DOMETIC CFF20 - Ledusskapis

CFF20 - Ledusskapis DOMETIC - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas CFF20 DOMETIC PDF formātā.

📄 708 lapas Latviešu LV Lejupielādēt 💬 AI jautājums 10 jautājumi ⚙️ Specif.
Notice DOMETIC CFF20 - page 651
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkta veids Pārnēsājams kompresijas ledusskapis
Zīmols Dometic
Modelis CFF20
Kopējais tilpums 20 litri
Barošana 12/24 V līdzstrāva (caur akumulatoru) un 100-240 V maiņstrāva (tīkla)
Izmēri (ar rokturiem) 596 × 388 × 423 mm (A × P × D)
Izmēri (bez rokturiem) 548 × 336 × 451 mm (A × P × D)
Svars 11 kg
Temperatūras diapazons No -18 °C līdz +10 °C (regulējams pa 1 °C soļiem)
Displejs LCD ekrāns ar temperatūru °C vai °F, regulējams spilgtums
Akumulatora aizsargs 3 līmeņi (Low, Med, Hi), lai novērstu dziļu izlādi
Prioritārais savienojums Automātiska pārslēgšanās uz maiņstrāvas tīklu, ja pieejams
Dzesētājs R134a vai R513A (uzliesmojošs, ozonam draudzīgs)
Klimatiskā klase N, ST
Pieļaujamā apkārtējā temperatūra +16 °C līdz +43 °C
Elektrības patēriņš (nominālais) ~3,2 A (12 V), ~1,8 A (24 V), ~1,0 A (230 V)
Galvenās funkcijas Dzesēšana, sasaldēšana, digitālais displejs, akumulatora aizsardzība, manuāla atkausēšana
Apkope un tīrīšana Tīrīt ar mitru drāniņu; neiegremdēt; regulāri atkausēt
Drošība Aizsardzība pret polaritātes maiņu, iebūvēts drošinātājs, pārslodzes atslēgšana
Rezerves daļas un remontējamība Nomaināmi drošinātāji; remonts tikai pilnvarotā servisā
Vispārīga informācija Piemērots kempingiem, transportlīdzekļiem un laivām; likumīgā garantija

Bieži uzdotie jautājumi - CFF20 DOMETIC

Kā iestatīt Dometic CFF20 ledusskapja temperatūru?
Nospiediet vienu reizi taustiņu SET, pēc tam izmantojiet + vai - taustiņus, lai izvēlētos vēlamo temperatūru (pa 1 °C soļiem). Ekrāns mirgo un parāda jauno iestatījumu, pirms atgriežas pie pašreizējās temperatūras.
Kā izmantot akumulatora aizsargu?
Nospiediet trīs reizes taustiņu SET, lai piekļūtu akumulatora aizsarga iestatījumam. Izvēlieties starp Low (minimālā aizsardzība), Med (vidēja) vai Hi (maksimāla), izmantojot + vai - taustiņus. Izvēlētais režīms tiek īsi parādīts.
Ko darīt, ja ekrānā tiek parādīts kļūdas ziņojums (piemēram, Err1)?
Kļūdas ziņojums norāda uz iekšēju darbības traucējumu. Izslēdziet ierīci, atvienojiet to un sazinieties ar pilnvarotu servisa centru remontam. Nemēģiniet remontēt paši.
Kā atkausēt CFF20 ledusskapi?
Izņemiet pārtiku, izslēdziet ierīci, atstājiet vāku atvērtu un noslaukiet atkausēšanas ūdeni. Nekad neizmantojiet cietus vai asus instrumentus ledus noņemšanai.
Kā tīrīt iekšpusi un ārpusi?
Atvienojiet ierīci, tīriet ar mitru drāniņu (neizmantojiet tekošu ūdeni) un nosusiniet. Neizmantojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus. Pārliecinieties, ka ventilācijas atveres ir brīvas.
Vai es varu izmantot šo ierīci ar automašīnas akumulatoru?
Jā, tā darbojas ar 12/24 V līdzstrāvu. Pievienojiet komplektācijā iekļauto līdzstrāvas kabeli cigarešu šķiltavu ligzdai vai papildu akumulatoram. Akumulatora aizsargs novērš pārmērīgu izlādi.
Kā mainīt vāka atvēršanas virzienu?
Ievērojiet instrukcijās (attēls QC lapā) parādīto procedūru. Tas prasa eņģu demontāžu un pārvietošanu. Uzmanieties, lai nesabojātu vāku.
Kāda ir Dometic CFF20 garantija?
Tiek piemērota likumīgā garantija. Defekta gadījumā sazinieties ar izplatītāju vai Dometic filiāli, norādot rēķinu un problēmas aprakstu. Neapstiprināts remonts atceļ garantiju.
Kā nomainīt drošinātāju?
Atvienojiet ierīci. Maiņstrāvas drošinātājam: ar skrūvgriezi noņemiet drošinātāja turētāju un nomainiet ar tāda paša veida drošinātāju (T, 250 V). Līdzstrāvas drošinātājam: atveriet vāciņu un ievietojiet jaunu tāda paša nomināla drošinātāju.
Vai šo ierīci var izmantot kā saldētavu?
Jā, Dometic CFF20 var sasniegt -18 °C, ļaujot sasaldēt. Ilgstošai uzglabāšanai iestatiet temperatūru zem 0 °C.

Lietotāju jautājumi par CFF20 DOMETIC

0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.

Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci

E-pasts paliek privāts: tas tiek izmantots tikai, lai paziņotu jums, ja kāds atbild uz jūsu jautājumu.

Vēl nav jautājumu. Esiet pirmais, kas uzdod.

Lejupielādējiet instrukcijas savam Ledusskapis PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu CFF20 - DOMETIC un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. CFF20 zīmola DOMETIC.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA CFF20 DOMETIC

J ir bhlmenin a/llma!

J ir bhlmenin a/llma!

K | varīgas piezīmes....POK
B Imbolu skaidrojums.... POK
N Ierīces simbolu skaidrojumi....POB
D E rošības nor@des....POB
O omplekt@cija....POO
P Waredzētais izmantošanas mērkis.... POP
Q Fehniskais apraksts....POP
R Wirms pirm@s lietošanas reizes.... PPC
T Operation....PPO
KC Fīrīšana un apkope....PQB
KK Wroblēmu novēršana....PQB
KB Garantija....PQD
KN J tkritumu p@rstr@de....PQD
KD Fehniskie dati....PQD

1 S- arīga! pie2īme!

Lüdzam rūpīgi izlasīt un aemt vērī visus produkta rokasgrāmatā iekļautos norādījumusī vadlīnijas un brīdingījumusī lai nodrošinātuī ka jūs šo produktu vienmēr uzstādīt lietojat un apkopjat atbilstoši. flie norādījumi ir OBLIGĀFI jāsaglabā kopā ar šo produktu.

Lietojot šo produktul jūs apstiprinātī ka esat rūpīgi izlasījuši visus norādījumusī vadīlīnijas un brīdingjumusī un jūs saprotat un piekrītat ievērot šeit izklāstsītos noteikumus un nosacījumus. ās piekrītat lietot šo produktu tikai tā paredzētajam mērķim un lietojumam saskaēg ar norādījumiemī vadīlīnijām un brīdingjumiemī kas izklāstsīti šī produkta rokasgrāmatī kā arī ievērojit visus piemērojamos normativos aktus. řeit izklāstsīto norādījumu un brīdingjumu neizlasīšana un neievērošana var izraisīt traumas sev un citiemī vai radīt bojājumus pašam produktam vai apkṛgt esošam īpašumam. Informēcija šaję produkta rokasgrāmatī taję skaikīt norādījumil vadīlīnijasī brīdingjumi un saistūg dokumentācija var tikt mainīta un papildināta. Lai iegūtu jaunāko informēciju par produktuļ apmeklējiet vietni documents.dometic.com.

2 Simbol9 !4ai( roj9m!

I ign@lv@rds identiScē drošības ziæojumus un ziæojumus par īpašuma boj@jumuħ k@ arī nor@da bīstamības smaguma pak@pi vai līmeni.

