HDC Advanced - Aukšto slėgio plovykla Kärcher - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai HDC Advanced Kärcher PDF formatu.
Atsisiųskite instrukciją savo Aukšto slėgio plovykla PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją HDC Advanced - Kärcher ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. HDC Advanced prekės ženklo Kärcher.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA HDC Advanced Kärcher
Ūdens padeve pH vērtība 6,5...9,5elektrovadītspēja < 2000 µS/cmizvadāmās vielas < 0,5 mg/l *filtrējamās vielas (daļiņu lielums mazāks par 0,025 mm)< 20 mg/logļūdeņraži < 20 mg/lhlorīdi < 300 mg/lkalcijs < 85 mg/l **kopējā ūdens cietība < 15 °dH **dzelzs < 0,5 mg/lmangāns < 0,05 mg/lvarš < 0,02 mg/lbez nepatīkamas smakas Elektropadeve ES Atbilstības deklarācija Produkts: Augstspiediena tīrīšanas aparātsPadomi: 2.509-xxxAttiecīgās ES direktīvas:2006/42/EK (+2009/127/EK)2009/125/EK2011/65/ES2014/30/ESPiemērotās harmonizētās normas:EN IEC 63000: 2018EN 55014–1: 2017 + A11: 2020EN 55014–2: 2015EN 60335–1EN 60335–2–79EN 61000–3–2: 2014EN 61000–3–3: 2013EN 61000–3–12: 2011EN 61000–6–2: 2005EN 61000–6–4: 2007EN 62233: 2008piemērotie noteikumi(EU) 2019/1781 Garantija Chairman of the Board of ManagementDirector Regulatory Affairs & Certification 301LV- 12 Klientu apkalpošanas dienests Iekārtas tips: Ražotāja Nr.: Ekspluatācija uzsākta: Pārbaude veikta: Pārbaudes rezultāts: Paraksts Pārbaude veikta: Pārbaudes rezultāts: Paraksts Pārbaude veikta: Pārbaudes rezultāts: Paraksts Pārbaude veikta: Pārbaudes rezultāts: Paraksts 302 LV- 1 Prieš pirmą kartą pradedant naudotis prietaisu, būtina atidžiai perskaityti origi- nalią instrukciją, ja vadovautis ir saugoti, kad ja galima būtų naudotis vėliau arba perduoti naujam savininkui. – Prieš pirmąjį naudojimą, būtinai perskaitykite sau- gos reikalavimus Nr. 5.956-309.0! – Pastebėję transportavimo metu apgadintas deta- les, informuokite tiekėją. Nurodymai apie sudedamąsias medžiagas (REACH) Aktualią informaciją apie sudedamąsias dalis rasite adresu: www.kaercher.com/REACH PAVOJUS Nuoroda dėl tiesioginio pavojaus, galinčio sukelti sun- kius kūno sužalojimus ar mirtį. 몇 ĮSPĖJIMAS Nuoroda dėl galimo pavojaus, galinčio sukelti sunkius kūno sužalojimus ar mirtį. 몇 ATSARGIAI Nurodo galimą pavojų, galintį sukelti lengvus sužaloji- mus. DĖMESIO Nuoroda dėl galimo pavojaus, galinčio sukelti materiali- nius nuostolius. – Laikykitės nacionalinių teisės normų dėl skysčių purkštuvų. – Laikykitės nacionalinių teisės normų dėl nelaimin- gų atsitikimų prevencijos. Skysčių purkštuvai priva- lo būti reguliariai tikrinami, o patikrų rezultatai - pa- teikiami raštiškai. – Laikykitės naudojamų valymo priemonių saugos reikalavimų (dažniausiai pateikiami ant etiketės). Darbo vieta yra ekrane. Kitos darbo vietos, atsižvelgiant į įrenginio konstrukciją, yra prie papildomų prietaisų (purškimo įrenginių), prijungtų prie kolonėlių. – Kad apsisaugotumėte nuo atgalinės vandens sro- vės arba atšokusio purvo, dėvėkite tinkamus ap- sauginius rūbus bei užsidėkite apsauginius akinius. – Šis prietaisas aukštu slėgiu tiekia vandenį aukšto slėgio valymo įrenginiams. Prietaisas stacionariai įrengiamas sausoje patalpoje. Šioje patalpoje turi būti įrengtos vandentiekio ir elektros energijos tei- kimo jungtys, atitinkančios techninių duomenų rei- kalavimus. Prietaiso naudojimo vietos temperatūra negali viršyti 40 °C. Vanduo aukštu slėgiu skirsto- mas stacionariu vamzdynu. – Kaip aukšto slėgio terpė gali būti naudojamas tik švarus vanduo. Užterštas prietaisas greičiau susi- dėvi arba dėl to gali atsirasti nuosėdų. – Jei kietumas didesnis nei 15 °dH, gali reikėti imtis minkštinimo priemonių. – Jei norite naudoti perdirbtą vandenį, prieš tai pasi- tarkite su Kärcher. PAVOJUS Sužalojim ų pavojus! Naudodami degalinėse ir kitose pavojingose vietose, laikykitės reikiamų saugos reikala- vimų. Turinys Aplinkos apsauga LT 1 Rizikos lygiai LT 1 Simboliai ant prietaiso LT 1 Saugos reikalavimai LT 1 Naudojimas pagal paskirtį LT 1 Veikimas LT 2 Saugos įranga LT 3 Prietaiso dalys LT 4 Naudojimo pradžia LT 5 Valdymas LT 5 Laikinas prietaiso nenaudojimas LT 5 Techniniai duomenys LT 6 Transportavimas LT 8 Laikymas LT 8 Priežiūra ir aptarnavimas LT 8 Pagalba gedimų atveju LT 9 Dalys LT 10 Prietaiso įrengimas LT 11 ES atitikties deklaracija LT 11 Garantija LT 11 Klientų