Sirona S2 iSize - Bērnu autosēdeklis CYBEX - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas Sirona S2 iSize CYBEX PDF formātā.
| Produkta veids | Auto sēdeklis |
| Zīmols | CYBEX |
| Modelis | Sirona S2 iSize |
| Drošības standarts | R129/03 (i-Size) |
| Izmēru diapazons | 61 līdz 105 cm (ar jaundzimušā ieliktni no 45 cm) |
| Maksimālais bērna svars | 18 kg |
| Novietojums | Aizmugures virzienā (līdz 105 cm) un priekšas virzienā (no 76 cm un 15 mēnešiem) |
| Uzstādīšana | ISOFIX + atbalsta kāja |
| Rotācija | Jā, līdz 360° ar regulēšanas rokturi |
| Slīpuma pozīcijas | Vairākas pozīcijas, regulējamas ar priekšējo rokturi |
| Galvas balsta regulēšana | Jā, ar aizmugurējo rokturi (regulēšana max 2 cm virs pleciem) |
| Siksnas | 5 punkti ar centrālo regulēšanu |
| Jaundzimušā ieliktnis | Pārdod atsevišķi (ieteicams 45-60 cm) |
| Sānu aizsardzība | Lineārā (L.S.P.) |
| Bloķēšanas indikatori | ISOFIX (sarkans/zaļš), atbalsta kāja (zaļš), sēdekļa bloķēšana |
| Pārvalka kopšana | Mazgāšana 30°C delikātā režīmā, bez žāvēšanas mašīnā |
| Plastmasas detaļu tīrīšana | Silts ūdens un maigs mazgāšanas līdzeklis, bez agresīviem līdzekļiem vai balinātāja |
| Kalpošanas laiks | Maksimāli 8 gadi |
| Ražotāja garantija | 3 gadi |
| Ražošanas valsts | Vācija (CYBEX GmbH) |
Bieži uzdotie jautājumi - Sirona S2 iSize CYBEX
Lietotāju jautājumi par Sirona S2 iSize CYBEX
0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.
Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci
Lejupielādējiet instrukcijas savam Bērnu autosēdeklis PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu Sirona S2 iSize - CYBEX un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. Sirona S2 iSize zīmola CYBEX.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Sirona S2 iSize CYBEX
Paldies, ka izvēlējāties SIRONA S2 i-Size automašīnas sēdekli!
Pirms automašinas sēdekļa uzstādīšanas automašinā uzmanīgi izlasiet šo lietotāja rokasgrāmatu un vienmēr glabājiet rokasgrāmatu tai paredzētajā nodalījumā.
SVARÍGA INFORMÁCIJA UN BRÍDINAJUMI
Bez tipa apstiprināšanas iestādes apstiprinājuma automašīnas sēdekli nedrīkst nekādā veidā pārveidot vai aprīkot.
Lai jūsu bērns būtu pienācīgi aizsargāts, ir absolūti nepieciešams izmantot automašīnas sēdekli atbilstoši aprakstam šajā lietošanas instrukcijā.
Nelietojiet to vērstu virzienā uz priekšu, ja bērns nav sasniedzis 15 mēnešu vecumu un 76 cm garumu.
Šo automašīnas sēdekli drīkst uzstādīt tikai uz transportlīdzekļa sēdekļiem, kas saskaņā ar transportlīdzekļa rokasgrāmatu ir apstiprināti bērnu ierobežotājsistēmu lietošanai.
Šī automašīnas sēdekļa uzstādīšana uz priekšējā pasažiera sēdekļa, kad ir aktivizēts priekšējais drošības spilvens, NAV ATLAUTA.
-Neizmantojiet nekādus citus slodzi nesošus kontaktpunktus, kas nav aprakstiti lietošanas instrukcijā un norādīti uz bērnu ierobežotājsistēmas.
Klēpja drošības jostām abās pusēs jābūt iespējami zemāk pie bērna cirkšņiem, lai negadījuma gadījumā tā būtu maksimāli efektīva.
Pirms katra brauciena pārliecinieties, ka piecu punktu drošības jostas ir pareizi noregulētas un cieši pieguļ bērna ķernenim. Drošības jostas nekad nedrīkst būt savītas!