DOMETIC CFF20 - Simbol9 !4ai( roj9m! - 1

J IS ' Ml!

J pzīmē bīstamu situ@cijuH kas izraisīs n@vējošus vai nopietnus savainojumush ja netiks novērsta.

DOMETIC CFF20 - Simbol9 !4ai( roj9m! - 2

J &ĪDINĀJDMS!

J pzīmē bīstamu situ@cijuH kas var izraisīt n@vējošus vai nopietnus savainojumus+ ja netiks novērsta.

DOMETIC CFF20 - Simbol9 !4ai( roj9m! - 3

ES1E .1ES' &DZIK1!

J pzīmē bīstamu situ@cijuH kas var izraisīt vieglus vai vidēji smagus savainojumush ja netiks novērsta.

DOMETIC CFF20 - Simbol9 !4ai( roj9m! - 4

NEMIE 8E&A!

J pzīmē bīstamu situ@cijuH kas var izraisīt materi@lu kaitējumuH ja netiks novērsta.

DOMETIC CFF20 - Simbol9 !4ai( roj9m! - 5

. 1EZIME Wapildu inform@cija produkta lietošanai.

3 lerīce! !imbol9 !4ai( roj9mi

DOMETIC CFF20 - lerīce! !imbol9 !4ai( roj9mi - 1

Brīdin@jumsž Ugunsgrēka risks. Uzliesmojoši materi@li.

4 Drošība! norY(e!

DOMETIC CFF20 - Drošība! norY(e! - 1

J IŠ ' Ml! NY- ējoša ele4trošo4a ri! 4!

Uz laiv@m: xa ierīces barošana tiek nodrošin@ta no elektrotīklaH p@rliecinietiesH ka barošanas avotam ir noplūdstr@vas aizsargierīce (RUE)H noplūdstr@vas aizsargslēdzis (RUUB) vai zemesslēguma kēdes p@rtraucējs (GYUI). Uzst@dīšanuH it īpaši potenci@li mitr@s viet@sH j@veic saskaæ@ ar attiecīgajiem uzst@dīšanas noteikumiem.
&epieskarieties valējiem vadiem ar kail@m rok@m. Fas jo īpaši attiecas uz ierīces darbin@šanu no maiāstr@vas elektrotīkla.
Wirms ierīces ieslēgšanas p@rliecinietiesH ka elektrības vads un kontaktdakša ir sausa.

DOMETIC CFF20 - J IŠ ' Ml! NY- ējoša ele4trošo4a ri! 4! - 1

J &IDINAJDMS! SprY(2ienbī! tamība

flaj@ dzesēšanas ierīcē neuzglab@jiet spr@dzienbīstamas vielas+ piemēram+ aerosolu baloniæus ar uzliesmojoš@m viel@m.

DOMETIC CFF20 - J &IDINAJDMS! SprY(2ienbī! tamība - 1

J &ĪDINĀJDMS! NY- ējoša ele4trošo4a ri! 4!

&elietojiet dzesēšanas ierīciḥ ja tai ir redzami boj@jumi.
xa dzesēšanas ierīces barošanas vads ir boj@tsī tas j@aizst@j ar piemērotu barošanas vadu vai barošanas sistēmas komplektuī kas pieejams pie ražot@ja vai t@ servisa aģentaḥ lai izvairītos no drošības apdraudējuma.
flīs dzesēšanas ierīces remontu drīkst veikt tikai kvaliScēts speci@lists. &pareizs remonts var izraisīt nopietnu apdraudējumu.
Wievienojiet ierīci tikai t@d@m kontaktligzd@mH kas nodrošina pareizu savienojumu - it īpašiH kad ierīcei nepieciešams zemējums.

DOMETIC CFF20 - J &ĪDINĀJDMS! NY- ējoša ele4trošo4a ri! 4! - 1

J &ĪD|NĀJDMS! Dg9n!( rošība! ap( ra9( ēj9m!

&ovietojiet dzesēšanas ierīci t@ lai barošanas vads netiktu saspiests vai boj@ts.
&enovietojiet aiz ierīces pagarin@t@jus ar vair@k@m kontaktligzd@m vai p@rnēs@jamos barošanas avotus.
xa ir boj@ta aukstumagenta sistēma:
b &odrošinietl lai dzesēšanas ierīces tuvum@ nav atkl@tas liesmas vai potenci@lu aizdegšan@s avotu. b labi izvēdiniet telpuo b izslēdziet dzesēšanas ierīcio

Ezesēšanas ierīcēm ar uzliesmojošu aukstumaģentu. J ukstumaģenta sistēma satur nelielu daudzumu videi draudzīgaḥ bet uzliesmojoša aukstumaģenta. Fas neboj@ ozona sl@ni un nepalielina siltumnīcas eļektu. &oplūdes gadījum@ aukstumaģents var aizdegties.
&odrošiniet lai ventil@cijas atveres ierīces korpus@ vai uzst@dīšanas viet@ nebūtu aizkl@tas.
J tkausēšanas pa@trin@šanai neizmantojiet nek@dus meh@niskus priekšmetus vai citus līdzekļusḥ izæemot t@dusḥ kuru lietošanu šim nolūkam ir atl@vis ražot@js.
&eatveriet un neboj@jiet aukstumağenta cirkul@cijas sistēmu.
&elietojiet dzesēšanas ierīces iekšpusē elektroierīcesH izæemot t@dasH kuru lietošanu š@dam nolūkam ir paredzējis ražot@js.

DOMETIC CFF20 - J &ĪD|NĀJDMS! Dg9n!( rošība! ap( ra9( ēj9m! - 1

J &ĪDlNĀJDMS! ' p( ra9( ēj9m! - e! elībai

Bērniḥ kas sasnieguši Rfgadu vecumuḥ un personas ar ierobežot@m Szisk@mḥ uztveres vai garīg@m spēj@m vai bez pieredzes un zin@šan@m šo dzesēšanas ierīci drīkst lietot tikai tadḥ ja š@das personas tiek uzraudzītas vai ir saeēmušas nor@dījumus par dzesēšanas ierīces drošu lietošanuḥ un ir izpratušas iespējamos riskus.
Bērniem vecum@ no Nflīdz Rfgadiem ir atļauts piepildīt un iztukšot dzesēšanas ierīces.
Bērni j@uzrauga-lai nepieļautu̅ ka tie spēlējas ar ierīci.
Bērni drīkst veikt tīrīšanu un apkopi tikai pieaugušo uzraudzīb@.

DOMETIC CFF20 - J &ĪDlNĀJDMS! ' p( ra9( ēj9m! - e! elībai - 1

ES1E .1ES' &DZIK1! NY-ējoša ele4trošo4a ri! 4!

Wirms dzesēšanas ierīces ieslēgšanas p@rliecinietiesH ka elektrības vads un kontaktdakša ir sausa.

] tvienojiet dzesēšanas ierīci no elektroenerģijas avota
b pirms tīrīšanas un apkopeso
b pēc katras lietošanas reizeso

DOMETIC CFF20 - ES1E .1ES' &DZIK1! NY-ējoša ele4trošo4a ri! 4! - 1

ES1E .1ES' &DZIK1! ' p( ra9( ēj9m! - e! elībai

Lai izvairitos no p@rtikas pies@ræojumaæemiet vēr@t@l@k@s nor@des.
b W@rliecinieties vai dzesēšanas ierīces dzesēšanas jauda ir atbilstoša lai uzglab@tu p@rtikas produktus ko vēlaties atdzesēt.
b W@rtikas produktus drīkst uzglab@t tikai origin@laj@ iepakojum@ vai piemērotos traukos.
b Ilgstoša dzesēšanas ierīces atvēršana var izraisīt būtisku temperatūras paaugstin@šanos ierīces nodalījumos.
b Regul@ri notīriet virsmash kas var non@kt saskarē ar p@rtikuH un izplūdes sistēmasH kur@m var pieklūt.

xa dzesēšanas ierīce ilgstoši tiek atst@ta tukša:
b izslēdziet dzesēšanas ierício
b atkausējiet dzesēšanas ierīcio
b iztīriet un izž@vējiet dzesēšanas ierício
b atst@jiet v@ku atvērtu lai novērstu pelējuma veidošanos dzesēšanas ierīcē.

