LATTICIA ONE TOUCH - Kavos aparatas MELITTA - Nemokama naudojimo instrukcija

Raskite įrenginio instrukciją nemokamai LATTICIA ONE TOUCH MELITTA PDF formatu.

📄 472 puslapiai Lietuvių LT 💬 AI klausimas
Notice MELITTA LATTICIA ONE TOUCH - page 331
Instrukcijos asistentas
Veikia ChatGPT pagrindu
Laukiama jūsų žinutės
Informacija apie produktą

Prekės ženklas : MELITTA

Modelis : LATTICIA ONE TOUCH

Kategorija : Kavos aparatas

Atsisiųskite instrukciją savo Kavos aparatas PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją LATTICIA ONE TOUCH - MELITTA ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. LATTICIA ONE TOUCH prekės ženklo MELITTA.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA LATTICIA ONE TOUCH MELITTA

4.4 Kavos pupelių įpylimas ir funkcijos „Bean Select“ naudojimas............ 337

4.9 Lašų surinktuvo ir kavos tirščių talpyklos ištuštinimas........................... 338

5.3 Ruošti pieno putą arba šiltą pieną................................................................. 340

5.4 Karšto vandens ruošimas.................................................................................. 340

5.5 Gėrimų ruošimas pagal receptus................................................................... 340

5.6 Gėrimo nuostatų keitimas prieš ruošiant ir ruošiant gėrimą................ 340

5.7 Gėrimo ruošimo nutraukimas.......................................................................... 341

5.8 Dviejų gėrimų ruošimas vienu metu............................................................. 341

Ilgalaikis gėrimų nuostatų keitimas........................................................................ 341

6.1 Išankstinių nuostatų keitimas.......................................................................... 341

Asmeninės nuostatos. „My Coffee“......................................................................... 341

7.1 Asmeninių vartotojų profilių tvarkymas...................................................... 341

7.2 Asmeninių nuostatų pasirinkimas / keitimas............................................. 342

7.3 Gėrimų ruošimas su asmeninėmis nuostatomis....................................... 342

8.6 Įrenginio gamyklinių nuostatų atkūrimas................................................... 344

Įprastinė ir techninė priežiūra................................................................................... 345

Transportavimas, laikymas ir atliekų tvarkymas............................................... 350

2 Pagrindinis jungiklis 3 2 kamerų pupelių talpykla 4 „Bean Select“

5 Maltos kavos dėtuvė 6 Puodelių padėklas su nerūdijančiojo plieno skarda (priklausomai nuo modelio) 7 Valdymo laukas 8 Reguliuojamo aukščio piltuvėlis su 2 kavos antgaliais, 2 pieno antgaliais, 1 karšto vandens antgaliu, puodelių apšvietimu 9 Kavos tirščių talpykla (viduje)

Pav. 1: 10 Lašų surinktuvas Įrenginys iš kairės pusės, iš priekio

11 Pieno žarnelės jungtis prie piltuvėlio 12 Gaubtas

13 Malimo smulkumo reguliavimo svirtelė (nugarėlėje) 14 Maitinimo kabelis su kabelio slėptuve 15 Plikymo blokas (po gaubtu) 16 Pieno žarnelės jungtis prie lašų surinktuvo 17 Puodelių padėklas

Įrenginys iš dešinės pusės, iš priekio

Pav. 3: Nr. Valdymo laukas Pavadinimas Gėrimų ruošimas 21 Juoda kava Ruošti juodą kavą 22 Kapučinas Kapučino ruošimas 23 Makiatas Makiato ruošimas 24 Pieno puta / šiltas pienas 25 Karštas vanduo Pieno putos arba šilto pieno ruošimas 26 2 puodeliai Dviejų gėrimo puodelių ruošimas 27 „my recipes“ Pasirinkti individualias gėrimų nuostatas arba gėrimų ruošimą pagal receptus Kavos stiprumo nustatymas 28 Kavos stiprumas 29 „Rotary Switch“