aptarnavimo tarnyba LT 12 Aplinkos apsauga Pakuotės medžiagos gali būti perdirba- mos. Neišmeskite pakuočių kartu su buiti- nėmis atliekomis, bet atiduokite jas per- dirbti. Naudotų prietaisų sudėtyje yra vertingų, antriniam žaliavų perdirbimui tinkamų me- džiagų, todėl jie turėtų būti atiduoti perdir- bimo įmonėms. Akumuliatoriai, alyvos ir panašios medžiagos neturėtų patekti į aplinką. Todėl naudotus prietaisus šalinki- te pagal atitinkamą antrinių žaliavų surin- kimo sistemą. Neišleiskite variklio alyvos, mazuto, dyzelino ir benzino į aplinką. Saugokite gruntą ir naudotos alyvos atliekas sutvarkykite laikydamiesi aplinkos apsaugos reikalavi- mų. Kärcher valymo priemonės yra lengvai skaidomos (ASF). Tai reiškia, kad nėra sutrikdomas alyvos atsky- riklio veikimas. Rekomenduojamų valymo priemonių sąrašas pateiktas skyriuje „Priedai“. Rizikos lygiai Simboliai ant prietaiso Pavojus nudegti! Atsargiai, įkaitu- sios dalys Saugos reikalavimai Darbo vietos Asmeninės saugos priemonės Valydami garsą stiprinančias da- lis, naudokite klausos organų sau- gos priemones. Naudojimas pagal paskirtį Neišleiskite mineralinės alyvos turinčių nuotekų į dirvo- žemį, vandens telkinius ar kanalizaciją. Todėl variklius ir dugnus plaukite tik pritaikytose vietose, kuriose įreng- tos alyvos atskyrikliai. 303LT- 2 1 Nešvarumų filtras (darbo vietoje)2 Temperatūros jutiklis3 Vandens trūkumo saugiklis4 Plūdės talpykla5 Pirminis siurblys(pasirenkamas priedas)6 Alkūninio veleno siurblys7 Apsauginis vožtuvas8 Elektros variklis 9 Atbulinis vožtuvas10 Aukšto slėgio žarna11 Aukšto slėgio daviklis12 Redukcinis vožtuvas13 Debito matuoklis14 Plūdės vožtuvas15 Blokuojamasis vožtuvas (darbo vietoje)16 Blokuojamasis vožtuvas (darbo vietoje)A Vamzdžiai / aukšto slėgio išėjimo angaB Vandens įvadasC Vandens nupiltuvas Veikimas Tekėjimo schema
304 LT- 3 Vanduo iš plūdės talpyklos tiekiamas į siurblio siurbimo pusę. Plūdės vožtuvas talpykloje padeda išlaikyti joje pastovų vandens lygį. Sugedus plūdės vožtuvui, van- duo išteka per nupiltuvą. Sutrikus vandens tiekimui, vandens trūkumo saugiklis perduoda valdymo sistemai sutrikimo signalą. Elektros variklis varo alkūninio veleno siurblį. Siurblys aukštu slėgiu pumpuoja vandenį į slėgio pusę. Aukšto slėgio veikiamas vanduo per redukcinį vožtuvą ir slėgio jutiklį patenka į aukšto slėgio išvadą. Po to jis patenka į naudotojo aukšto slėgio sistemą. Vanduo, kuris nėra naudojamas, redukciniu vožtuvu grąžinamas į plūdės rezervuarą. Jeigu visos elektros energiją vartojančios dalys išjungtos, redukcinis vožtu- vas perjungiamas recirkuliacijai į plūdės rezervuarą. Jeigu nepaisant įrengto redukcinio vožtuvo slėgis išėji- mo angoje viršija didžiausią leistiną darbo slėgį, atsida- ro apsauginiai vožtuvai. – Atblokavimo mygtuku įjungiamas prietaiso pareng- ties režimas. Jei atidarius rankinį purškimo pistole- tą slėgis tampa mažesnis už nustatytą įjungimo ri- bą, įjungiami aukšto slėgio siurbliai. Pirmasis siurblys įjungiamas per dažnio keitiklį, visi kiti siurbliai jungiami tiesiogiai prie tinklo. – Jeigu veikiant aukšto slėgio siurbliams ir uždarius visus rankinio purškimo pistoletus, įsijungia reduk- cinio vožtuvo debito matuoklis, siurbliai vėl išsijun- gia po delsos, kurią galima nustatyti. – Jei prietaisas yra parengties režime, o aukšto slė- gio siurbliai yra išjungti, paleidžiamas laikmatis, ku- ris atstato prietaiso parengties režimą, pasibaigus nustatytam laikui. Saugos įranga apsaugo naudotoją, todėl jos negalima keisti arba nenaudoti. Vandens trūkumo saugiklis užtikrina, kad aukšto slėgio siurblai neįsijungs, jeigu trūksta vandens. Vandens temperatūrai per daug pakilus, temperatūros jutiklis išjungia prietaisą. Pneumatinės pavaros apsauginis ritės kontaktas auto- matiškai išjungia variklį esant teminei perkrovai. – Apsauginis vožtuvas atsidaro sugedus redukci- niam vožtuvui. – Apsauginis vožtuvas nustatytas ir užplombuotas gamykloje. Juos nustato tik klientų aptarnavimo tarnyba. – Jei visi rankiniai purškimo pistoletai uždaryti, atsi- daro redukcinis vožtuvas ir visas vandens kiekis suteka atgal į plūdės rezervuarą. Aukšto slėgio si- urbliai per debito matuoklį išjungiami po nustatyto delsos laiko. – Nesurinktas vandens kiekis redukciniu vožtuvu su- teka į plūdės rezervuarą. Jeigu rankinis purškimo pistoletas vėl atidaromas, įsi- jungiant aukšto slėgio davikliui