BOSCH ART 27 - Bosmaaier

ART 27 - Bosmaaier BOSCH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis ART 27 BOSCH in PDF-formaat.

📄 260 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice BOSCH ART 27 - page 56
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Producttype Draadloze bosmaaier
Merk Bosch
Model ART 27
Snijdiameter 27 cm
Onbelaste snelheid 7000 - 8000 omw/min
Gewicht (met accu) Ongeveer 2,5 kg
Voeding Lithium-ion accu 18 V
Accucapaciteit 1,5 Ah of 2,0 Ah afhankelijk van versie
Compatibele lader AL 2204 CV of AL 2215 CV
Laadtijd (1,5 Ah) Ongeveer 207 min (AL 2204 CV) / 63 min (AL 2215 CV)
Laadtijd (2,0 Ah) Ongeveer 290 min (AL 2204 CV) / 85 min (AL 2215 CV)
Geluidsdrukniveau (LpA) 67 dB(A)
Geluidsvermogensniveau (LWA) 88 dB(A)
Trillingen (ah) < 2,5 m/s²
Verstelbare handgreep Ja
Verstelbare werkhoek Ja
Transportwielen Ja (monteerbaar)
Beschermkap Ja
Type mes Kunststof mes (geen metalen mes)
Mesvervanging Zonder gereedschap
Oververhittingsbeveiliging Ja (Electronic Cell Protection)
Bedrijfstemperatuur 0 °C tot 40 °C
Opslagtemperatuur accu -20 °C tot 50 °C
Onderhoud Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van de accu
Klantenservice Bosch, telefoon 0811360122 (Frankrijk)

Veelgestelde vragen - ART 27 BOSCH

Hoe laad ik de accu van de Bosch ART 27 bosmaaier op?
Gebruik alleen de meegeleverde lader (AL 2204 CV of AL 2215 CV). Sluit de lader aan op een stopcontact en plaats de accu. Het lampje knippert tijdens het laden en blijft branden wanneer de accu vol is. Het volledig opladen duurt tussen de 63 en 290 minuten, afhankelijk van de lader en de accucapaciteit.
Wat te doen als de bosmaaier niet start?
Controleer eerst of de accu is opgeladen. Als de accu te warm of te koud is, wacht dan tot deze op kamertemperatuur is (0-45 °C). Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met de klantenservice van Bosch.
Hoe vervang ik het snijmes?
Zorg ervoor dat de bosmaaier is uitgeschakeld en de accu is verwijderd. Wacht tot het mes volledig stilstaat. Vervang het mes volgens de instructies in de handleiding (afbeelding 7). Gebruik alleen door Bosch goedgekeurde messen.
Kan ik de bosmaaier in de regen gebruiken?
Nee, het is verboden om te werken bij regenachtig weer of het apparaat aan regen bloot te stellen. Gebruik het alleen bij droog weer of onder goede kunstmatige verlichting.
Wat zijn de essentiële veiligheidsmaatregelen?
Draag een veiligheidsbril en gehoorbescherming. Draag een lange broek, stevige schoenen en handschoenen. Bind lang haar vast. Houd kinderen en dieren op afstand. Wacht tot het mes volledig stilstaat voordat u het aanraakt.
Hoe maak ik de bosmaaier schoon na gebruik?
Verwijder de accu. Maak het apparaat schoon met een droge doek. Gebruik geen water. Maak de ventilatieopeningen van de accu schoon met een zachte, droge kwast.
Wat betekent het knipperende lampje op de accu?
Een knipperend lampje geeft aan dat de accu wordt opgeladen. Een brandend lampje betekent dat het opladen is voltooid of dat de accutemperatuur buiten het toegestane bereik ligt.
Wat is de levensduur van de lithium-ion accu?
De levensduur is afhankelijk van gebruik en onderhoud. De accu kan op elk moment worden opgeladen zonder geheugeneffect. Als de gebruiksduur sterk afneemt, moet de accu worden vervangen.
Hoe bewaar ik de bosmaaier en de accu?
Bewaar het gereedschap op een droge en veilige plaats, buiten bereik van kinderen. De accu moet worden bewaard tussen -20 °C en 50 °C. Vermijd directe blootstelling aan zonlicht en vocht.
Waar kan ik reserveonderdelen vinden voor de Bosch ART 27?
Bestel de reserveonderdelen rechtstreeks op de Bosch-website www.bosch-pt.fr of neem contact op met de klantenservice op 0811360122. Vermeld het 10-cijferige artikelnummer op het typeplaatje.