Funkcija 19 Gėrimų ruošimo mygtukai 20 Espresas 30 Ekranas

Ruošti espresą Karšto vandens ruošimas Iškviesti meniu arba patvirtinti pasirinkimą. Pereiti meniu aukštyn ar žemyn arba pasirinkti įprastinį kavos aromatą ­„STANDARD“ Meniu ir pranešimų ekranas pavyzdžiui: parengties režimo rodmuo Jūsų pačių saugumui dėkojame, kad nusprendėte įsigyti visiškai automatinį kavos aparatą „CI Touch®“. Naudojimo vadovas padės susipažinti su įvairiomis įrenginio galimybėmis ir mėgautis didžiausiu kavos teikiamu malonumu. Atidžiai perskaitykite šį naudojimo vadovą. Šitaip apsisaugosite nuo žmonių sužalojimo ir materialinės žalos. Kruopščiai saugokite naudojimo vadovą. Jei perleidžiate įrenginį, taip pat perduokite ir šį naudojimo vadovą. „Melitta“ neatsako už žalą, atsiradusią dėl naudojimo vadovo nesilaikymo. Prireikė daugiau informacijos ar turite klausimų dėl įrenginio, kreipkitės į „Melitta“ arba aplankykite mus internete: www.international.melitta.de/ Linkime, kad įrenginys suteiktų jums kuo daugiau džiaugsmo.

Jūsų pačių saugumui Įrenginys atitinka galiojančias Europos direktyvas ir pagamintas taikant naujausias technologijas. Nepaisant to, galimi liekamieji pavojai. Kad apsisaugotumėte nuo pavojų, laikykitės saugos reikalavimų. „Melitta“ neatsako už žalą, atsiradusią dėl saugos reikalavimų nesilaikymo.

2.1 Tinkamas naudojimas

Įrenginys skirtas ruošti kavos gėrimus iš kavos pupelių ar maltos kavos bei šildyti pieną ir vandenį. Įrenginys skirtas naudoti namų ūkyje. Bet koks kitoks jo naudojimas laikomas netinkamu ir gali sukelti žmonių sužalojimą bei materialinę žalą.

2.2 Elektros srovės keliamas

pavojus Jei pažeistas įrenginys arba jo maitinimo kabelis, kyla pavojus gyvybei dėl elektros smūgio. Kad apsisaugotumėte nuo elektros srovės keliamo pavojaus: ūū Nenaudokite pažeisto maitinimo kabelio. ūū Pakeisti pažeistą maitinimo kabelį gali tik gamintojas, jo klientų aptarnavimo tarnyba arba aptarnavimo partneris. ūū Neatverkite priveržtų įrenginio gaubtų. ūū Naudokite tik nepriekaištingos techninės būklės įrenginį. ūū Sugedusį įrenginį remontuoti gali tik įgaliota remonto įmonė. Neremontuokite įrenginio patys. ūū Neatlikite jokių įrenginio, jo detalių ir priedų pakeitimų. ūū Nenardinkite įrenginio į vandenį. ūū Saugokite maitinimo kabelį nuo sąlyčio su vandeniu.

2.3 Pavojus nusideginti ir

nusiplikyti Išbėgantys skysčiai ir išsiveržiantys garai gali būti labai karšti. Įrenginio dalys taip pat labai stipriai įkaista. Kad apsisaugotumėte nuo nusiplikymo ir nudegimo: ūū Saugokitės, kad išbėgantys skysčiai ir išsiveržiantys garai nepatektų ant odos. ūū Įrenginiui veikiant nelieskite piltuvėlio antgalių.

reikalavimai Kad apsisaugotumėte nuo žmonių sužalojimo ir materialinės žalos: ūū Nenaudokite įrenginio spintoje ar panašioje vietoje. ūū Įrenginiui veikiant, nelįskite į įrenginio vidų. ūū Neprileiskite prie įrenginio ir jo maitinimo kabelio jaunesnių nei 8 metų vaikų. ūū Vaikai nuo 8 metų, ribotų fizinių, sensorinių ir protinių gebėjimų asmenys bei asmenys, kuriems trūksta patirties ar žinių, įrenginį naudoti gali tik prižiūrimi arba išmokyti, kaip tinkamai jį naudoti bei supratę kylančius pavojus. ūū Vaikams draudžiama žaisti įrenginiu. Jaunesniems nei 8 metų vaikams draudžiama valyti įrenginį ir atlikti jo techninę priežiūrą. Įrenginį valantys ir jo techninę priežiūrą atliekantys vyresni nei 8 metų vaikai turi būti prižiūrimi. ūū Jei įrenginį ilgesniam laikui paliekate be priežiūros, atjunkite jį nuo elektros tinklo. ūū Draudžiama naudoti įrenginį didesniame nei 2000 m aukštyje virš jūros lygio. ūū Valydami įrenginį ir jo dalis atkreipkite dėmesį į atitinkamame skyriuje pateiktus nurodymus („Įprastinė ir techninė priežiūra“ 345 psl.).