aukšto slėgio siurbliai vėl pradeda veikti. Vandens įvadas Siurbliai Aukšto slėgio pusė Slėgio reguliavimas Valdymas Saugos įranga Plūdės talpyklos vandens trūkumo saugiklis Temperatūros jutiklis Apsauginis ritės kontaktas Apsauginis vožtuvas Redukcinis vožtuvas su debito matuokliu Aukšto slėgio daviklis 305LT- 4 1 Plūdės talpykla 2 Plūdės vožtuvas 3 Vandens prijungimo antgalis 4 Elektros variklis 5 Apsauginis vožtuvas 6 Slėgio akumuliatorius 7 Alyvos išleidimo varžtas 8 Tepalo lygio rodiklis 9 Tepalo bakas 10 Aukšto slėgio siurblys 11 Ventiliatorius su filtru 12 Pagrindinis jungiklis 13 Jungimo spinta 14 Išėjimo filtras 15 Priekinė skardos uždanga 16 Pirminis siurblys (pasirenkamas priedas) 17 Aukšto slėgio žarna 18 Ekranas 19 Temperatūros jutiklis 20 Vandens trūkumo saugiklis 21 Debito matuoklis 22 Aukšto slėgio daviklis 23 Redukcinis vožtuvas 24 Aukšto slėgio jungtis Prietaiso dalys
306 LT- 5 PAVOJUS Sužalojimų pavojus! Prietaisas, aukšto slėgio žarna ir jungtys turi būti nepriekaištingos būklės. Jei jų būklė nėra nepriekaištinga, prietaisą naudoti draudžiama. Vartotojas prietaisą turi naudoti pagal nurodymus. Jis turi paisyti aplinkos sąlygų, o dirbdamas – netoliese esančių žmonių laikytis Niekada nepalikite veikiančio prietaiso be priežiūros. PAVOJUS– Galite nusiplikyti karštu vandeniu! Nenukreipkite vandens srovės į žmones ar gyvūnus. – Pavojus nudegti prisilietus prie įkaitusių įrenginio dalių! Nelieskite karšto vandens ruošimo sistemos vamzdžių ir žarnų. Purškimo vamzdį laikykite tik už rankenų. – Valymo priemonės gali sužeisti ir išėsdinti! Laikyki- tės ant valymo priemonių pakuočių pateiktų reika- lavimų. Valomąsias priemones laikykite asmenims, kurie negali naudoti šių priemonių, neprieinamoje vietoje. PAVOJUS Pavojus gyvybei dėl srovės smūgio! Nenukreipkite van- dens srovės į šiuos įrenginius: – elektros prietaisus ir įrangą; – į patį įrenginį; – bet kokias dalis darbo srityje, kuriomis teka elek-tros srovė.Iš purškimo vamzdžio išsiveržianti vandens srovė suke-lia atatranką. Purškimo vamzdžio sukeliama jėga nu-kreipta į viršų. PAVOJUS – Sužalojimų pavojus! Purškimo vamzdžio atatranka gali išmušti Jus iš pusiausvyros. Galite pargriūti, o purškimo vamzdis gali imti nevaldomai judėti ir su- žeisti žmones. Parinkite stabilią vietą ir tvirtai laiky- kite purškimo pistoletą. Jokiu būdu neužblokuokite rankinio purškimo pistoleto sverto. – Jokiu būdu negalima nukreipti srovės į kitus asme- nis arba save, norint nuvalyti rūbus arba avalynę. – Išlekiančios dalys gali sužeisti. Išlekiantys daiktai ir atplaišos gali sužeisti žmones ir gyvūnus. Jokiu būdu nenukreipkite vandens srovės į trapius ir neį- tvirtintus daiktus. – Tai gali sukelti nelaimingą atsitikimą ! Padangas ir vožtuvus valykite iš ne mažesnio nei 30 cm atstu- mo. PAVOJUS Saugokitės sveikatai pavojingų medžiagų! Nepurkškite ant šių daiktų, nes gali pakilti sveikatai pavojingos me- džiagos: – asbesto sudėtyje turinčių medžiagų, – daiktų, kuriose gali būti sveikatai pavojingų me- džiagų. PAVOJUS – Purškiamas vanduo gali būti karštas su sužaloti! Įrenginiui optimaliai pritaikytos tik originalios Kär-cher aukšto slėgio žarnos. Naudojant kitokias žar-nas, nesuteikiama garantija. – Valymo priemonės pavojingos sveiktai! Dėl galimų valymo priemonių priemaišų iš prietaiso išleidžia- mas vanduo nėra geriamojo vandens kokybės. – Dirbant prie triukšmą stiprinančių dalių, kyla pavo- jus pažeisti klausą! Tokiu atveju naudokite klausos organų apsaugos priemones.몇 ĮSPĖJIMAS Ilgą laiką laikant prietaisą rankose, dėl vibracijos gali at- sirasti kraujosruvos.Tačiau negalima nustatyti tam tikros naudojimo tru-kmės, kadangi tai priklauso nuo daugybės veiksnių:– Asmens kraujotakos sutrikimų (dažnai šąlančių pirštų, pirštų formikacijos).– Žemos aplinkos temperatūros. Rankoms apsaugo-ti dėvėkite šiltas apsaugines pirštines.– Tvirtai laikydami prietaisą, išvengsite kraujosrūvų.– Netrūkstamas naudojimas yra pavojingesnis nei naudojimas su pertraukomis.Reguliariai ilgą laiką naudojant prietaisą ir pasikartojant tokiems požymiams (pavyzdžiui, pirštų šalimui ir formi-kacijai), patariame kreiptis į gydytoją.Pastaba: tekstas rodomas anglų kalba.A Atblokavimo mygtukasB LCD ekranasC Stulpelių rodmuo (priklausomai nuo lauko maž-daug 20 % nustatytojo slėgio)D Siurblio 1-4 klaidos pranešimasE Pakeiskite dydį (-) arba kreipkite rodyklę į kairęF Pakeiskite dydį (+) arba kreipkite rodyklę į dešinęG Patvirtinimo mygtukas (OK)H Nutraukti (ESC)I Sistemos slėgisJ Suminis sutrikimasK Trūksta vandensL Tam tikras siurblys įjungtas– Esant prietaiso parengties režimui, pakaitomis ro-domos aukšto slėgio siurblių veikimo valandos ir darbo slėgis.