DOMETIC CFF20 - ES1E .1ES' &DZIK1! ' p( ra9( ēj9m! - e! elībai - 1

NEMIE 8E&A! J ojYj9m9 ri! 4!

W@rliecinietiesH ka barošanas avota spriegums atbilst uz markējuma pl@ksnītes nor@dītajam.

Wievienojiet dzesēšanas ierīci tikai š@di: b ar līdzstr@vas savienojuma vadu transportlīdzekļa līdzstr@vas barošanas avotamo b vai ar maiāstr@vas savienojuma vadu maiāstr@vas barošanas avotam.

&ek@d@gadījum@ neatvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdash velkot aiz vada.

xa dzesēšanas ierīce ir pievienota līdzstr@vas kontaktligzdaiH pirms @tr@s uzl@des ierīces pievienošanas atvienojiet dzesēšanas ierīci un citus str@vas patērēt@jus no akumulatora.

xa dzesēšanas ierīce ir pievienota līdzstr@vas kontaktligzdaiḥ atvienojiet vai izslēdziet dzesēšanas ierīciḥ izslēdzot dzinēju. Wretēj@gadījum@akumulators var izl@dēties.

E zesēšanas ierīce nav piemērota kodīgu vai škīdin@t@jus saturošu materi@lu transportēšanai.

E zesēšanas ierīces izol@cijas sast@v@ ir uzliesmojoša viela ciklopent@ns- kam ir nepieciešami īpaši utilizēšanas pas@kumi. E zesēšanas ierīces kalpošanas laika beig@s nododiet to atbilstoš@ atkritumu p@rstr@des punkt@.

&enovietojiet dzesēšanas ierīci atkl@tas liesmas vai citu siltuma avotu (sildīt@juħ tiešas saules gaismas-g@zes plīšu utt.) tuvum#.

.Yr4aršana! ri!4!! cienmēr nodrošinietH lai apk@rt dzesēšanas ierīcei no vis@m pusēm būtu vismaz OC mm brīva vieta ventil@cijai. centil@cijas zon@ nedrīkst atrasties nek@di priekšmetiH kas varētu blokēt gaisa pieplūdi dzesēšanas komponentiem. &eizmantojiet un neuzglab@jiet dzesēšanas ierīci slēgtos nodalījumos vai viet@s ar minim@lu gaisa plūsmu vai bez jebk@das gaisa plūsmas.

LVDometic CFF

&epiepildiet iekšējo nodalījumu ar ledu vai šķidrumiem.
&ek@d@gadījum@neiegremdējiet dzesēšanas ierīciūdenī.
| arg@jiet dzesēšanas ierīci un vadus no karstuma un mitruma.
E zesēšanas ierīce ir j@sarg@ no lietus.

5 Komple4tYcija

[]
DOMETIC CFF20 - Komple4tYcija - 1

DOMETIC CFF20 - Komple4tYcija - 2
12/24VDC

DOMETIC CFF20 - Komple4tYcija - 3
100-240 V AC

CFF12
DOMETIC CFF20 - Komple4tYcija - 4

text_image OA 12 1

CFF18
DOMETIC CFF20 - Komple4tYcija - 5

K K E zesēšanas ierīce

Element! a lppal655Da9( 29m! ' pra4! t!
B K I avienojuma vads līdzstr@vas savienojumam
N K I avienojuma vads maiāstr@vas savienojumam
D B i4ai CFF20, CFF35, CFF45, CFF70DZ:W@rnēs@šanas roktura komplektsH kas sast@v no:b D turēt@ji (tikai UYYBC)b B rokturiemòb R stiprin@šanas skrūvēmòb K seštūra atslēgas.
O K i4ai CFF12 mo( elim: pleca siksna.
g K Lietošanas rokasgr@mata

6. are(2ētai! i2mantošana! mērki!

E zesēšanas ierīce ir piemērota ēdiena atdzesēšanai. E zesēšanas ierīce ir piemērota arī lietošanai transportlīdzeklos.

E zesēšanas ierīci paredzēts ekspluatēt izmantojot transportlīdzekļa vai laivas līdzstr@vas barošanas avotuḥ @rējo līdzstr@vas akumulatoru vai maiāstr@vas barošanas avotu.

E zesēšanas ierīce ir piemērota lietošanai nakšāojot dab@ vai cit@m ar atpūtu saistīt@m vajadzīb@m.

E zesēšanas ierīce ir paredzēta lietošanai sadzīves un līdzīg@m vajadzīb@m piemēram:

b person@la virtuvēs veikalos- birojos un cit@s darba viet@so

b lauku m@j@sc

b viesnicuH moteļu un citu veidu uzturēšan@s vietu klientiemo

b pansijas veida uzturēšan@s viet@so

b p@rtikas produktu pieg@dei un līdzīgam pielietojumam kās nav saistīts ar mazumtirdzniecību.

flis produkts ir piemērots tikai paredzētajam mērķim un lietojumam saskaē@ ar šo instrukciju.

flaj@ rokasgr@mat@ ir sniegta inform@cijaH kas nepieciešama pareizai produkta uzst@dīšanai uni vai lietošanai.

&ekvalitatīva uzst@dīšana uni vai nepareiza lietošana vai apkope izraisīs neatbilstošu darbību un iespējamu atteici.

Ražot@js neuzæemas atbildību par savainojumiem vai produkta boj@jumiemH kas radušies š@du iemeslu del:

b nepareiza uzst@dīšanaH mont@ža vai pievienošanaH tostarp p@rmērīgs spriegumso

b nepareiza apkope vai t@du neoriğin@lo rezerves daļu- kuras nav pieg@d@jis ražot@js- lietošanao

b produkta modiSk@cijasH kuras ražot@js nav nep@rprotami apstiprin@jiso

b lietošana citiem mērķiemH kas nav aprakstīti šaj@ rokasgr@mat@.

E ometic patur tiesības mainīt produkta @rējo izskatu un speciSk@cijas.

7 ehni!4ai! apra4!t!

E zesēšanu nodrošina bezapkopes aukstumaģenta sistēma ar kompresoru. Wamatīg@siltumizol@cija un spēcīgais kompresors nodrošina eļektīvu un @tru dzesēšanu.

E zesēšanas ierīce ir p@rnēs@jama.

E zesēšanas ierīce var īslaicīgi darboties NCj slīpum@H piemēramH laiv@s.

7a1 F9n4cij9 4lY!t!

b Barošanas avots ar priorit@ru kēdi maiestr@vas barošanas avota pievienošanai
b Fris limeau akumulatora uzraudzības ierīceḥ lai aizsarg@tu transportlīdzekļa akumulatoru (autom@tiski izslēdzas zema akumulatora sprieguma laik@)
b Lkr@ns ar j U un j Y temperatūras r@dīt@ju
b Femperatūras iestatīšana: J r K j U (K j Y) soli
b Lkr@na aptumšošanas ğunkcija ar N spilgtuma līmeæiem
b & oæemams krūzīšu turēt@js bti4ai CFF12 mo( elimc
b Izæemams sadalīt@js bti4ai CFF18 mo( elimc
b Izæemams stieplu grozs bti4ai CFF35, CFF45 9n CFF70DZ mo( elimc
b & oæmami rokturi bti4ai CFF20, CFF35, CFF45 9n CFF70DZ mo( elimc

7a2 8a(ība! 9n e4rYna elementi

8Y4a fi4! atori


DOMETIC CFF20 - 8Y4a fi4! atori - 1

8a(ība! paneli!