Gebruikersvragen over ART 27 BOSCH

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Bosmaaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding ART 27 - BOSCH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. ART 27 van het merk BOSCH.

GEBRUIKSAANWIJZING ART 27 BOSCH

Veiligheidsvoorschriften

Let op! Lees de volgende voorschriften zorgvuldig door. Maak uzelf vertrouwd met de bedieningselementen en het juiste gebruik van het tuingeereedschap. Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze later te konnen raadplegen.

Verklaring van de pictogrammen

BOSCH ART 27 - Verklaring van de pictogrammen - 1

Algemene waarschuwing.

BOSCH ART 27 - Verklaring van de pictogrammen - 2

Lees de gebruiksaanwijzing door.

BOSCH ART 27 - Verklaring van de pictogrammen - 3

Voorkom dat Personen in de buurt gewond raken door weggeslingerde voorwerpen.

BOSCH ART 27 - Verklaring van de pictogrammen - 4

Waarschuwing: Houd een veilige afstand tot het tuingereedschap aan wanner het werkt.

BOSCH ART 27 - Verklaring van de pictogrammen - 5

Niet van toepassing.

BOSCH ART 27 - Verklaring van de pictogrammen - 6

Verwijder de accuuit het tuin-gereedschap voor instel- of reinigingswerkzaamheden aan het

gereedschap of wanner het enigeijd onbeheerd blijft.

BOSCH ART 27 - Verklaring van de pictogrammen - 7

Draag een gehoorbescherming en een veiligheidsbril.

BOSCH ART 27 - Verklaring van de pictogrammen - 8

Voorkom dat personen in de buurt gewond raken door weggeslingerde voorwerpen.

Waarschuwing: Houd een veilige af-stand tot het tuingereedschap aan wanneer het werkt.

Bediening

Dit tuingereedschap is er nicht voor bestemd om te worden gebruikt door Personen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaringen/of gebrekkige kennis, tenzij zich onder toezicht staan van een voor hun verilgheid verantwoordelijk persoon, of zich van deze persoon instructies ontvangen ten aanzien van het gebruik van het tuingereedschap. Kinderen要去en onder toezicht staan, om zeker te stellen dat zich Niet met het tuingereedschap spelen.
Laat de trimmer nooit gebruiken door kinderen of door Personen die deze voorschriften Niet gelezen hebben. In uw land gelden eventueel voorschriften ten aanzien van de leeftijd van de bediener. Bewaar de trimmer buiten bereik van kinderen als deze nicht worden gebruikt.

Nederlandsls 57

  • Gebruik de trimmer nooit met ontbrekende of beschadigde afdekkingen of veiligheidsvoorzieningen of als davon nicht juist gespositioneerd zich.
    Controller het tuingereedschap voor gebruik en na een slag op slijtage en beschadigingen en LAST het indien nodig repareren.
  • Gebruik het tuingereedschap nicht wanneer u moe of ziek bent of onder invloed staat van alcohol, drugs of medicijnen.
    Draag een lange, nicht te dunne broek, stevige schoenen en werkhand-schoenen. Draag geen wijde kleding, sieraden, korte broek of sandalen en werk Niet op blote voeten. Bind lang maar bijeen boven schouderhoogte om vastraken in bewegende delen te voorkomen.
    ▶ Draag een veiligheidsbril en gehoorbescherming terwijl u het tuin-gereedschap bedient.
    Zorg ervoor dat u stevig staat en in evenwicht blijft. Voorkom oververmoeidheid.
  • Gebruik de trimmer nooit zich in de buurt van Personen, in het bijzonder kinderen, en huisdieren.
  • De bediener of gebruiker is verantwoordelijk voor ongevalten, persoonlijk letsel of schade aan het eigendom van andereen.
    Wacht tot het ronddraaiende mes volledig tot stilstand gekomen is voordat u het aanraakt. Het mes draait na het uitschakelen van de motor nog en kan letsel veroorzaken.
    Werk alleen bij daglicht of goed kunstlicht.