Pirmieji žingsniai Šiame skyriuje aprašyta, kaip parengti įrenginį naudojimui.

3.1 Įrenginio išpakavimas

ƒƒ Išpakuokite įrenginį. Pašalinkite pakuotės medžiagas, lipniąją juostą ir apsauginę plėvelę. ƒƒ Saugokite pakuotės medžiagas tam atvejui, jei prireiktų įrenginį transportuoti ar grąžinti. Informacija Įrenginyje gali būti kavos ir vandens pėdsakų. Gamykloje patikrinta, ar gaminys veikia nepriekaištingai.

3.2 Patiekto komplekto

tikrinimas Pagal toliau pateiktą sąrašą patikrinkite, ar patiektas visas komplektas. Jei trūksta dalių, kreipkitės į pardavėją. ūū kavos šaukštelis su pagalbiniu įrankiu vandens filtrui įsukti; ūū plastikinis pieno indelis su pieno žarnele arba pieno termosas su pieno žarnele; ūū vandens filtras; ūū bandymo juostelė vandens kietumui tikrinti.

3.3 Įrenginio pastatymas

Laikykitės šių nuorodų: ūū Nestatykite įrenginio drėgnose patalpose. ūū Įrenginį statykite ant stabilaus, lygaus ir sauso paviršiaus. ūū Nestatykite įrenginio prie plautuvių ir pan. ūū Nestatykite įrenginio ant karštų paviršių. ūū Laikykitės pakankamo maždaug 10 cm atstumo nuo sienos ir kitų daiktų. Atstu- Pagrindiniai valdymo veiksmai

3.4 Įrenginio prijungimas

Laikykitės šių nuorodų: ūū Patikrinkite, ar elektros tinklo įtampa sutampa su skyriuje „Techniniai duomenys“ nurodyta eksploatavimo įtampa (žr. skyrių 11, 351 psl.). ūū Įrenginį junkite tik į pagal taisykles įrengtą tinklo lizdą su apsauginiu kontaktu. Jei abejojate, kreipkitės į elektriką. ūū Tinklo lizdas turi būti apsaugotas bent 10 A saugikliu.

3.5 Įrenginio pirmasis

įjungimas Pradėdami naudoti įrenginį galite nustatyti sistemos kalbą, laiką ir vandens kietumą. Šias nuostatas vėliau galite pakeisti (žr. skyrius 8, 343 psl. ir 9.8, 349 psl.). Vandens kietumą tikrinkite pridėta bandymo juostele. Laikykitės ant bandymo juostelės pakuotės ir skyriaus 11, 351 psl. lentelėje pateiktų reikalavimų. Informacija Rekomenduojame išpilti du pačius pirmus kavos puodelius.

4. Reguliatoriumi „Rotary Switch“ pasirinkite savo kalbą. Patvirtinkite pasirinkimą.

»» Pasirodo meniu „Laikas“.

5. Reguliatoriumi „Rotary Switch“ pasirinkite valandas ir minutes. Patvirtinkite

nuostatas. »» Pasirodo meniu „Vandens kietumas“.

6. Reguliatoriumi „Rotary Switch“ pasirinkite nustatytą vandens kietumo sritį

arba patvirtinkite gamykloje nustatytą dydį spausdami „menu/ok“. »» Pasirodo raginimas „Pripildykite ir įdėkite vandens talpyklą“.

7. Išimkite vandens talpyklą. Išplaukite ją

švariu vandeniu. Įdėkite naują vandens filtrą (žr. skyrių „Įrenginio įjungimas“ 336 psl.). Pripildykite vandens talpyklą švaraus vandens ir įstatykite ją. »» Įrenginys įkaista ir automatiškai išsiskalauja. »» Ekrane pasirodo parengties režimo rodmuo ir raginimas „Įpilkite pupelių“.

8. Į pupelių talpyklą įpilkite kavos pupelių.

Žr. skyrių 4.4, 337 psl..

Pagrindiniai valdymo veiksmai Šiame skyriuje aprašyti įrenginio kasdienio naudojimo pagrindiniai veiksmai.