DOMETIC CFF20 - 8a(ība! paneli! - 1

text_image CFF12, CFF18 1 2 3 4 5 6 7 CFF20 -15°C SET - +

DOMETIC CFF20 - 8a(ība! paneli! - 2

text_image CFF35, CFF45 1 2 3 4 5 6 7 -15℃ SET - +

DOMETIC CFF20 - 8a(ība! paneli! - 3

text_image CFF70DZ 1 2 3 5 4 6 7 SET 8
Element! ' pra4!t! S4ai( roj9m!
K Iesledz vai izslēdz/dzesēšanas ierīciḥ kad poga tiek nospiesta un turēta KgB sekundes
BI tatusa r@dījumi
Gaismas diode iedegas zaļ@ kr@s@: kompresors ir ieslēgts
Gaismas diode iedegas oranž@ kr@- kompresors ir izslēgts s@:
Gaismas diode mirgo oranž@ kr@s@: ekrņns izslēdzies autom@tiski zema akumulatora sprieguma dēļ
N LRROR Gaismas diode mirgo sarkan@ kr@s@: ierīce ir ieslēgtaḥ bet nav gatava darbam
D g Lkrņns inform@cijas par@dīšanai
O SET Ievades režīma izvēle
P – &ospiediet vienu reiziḥ lai samazin@tu vērtību

LVDometic CFF

Element! ' pra4!t! S4ai( roj9m!

Q + &ospiediet vienu reizi+lai palielin@tu vērtību

R Di- 9 2on9 bDZc*statusa r@dijumi: gaismas diode iedegas zil@kr@s+ kad nodalijum@notiek dzesësana

Sa- ienoj9ma 4onta4tlig2( a!

[]
DOMETIC CFF20 - Sa- ienoj9ma 4onta4tlig2( a! - 1

text_image 1 2 3 4 100 - 240V~AC 12 /24V==DC

Element! ' pra4!t!

K | avienojuma kontaktligzda maiestrāvas barošanas avotam

B Maiestr@vas drošin@t@ja ietvere

N Līdzstr@vas drošin@t@ja v@ciaeš

D | avienojuma kontaktligzda līdzstr@vas barošanas avotam

8.irm! pirmY! lietošana! rei2e!

DOMETIC CFF20 - 8.irm! pirmY! lietošana! rei2e! - 1

. IEZIME Wirms dzesēšanas ierīces pirm@s iedarbin@šanas reizes notīriet t@s iekšpusi un @rpusi ar mitru dr@niæu higiēnas apsvērumu dēl (skat. Fīrīšana un apkope lpp.fPQB).

&o4t9r9 montYža

K. UYYBC: I amontëjiet rokturi- savienojot abus turët@jus b1c ar rokturi b2c. &ostipriniet turët@jus ar komplekt@esošaj@m skrūvēmH izmantojot stiprin@šanai paredzëtos caurumus.
B. UYYNOH UYYDO- UYYQCEI : &ostipriniet rokturi ar komplekt@ esošaj@m skrūvēm Bfapaļajos caurumus.


DOMETIC CFF20 - &o4t9r9 montYža - 1

text_image CFF20 CFF35, CFF45 CFF70DZ 1 2x 1 2x

N. &ostipriniet rokturi ar komplekt@ esošaj@m skrūvēm Bfvidū sašaurin@tajos caurumus.

8Y4a at- ēršana! - ir2iena mainišana bti4ai ( i- 9 2on9 ga( īj9mYjc

[]

Lai mainītu v@ka atvēršan@s virzienuH sekojiet nor@dījumiem ( att.f□ lpp.fPPB).

8Y4a at- ēršana - ai noņemšana


CFF12
A
DOMETIC CFF20 - 8Y4a at- ēršana - ai noņemšana - 1

Lai atvērtu v@kuH atveriet Sksatoru b' c.

CFF35, CFF45: v@ku iespējams atvērt no ab@m pusēm.

CFF35, CFF45: lai noæemtu v@kuH vienlaicīgi atbrīvojiet Sksatorus ab@s pusēs bJ c.

CFF12, CFF18, CFF20, CFF70DZ: Wabīdiet v@ku gar@m v@ka Sks@cijas pozīcijai bJ c.

8Y4a fi4! Ycija! po2īcija

c@kam ir iebūvēta Sks@cijas pozīcija (‘). &emēginiet pabīdīt v@ku t@l@k par Sks@cijas pozīciju (J).


DOMETIC CFF20 - 8Y4a fi4! Ycija! po2īcija - 1

text_image CFF35, CFF45 A B

DOMETIC CFF20 - 8Y4a fi4! Ycija! po2īcija - 2

NEMIE 8E&A! J ojYj9m9 ri! 4!

xa v@ks aizbīdīts par t@luH sekojiet nor@dījumiem nodal@ c@ks atrodas t@l@k par iebūvēto Sks@cijas pozīciju (UYYNOH UYYDO) lpp.fPQN.

Krū2īš9 t9rētYja noņemšana bti4ai CFF12 mo( elimc

Izceliet krūzīšu turēt@juH lai pieklūtu ērtai uzglab@šanas zonai.

DOMETIC CFF20 - 8Y4a fi4! Ycija! po2īcija - 3

Groza izæemšana ar atvērtu v@ku var saskr@pēt v@ku un deşormēt grozu. Mēs iesak@m pirms groza izæemšanas noæmt v@ku.

| ekojiet nor@dijumiem (f.1pp.fPPO).

DOMETIC CFF20 - 8Y4a fi4! Ycija! po2īcija - 4

text_image CFF35, CFF45 CFF18

emperatūra! mēr- ienīb9 ie! tatīšana

W@rslēgties starp temperatūras mērvienīb@m pēc Uelsija vai Y@renheita iespējamsī ievērojot t@l@k@s nor@des.

K. Ieslēdziet dzesēšanas ierīci.

B. &ospiediet SET pogu:

a) CFF12, CFF18, CFF20, CFF35, CFF45 divas reizes.
b) CFF70DZ: tris reizes.

N. Izmantojiet + vai - pogash lai atlasītu gr@dus pēc Uelsija vai Y@renheita.

Wēc tam uz īsu brīdi ekr@n@ par@d@s atlasīt@ temperatūras mērvienība. Lkr@ns mirgo vair@kas reizes un pēc tam turpina r@dīt pašreizējo temperatūru.

d: peration

da1 12- airīšanY! no pYrti4a! ! abojYšanY!

Lai novērstu p@rtikas saboj@šanosH ievērojiet t@l@k sniegt@s nor@des

& odrošiniet pēc iespējas maz@kas temperatūras sv@rstības. J tveriet dzesēšanas ierīci tikai tik bieži un tik ilgīh cik nepieciešams. Uzglab@jiet p@rtiku t@ lai iekšpusē varētu brīvi cirkulēt gaiss.
piel@gojiet to atbilstoši uzglab@t@s p@rtikas daudzumam un veidam.
W@rtikas produkti var viegli absorbēt vai izdalīt smaržu vai garšu. cienmēr uzglab@jiet p@rtikas produktus apsegt@ veid@ vai slēgtos traukosi pudelēs.

da2 Energija! ta9pīšana

Izvēlieties labi vēdin@tu vietuH kas ir pasarg@ta no tiešiem saules stariem.
Wirms dzesēšanas ierīcē atdzesēšanai ievietot siltu p@rtiku- laujiet tai atdzist.
&eatveriet dzesēšanas ierīci bez vajadzības.
&eatst@jiet dzesēšanas ierīci atvērtu bez vajadzības.
za dzesēšanas ierīcei ir grozs: Lai nodrošin@tu optim@lu energijas patēriæu novietojiet grozu t@d@ st@vokli k@d@ tas atrad@s pieg@des brīdī.

Regul@ri p@rbaudiet ^H vai v@ka blīvējums vēl arvien pareizi piegul.
&elietojiet p@rmērīgi zemas temperatūras iestatījumus.

da3 D2e!ēšana! ierīce! pie-ienošana

. ie- ienošana a49m9latoram btran! portli( 2e4li! - ai lai- ac

E zesēšanas ierīci var izmantot ar KB = vai BD = . E rošības apsvērumu dēl dzesēšanas ierīcei ir elektroniska sistēmah kas novērš polarit@tes maiēu. Fas aizsarg@ dzesēšanas ierīci no īssavienojuma akumulatora pievienošanas laik@.