Bij slechte weersomstandigheden, in het bijzonder bij opkomend onweer Niet met de trimmer werkken.
Het gebruik van de trimmer in nat gras vermindert de arbeitscapaciteit.
Schakel de trimmer uit voordat deze van of maar het te bewerken oppervlak worden verplaatst.
Schakel het tuingereedschap pas in als uw handen en voeten ver genoeg van de snijmessen verwijderd zich.
Kom met uw handen en voeten Niet in de buurt van de ronddraaiende snij-elementen.
- Verwijder de accu voordat u het mes verwijdert.
- Gebruik nooit metalen snijelementen voor deze trimmer.
Controller de trimmer regelmatig.
Laat de trimmer alleen door een erkende serviceworkplaats repareren.
Controllerer alkijd of er geen grasresten in de ventilatieopeningen zitten.
Accu verwijderen:

  • altijd wonneer u het tuingereed-schap enige vrijd onbeheerd LAST
  • voor het verwangen van het mes
  • vór het reinigen of wanner aan de gazontrimmer worden gewerkt

Bewaar het tuingereedschap op een veilige en droge plaats, buiten bereik van kinderen. Plaats geen voorwerpen op het tuingereedschap.
Vervang versleten of beschadigde delen veiligheidshalte.
Zorg ervoor dat verwangingsonderden van Bosch akkomstig�.

58|Nederlandsl

Het tuingereedschap nooit in gelebruik nemen als de bijbehorende delen nicht gemonteerd zich.

Aanwijzingen voor de optimale omgang met de accu

▶ ControllerDat het tuingereed-schapuitgeschakeld is voordat u de accu in het gereedschapplaatst. Hetplaatsen van een accu in tuingereedschap dat ingeschakeld is, kan tot ongevallen leiden.
Houd het oplaadapparaatuit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in het oplaaddapparaat vergroot het risico van een elektrische schok.
Laad accu's alleen op in oplaadapparaten die door de fabrikant worden geadviseerd. Voor een oplaaddapparaat dat voor een bepaald type accu geschikt is, bestaat brandgevaar wonneer het met andere accu's wordt gebruikt.
Laad geen accu's van andere fabrikanten op. Het oplaadapparaat is alleen geschikt voor het opladen van Bosch-lithiumionaccu's met de in de technische gegevens vermelde spanningen. Anders bestaat er brand- en explosiegevaar.
Houd het oplaadapparaat schoon. Door verruiling bestaat gevaar voor een elektrische schok.
▶ Controller voor elk gebruik oplaadapparaat, kabel en stekker. Gebruik het oplaadapparaat Niet als u een beschadiging hebt vastgesteld. Open het oplaadapparaat Niet zich en LAST het alleen door ge

kwalificeerd personeel en alleen met originele verrangingsonderdelen repareren. Beschadigde oplaadapparaten, kabels en stekkers vergroten het risico van een elektrische schok.

  • Gebruik het oplaadapparaat Niet op een gemakkelijk brandbare ondergrond (zoals papier of textiel) of in een brandbare omgeving. Vanwege de bij het opladen optredende verwarming van het oplaadapparaat bestaat brandgevaar.
  • Gebruik alleen de voor dit tuingeereedschap voorziene Bosch-accu's. Het gebruik van andere accu's kan tot letsel en brandgevaar leiden.
    Voorkom aanraking van de Niet-gebruekte accu met paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven en anderekleine metalen voorwerpen die overbrugging van de contacten kan denoortzaken. Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben.
    Bij verkeerd gebruik kan vloeistofuit de accu lekken. Voorkom contact daarmee. Spoel bij onvoorzien contact met water af. Wanner de vloeistof in de ogen kommt, dient u bovendien een arts te raadplegen. Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden.
  • Opens de accuniet. Er bestaat gevaar voor kortsluiting.
    Bescherm de accu gegen但它, bij-. Voorbeeld ook gegen voortdurend zonlicht, vuur, water en vocht. Er bestaat explosiegevaar.

