectueux doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée.
Les batteries/piles dont onne peut plus se servir peuvent être
déposées directement auprès de :
Bosch sueltos o incorporados en productos Bosch. La tensiôn del acumulador deberä corresponder a la ten- sién de carga del cargador. En caso de no atenerse a ello podria originarse un incendio 0 explosiôn > Siempre mantenga limpio el cargador. La suciedad pue- de comportar un riesgo de electrocuciôn. > Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada puede que éste emane vapores. Ventile con aire fresco
1619929K841(22.11.12)
Cargador de barra de adhesivo
Indicador de calentamiento
Tecla de conexién/desconexiôn
Indicador del estado de carga del acumulador
Margen admisible de la tem- peratura de carga sc +5...+40 Peso segün EPTA-Procedure 01/2003 kg 0,1 Clase de protecciôn Gun Montaje Goteo permanente de la pistola pa- Temperatura de fusiôn demasiado
Utilizar las barras de adhesivo originales recomenda-
Sujetarla pieza en un mordaza.
Notice-Facile