Tikai optimāli noregulēts galvas balsts var sniegt jūsu bērnam maksimālu aizsardzību un komfortu, vienlaikus nodrošinot, lai plecu drošības jostas būtu atbilstoši pievilktas.
Automašinas sõdeklim vienmër jäbüt pareizi uzstādītam un nostiprinātam transportlīdzeklī, pat ja tas netiek lietots.
Teleskopiskajam statīvam vienmēr jābūt tiešā saskarē ar transportlīdzekļa grīdu. Ja jūsu transportlīdzeklim ir glabāšanas nodalījums zem sēdekļa, noteikti sazinieties ar transportlīdzekļa ražotāju, lai pārliecinātos, ka transportlīdzekļa grīda ir piemērota teleskopiskajam statīvam.
Braukšanas laikā automašīnas sēdeklim vienmēr jābūt nofiksētam virzienā uz aizmuguri vai uz priekšu.
Aizverot automašinas durvis vai noregulējot aizmugurējo sēdekli, vienmēr pārliecinieties, ka automašinas sēdekli neblokē cita virsma.
Bagāžai vai citiem priekšmetiem, kas atrodas transportlīdzeklī, vienmēr jābūt stingri nostiprinātiem. Pretējā gadījumā tie var tikt izmētāti transportlīdzekļa salonā, radot risku gūt nāvējošas traumas.
Automašīnas sēdekli nedrīkst lietot bez sēdekļa pārvalka. Pārliecinieties, ka tiek izmantots tikai originālais CYBEX sēdekļa pārvalks, jo tas ir galvenais elements, kas ľauj sēdeklim darboties pareizi.
Nekad neatstājiet bērnu bez uzraudzības automašinā.
šīs bērnu ierobežotājsistēmas dāļas var sakarst, ja tiek pakļautas tiešai saules staru iedarbībai, un, iespējams, var apdedzināt jūsu bērna ādu. Aizsargājiet savu bēmu un automašīnas sēdekli no tiešas saules staru iedarbības.
Negadijums var izraisīt automašīnas sēdeklja bojājumus, kas nav identificējami ar neapbruņotu aci. Pēc jebkura negadījuma automašīnas sēdeklis ir jānomaina. Neskaidrību gadījumā konsultējieties ar sava sēdeklja izplatītāju vai ražotāju.
Plastmasas daļas var tīrīt ar maigas iedarbības tīrīšanas līdzekli un siltuūdeni. Nekādā gadījumā nelietojiet spēcīgas iedarbības tīrīšanas līdzekļus vai balinātājus!
Đažos automašīnu sēdekļos, kas izgatavoti no delikātiem materiāliem, automašīnas sēdeklą lietošana var radīt nospiedumus un/vai izraisīt krāsas maiņu. Lai to novērstu, zem automašīnas sēdeklą varat paklāt segu, dvieli vai tamlīdzīgu pārsegu, lai aizsargātu transportīdzekļa sēdeklī.
Šī automašīnas sēdekļa maksimālais lietošanas ilgums ir 8 gadi. Automašīnas sēdeklis produkta darbības laikā ir pakļauts lielai slodzei, kas ar laiku izraisa tā materiāla kvalitātes izmainas.
PRODUKTA KOMPLEKTĆIJA
| Zīdaiņu sēdekļa ieliktnis (1)(pieejams atsevišķi) |
| Izmēru indikators (2) |
| Teleskopiskais statīvs (3) |
| ISOFIX fiksēšanas pogas (4) |
| ISOFIX blokēšanas sviras (5) |
| ISOFIX stiprinājuma punkti (6) |
| ISOFIX indikators (7) |
| Teleskopiskā statīva regulēšanas poga (8) |
| Teleskopiskā statīva indikators (9) |
| Sēdekļa blokēšanas indikators (10) |
| Lineārā sānu trieciena aizsardzība(L.S.P.) (11) |
| Galvas balsts (12) |
| Galvas balsta regulēšanas rokturis (13) |
| Pozīcijas regulēšanas rokturis (14) |
| Drošības jostas regulēšanas poga (15) |
| Plecu drošības josta (16) |
| Jostas sprādze (17) |
| Sprādzes mēlīte (18) |
| Klēpja drošības jostas (19) |
| Regulējama centrālā josta (20) |
| Lietotāja rokasgrāmatas nodalījums (21) |
DAŽADI SĚDEKLA IZMANTOŠANAS VEIDI
Zīdaiņu sēdekļa ieliktnis (1) ir pieejams kā papildaprīkojums un ľauj izmantot sēdekli bērniem augumā no 45 cm. Tas ir jānoņem, kad jūsu bērna augums pārsniedz 60 cm garumu. Izmēru indikators (2) norāda garumu, kas jāsasniedz bērna augumam, pirms sēdekli atļauts pārvietot lietošanai virzienā uz priekšu.