Nederlandsl59

Sluit de accuniet kort. Er bestaat explosiegevaar.
Bij beschadiging en onjuist gebruik van de accu kunnen er dampen vrijkomen. Zorg voor frisse lucht en raadpleeg bij klachten een arts. De dampen kunnen de luchtwegen irriteren.
- Beschem de accu gegen vocht en water.
Bewaar de accu alleen bij een temperatuur tussen - 20^ en 50^ . Laat de accu bijvoorbeeld in de zomer nicht in de auto liggen.
- Reinig de ventilatieopeningen van de accu af en toe met een zachte, schone en droge doeck.

Veiligheidsvoorschriften voor oplaadapparaten

BOSCH ART 27 - Veiligheidsvoorschriften voor oplaadapparaten - 1

Lees alle veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen. Als

de veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen Niet in acht wor

den genomen, kan dit een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben.

Bewaar alle veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen voor toekomstig gebruik.

BOSCH ART 27 - Bewaar alle veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen voor toekomstig gebruik. - 1

Houd het oplaadapparaatuit de buurt van regen en vocht.

Het binnendringen van water in het oplaadapparaat vergroot het risico van een elektrische schok.

Laad geen accu's van andere fabrikanten op. Het oplaadapparaat is alleen geschikt voor het opladen van Bosch-lithiumionaccu's met de in de technische gegevens vermelde spanningen. Anders bestaat er brand- en explosiegevaar.

Houd het oplaadapparaat schoon. Door verruiling bestaat gevaar voor een elektrische schok.
▶ Controller voor elk gebruik oplaadapparaat, kabel en stekker. Gebruik het oplaadapparaat Niet als u een beschadiging hebt vastgesteld. Open het oplaadapparaat Niet zich en LAST het alleen door gekwalificeerd personeel en alleen met originele verrangingsonderdelen repareren. Beschadigde oplaadapparaten, kabels en stekkers vergroten het risico van een elektrische schok.
- Gebruik het oplaadapparaat Niet op een gemakkelijk brandbare ondergrond (zoals papier of textiel) of in een brandbare omgeving. Vanwege de bij het opladen optredende verwarming van het oplaadapparaat bestaat brandgevaar.
Houd kinderen in het oog bij gebruik, reiniging en onderhoud. Hierdoor worden gegardeerd dat kinderen Niet met het oplaadapparaat spelen.
▶ Kinderen en Personen die op grond van hun fysieke, zintuiglijke of geestelijkke vermogens, hun onervarenheid of hun gebrek aan kennis Niet in staat+zijn het oplaadapparaat veilig te bedieren, mogendit oplaadapparaat Niet zonder toezicht of instructie door een verantwoordelijkpeperoon Gebruiken.

60|Nederlandsl

Symbolen

De volgende symbolen zijn van betekenis voor het lezen en begrijpen van de gebruiksaanwijzing. Zorg ervoor dat u de symbolen en hun betekenis herkent. Het juiste begrip van de symbolen helpt u het tuingereedschap goed en veilig te gebruiken.

SymboolBetekenis
Draag werkhand Schoenen
Bewegingsrichting
Reactierichting
Gewicht
SymboolBetekenis
IInschakelen
OUitschakelen
Toegestane handling
×Verboden handling
CLICK!Hoorbaar geluid
®Toebehoren en verrangingsonderdelen

Gebruik volgens bestemming

Het gereedschap is bestemd voor het knippen van gras en onkruid onder struiken en op hellingen en randen die Niet met de grasmaier bereikt hun den worden.

Het gebruik volgens bestemming heeft betrekking op een omgevingstemperatuur zusammen 0^ en 40^

Technische gegevens

GazontrimmerART 23-18 LIART 23-18 LI+ART 26-18 LIART 26-18 LI+
Productnummer3 600 HA5 C..3 600 HA5 C..3 600 HA5 E..3 600 HA5 E..
Onbelast toerental\( \mathbf{{mi}{n}^{-1}} \)7000/80007000/80007000/80007000/8000
Verstelbare greep
Snijdiametercm23232626
Gewicht volgens EPTA-Procedure 01/2003kg2,42,72,52,8
AccuLi-IonLi-IonLi-IonLi-Ion
Productnummer
- 1,5 Ah2 607 336 2072 607 336 2072 607 336 2072 607 336 207
- 2,0 Ah2 607 336 9212 607 336 9212 607 336 9212 607 336 921
Nominale spanningV=18181818
Capaciteit
- 2 607 336 207Ah1,51,51,51,5
- 2 607 336 921Ah2,02,02,02,0
Aantal accucellen
- 2 607 336 2075555
- 2 607 336 9215555
OplaadapparaatAL 2204 CVAL 2204 CVAL 2204 CVAL 2204 CV
ProductnummerEU2 607 225 2732 607 225 2732 607 225 2732 607 225 273
UK2 607 225 2752 607 225 2752 607 225 2752 607 225 275
AUS2 607 225 2772 607 225 2772 607 225 2772 607 225 277
LaadstroomA0,430,430,430,43
Toegestaan oplaadtemperatuur-bereik°C0 - 450 - 450 - 450 - 45