– Jeigu kyla trikčių, jos pakaitomis rodomos ekrane (žiūrėkite „Trikčių šalinimas“). PAVOJUSPurškiamas vanduo gali būti karštas su sužaloti! PAVOJUS Kiekvieną kartą prieš pradėdami naudoti patikrinkite, ar nepažeista aukšto slėgio žarna. Pažeistą aukšto slėgio žarną nedelsdami pakeiskite. Kiekvieną kartą prieš naudodami prietaisą, pati-krinkite, ar nepažeisti vamzdžiai, aukšto slėgio žar-na, armatūros ir purškimo vamzdis. Patikrinkite, ar tvirtai laikosi ir yra sandari žarnos jungtis. Pasukite pagrindinį jungiklį į padėtį „0“. Užsukite čiaupą. Paleiskite rankinį purškimo pistoletą ir palaukite, kol prietaiso nebeveiks slėgis. Atsukite čiaupą. Pasukite pagrindinį jungiklį į padėtį „1“. Paspauskite atblokavimo mygtuką. Išvalykite.Pastaba:Esant valymo pertraukai, kuri trunka ilgiau nei nustatytą delsos laiką (mažiausiai 30 sekundžių), prie-taisas sustoja. Vienu metu paleidžiamas reguliuojamas parengties režimo laikas. Parengties režime prietaisas įsijungia automatiškai, kai sumažėja slėgis atidarius rankinį purškimo pistoletą. Paspauskite atblokavimo mygtuką. Pasukite pagrindinį jungiklį į padėtį „0“. Užsukite čiaupą. Paleiskite rankinį purškimo pistoletą ir palaukite, kol prietaiso nebeveiks slėgis. Apsauginiu fiksatoriumi užtikrinkite, kad neatsiver-tų rankinis purškimo pistoletas.Ilgesnį laiką nenaudodami prietaiso arba, jei negalima prietaiso įrengti nuo šalčio apsaugotoje vietoje, imkitės šių priemonių (žr. skyriaus „Įprasta ir techninė priežiū-ra“, dalį „Apsauga nuo šalčio“): Išleiskite vandenį. Išskalaukite prietaisą antifrizu. Pagrindiniu jungikliu išjunkite prietaisą ir apsaugo-kite, kad jis vėl neįsijungtų. Naudojimo pradžia Valdymas Saugos reikalavimai
Prietaiso vibracija EkranasParengimas naudotiAvarinis išjungimasPrietaiso įjungimasParengties režimo atstatymasPrietaiso išjungimas A B C D E F G H I J K L Laikinas prietaiso nenaudojimas 307LT- 6 Techniniai duomenys HDC 60/10 HDC 90/10 HDC 120/10 HDC 60/10 H HDC 90/10 H HDC 120/10 H Galia Darbinis slėgis MPa (barai) 10 (100) 10 (100) 10 (100) 10 (100) 10 (100) 10 (100) Didžiausias darbinis viršslėgis (apsauginis vožtuvas) MPa (barai) 14 (140) 14 (140) 14 (140) 14 (140) 14 (140) 14 (140) Debitas l/h (l/min.) 6000 (100) 9000 (150) 12000 (200) 6000 (100) 9000 (150) 12000 (200) Vandens prijungimo antgalis Maž. atitekančio vandens kiekis l/h (l/min.) 6000 (100) 9000 (150) 12000 (200) 6000 (100) 9000 (150) 12000 (200) Žemiausias tiekiamo vandens slėgis MPa (barai) 0,15 (1,5) 0,15 (1,5) 0,2 (2,0) 0,15 (1,5) 0,15 (1,5) 0,2 (2,0) Maks. atitekančio vandens slėgis MPa (barai) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6) Maks. atitekančio vandens tem- peratūra °C 60 60 60 85 85 85 Elektros įranga Srovės rūšis -- 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ Dažnis Hz 50 50 50 50 50 50 Įtampa V 400 400 400 400 400 400 Prijungiamų įtaisų galia kW 22 34 45 23,5 35,5 46,5 Elektros saugiklis (inercinis) A 50 80 100 50 80 100 Saugiklio rūšis -- IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 Apsaugos klasė -- I I I I I I Elektros įvadas mm
4x 16 4x 35 4x 35 4x 16 4x 35 4x 35 Matmenys ir masė Ilgis mm 1168 1168 1168 1168 1168 1168 Plotis mm 800 800 800 800 800 800 Aukštis mm 1469 1469 1881 1881 1881 1881 Tipinė eksploatacinė masė kg 450,1 545,1 650,1 470,1 565,1 670,1 Nustatytos vertės pagal EN 60335-2-79 Keliamas triukšmas Garso slėgio lygis L
dB(A) 111111 Delno/rankos vibracijos poveikis Rankinis purkštuvas m/s
1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 Išimtis taikomas pagal Reglamento (ES) 2019/1781 I priedo 2 skyrių (12): a) 308 LT- 7 Schema HDC 120/XX be skardinio gaubtoA Aukšto slėgio jungtisB Vandens prijungimo antgalisC Mažiausias atstumas nuo sienosD Skirstomosios spintos užimama vietaMatmenų lentelė
