Power X-Twincharger 4A - Bateriju lādētājs EINHELL - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas Power X-Twincharger 4A EINHELL PDF formātā.
Lietotāju jautājumi par Power X-Twincharger 4A EINHELL
0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.
Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci
Lejupielādējiet instrukcijas savam Bateriju lādētājs PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu Power X-Twincharger 4A - EINHELL un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. Power X-Twincharger 4A zīmola EINHELL.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Power X-Twincharger 4A EINHELL
LV Originālā lietošanas instrukcija Uzlādes ierīce
LT Originali naudojimo instrukcija Kroviklis
Lietojot ierīces, jāievēro vairāki drošības pasākumi, lai novērstu savainojumus un bojājumus, tāpēc rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju / drošības norādījumus. Saglabājiet šo informāciju, lai tā vienmēr būtu pieejama. Ja ierīce ir jānodod citai personali, lūdzu, iedodiet līdzi arī šo lietošanas instrukciju / drošības norādījumus. Ražotājs neuzņemas atbildību par negadījumiem vai zaudējumiem, kas rodas, ja neņem vērā šo instrukciju un drošības norādījumus.
Izmantoto simbolu skaidrojums (skatīt 5. attēlu)
- Paredzēta lietošanai tikai sausās telpās.
- II drošības klase
- Bīstami! - Lai izvairītos no savainošanās riska, izlasiet lietošanas instrukciju.
1. Drošības norādījumi
Bīstami!
Izlasiet visus drošības norādījumus un instrukcijas. Neievērojot drošības norādījumus un instrukcijas, var gūt elektrisko triecienu, apdegumus un/vai smagas traumas. Uzglabājiet visus drošības norādījumus un instrukcijas, lai tos nepieciešamības gadījumā varētu izmantot nākotnē.
Šo ierīci drīkst lietot vis- maz astonu gadu vecumu sasnieguši bērni un personas ar ierobežotām fiziskajām, maņu vai garīgajām spējām vai nepietie- kamu pieredzi un zināšanām, ja tās tiek uzraudzītas vai instruētas par ierīces drošu lietošanu un izprot ar to saistītos riskus. Bērni nedrīkst rotaļāties ar ierīci. Bērni bez pieaugušo uzraudzības nedrīkst veikt tīrīšanu un apkopi, ko paredzēts veikt lietotājam.
Elektrotikla pieslēguma vada nomaiņa Ja šīs ierīces elektrotikla pieslēguma vads tiek bojāts, tas jānomaina ražotājam, klientu apkalpošanas dienestam vai līdzīgi kvalificētai personai, lai izvairītos no riskiem.
a) Uzlādes ierīci nedrīkst lietot atkārtoti neuzlādējamām, parastajām baterijām.
b) Nepieciešama pietiekama ventilācija.
c) Uz akumulatora bloka norādītajiem strāvas un sprieguma datiem jāatbilst attiecīgajiem uzlādes ierīces datiem.
d) Uzlādes ierīci nedrīkst ietekmēt izsmidzināts ūdens un lietus.
e) Izlietotus vai bojātus akumulatorus nemetietūdenī un nededziniet. levērojiet vides aizsardzības noteikumus.
f) Bojāts vai vairs neuzlādējams akumulators jāutilizē kā īpaši atkritumi. Nododiet to īpašā savākšanas punktā. Neizmetiet to kopā ar sadzīves atkritumiem, nemetiet ūdenī un nededziniet.
g) Nenovietojiet uzlādes ierīci siltuma avota tuvumā.
h) Lai mazinātu elektriskās strāvas trieciena risku, atvienojot uzlādes ierīci no elektrotīkla, izņemiet spraudni no kontaktligzdas, turot to aiz kontaktdakšas, nevis aiz elektrotīkla vada.
i) Neizjauciet uzlādes ierīci. Ja nepieciešama apkope vai remonts, nogādājiet uzlādes ierīci pilnvarotā remontdarbnīcā. Nepareiza montāža var izraisīt elektriskās strāvas triecienu vai pat nāvi un ugunsgrēku.
j) Bērnu rīcība ir jāuzrauga, lai nodrošinātu, ka viņi ar ierīci nerotalājas.