F016L81061|(27.2.15)

Bosch Power Tools

Nederlandsls 61

GazontrimmerART 23-18 LIART 23-18 LI+ART 26-18 LIART 26-18 LI+
Oplaadtijd bij accucapaciteit, ca. - 1,5 Ahmin207207207207
- 2,0 Ahmin290290290290
Gewicht volgens EPTA-Procedure 01/2003kg0,70,70,70,7
Isolatieklasse☐/II☐/II☐/II☐/II
OplaadapparaatAL 2215 CVAL 2215 CVAL 2215 CVAL 2215 CV
ProductnummerEU2 607 225 4712 607 225 4712 607 225 4712 607 225 471
UK2 607 225 4732 607 225 4732 607 225 4732 607 225 473
AUS2 609 225 4752 609 225 4752 609 225 4752 609 225 475
LaadstroomA1,51,51,51,5
Toegestaan oplaadtemperatuur-bereik°C0 - 450 - 450 - 450 - 45
Oplaadtijd bij accucapaciteit, ca. - 1,5 Ahmin63636363
- 2,0 Ahmin85858585
Gewicht volgens EPTA-Procedure 01/2003kg0,40,40,40,4
Isolatieklasse☐/II☐/II☐/II☐/II

Serienummer
zie typeplaatje op tuingereedschap

Informatie over geluid en trillingen

Geluidsemissiewaarden vastge-steld volgens EN 50636-2-91.ART 23-18 LIART 23-18 LI+ART 26-18 LIART 26-18 LI+
3 600 ...HA5 C..HA5 C..HA5 E..HA5 E..
Het A-gewogen geluidsniveau van het gereedschap bedraagt kenmerkend:
Geluidsdrukniveau
GeluidsvermogenniveaudB(A)60606767
Onzekerheid KdB(A)81818888
Draag een gooortbescher-ming.dB=3=3=3=3
Totale trillingswaarden ah (vec-torsom van drie richtingen) en onzekerheid K bepaald volgens EN 50636-2-91:
trillingsemmissiewaarde ahm/s2< 2,5< 2,5< 2,5< 2,5
Onzekerheid Km/s2=1,5=1,5=1,5=1,5

62|Nederlandsl

Conformiteitsverklaring C

3 600 ...ART 23-18 LIART 23-18 LI+ART 26-18 LIART 26-18 LI+
HA5 C..HA5 C..HA5 E..HA5 E..
We verklaren op unsere verantwoordelijkheid dat het onder „Technische gegevens“ beschreiben product aan alle desbeteffende bepalingen van de richtlijnen 2011/65/EU, tot 19 april 2016: 2004/108/EG, vanaf 20 april 2016: 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2000/14/EG inclusief van de wijzigingen er-van voldoet en met de volgende normen overeenstemt EN 60335-1, EN 50636-2-91. 2000/14/EG: Gegerandeerd geluidsvermögensiveau: Wegingsmethode van de conformiteit volgens aanhangsel VI.dB(A)88889191

Productcategorie:33

Benoemde instantie:

SRL, Sudbury, England, Nr. 1088

Technisch dossier (2006/42/EG, 2000/14/EG) bij:

HandelingsdoelAfbeeldingPagina
Meegeleverd1256
Montage van beschemkap2256
Handgreep instellen3257
Wielen monteren4257
Accu opladen
Accuplaatsen en uitmelen5257
Mes controleren6258
Mes verrangen7258
Werkhoek instellen8258
In- en uitschakelen9259
Tips voor de werkzaamheden
Werkhoogte instellen10259
Onderhoud, reiniging en opbergen11259
Toebehoren kiezen12260