FPlotasHAukštis 309LT- 8 Su atsakingu Kärcher pardavimo biuru galite sudaryti prietaiso techninės priežiūros sutartį. Prietaisą laikykite nuo šalčio apsaugotose patalpose. Jei prietaisas bus naudojamas šaltoje aplinkoje, pavyz- džiui, montuojant išorėje, ištuštinkite prietaisą ir išska- laukite jį antifrizu. Nusukite nuo prietaiso vandens tiekimo ir aukšto slėgio žarnas. Įjunkite prietaisą ne ilgiau nei 1 minutei, kol siurblys ir vamzdžiai bus tušti. Pastaba: Laikykitės antifrizo gamintojo pateikiamų nau- dojimo instrukcijų. Į plūdės talpyklą iki viršaus pripilkite įprasto antifri- zo. Po aukšto slėgio išvadu padėkite gaudyklę. Įjunkite prietaisą ir palaukite, kol vandens trūkumo saugiklis perduos signalą į plūdės indą ir prietaisas išsijungs. Taip užtikrinama ir apsauga nuo korozijos. Transportavimas 몇 ATSARGIAI Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Transportuojant prietaisą, reikia atsižvelgti į jo svorį. Transportuojant įrenginį transporto priemonėse, jį reikia užfiksuoti pagal galiojančius reglamentus, kad neslystų ir neapvirstų. Laikymas 몇 ATSARGIAI Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Pastatant laikyti prietaisą, reikia atsižvelgti į prietaiso svorį. Priežiūra ir aptarnavimas PAVOJUS Susižalojimo pavojus! Prieš visus techninės priežiūros ir remonto darbus, išjunkite prietaisą pagrindinių jungikliu. Aptarnavimo planas Terminas Užduotis Prietaiso dalių grupė Veiksmai Vykdytojas Kasdien Patikrinti rankinį purš- kimo pistoletą Rankinis purkštuvas Patikrinkite, ar sandariai užsiveria rankinis purškimo pistoletas. Patikrinkite, kaip veikia apsauga nuo atsitiktinio valdymo. Pa- keiskite sugedusį rankinį purškimo pistoletą. Naudotojas Patikrinti aukšto slėgio žarnas Išeinamieji vamzdžiai, žarnos nuo prie- taiso Patikrinti, ar nepažeistos žarnos. Nedelsiant pakeisti netinka- mas naudoti žarnas. Nelaimingo atsitikimo pavojus! Naudotojas Kas savaitę arba po 40 darbo valandų Įrenginio sandarumo tikrinimas Visas įrenginys Patikrinkite siurblio, redukcinio vožtuvo ir vamzdyno sandaru- mą. Jei po siurbliu yra ištekėjusios alyvos arba laša daugiau nei 3 vandens lašai per minutę, kreiptis į klientų aptarnavimo tarny- bą. Neužblokuokite ištekėjimo angų. Naudotojas/klien- tų aptarnavimo tarnyba Patikrinti alyvos lygį Siurblio alyvos lygio matuoklė Jei alyva blyškios spalvos, ji turi būti pakeista. Naudotojas Patikrinti alyvos lygį Siurblio alyvos lygio matuoklė Patikrinti alyvos kiekį siurblyje. Jei reikia, papildyti alyvos (užs.Nr. 6.288-016). Naudotojas Kas mėnesį arba po 200 darbo valandų Patikrinti siurblį Aukšto slėgio siurblys Patikrinti, ar siurblys sandarus. Jei laša daugiau nei 3 lašai per minutę, kreiptis į klientų aptarnavimo tarnybą. Naudotojas Patikrinkite vandens trūkumo saugiklį. Plūdinis jungiklis plūdės talpykloje Maždaug 5 sekundes palaikykite paspaudę žemyn vandens trū- kumo saugiklio plūdę ir patikrinkite pranešimą apie sutrikimą valdymo plokštėje. Jei reikia, pašalinkite nuosėdas. Klientų aptarnavi- mo tarnyba Plūdės vožtuvo tikrini- mas Plūdės talpykla Vandens lygis turi būti 40 mm žemiau nupiltuvo. Jei plūdės vož- tuvas užvertas, negali tekėti vanduo. Nustatymas aprašytos serviso instrukcijoje. Klientų aptarnavi- mo tarnyba Patikrinkite papildo- mo veikimo laiką. Valdymo Užverkite maitinamą dalį (z.B. rankinį purškimo pistoletą). Pra- ėjus delsos laikui, siurblys išsijungia. Naudotojas Automatinio jungiklio tikrinimas Slėgio jutiklis Siurblys stovi, nes neimamas vanduo. Atverkite rankinį purški- mo pistoletą. Jei aukšto slėgio sistemoje slėgis tampa žemes- nis už nustatytą įjungimo ribą, išjunkite siurblį. Naudotojas Žanų pavalkėlių už- veržimas Visi žarnų pavalkėliai Dinamometriniu raktu užveržkite žarnų pavalkėlius. Iki 28 mm nominaliojo skersmens užveržimo momentas = 2 Nm, p nuo 29 mm = 6 Nm. Naudotojas Kas pusę mėtų arba po 500 darbo valandų Alyvos keitimas Aukšto slėgio siurblys Išleiskite alyvą. Įpilkite 1 l naujos alyvos (užs.Nr. 6.288-016.0). Matuokle patikrinkite alyvos lygį . Naudotojas Kas pusę mėtų arba po 1000 darbo valandų Tikrinimas, ar prietai- se nėra kalkių nuosė-