DOMETIC CFF20 - da3 D2e!ēšana! ierīce! pie-ienošana - 1

NEMIE 8E&A! J ojYj9m9 ri! 4!

Ierīces aizsardzībai pieg@d@t@ līdzstr@vas vada spraudnis aprīkots ar drošin@t@ju. Nenoņemiet ar drošin@t@ju aprīkoto līdzstr@vas spraudni. izmantojiet tikai ierīces komplekt@ esošo līdzstr@vas barošanas vadu.

K. Iespraudiet līdzstr@vas savienojuma vadu (att.f) lpp.fPOO B) dzesēšanas ierīces līdzstr@vas kontaktligzd@ (lpp.fPPC D).

B. Wievienojiet savienojuma vadu līdzstr@vas kontaktligzdai.

. ie- ienošana main! trY- a! barošana! a- otam

E zesēšanas ierīcei ir integrēts daudzspriegumu barošanas avots ar priorit@ro kēdi pieslēgumam pie maiæstr@vas sprieguma avota. xa ierīce ir pievienota maiæstr@vas barošanas avotamPriorit@r@ kēde autom@tiski p@rslēdz dzesēšanas ierīci maiæstr@vas barošanas režīm@ pat tadH ja līdzstr@vas savienojuma vads ir vēl arvien pievienots.

W@rslēdzoties starp maiæstr@vas barošanas avotu un akumulatoru# uz ësu brīdi var iedegties sarkan@gaismas diode.

K. Iespraudiet maiestr@vas savienojuma vadu (K. att. N) dzesēšanas ierīces maiestr@vas kontaktligzd@ D. att. K).

B. Wievienojiet savienojuma vadu maiestr@vas kontaktligzdai.

da4 ' 49m9latora 92ra9( 2ība! !i! tēma! i2mantošana

E zesēšanas ierīcei ir vair@klīmeæu akumulatora uzraudzības sistēmaH kas pasarg@ transportlīdzekļa akumulatoru no p@rmērīgas izl@desh kad dzesēšanas ierīce ir pievienota līdzstr@vas barošanas avotam transportlīdzeklī.

xa dzesēšanas ierīci izmantoH kamēr transportlīdzekļa aizdedze ir izslēgtaH dzesēšanas ierīce autom@tiski izslēdzasH kolīdz barošanas spriegums klūst zem@ks par k@du iestatītu līmeni. E zesēšanas kaste ieslēdzas atpakaH kad akumulators ir uzl@dēts līdz nepieciešamajam restartēšanas sprieguma līmenim.

DOMETIC CFF20 - da4 ' 49m9latora 92ra9( 2ība! !i! tēma! i2mantošana - 1

NEMIE 8E&A! J ojYj9m9 ri! 4!

ad akumulatora uzraudzības sistēma izslēdz ierīciH akumulators vairs nebūs pilnīb@ uzl@dēts. Izvairieties no vair@kk@rtējas iedarbin@šanas vai str@vas patērēt@ju izmantošanasH ja nav veiktas ilg@kas uzl@des @zes. &odrošinietH ka akumulators ir uzl@dēts.

m( IG( n režim@ akumulatora uzraudzības sistēma reagē @tr@k nek@ mLOV n un mMLE n režimos (skatiet t@l@k esošo tabulu).

‘ 49m9latora monitora režim! 3: W MED C1KC
Izslēgšanas spriegums KB cKCHK cKKHB cKKHR c
Restartēšanas spriegums KB cKK-D cKBHB cKBHP c
Izslēgšanas spriegums BD cBKHO cBDHK cBDHP c
' 49m9latora monitora režim! 3: W MED CIKC
Restartešanas spriegums BD cBN cBOHN c

J kumulatora uzraudzības sistēmas režīmu iespējams izvēlēties ^H ievērojot t@l@k@s nor@des.

K. Ieslēdziet dzesēšanas ierīci.

B. & ospiediet SET pogu trīs reizes.

xa ir divu zonu dzesēšanas ierīcesH nospiediet SET pogu četras reizes.

N. Izmantojiet + vai - pogash lai izvēlētos akumulatora uzraudzības sistēmas režīmu.

√ Lkr@n@ vain@kas sekundes tiek r@dīts izvēlētais režīms: Lo (MJ || )H Nd (cIE | xI)H Hi (LILLI)

Lkr@ns mirgo vair@kas reizes un pēc tam turpina r@dīt pašreizējo temperatūru.

DOMETIC CFF20 - NEMIE 8E&A! J ojYj9m9 ri! 4! - 1

. IEZIME ad dzesēšanas ierīces barošanu nodrošina startera akumulatorsH izvēlieties akumulatora uzraudzības režīmu m( IG( n (J ugsts). za dzesēšanas ierīce pievienota barošanas akumulatoramH akumulatora monitora režīmsmLOV n ir pietiekams.

da5 D2e!ēšana! ierīce! lietošana

DOMETIC CFF20 - da5 D2e!ēšana! ierīce! lietošana - 1

NEMIE 8E&A!.Yr4aršana!ri!4!

cienmēr nodrošiniet pietiekamu ventil@cijuH lai ierīces radītais siltums var izkliedēties. &odrošinietH lai ventil@cijas atveres nebūtu aizkl@tas. &odrošinietH lai ierīce atrodas pietiekam@ att@lum@ no sien@m un citiem objektiemH lai varētu cirkulēt gaiss.

DOMETIC CFF20 - da5 D2e!ēšana! ierīce! lietošana - 2

NEMIE 8E&A!. Yrmērīgi 2ema! temperatūra! bī! tamība

&odrošiniet ka dzesēšanas ierīcē tiek ievietoti tikai tādi priekšmetị ko ir paredzēts atdzesēt līdz iestatītajai temperatūrai.

DOMETIC CFF20 - da5 D2e!ēšana! ierīce! lietošana - 3

NEMIE 8E&A! J ojYj9m9 ri! 4!

&ovietojiet dzesēšanas ierīciH k@ par@dīts (att.f0 lpp.fPOO K). Izmantojot dzesēšanas ierīci cit@ pozīcij@ to var saboj@t.

DOMETIC CFF20 - da5 D2e!ēšana! ierīce! lietošana - 4

. IEZIME E arbojoties ar akumulatoru ekr@ns autom@tiski izslēdzas ja akumulatora spriegums ir zems. Gaismas diode mirgo oranž@ kr@s#.

Wirms pirm@s lietošanas reizes lpp.fPPC

K. &ovietojiet dzesēšanas ierīci uz stabilas pamatnes.

B. Wievienojiet dzesēšanas ierīci (skat. E zesēšanas ierīces pievienošana lpp.fPPP).

N. & ospiediet un turiet pogu KgB sekundes.

▼ ledegas ⬆LE indikators.

Lkrøns (att.lpp.fPOTD) ieslēdzas un reda pašreizējo temperatūru.

E zesēšanas ierīce s@k iekšpuses dzesēšanu.

D2e!ēšana! ierīce! - Y4a fi4!ēšana

DOMETIC CFF20 - D2e!ēšana! ierīce! - Y4a fi4!ēšana - 1

.1EZIME

CFF35, CFF45: noSksējot v@kuH p@rliecinietiesH ka abas Sksatora s@nu tapas pilnīb@ atrodas t@m paredzētaj@s viet@sH lai v@ks pareizi noblīvētos. ciena tapa sav@ viet@ var noSksēties īsu brīdi pirms otras.
xa v@ks ab@s pusēs nav aizvēries vien@di-piespiediet toH līdz dzirdams otrs klikškis.

K. J izveriet v@ku.

B. I piediet Sksatoru (att.fllpp.fPOR) uz leju-lidz tas dzirdami noSksējas

da6 D2e!ēšana! ierīce! fi4!ēšana tran! portēšana! lai4Y bti4ai CFF12 mo( elimc

DOMETIC CFF20 - da6 D2e!ēšana! ierīce! fi4!ēšana tran! portēšana! lai4Y bti4ai CFF12 mo( elimc - 1

J &IDINAJDMS! ra9m9 ri! 4!