PAREIZA POZİCIJA TRANSPORTLİDZEKLİ
Šī ir uzlabota i-Size bērnu ierobežotājsistēma. Tā ir apstiprināta saskaņā ar ANO noteikumiem Nr. R129/03 izmantošanai i-Size saderīgās transportlīdzekļu sēdekļu pozīcijās atbilstoši tam, kā to transportlīdzekļa ražotājs norādījis transportlīdzekļa lietotāja rokasgrāmatā. Ja jūsu transportlīdzeklim nav i-Size sēdekļu pozīcijas, lūdzu, skatiet pievienoto transportlīdzekļu tipu sarakstu. Jaunāko tipu saraksta versiju skatiet vietnē www.cybex-online.com.
UZSTĀDĪŠANA TRANSPORTLĪDZEKLĪ
Vienmēr pārliecinieties, ka...
- atzveltnes transportlīdzeklī ir nostiprinātās vertikālā pozīcijā;
-
uzstādot automašīnas sēdekli uz priekšējā pasažiera sēdeklą, transportlīdzekļa sēdeklis ir noregulēts pēc iespējas aizmugurējā pozīcijā.
-
Atlieciet teleskopisko statīvu (3), līdz tas nofiksējas priekšējā pozīcijā.
- Atlaidiet ISOFIX fiksēšanas pogu (4), lai abās pusēs pagarinātu ISOFIX blokēšanas sviras (5).
Katru ISOFIX fiksēšanas pogu var atbrīvot atseviški, tādējādi ľaujot atseviški pieļāgot ari katru ISOFIX blokēšanas sviru.
- Izbīdiet ISOFIX blokēšanas sviras (5) no sēdekļa vistālākajā iespējamajā pozīcijā.
- Novietojiet šo automašinas sēdekli uz atbilstošā sēdekla transportlīdzekli.
- Iebīdiet ISOFIX blokēšanas sviras (5) ISOFIX stiprinājuma punktos (6), līdz tās nofiksējas ar dzirdamu klikški. Abu ISOFIX indikatoru (7) krāsa nomainīsies no SARKANAS uz ZALU.
- Pärliecinieties, ka automašinas sēdeklis ir droši nostiprināts, mēginot to izvilkt no ISOFIX stiprinājuma punktiem (6).
- Bīdiet automašīnas sēdekli pret transportlīdzekļa sēdekļa atzveltni, līdz tas ir pilnībā izlīdzināts ar atzveltni.
Pavietojot automašinas sēdekli no vienas puses uz otru, tas arī tiks nostiprināts pret transportlīdzekļa atzveltni.
- Nospiediet teleskopiskā statīva regulēšanas pogu (8) un pagariniet statīvu, līdz tas pieskaras automašīnas grīdai.
- Lai nodrošinātu optimālu slodzes pārnesi, izbīdiet teleskopisko statīvu (3) līdz nākamajai blokēšanas pozīcijai.
- Kad teleskopiskais statīvs ir pareizi novietots uz automašīnas grīdas, teleskopiskā statīva indikatora (9) krāsa nomainās uz ZALU.
IZNEMŠANA NO TRANSPORTLĪDZEKLA
- Atbrīvojiet abu pušu ISOFIX blokēšanas sviras (5), nospiežot ISOFIX fiksēšanas pogas (4) un vienlaicīgi pavelkot tās atpakaj.
- Izvelciet automašinas sēdekli no ISOFIX stiprinājuma punktiem (6).
- Noņemiet automašīnas sēdekli un pilnībā iebīdiet ISOFIX blokēšanas sviras (5) transportēšanas pozīcijā.
- Iebīdiet teleskopisko statīvu (3) atpakal sākotnējā pozīcijā un pēc tam nolokiet to, lai atbrīvotu vietu.