Visa vandentiekio sistema Vožtuvų ir siurblių funkciniai sutrikimai gali atsirasti dėl užkalė- jimo. Jei reikia, pašalinkite kalkių nuosėdas. Pašalinti kalkes apmokytas nau- dotojas Gnybtų užveržimas Jungimo spinta Užveržkite visus pagrindinės srovės grandinės elementų gnyb- tus. Elektrikas Kasmet Saugos patikra Visas įrenginys Saugos patikra vadovaujantis skysčių purkštuvų naudojimo tai- syklėmis. Ekspertai priklausomai nuo aplinkos sąlygų Patikrinkite ventiliato- riaus filtro įdėklą Jungimo spinta Patikrinkite, ar neužterštas ventiliatoriaus filtro įdėklas ir, jei rei- kia, išvalykite. Po 10 valymų pakeiskite filtro įdėklą nauju. Klientų aptarnavi- mo tarnyba Sutartis dėl aptarnavimo darbų Apsauga nuo šalčio Vandens išleidimas Išskalaukite prietaisą antifrizu 310 LT- 9 PAVOJUS Sužalojimų pavojus! Prieš visus remonto darbus, išjun- kite prietaisą pagrindinių jungikliu. A Trikties numeris B Esamų trikčių skaičius – Trikties rūšis 1: Įrenginio avarinis veikimas su liku- siais aukšto slėgio siurbliais. – Trikties rūšis 2: Įrenginio parengties režimas ir aukšto slėgio siurbliai išjungiami. – Įvykus vienam iš šių sutrikimų, prietaisą galite to- liau naudoti pašalinę sutrikimą ir paspaudę atblo- kavimo mygtuką. Pastaba: Paskutinės 40 kilusių trikčių išsaugomos su atitinkama data ir laiku, jas galima peržiūrėti ekrane. A Trikties data B Trikties laikas C Trikties numeris D Trikties vieta sąraše E Išsaugotų trikčių skaičius Pagalba gedimų atveju Sutrikimo numeris Sutrikimo aprašymas Trikties rūšis 01 Nėra valdymo įtampos 2 02 Ekranas, nėra ryšio 2 10 Aukšto slėgio siurblio 1-as ap- sauginis variklio jungiklis
11 Aukšto slėgio siurblio 2-as ap- sauginis variklio jungiklis
12 Aukšto slėgio siurblio 3-ias apsauginis variklio jungiklis
13 Aukšto slėgio siurblio 4-as ap- sauginis variklio jungiklis
14 Dažnio keitiklio variklio ap- sauginis jungiklis arba dažnio keitiklis neparuoštas
18 Aukšto slėgio siurblio 1-as ap- sauginis apvijos kontaktas
19 Aukšto slėgio siurblio 2-as ap- sauginis apvijos kontaktas
20 Aukšto slėgio siurblio 3-ias apsauginis apvijos kontaktas
21 Aukšto slėgio siurblio 4-as ap- sauginis apvijos kontaktas
30 Mygtukas „Įjungta“ nuolat užimtas (Valdymo pradžia)
31 Mygtukas „Įjungta“ nuolat užimtas (Ekranas)
32 Mygtukas „Išjungta“ nuolat užimtas (Valdymo pradžia)
40 Trūksta vandens 2 41 Per aukšta vandens tempera- tūra
42 Nuotėkio išjungiklis 1 (pvz., susprogus žarnai)
45 Per aukštas slėgis (> 300 bar) 2 46 Debito skaitiklis siunčia netin- kamą signalą.
48 Netinkamai nustatytas HDC tipas
49 Debito matuoklis nesiunčia si- gnalo
50 Aukšto slėgio daviklis nesiun- čia signalo
52 Temperatūros jutiklis nesiun- čia signalo
Gedimas Galimos priežastys Šalinimas Vykdytojas Prietaisas neveikia Prietaise nėra įtampos Patikrinti elektros tinklą Elektrikas Įsijungė valdymo apsauginis variklio jungiklis. Patikrinti apsauginį variklio jungiklį Klientų aptarnavimo tarny-
Per parengties laiką atvėrus rankinį purš- kimo pistoletą, siurblys neįsijungia Sugedęs aukšto slėgio daviklis arba laidas, jungiantis aukšto slėgio daviklį. Pakeiskite slėgio jutiklį arba kabelį. Klientų aptarnavimo tarny-
Nesusidaro reikiamas slėgis Išplautas purkštukas. Pakeiskite antgalį. Naudotojas Nesandarus siurbimo pusės vamzdynas. Patikrinkite veržlines jungtis ir žarnas. Naudotojas Nesandarus apsauginis vožtuvas. Patikrinkite nuostatas, jei reikia, įdėkite naują tarpiklį. Klientų aptarnavimo tarny-
Redukcinis vožtuvas nesandarus arba nusta- tytas per žemam slėgiui. Patikrinkite vožtuvo dalis, jei jos pažeistos, pakeiskite, o jei užsiteršę, išvalykite. Klientų aptarnavimo tarny-
Pažeistas siurblio vožtuvas, neužsiveria aukšto slėgio magnetinis vožtuvas. Pakeiskite pažeistas dalis. Klientų aptarnavimo tarny-
Bilda aukšto slėgio siurblys, stipriai svy- ruoja manometro rodmenys Siurblys siurbia orą. Patikrinkite siurbimo sistemą ir pašalinkite nesandarumą. Naudotojas Sugedusi vožtuvo plokštė arba spyruoklė. Pakeiskite pažeistas dalis. Klientų aptarnavimo tarny-
Užkalkėjęs arba sugedęs arba priminis siur- blys. Patikrinkite pirminį siurblį. Naudotojas Redukcinis vožtuvas nuolat atsiveria ir užsiveria, kai ėmimas lygus 0 Nesandarus aukšto slėgio vamzdynas arba rankinis purškimo pistoletas. Suraskite nesandarią vietą ir užtaisykite ją. Naudotojas Nesandarus atbulinis vožtuvas ir valdymo stū- moklio tarpiklis redukciniame vožtuve. Sutvarkykite redukcinį vožtuvą. Klientų aptarnavimo tarny-
Rodomas trikties numeris 01 Sugedusi valdymo plokštė, nežiba žali švie- sos diodai. Patikrinkite ir, jei reikia, pakeiskite valdymo plokštę. Klientų aptarnavimo tarny-
Rodomi trikčių numeriai 10, 11, 12 ir 13 Įsijungė atitinkamo aukšto slėgio siurblio ap- sauginis viršsrovės jungiklis. Pašalinkite perkrovos priežastį. Klientų aptarnavimo tarny-
Rodomas trikties numeris 14 Variklio apsauginis jungiklis suveikė arba daž- nio keitiklis neparuoštas. Pašalinkite perkrovos priežastį. Klientų aptarnavimo tarny-