2. lerīces apraksts (1. attēls)
- Uzlādes ierīce
- Elektrotikla vads
LV
3. Tehniskie dati
Uzlādes ierīce
leeja 220-240 V\~50-60 Hz, 190 W Izeja 1 18 V d.c., 4000 mA Izeja 2 18 V d.c., 4000 mA
Uzmanību!
Uzlādes ierīci drīkst izmantot tikai „Power-X-Change” sērijas litija jonu akumulatoru uzlādei.
4. Lietošana (2.-3. att.)
Ar uzlādes ierīci var uzlādēt vienu vai divus akumulatorus. Neatkarīgā uzlāde nodrošina, ka uz uzlādes ierīces norādīto laiku vienlaikus var uzlādēt arī dažādus akumulatorus (piemēram, 2,0 un 4,0 Ah).
- Nospiediet fiksējošo taustiņu (b) un izvelciet no ierīces akumulatoru bloku (a).
- Salīdziniet, vai datu plāksnītē norādītais tikla spriegums sakrīt ar esošo elektrotīkla spriegumu. levietojiet kontaktligzdā uzlādes ierīces (1) vada kontaktdakšu. Sāk mirgot zaļās diodes.
- levietojiet akumulatoru(-us) (a) uzlādes ierīcē (1).
-
- punktā „Uzlādes ierīces indikācija” ir snieg-ta tabula ar uzlādes ierīces diožu indikācijas skaidrojumu.
Ja akumulatora uzlāde nav iespējama, pārbaudiet,
• vai kontaktligzdā ir elektrotīkla spriegums
- vai uzlādes ierīces kontaktiem ir nevainojams kontakts.
Ja akumulatora uzlāde joprojām nav iespējama, lūdzam nogādāt
- uzlādes ierīci
• un akumulatoru mūsu klientu servisa
Lai uzzinātu, kā pareizi nosūtīt ierīci, lūdzam sazināties ar mūsu klientu apkalpošanas dienestu vai tirdzniecības vietu, kur ierīce tika iegādāta.
Jānem vērā: lai nepieļautu īsslēgumu vai aizdegšanos, nosūtot vai utilizējot akumulatorus vai ar akumulatoru darbināmu ierīci, tie ir atseviški jāiesaino plastmasas maisiņos.
Lai nodrošinātu akumulatoru bloka ilgstošu darbmūžu, ir jārūpējas par akumulatoru bloka savlaicīgu uzlādi. Tas noteikti ir jādara, ja secināt, ka samazinās ierīces jauda. Nekad neizlādējiet akumulatoru bloku pilnībā. Tas rada akumulatoru bloka bojājumus.
Uzlādes ierīces pakāršana pie sienas (4. att.)
Uzlādes ierīci var piestiprināt arī pie sienas. Uzlādes ierīces otrajā puse ir norādīti pareizie sienas urbumu izmēri.
Attālumi
≥ 10 cm no sienas (labajā un kreisajā pusē)
≥ 100 cm no griestiem
Uzmanību!
Pakāršanai jāizmanto piemērotas skrūves, piemēram, 3,5 mm skrūves ar pusiegremdētu galvu, lai izvairītos no korpusa bojājumiem un ierīces nokrišanas.
5. Tīrīšana, apkope
Pirms jebkādiem tīrīšanas darbiem atvienojiet kontaktdakšu.
lerīci nedrīkst uzglabāt mitrā vidē vai vietās ar kodīgām gāzēm, tā jāuzglabā sausā vietā, kur to nevar aizsniegt bērni.
5.1 Tīrīšana
Uzturiet sausu ierīces virsmu un slaukiet to tikai ar sausu drānu.
5.2 Apkope
lerīces iekšpusē nav nekādu citu detaļu, kurām būtu jāveic apkope. lerīci nedrīkst izjaukt. Ja ierīce ir bojāta, vērsieties pie piegādātāja vai ražotāja.