GALVAS BALSTA PIELĀGOŠANA
Regulējamo galvas balstu (12) var noregulēt, izmantojot galvas balsta (12) aizmugurē esošo galvas balsta regulēšanas rokturi (13). Pielāgojot galvas balstu, pārliecinieties, ka starp bērna pleciem un galvas balstu paliek ne vairāk kā 2 cm (apm. 2 pirkstu platums) attālums.
ROTĀCIJAS FUNKCIJA
Pavelciet pozīcijas regulēšanas rokturi (14) sēdekļa priekšpusē un novietojiet to vertikālā stāvoklī. Tagad jūs varat pagriezt sēdekli.
Pirms brauciena uzsākšanas pārliecinieties, ka sēdeklis ir pareizi nofiksēts savā vietā.
ATZVELŠANAS POZÍCIJAS REGULĚŠANA
Lai noregulētu automašinas sēdekli vēlamajā atzvelšanas pozīcijā, nospiediet automašinas sēdekļa priekšpusē esošo pozīcijas regulēšanas rokturi (14).
Bērniem, kuri vēl nespēj patstāvīgi sēdēt taisni, iesakām izmantot lēzeno gūlus stāvokli.
Regulējot automašīnas sēdekli gulus vai sēdēšanas pozīcijā, vienmēr parliecinieties, ka, sēdeklim iņemot pareizu pozīciju, atskan sadzirdams klikškis.
BĚRNA DROŠA NOVIETOŠANA
- Pagrieziet sēdekli lietošanas pozīcijā.
- Nospiediet jostas regulēšanas pogu (15) un vienlaikus pavelciet abas plecu jostas (16), lai tās atbrīvotu.
- Stingri nospiežot sarkano pogu, atlaidiet jostas sprādzi (17).
- Sprādzes mēlītes (18) tagad var piestiprināt norādītajās vietās uz pārvalka, izmantojot integrētās cilpas.
- levietojiet bērnu automašīnas sēdeklī ar muguru pret aizmuguri.
- Novietojiet plecu jostas (16) tieši pāri bērna pleciem.
- Salieciet kopā abas sprādzes mēlītes (18) un nofiksējiet tās drošības jostas sprādzē (17). Jums vajadzētu sadzirdēt klikški.
- Ja izmantojat sëdekli, kas aprikots ar aizdari SensorSafe Clip, aiztaisiet aizdari un saspiediet to, lîdz sadzirdat klikški, pēc tam bîdiet aizvērto aizdari uz leju jostas sprādzes (17) virzienā.
- Pievelciet klēpja drošības jostas (19) un pēc tam savelciet centrālo regulēšanas drošības jostu (20), lai pievilktu plecu jostas (16), līdz tās cieši piegul jūsu bērna kermenim.
Jostas jäpievelk pietiekami cieši, lai siksnas bütu nostieptas un neveidotos krokas.
Automašīnas sēdekļa pārvalks sastāv no 4 daļām. Tās ir piestiprinātas pie automašīnas sēdekļa vairākās vietās. Pēc atsprādzēšanas atsevišķas pārvalka dajas var nonēmt. Lai no jauna piestiprinātu pārvalku, izpildiet atvienošanas instrukcijas apgrieztā secībā.
Pārvalku drīkst mazgāt tikai 30 °C temperatūrā, izmantojot saudzējošu mazgāšanas programmu, jo pretējā gadījumā pastāv risks izraisīt pārklājuma auduma krāsas maiņu. Lūdzu, mazgājiet pārvalku atseviški no citas veļas un nežāvējiet to žāvētājā vai tiešos saules stars!
RAŽOTĀJA GARANTIJAS UN UTILIZĀCIJAS NOSACĪJUMI
CYBEX GmbH (Adrese: Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth, Vācija) piešķir šim produktam 3 gadu garantiju. Garantija ir spēkā valstī, kurā mazumtirgotājs šo produktu sākotnēji pārdeva klientam. Garantijas saturu un visu būtisko informāciju, kas nepieciešama garantijas izmantošanai, var atrast mūsu mājas lapā: go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats. Ja preces aprakstā ir norādīta garantija, jūsu likumīgās tiesības pret mums attiecībā uz defektiem netiek ietekmētas.
Lūdzu, ievērojiet savas valsts atkritumu likvidēšanas noteikumus.
SERTİFİKASYON
SIRONA S2 i-Size
UN R129/03