Rodomi trikčių numeriai 18, 19, 20 ir 21 Įsijungė atitinkamo variklio temperatūros da- viklis. Pašalinkite perkrovos priežastį. Klientų aptarnavimo tarny-
Rodomas trikties numeris 26 Įsijungė pirminio slėgio siurblio apsauginis viršsrovės jungiklis. Pašalinkite perkrovos priežastį. Klientų aptarnavimo tarny-
Rodomas trikties numeris 40 Suveikė vandens trūkumo saugiklis plūdės talpykloje. Pašalinkite vandens trūkumą. Naudotojas Užsikerta plūdės vožtuvas. Patikrinkite plūdės vožtuvo paslankumą. Naudotojas Rodomas trikties numeris 41 Suveikė temperatūros jutiklis plūdės talpyklo- je. Sumažinkite tiekiamo vandens temperatūrą. Naudotojas Rodomas trikties numeris 42 Nesandarus aukšto slėgio vamzdynas. Suraskite nesandarią vietą ir užtaisykite ją. Naudotojas Vienu metu atverta per daug maitinamų dalių. Užverkite kelias maitinamas dalis. Naudotojas Aukšto slėgio daviklis sugedęs. Pakeiskite slėgio daviklį. Klientų aptarnavimo tarny-
311LT- 10 Rodomas trikties numeris 43 Nesandarus aukšto slėgio vamzdynas. Suraskite nesandarią vietą ir užtaisykite ją. Naudotojas Aukšto slėgio daviklis sugedęs. Pakeiskite slėgio daviklį. Klientų aptarnavimo tarny-
Rodomas trikties numeris 45 Per aukštas slėgis (> 300 bar). Sumontuotas netinkamas antgalis. Sumontuokite tinkamą antgalį. Naudotojas Aukšto slėgio daviklis sugedęs. Pakeiskite slėgio jutiklį arba kabelį. Klientų aptarnavimo tarny-
Rodomas trikties numeris 46 Debito skaitiklis siunčia signalą > 50 l/min., nors siurblys neveikia. Patikrinkite debito matuoklį ir, jei reikia, pakeiskite. Klientų aptarnavimo tarny-
Rodomas sutrikimo numeris 47 (per il- gesnį nei 25 sekundžių laiką atgal į plū- dės talpyklą teka daugiau nei 400 litrų vandens, nors norminis slėgis nebuvo pasiektas) Netinkamai sureguliuotas redukcinis vožtu- vas. Tinkamai sureguliuokite redukcinį vožtuvą. Klientų aptarnavimo tarny-
Pažeistas redukcinis vožtuvas. Pakeiskite redukcinį vožtuvą. Klientų aptarnavimo tarny-
Ekrano meniu netinkamai nustatytas norminis slėgis. Tinkamai nustatykite norminį slėgį. Klientų aptarnavimo tarny-
Aukšto slėgio daviklis sugedęs. Pakeiskite slėgio jutiklį arba kabelį. Klientų aptarnavimo tarny-
Pažeistas debito skaitiklis. Pakeiskite debito skaitiklį. Klientų aptarnavimo tarny-
Rodomas trikties numeris 48 Ekrano meniu netinkamai nustatytas HDC ti- pas. Nustatykite HDC tipą „Advanced“. Klientų aptarnavimo tarny-
Rodomas trikties numeris 49 Debito matuoklis nesiunčia signalo. Patikrinkite debito matuoklį ir, jei reikia, pakeiskite. Klientų aptarnavimo tarny-
Rodomas trikties numeris 50 Aukšto slėgio daviklis nesiunčia signalo. Patikrinkite ir, jei reikia, pakeiskite slėgio jutiklį ir kabelį. Patikrinkite plokštę A5. Klientų aptarnavimo tarny-
Rodomas trikties numeris 52 Temperatūros jutiklis plūdės talpykloje ne- siunčia signalo. Patikrinkite ir, jei reikia, pakeiskite temperatūros jutiklį ir ka- belį. Patikrinkite plokštę A5. Klientų aptarnavimo tarny-
Gedimas Galimos priežastys Šalinimas Vykdytojas Dalys Valymo priemonės Valymo priemonės palengvina darbą. Lentelėje pateiktos galimos valymo priemonės. Prieš naudodami valymo priemones, būtinai atsižvelkite į pastabas ant jų etikečių. Naudojimo sritis Tikslinė grupė Valymo priemonės Kärcher pavadinimas Dozavimas veikiant aukštam slėgiui Putojimas Maisto pramonė / galvijų pjaustymo įmonės Dezinfekuojamasis valiklis RM 732 1-3% Dezinfekuojamosios priemonės RM 735 0,75-7% Šarminės dezinfekuojamosios valomosios putos RM 734 2-5% Gėrimų įmonės / vyninės Valomosios šarminės putos RM 58 ASF 1-2% Rūgštinės valomosios putos RM 59 ASF 1-2% Šarminės dezinfekuojamosios valomosios putos RM 734 2-5% Savivaldybė Neutralios išorės valomosios putos RM 57 1-2% Dezinfekuojamasis vidaus valiklis RM 732 1-3% Žemės ūkis Dezinfekuojamasis valiklis RM 732 1-3% Dezinfekuojamosios priemonės RM 735 0,75-7% Valymas aukštu slėgiu Gėrimų įmonės / vyninės Universalus valiklis RM 55 0,5-8% Šarminės dezinfekuojamosios valomosios putos RM 734 2-5% Savivaldybė Aktyvus šarminis valiklis RM 81 1-5% Žemės ūkis Aktyvus šarminis valiklis RM 31 1-5% Aktyvus šarminis valiklis RM 81 1-5% Laivų įranga Aktyvus šarminis valiklis RM 81 1-5% Transporto priemonių / lengvųjų au- tomobilių dirbtuvės Aktyvus šarminis valiklis (variklio / dalių) RM 31 1-5% Aktyvus šarminis valiklis (transporto priemonių viršaus / apačios plovimui) RM 81 1-5% Grindų valymas Maisto pramonė / galvijų pjaustymo įmonės Intensyvus valiklis baziniam valymui RM 750 1-5% Grindų valiklis RM 69 0,5-1% Gėrimų įmonės / vyninės, savivaldy-