W@rliecinietiesH ka dzesēšanas ierīce ir pareizi Sksēta. Wretēj@gadījum@ tas var izslīdēt un smaga trieciena gadījum@ radīt pasažieriem smagas traumas.

Transportējot dzesēšanas ierīci transportlīdzeklīh jūs varat to nostiprin@t ar drošības jostu vai bag@žas siksn@mhl lai t@paliktu sav@ viet#.

&ostiprinot ar ( rošība! jo! t9- rīkojietiesH k@ par@dīts ( 📄 att.fl lpp.fPPR).

DOMETIC CFF20 - J &IDINAJDMS! ra9m9 ri! 4! - 1

da7 emperatūra! ie! tatīšana

&ospiediet SET pogu vienu reizi.
Izmantojiet + vai - pogu lai iestatītu dzesēšanas temperatūru.
Uz isu bridi ekr@n@ par@d@s dzesēšanas temperatūra. Lkr@ns mirgo vair@kas reizes un pēc tam atkal tiek par@dīta pašreizēj@ temperatūra.

Di-9 2on9 (2e!ēšana! ierīce!

K. & ospiediet SET pogu vienreiz lielajam nodalijumam un divreiz g mazajam nodalijumam.
Izvēlēt@ nodalījuma ekr@ns mirgo.
B. Izmantojiet + vai - poguH lai iestatītu dzesēšanas temperatūru. atsr nodalijums var darboties k@ ledusskapis vai saldēšanas nodalijums.
Uz daž@m sekundēm izvēlēt@ nodalījuma ekr@n@ par@d@s dzesēšanas temperatūra. Lkr@ns mirgo vair@kas reizesH un pēc tam atkal tiek par@dīta pašreizēj@ temperatūra.

da8 No( alīj9ma i2! lēgšana - ai ie! lēgšana b( i- 9 2on9 ( 2e!ēšana! ierīcēmc

xa nepieciešams tikai viens nodalījumsH otru nodalījumu energijas taupīšanas nolūk@iespējams izslēgt.

No( alīj9ma i2! lēgšana

K. & ospiediet SET pogu vienreiz lielajam nodalījumam un divreiz g mazajam nodalījumam.
Izvēlēt@ nodalījuma ekr@ns mirgo.
B. &ospiediet pogu.
√ J ttiecīg@ dzesēšanas nodalījuma ekr@n@ piecas sekundes mirgo uzrakstsOFF un pēc tam ir redzams OFF.

No( alīj9ma ie! lēgšana

xa nodalijuma ekr@n@ redzams uzraksts OFF- varat ieslēgt nodalijumu š@di:
K. & ospiediet SET pogu vienreiz lielajam nodalījumam un divreiz g mazajam nodalījumam.
Izvēlēt@ nodalījuma ekr@ns mirgo.
B. & ospiediet pogu.

Uz isu bridi ekr@n@ par@d@s dzesēšanas temperatūra. Lkr@ns mirgo vair@kas reizesH un pēc tam tiek par@dīta pašreizēj@ temperatūra.

dad E4rYna ! pilgt9ma ie! tatīšana

I ema apk@rtēj@ apgaismojuma apst@klos ekr@na spilgtumu iespējams samazin@t.

Lai iestatītu ekr@na aptumšošanas līmeniH ievērojiet t@l@k@s nor@des.

K. Ieslēdziet dzesēšanas ierīci.

B. &ospiediet SET pogu četras reizes.

xa ir divu zonu dzesēšanas ierīcesH nospiediet SET pogu piecas reizes.

N. Izmantojiet + un - poguH lai iestatītu ekr@na spilgtumu.

E isplej@ būs redzama š@da inform@cija: d0 (noklusējums) H d1 (vidējs) H d2 (tumšs).

Lkr@n@ vair@kas sekundes tiek r@dīts iestatītais režīms. Lkr@ns mirgo divas reizes un pēc tam turpina r@dīt pašreizējo temperatūru.

DOMETIC CFF20 - dad E4rYna ! pilgt9ma ie! tatīšana - 1

. 1EZIME E ispleja spilgtuma noklusējuma iestatījums ir d0.

lūmes gadījum@ spilgtums tiek autom@tiski atiestatīts ar iestatījumu d0. Wēc problēmrisin@šanas iestatītais spilgtums atkal tiek aktivizēts.

da10 D2e!ēšana! ierīce! i2!lēgšana

K. Iztukšojiet dzesēšanas ierīci.

B. Izslēdziet dzesēšanas ierīci.

N. J tvienojiet savienojuma vadu.

xa pl@nojat ilg@ku laiku neizmantot dzesēšanas ierīci: atst@jiet v@ku nedaudz atvērtu. fl@di iespējams novērst nevelamu smaku rašanos.

da11 D2e!ēšana! ierīce! at4a9!ēšana

Mitrums var radīt sasaluma kṛtu dzesēšanas ierīces iekšpusē vai uz iztvaicēt@ja. F@d@ veid@ dzesēšanas jauda samazin@s.

DOMETIC CFF20 - da11 D2e!ēšana! ierīce! at4a9!ēšana - 1

NEMIE 8E&A! J ojYj9m9 ri! 4!

&ekad nelietojiet cietus vai smailus instrumentus ^H lai noæemtu ledu vai atbrīvotu sasalušus priekšmetus.

Lai atkausētu dzesēšanas ierīciH rīkojieties š@di:

K. Izæemiet no dzesēšanas ierīces visu saturu.

B. xa nepieciešamsH ievietojiet t@s saturu cit@ dzesēšanas ierīcēH lai saglab@tu to vēsu.

N. izslēdziet dzesēšanas ierīcio

D. atst@jiet v@ku atvērtuo

O. noslaukiet atkausēto ūdeni.

da12 Main! trY-a! ( rošinYtYja nomainišana

DOMETIC CFF20 - da12 Main! trY-a! ( rošinYtYja nomainišana - 1

J IS ' Ml! NY-ējoša ele4trošo4a ri! 4!

Wirms ierīces drošin@t@ja nomainīšanas atvienojiet barošanas avotu un savienojuma vadu.

K. J tvienojiet ierīces barošanas avotu.
B. J tvienojiet savienojuma vadu.
N. J r skrūvgrieža palīdzību izæemiet drošin@t@ja ieliktni 📷 att.f□ lpp.fPOT).
D. &omainiet boj@to stikla drošin@t@ju ar jaunu t@da paša tipa un nomin@lvērtības drošin@t@ju (D J H BOC c).
O. Iespiediet drošin@t@ja ietveri atpakal korpus@.
P. Wievienojiet ierīces barošanas avotu.

da13 3ī(2! trY- a! (rošinYtYja nomainišana

K. J tvienojiet dzesēšanas ierīces barošanas avotu.
B. J r skrūvgrieža palīdzību noæemiet drošin@t@ja v@ciæu (att.f0 lpp.fPOT).
N. J pgrieziet drošin@t@ja v@ciæu un izmantojiet @kiH lai izæemtu boj@to drošin@t@ju.
D. Ievietojiet jaunu t@da paša tipa un nomin@lvērtības drošin@t@ju.
O. Uzlieciet drošin@t@ja v@ciæu.
P. J tkal pievienojiet dzesēšanas ierīces barošanas avotu.

da14 3ī(2! trY- a! !pra9(na (rošinYtYja nomainišana

&omainiet boj@to drošin@t@ju ar jaunu t@da paša tipa un nomin@lvērtības drošin@t@ju- k@ par@dīts lpp.fPQK).

DOMETIC CFF20 - da14 3ī(2! trY- a! !pra9(na (rošinYtYja nomainišana - 1

Lai izvairītos no apdraudējumaH lampu nomainīt drīkst tikai ražot@js- servisa p@rst@vis vai k@da līdzīgi kvaliScēta persona.

10 īrīšana 9n ap4ope

DOMETIC CFF20 - īrīšana 9n ap4ope - 1

ES1E .1ES' &DZIK1! NY-ējoša ele4trošo4a ri! 4!