Ingebruikneming

Voor uw veiligheid

Let op: Schakel het tuingereedschap uit en verwijder de accu voordat u instel- of reinigingswerkzaamhedenuitvoert.
Na het uitschakelen van de accugazontrimmer loopt het snijmes nog enkele secondenuit. Wacht tot de mot en het snijmes stilstaan voordat u het gereedschap opnieuw inschakelt.
Schakel het gereedschap nicht kort achtereen uit en weer in.
Het gebruik van door Bosch toegelaten snijelementen wordt geadviseerd. Bij andere snijelementen kan het snijresultaat afwijken.

Accu opladen

Gebruik geen ander oplaadapparaat. Het meegeleverde oplaadapparaat is afgestemd op de in het tuingereedschap ingebouwde lithiumionaccu.
Let op de netspanning! De spanning van de strooombron要去 overeenkomen met de gevevens op het typeplaatje van het oplaadapparaat. Met 230 V aangeduide oplaadapparaten können ook met 220 V worden gebruikt.

De accu is voorzien van een thermische beveiliging die ervoor zorgt dat de accu alleen in het temperatuurbereikCUSen 0^ en 45^ kan worden opgeladen. Daardoor wordt een lange levensduur van de accu bereikt.

Opmerking: De accu worden gedeeltelijk opgeladen geleverd. Om de volledige capaciteit van de accu te verkrijgen, laadt u voor het eerste gebruik de accu volledig in het oplaadapparaat op.

De lithiumionaccu kan op elk moment worden opgeladen zonder de levensduur te verkorten. Een onderbreking van het opladen schaadt de accu Niet.

De lithiumionaccu is met „Electronic Cell Protection (ECP)” tegente sterk ontladen beschermd. Als de accu leeg is, worden

F016L81061|(27.2.15)

Bosch Power Tools

BOSCH ART 27 - Accu opladen - 1

BOSCH ART 27 - Accu opladen - 2

BOSCH ART 27 - Accu opladen - 3

BOSCH ART 27 - Accu opladen - 4

BOSCH ART 27 - Accu opladen - 5

BOSCH ART 27 - Accu opladen - 6

BOSCH ART 27 - Accu opladen - 7

Nederlands | 63

het tuingereedschap door een veiligheidsschakeling uitgeschakeld: Het snijmes beweegt nicht meer.

A LET OP

Druk na het automatisch uitschakelen van het tuingereedschap Niet meer op de

aan/uit-schakelaar. De accu kan anders beschadigd worden.

Accu oplaadcontrol-indicatie

De accu-oplaadcontrole-indicatie op de greed van het product geeft een lage oplaadtoestand aan door drie keer knippen als de aan/uit-schakelaar worden ingedrukt. In dit geval de accu verwijdenen en opladen.

Opladen

Het opladen begint zodra de stekker van het oplaadapparaat in het stopcontact worden gestoken en de accuervovlgens in het oplaadapparaat worden geplaatst.

Door de intelligente oplaadmethode wordt de oplaadtoe-stand van de accu automatisch herkend en wordt de accu afhankelijk van de accutemperatuur en -spanning met de opti-male laadstroom opgeladen.

Daardoor wordt de accu ontzien en blijft deze, indien in het oplaadapparaat bewaard, altijd volledig opgeladen.

Opmerking: Het opladen is alleen möglichk als de temperatuur van de accu zich binnen het toegestane oplaadtemperatuurbereik bevindt, zie het gedeelte „Technische geevens".

Knipperende accuoplaadindicatie

BOSCH ART 27 - Knipperende accuoplaadindicatie - 1

Het opladen worden aangegeven door knipperen van de accuoplaadindicatie.

Permanent verlichte accuoplaadindicatie

BOSCH ART 27 - Permanent verlichte accuoplaadindicatie - 1

De permanent verlichte accu-plaadindicatie geeft aan dat de accu volledig opgeladen is of dat de temperaatur van de accu buiten het toege

stane temperatuurbereik ligt enkaarom nicht kan worden opgeladen. Zodra de temperatuur binnen het toegestane temperatuurbereik ligt, worden de accu opgeladen.