LV
6. Utilizācija un atkārtota izmantošana
lerīce ir iesainota, lai izvairitos no bojājumiem transportēšanas laikā. Iesainojums ir izejmateriāls, un to var izmantot atkārtoti vai nodot izejvielu apritē. lerīce un tās piederumi ir no dažādiem materiāliem, piemēram, metāla un plastmasas. Bojātās detaļas jānodod īpašo atkritumu pārstrādei. Ja rodas jautājumi, vērsieties specializētā veikalā vai pašvaldībā!
Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem

Nolietotie elektroinstrumenti, akumulatori, piederumi un iesainojuma materiāli jāpakļauj otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā. Neizmetiet nolietotos elektroinstrumentus, akumulatorus un baterijas sadzīves atkritumu tvertnē!
Tikai EK valstim.
Saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2012/19/ES par nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm un šīs direktīvas atspoguļojumiem nacionālajā likumdošanā, lietošanai nederīgi elektroinstrumenti un saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2006/66/EK, bojāti vai izlietoti akumulatori/baterijas ir jāsavāc atseviški un jānogādā otreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā. Ja elektriskās un elektroniskās ierīces netiek atbilstoši utilizētas, tās var kaitēt videi un cilvēku veselībai iespējamās bīstamo vielu klātbūtnes dēļ.
Ražojumadokumentācijas un pavaddokumentu pārdrukāšana vai citāda izplatīšana, arī fragmentāri ir atļauta tikai ar skaidru Einhell Germany AG piekrišanu.
Paturētas tiesības veikt tehniskas izmainas
LV
7. Uzlādes ierīces indikācija
| Indikatora status | Nozīme un darbība | |
| Sarkana gaismas diode | Zaļa gais-mas diode | |
| Izsl. mirgo Gaidstāve | Uzlādes ierīce ir pieslēgta elektrotīklam un ir gaidstāves režīmā, akumulators nav ievietots uzlādes ierīcē. | |
| lesl. Lzsl. Uzlāde | Uzlādes ierīce uzlādē akumulatoru ātrās uzlādes režīmā. Attiecīgos uzlādes laikus skat. tieši uz uzlādes ierīces.Norādījums! Atkarībā no akumulatora lādiņa faktiskais uzlādes laiks var nedaudz atšķirties no norādītā uzlādes laika. | |
| Izsl. lesl. Akumulators ir uzlādēts un gatavs lietošanai. (READY TO GO)Pēc tam līdz pilnīgai uzlādei notiek pārslēgšana uz saudzējošo uzlādi.Šim nolūkam atstājiet akumulatoru uzlādes ierīcē aptuveni 15 min. ilgāk.Darbība:Iznemiet akumulatoru no uzlādes ierīces. Atvienojiet uzlādes ierīci no elektrotīkla. | ||
| mirgo | Izsl. | Koriģējošā uzlādeUzlādes ierīce ir saudzējošas uzlādes režīmā.Šajā gadījumā drošības apsvērumu dēļ akumulators tiek uzlādēts lēnāk un ir nepieciešams vairāk laika. Tam var būt šādi iemesli:- Akumulators nav ticis lādēts ilgu laiku.- Akumulatora temperatūra nav ideālajā diapazonā.Darbība:Pagaidiet, kamēr ir pabeigta uzlāde, tomēr akumulatoru var turpināt uzlādēt. |
| mirgo mirgo Bojājums | Uzlāde vairs nav iespējama. Akumulators ir bojāts.Darbība:Bojātu akumulatoru vairs nedrīkst uzlādēt.Iznemiet akumulatoru no uzlādes ierīces. | |
| lesl. lesl. Temperatūras traucējumi | Akumulators ir pārāk karsts (piemēram, tiešu saules staru ietekmē) vai pārāk auksts (temperatūra zemāka par 0°C)Darbība:Iznemiet akumulatoru un glabājiet to vienu dienu istabas temperatūrā (aptuveni 20 °C). | |
| lesl./Izsl./mirgo | lesl./Izsl./mirgo | Papilduzlādes režīmsUzlādes ierīce ir papilduzlādes režīmā. Arī šeit ir spēkā iepriekš minētais sarkanās un zaļās diodes indikatora statuss. |