Wirms jebkuras tīrīšanas vai apkopes veikšanas nodrošiniet- lai dzesēšanas ierīce ir atvienota no barošanas avota.

DOMETIC CFF20 - īrīšana 9n ap4ope - 2

NEMIE 8E&A! J ojYj9m9 ri! 4!

E zesēšanas ierīci nedrīkst tīrīt ar tekošuūdeni vai trauku mazg@šanas mašīn@.

Fīrīšanai neizmantojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai cietus priekšmetus.

Wieriodiski notīriet ierīces iekšpusi un @rpusi ar mitru dr@nu.

&odrošiniet- lai dzesēšanas ierīces gaisa ieplūdes un izplūdes atveres būtu bez putekliem un tīrash lai siltums varētu brīvi izplūst un nerastos ierīces boj@jumi.

11. roblēm9 no- ēršana

. roblēma Cēloni! 3ī( 2e4li!
Ierīce nedarbojasħ gaismas diode ne-spīd.Wievienotaj@ kontaktligzd@ nav spriegu-ma.K. Ierīce pievienota līdzstr@vas kon-taktligzdai. cairum@ gadījumu ne-pieciešams ieslēgt transportlīdzek-ļa aizdedzī ħ lai nodrošin@tu str@-vas plūsmu uz līdzstr@vas kontak-tligzdu.B. Ierīce pievienota maiæstr@vas kon-taktligzdai. Izmēginiet citu kontak-tligzdu.
Boj@ts viens no ierīces drošin@t@jiem. &omainiet boj@to ierīces droši-n@t@juH skat. Maiæstr@vas drošin@-t@ja nomainīšana lpp.fPQK vaiLīdzstr@vas drošin@t@ja nomainīšana lpp.fPQK.
Integrētais maiæstr@vas adapteris ir bo-j@ts.fl@dus remontdarbus drīkst veikt tikai pilnvarots remonta centrs.
Ierīce nedzesē (spraudnis ir ievietotsH ⚙ gaismas diode deg).ompresors ir boj@ts.fl@dus remontdarbus drīkst veikt tikai pilnvarots remonta centrs.
Ierīce nedzesē (spraudnis ir ievietotsH ⚙ gaismas diode mirgo oranž@ kr@s@h ekr@ns ir izslēgts).J kumulatoram iestatīta p@r@k augsta aizsardzība.> Izvēlieties zem@ku akumulatora aiz-sardzības režīmu.
J kumulatora spriegums ir p@r@k zems. W@rbaudiet akumulatoruH nepiecie-šamības gadījum@ to uzl@dējiet.
E arbinot ierīci no līdzstr@vas kontak-tligzdas: J izdedze ir ieslēgtaħ bet ie-rīce nedarbojas un gaismas diode ne-deg.Līdzstr@vas kontaktligzda ir netīra. Fas var radīt nepietiekamu elektrisko kon-taktu.> va dzesēšanas ierīces spraudnis līdzstr@vas kontaktligzd@ ħoti sa-karstħ kontaktligzdu nepieciešams iztīrīt vai arī spraudnis nav pareizi sa-montēts.
Ir nostr@d@jis līdzstr@vas spraudæa dro-šin@t@js.> &omainiet līdzstr@vas spraudæa drošin@t@juħ skat. Līdzstr@vas spraudæa drošin@t@ja nomainīšana lpp.fPQK.
Ir nostr@d@jis ierīces līdzstr@vas droši-n@t@js.> &omainiet boj@to drošin@t@juħ skat. Līdzstr@vas drošin@t@ja nomainīšana lpp.fPQK.
Ir nostr@d@jis transportlīdzekļa drošin@-t@js.> &omainiet transportlīdzekļa līdzstr@vas kontaktligzdas drošin@-t@ju. | katiet jūsu transportlīdzekļa lietošanas rokasgr@matu.
Lkr@n@ redzams klūdas ziæojums (piem.H mLrrKn)ħ un ierīce nedzesē.Ierīce ir izslēgusies iekšēja boj@juma dēļ.fl@dus remontdarbus drīkst veikt tikai pilnvarots remonta centrs.

8Y4! atro( a! tYIY4 par iebū-ēto fi4! Ycija! po2īcij9 bCFF35, CFF45c

DOMETIC CFF20 - roblēm9 no- ēršana - 1

ESIE .1ES' &DZIK1! ra9m9 ri!4!

j izverot v@kuH past@v ikška iespiešanas risks.

DOMETIC CFF20 - roblēm9 no- ēršana - 2

NEMIE 8E&A! J ojYj9m9 ri! 4!

&eievērojot šos nor@dījumus+ var nolauzt v@ku.

xa v@ks ir p@rvietots t@lk par iebūvēto Sks@cijas pozīciju sekojiet nor@dījumiem att.f1 lpp.fPQN):

[ ]
DOMETIC CFF20 - roblēm9 no- ēršana - 3

. 1EZIME J izverot v@ku līdz galamē eāges var izbīdīties no pareiz@s pozīcijas. &ovietojiet v@ku pareiz@ pozīcijā h ievērojot t@l@k@s nor@des.
b cienlaicīgi nospiediet Sksatorus ab@s v@ka pusēs.
b Waceliet v@ku un novietojiet to pareiz@ pozīcij@.

12 Karantija

Ir spēk@ likum@ noteiktais garantijas periods. Wrodukta boj@jumu gadījum@ sazinieties ar ražot@ja Sli@li sav@ valstī (skatiet dometic.comi dealer) vai tirgot@ju.

&osūtot ierīci remontam garantijas ietvarosH pievienojiet š@dus dokumentus:

b čeka kopijuH kur@ nor@dīts ieg@des datumso

b pretenzijas iesniegšanas iemeslu vai boj@juma aprakstu.

Nemiet vēr@ ka pašrocīgi vai neprocesion@li veikts remonts var radīt drošības riskusH un garantija var tikt anulēta.

13 ' t4rit9m9 pYr! trY( e

DOMETIC CFF20 - ' t4rit9m9 pYr! trY( e - 1

Iepakojuma materi@lu p@rstn@de xa iespējamsī iepakojuma materi@lus izmetiet atbilstošos atkritumu škirošanas konteineros.

DOMETIC CFF20 - ' t4rit9m9 pYr! trY( e - 2

xa vēlaties utilizēt nolietoto produktuH sazinieties ar vietējo atkritumu šķirošanas centru vai specializēto izplatīt@juH lai noskaidrotuH k@ to pareizi izdarīt saskaæ@ ar spēk@ esošajiem atkritumu apsaimniekošanas noteikumiem. Wroduktu iespējams utilizēt bez maksas.

DOMETIC CFF20 - ' t4rit9m9 pYr! trY( e - 3

xa produktam ir iebūvēts akumulators atk@rtoti uzl@dējams akumulators vai gaismas avots to pirms utiliz@cijas nav nepieciešams demontēt.

14 ehni!4ie ( ati

J ukstumağenta sistēma satur nelielu daudzumu videi draudzīga ^h bet uzliesmojoša aukstumağenta. Fas neboj@ ozona sl@ni un nepalielina siltumnīcas ešektu. &oplūdes gadījum@ aukstumağents var aizdegties.