Als de accu Niet in het oplaadapparaat is gestoken, geeft de permanent verlichte accuoplaadindicatie aan dat de netstekker in het stopcontact is gestoken en het oplaadapparaat gereed is voor gebruik.

Aanwijzingen voor het opladen

Bij langdurig opladen ofeermaals opladen zonder onderbreking kan het oplaadapparaat warm worden. Dit iselierzerdon bezwaar en wijst Niet op een technisch defect van het oplaadapparaat.

Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen duidt erop dat de accu versleten is en moet worden verrangen.

Storingen opsporen

BOSCH ART 27 - Storingen opsporen - 1

BOSCH ART 27 - Storingen opsporen - 2

SymptomenMogelijk oorzaakOplossing
Beschemkap kan Niet over de snijschijf worden getrokkenVerkeerde montageSnijschijf verwijderen en bescherm-kap opnieuw monteren
Gazontrimmer loopt NietAccu leegAccu opladen, zich ook de „Aanwijzin-gen voor het opladen"
Accu te koud of te heetAccu laten opwarmen of afkoelen
Gazontrimmer loopt met onderbrekin-genInterne bekabeling van tuingereedschap defectNeem contact op met klantenservice
Aan/uit-schakelaar defectNeem contact op met klantenservice
Tuingereedschap overbelastGras te hoogKnip het gras in stappen
Tuingereedschap snijdt NietMes beschadigdMes verwangen
Versterkte trillingenMes beschadigdMes verwangen

Klantenservice en gebruiksadviezen

Vermeld bij vragen en bestellingen van verrangingsonderden altiijd het uit tiem cijfers bestaande zaaknummer volgens het typeplaatje van het tuingereedschap.

Nederland

Tel.: (076) 579 54 54

Fax: (076) 579 54 94

E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com

Belgie

Tel.: (02) 588 0589

Fax: (02) 588 0595

E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com

BOSCH ART 27 - Belgie - 1

BOSCH ART 27 - Belgie - 2

BOSCH ART 27 - Belgie - 3

64 | Dansk

Vervoer

Op de meegeleverde lithiumionaccu'sijk de eisen voor het vervoer van gevaarlijke stoffen van toepassing. De accu's kunen door de gebruiker zonder verdere voorwaarden over de weg worden vervoerd.

Bij de verzending door derden (bijv. luchtvervoer of expedi-tiebedrijf)要去en bijzondere eisen ten aanzien van verpakking en markings in acheit worden genomen. In deze gevallen moet bij de voorbereiding van de verzending een deskundige voor gevaarlijke goederen worden geraadpleegd.

Verzend accu's alleen als de behuizing onbeschadig is. Plak blootligende contacten af en verpak de accu zodanig dat deze Niet in de verpakking beweegt.

Neem ook eventuele overige nationale voerschriften in acht.

Afvalverwijdering

Gooi tuingereedschappen, oplaadapparaten, accu's en batte-rijen nicht bij het huisvul.

Alleen voor landen van de EU:

BOSCH ART 27 - Alleen voor landen van de EU: - 1

Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU要去en Niet更是 bruikbare elektrische en elektronische apparaten en volgens de Europese richtlijn 2006/66/EG要去en defecte of lege accu's en batterijen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt.

Accu's en batterijen:

BOSCH ART 27 - Accu's en batterijen: - 1

Li-ion:

Lees de aanwijzingen in het gedeelte „Vervoer" en neem.Deze in acht.

Wijzigingen voorbehonden.

Dansk

Purataì protectie auditiva siochelari de protectie.

BOSCH ART 27 - Dansk - 1

Purtati manusi de protectie

BOSCH ART 27 - Dansk - 2

Directie de deplasare

BOSCH ART 27 - Dansk - 3

Direcţia reactiei

BOSCH ART 27 - Dansk - 4

Greutate

Simbol

Sennificatie

BOSCH ART 27 - Sennificatie - 1

Pornire

BOSCH ART 27 - Sennificatie - 2

Oprire

BOSCH ART 27 - Sennificatie - 3

Actiune permisa

BOSCH ART 27 - Sennificatie - 4

Actiune interzisa

CLICK!

Zgomot perceptibil

BOSCH ART 27 - Sennificatie - 5

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : BOSCH

Model : ART 27

Categorie : Bosmaaier