Intensyvus valiklis baziniam valymui RM 750 1-5% Grindų valiklis RM 69 0,5-1% Transporto priemonių / lengvųjų au- tomobilių dirbtuvės Intensyvus valiklis baziniam valymui RM 750 1-5% Grindų valiklis RM 69 0,5-1% Laivų įranga Intensyvus valiklis baziniam valymui RM 750 1-5% Grindų valiklis RM 69 0,5-1% Plovimo šepetys Savivaldybė Aktyvus šarminis išorės valiklis RM 81 1-5% Universalus valiklis RM 55 0,5-8% Transporto priemonių / lengvųjų au- tomobilių dirbtuvės Aktyvus šarminis valiklis (transporto priemonių viršaus / apačios plovimui) RM 81 1-5% Laivų įranga Aktyvus šarminis išorės valiklis RM 81 1-5% 312 LT- 11 DĖMESIO Norėdami, kad prietaisas neperkaistų, tinkamai vėdinki- te vietą, kuroje stovi prietaisas.– Prietaiso nejunkite tvirtai sujungti su vandentiekiu ir aukšto slėgio vamzdynu. Būtinai sumontuokite jun-giamąsias žarnas.– Tarp vandentiekio sistemos ir jungiamosios žarnos įrenkite blokuojamąjį čiaupą.Montuodami laikykitės VDMA leidinio 24416 „Aukšto slėgio valymo įrenginiai; tvirtai įrengtos aukšto slėgio valymo sistemos; sąvokos, reikalavimai, įrengimas, pa-tikra“ reikalavimų (galima įsigyti iš leidyklos Beuth Ver-lag, Kelnas, www.beuth.de).– Slėgio kritimas vamzdžiuose turi būti mažesnis nei 1,5 MPa.– Patikrinkite paruoštą vamzdį 32 MPa slėgiu.– Vamzdžių izoliacija turi būti atspari iki 100 °C tem-peratūrai. DĖMESIO Tiekiant prietaisui netinkamą vandenį, jis gali būti pa- žeistas.Pastaba: Tiekiamas nešvarus vanduo gali pažeisti prie-taisą. „Kärcher“ rekomenduoja vandens filtrą, kurio angų plotis siekia < 80 µm.Reikalavimai gryno vandens kokybei:* Bandymo kiekis: 1litras / 30 minučių nusėdimo trukmė** Jei reikšmės didesnės, reikia imtis kalkių šalinimo priemonių. Žarna prijunkite vandens įvadą prie vandentiekio sistemos.– Mažiausia vandens tiekimo galia turi būti 6000 l/h, esant HDC 60/10, 9000 l/h, esant HDC 90/10, 12000 l/h, esant HDC 120/10, kai mažiausias slė-gis — 0,15 MPa (HDC 60/10, HDC 90/10) arba 0,2 MPa (HDC 120/10).– Prietaisai be pirminio siurblio: vandens temperatū-ra turi būti žemesnė nei 60 °C. – Įrenginiai su pagalbiniu siurbliu: vandens tempera-tūra turi būti ne aukštesnė nei 85 °C.Pastaba: dėl prietaiso įjungimo proceso įtampa trum-pam sumažėja. Dėl maitinimo tinklo trukdžių gali sutrikti kitų prietaisų veikimas.– Elektros įrangos charakteristikos pateiktos techni-nėje specifikacijoje ir duomenų lentelėje.– Elektros instaliaciją turi atlikti elektrikas vadovau-damasis IEC 60364-1 reikalavimais.– Darbo srities dalys, kabeliai ir prietaisai, kuriais teka elektros srovė, turi būti nepriekaištingos bū-klės ir apsaugoti nuo purškiamo vandens.– HDC 60/10 (H): Šis prietaisas atitinka IEC 61000-3-12 reikalavimus, jei trumpojo jungimo galia Ssc kliento įrenginio jungties taške su vietiniu tinklu yra didesnė arba lygi 10400 (11000) kVA. Prietaiso montuotojas arba eksploatuotojas privalo užtikrinti, jei reikia, pasitaręs su tinklo operatoriumi, kad šis prietaisas būtų prijungtas tik prijungimo taške su Ssc verte, kuri yra didesnė arba lygi 10400 (11000) kVA. PAVOJUS Kad išvengtumėte nelaimingų atsitikimų su elektra, re- komenduojame naudoti rozetes su jau įmontuotu ap-sauginiu laikinosios srovės jungikliu (maks. 30 mA var-dinis pradinis srovės stiprumas).Šiuo pareiškiame, kad toliau aprašyto aparato brėžiniai ir konstrukcija bei mūsų į rinką išleistas modelis atitinka pagrindinius ES direktyvų saugumo ir sveikatos apsau-gos reikalavimus. Jei mašinos modelis keičiamas su mumis nepasitarus, ši deklaracija nebegalioja.5.957-926Pasirašantys asmenys veikia pagal bendrovės vadovų įgaliojimus.Dokumentacijos tvarkytojas:S. ReiserAlfred Kärcher SE & Co. KGAlfred-Kärcher-Straße 28-4071364 Winnenden (Germany)Tel.: +49 7195 14-0Fax: +49 7195 14-2212Winnenden, 2021/02/01Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų pardavėjų nu-statytos garantijos sąlygos. Galimus prietaiso gedimus garantijos galiojimo laikotarpiu pašalinsime nemoka-mai, jei tokių gedimų priežastis buvo netinkamos me-džiagos ar gamybos defektai. Prietaiso įrengimas Tik įgaliotiems specialistams! Montavimas Aukšto slėgio vamzdžių montavimas
Notice-Facile