CFF12
opēj@ ietilpība KN L
KB c= BD cWteslēguma spriegums
KCC c= BDC c ~
&omin@l@ str@va KB c=(RKNDa) P J
&omin@l@ str@va KB c=(RPCCa) OHP J
&omin@l@ str@va BD c=(RKNDa) NHN J
&omin@l@ str@va BD c=(RPCCa) BFO J
&omin@l@ str@va BDC c=fq OC ( z (RKNDa)C-NO J
&omin@l@ str@va BDC e~q OC ( z (RPCCa)CHOBJ
J ukstumagents RKNDa vai RPCCa (skat. tipa uzlīmi)
E zesēšanas jauda (RKNDa) KC j Ufp gKR jU
E zesēšanas jauda (RPCCa) BC j Ufp gKR jU
limata klase &F
J pk@rtēj@ temperatūra KP j Ufp DN jU
UOB ekvivalents C-CNQ t (RKNDa)
Glob@ls sasilšanas potenci@ls (GV W) KDNC (RKNDa)
J ukstumagenta tilpums (RKNDa) BP g
J ukstumagenta tilpums (RPCCa) KC g
Izmēri (plat. M augst. M dzil.) bez roktu-riemOPB mmfr NRC mmfr BNO mm
I vars THQ kg
I ertiāik@tiDOMETIC CFF20 - ehni!4ie ( ati - 1
CFF18
opēj@ ietilpība KT L
KB c-# BD cWteslēguma spriegums
KCC c-fp BDC c ~
&omin@l@ str@va KB e-DIO J
&omin@l@ str@va BD e-BIK J
&omin@l@ str@va BDC c-CHO J
E zesēšanas jaudaBC j Ufp g KR j U
limata klase &F
J pk@rtēj@ temperatūra KP j Ufp DN j U
J ukstumagentsRKNDa vai RPCCa (skat. tipa uzlīmi)
J ukstumagenta tilpums (RKNDa) BC g
J ukstumagenta tilpums (RPCCa) KC g
UOB ekvivalents CICBT t (RKNDa)
Glob@ls sasilšanas potenci@ls (GV W) KDNC (RKNDa)
Izmēri
plat. M augst. M dzil. (ar rokturiem)OCR mmfr OBO mmfr NCC mm (ar paceltu rokturi)
plat. M augst. M dzil. (bez rokturiem)OCR mmfr DBB mmfr NKP mm
I varsKCHD kg
I ertičik@tiCE UK CA
CFF20
opēj@ ietilpība BK L
KB c= BD cWieslēguma spriegums
KCC c= BDC c ~
&omin@l@ str@va KB c=(RKNDa) PHO J
&omin@l@ str@va KB c=(RPCCa) OHP J
&omin@l@ str@va BD c=(RKNDa) NHD J
&omin@l@ str@va BD c=(RPCCa) BHO J
&omin@l@ str@va BDC c=fq OC ( z (RKNDa)CHNR J
&omin@l@ str@va BDC c=fq OC ( z (RPCCa)CHOB J
E zesēšanas jauda BC j Ufp gKR jU
limata klase &H F
J pk@rtēj@ temperatūra KP j Ufp DN jU
J ukstumağents RKNDa vai RPCCa (skat. tipa uzlimi)
J ukstumağenta tilpums (RKNDa) BR g
J ukstumağenta tilpums (RPCCa) KC g
UO B ekvivalents CHCDC t (RKNDa)
Glob@ls sasilšanas potenci@ls (GV W) KDNC (RKNDa)
Izmēri
plat. M augst. M dzil. (ar rokturiem)PPC mmfr DNC mmfr BRN mm (ar paceltu rokturi)
plat. M augst. M dzil. (bez rokturiem)ONN mmfr DNC mmfr BRN mm
I varsKK kg
I ertičik@tiCE UK CA
CFF35
opēj@ ietilpībaND L
KB c= BD cWieslēguma spriegums
KCC c= BDC c ~
&omin@l@ str@va KB c=(RKNDa)QHR J
&omin@l@ str@va KB c=(RPCCa) PHO J
&omin@l@ str@va BD c=(RKNDa) NHO J
&omin@l@ str@va BD c=(RPCCa)NJCFF35
&omin@l@ str@va BDC e-# OC ( z (RKNDa)CHD J
&omin@l@ str@va BDC e-# OC ( z (RPCCa)CHOD J
E zesēšanas jauda BC j Ufp gKR j U
limata klase &F
J pk@rtēj@ temperatūra KP j Ufp DN j U
J ukstumağentsRKNDa vai RPCCa (skat. tipa uzlīmi)
J ukstumağenta tilpums (RKNDa) ND g
J ukstumağenta tilpums (RPCCa) KD g
UOB ekvivalents CICDT t (RKNDa)
Glob@l@s sasilšanas potenci@ls (GV W) KDNC (RKNDa)
Izmēri
plat. M augst. M dzil. (ar rokturiem)QCD mmfr DCQ mmfr NTR mm
plat. M augst. M dzil. (bez rokturiem)OTC mmfr DCQ mmfr NTR mm
I vars KOHN kg
I ertičik@tiCE UK CA
CFF45
opēj@ ietilpība DD L
KB c= BD cWieslēguma spriegums
KCC c= BDC c ~
&omin@l@ str@va KB c=(RKNDa) RHP J
&omin@l@ str@va KB c=(RPCCa) PHQ J
&omin@l@ str@va BD c=(RKNDa) NHR J
&omin@l@ str@va BD c=(RPCCa) NJ
&omin@l@ str@va BDC c=q OC ( z (RKNDa)CHDK J
&omin@l@ str@va BDC c=q OC ( z (RPCCa)CHOO J
E zesēšanas jauda BC j Ufp gKR j U
limata klase &F
J pk@rtēj@ temperatūra KP j Ufp DN j U
J ukstumagentsRPCCa vai RKNDa (skat. tipa uzlīmi)
J ukstumagenta tilpums (RKNDa) DN g
J ukstumagenta tilpums (RPCCa) KO g

LVDDometic CFF

CFF45
UOBekvivalents C-CPK t (RKNDa)
Glob@ls sasilšanas potenci@ls (GV W) KDNC (RKNDa)
Izmēriplat. M augst. M dzil. (ar rokturiem)QCD mmfr DQO mmfr NTR mm (handle up)
plat. M augst. M dzil. (bez rokturiem)OTC mmfr DQO mmfr NTR mm
I vars KPHQ kg
I ertičik@tiDOMETIC CFF20 - ehni!4ie ( ati - 2
CFF70DZ
opēj@ ietilpība QC L (NC Li DC L)
KB c= BD cWieslēguma spriegums
KCC c= BDC c ~
&omin@l@ str@va KB c=(RKNDa) T J
&omin@l@ str@va KB c=(RPCCa) Q J
&omin@l@ str@va BD c=(RKNDa) D J
&omin@l@ str@va BD c=(RPCCa) N+B J
&omin@l@ str@va BDC c=fq OC ( z (RKNDa)CHDD J
&omin@l@ str@va BDC c=fq OC ( z (RPCCa)CHP J
E zesēšanas jauda BC j Ufp gKR j U
limata klase &H F
J pk@rtēj@ temperatūra KP j Ufp DN j U
J ukstumağents RKNDa vai RPCCa (skat. tipa uzlīmi)
J ukstumağenta tilpums (RKNDa) ND g
J ukstumağenta tilpums (RPCCa)KD g
UOB ekvivalentsCHCDT t (RKNDa)
Glob@ls sasilšanas potenci@ls (GV W) KDNC (RKNDa)
Izmēriplat. M augst. M dzil. (ar rokturiem)TCN mmfr OCC mmfr DDN mm (handle up)
plat. M augst. M dzil. (bez rokturiem)QRO mmfr OCC mmfr DDN mm
I varsBNHR kg
I ertičik@tiCE UKCA

DOMETIC CFF20 - ehni!4ie ( ati - 3

. 1EZIME xa apk@rtēj@ temperatūra ir augst@ka par NB j UH minim@lo temperatūru nevar sasniegt.

RKNDa ir fluorēta siltumnīceğekta g@ze.

E zesēšanas ierīce ir hermētiski noslēgta.

Wlaš@ku inform@ciju var iegūt nolasot s R kodu uz energijas markejuma (skatiet attelus)- vai vietne eprel.ec.europa.eu.

DOMETIC CFF20 - ehni!4ie ( ati - 4

text_image ENERG SUPPLIER'S NAME MODEL IDENTIFIER A B C D E F G XYZ kWh/annum XYZ L XYZ L XY dB ABCD

DOMETIC CFF20 - ehni!4ie ( ati - 5

text_image eprel.ec.europa.eu

عربي

Satura rādītājs Noklikšķiniet uz virsraksta, lai piekļūtu tam
Rokasgrāmatas palīgs
Darbina Anthropic
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : DOMETIC

Modelis : CFF20

Kategorija : Ledusskapis