4.1 Įrenginio įjungimas ir

mas iki virš įrenginio esančių daiktų turi būti bent 20 cm. ūū Maitinimo kabelį nutieskite taip, kad jo negalėtų pažeisti aštrios briaunos ar karšti paviršiai. Būtina sąlyga: įrenginys turi būti pastatytas ir prijungtas. Prieš pirmą kartą įjungdami įrenginį perskaitykite skyrių 3.5.

1. Po įrenginio piltuvėliu pastatykite indą.

2. Pagrindiniu jungikliu įjunkite įrenginį.

»» Ekrane pasirodo pasveikinimas. »» Ekrane pasirodo pranešimas, raginantis atlikti įrenginio nuostatas: „Please Setup the machine“.

3. Patvirtinkite nuostatas reguliatoriumi

„Rotary Switch“. »» Pasirodo meniu „Kalba“. Informacija ūū Įjungiant ir išjungiant įrenginį, jis automatiškai išsiskalauja. ūū Įrenginiui išsiskalavus, skalavimo vanduo išleidžiamas į lašų surinktuvą. ūū Meniu „Nuostatos“ galite įjungti arba išjungti automatinį skalavimą.

Pagrindiniai valdymo veiksmai Įrenginio įjungimas

1. Po įrenginio piltuvėliu pastatykite indą.

2. Paspauskite pagrindinį jungiklį.

»» Ekrane pasirodo pasveikinimas. »» Įrenginys įkaista ir automatiškai išsiskalauja. »» Ekrane pasirodo parengties režimo rodmuo. Įrenginio išjungimas

1. Po įrenginio piltuvėliu pastatykite indą.

2. Palaikykite paspaudę pagrindinį jungiklį 1–2 sekundes.

»» Jei aktyvinta skalavimo išjungiant funkcija, įrenginys automatiškai išsiskalauja. »» Įrenginys išsijungia. Informacija ūū Jei įrenginys ilgesnį laiką nenaudojamas, jis automatiškai išsijungia. Šiuo atveju jis taip pat automatiškai išsiskalauja. ūū Išjungimo laiką galite nustatyti meniu „Automatinis išjungimas“, žr. skyrių 8.4, 343 psl.. ūū Jei nuo įrenginio įjungimo nebuvo paruoštas joks gėrimas arba vandens talpykla yra tuščia, įrenginys nesiskalauja

4.2 Valdymo lauko naudojimas

Pagrindinės įrenginio funkcijos pasiekiamos valdymo lauke ir reguliatoriumi „Rotary Switch“. Piršto galiuku spustelėkite valdymo lauką. Valdymo laukas nereaguoja į prisilietimą rašikliu ar kitu daiktu. turite iškviesti reikiamą meniu ir naršyti jame. Sėkmingai užbaigus visus veiksmus, ekrane rodomas parengties režimo rodmuo. Sekite ekrane pateiktas nuorodas. Užsakymo mygtukai Espresas Kavos stiprumas Stipri Patvirtinkite mygtuku OK Pav. 6: Pavyzdys: ekranas Galimybės naršyti meniu: Meniu iškvietimas ir pasirinkimo patvirtinimas Palaikykite paspaudę reguliatorių „Rotary Switch“ ilgiau nei 2 sekundes, kad iškviestumėte meniu. Spustelėkite reguliatorių „Rotary Switch“, kad patvirtintumėte pasirinkimą. Naršymas meniu Pasukite reguliatorių „Rotary Switch“, kad meniu pereitumėte žemyn arba aukštyn. Išėjimas iš meniu Reguliatoriumi „Rotary Switch“ pasirinkite komandą „Išeiti“ ir patvirtinkite pasirinkimą, kad išeitumėte iš meniu. Išeiti iš meniu punktų, kuriuose tik rodoma informacija arba kuriuose neatliekate jokių nuostatų, galite spustelėję reguliatorių. Meniu punktų iškvietimas Šviečia tik tie įrenginio valdymo mygtukai, kuriuos tuo metu galite naudoti. Kai kurias įrenginio funkcijas galite pasiekti, vieną po kito iškvietę kelis meniu punktus.

Meniu punktų iškvietimas visada panašus. Šiame pavyzdyje aprašyta, kaip pasiekti programą „Kalkių šalinimas“. Kad būtų galima atlikti individualias gėrimų nuostatas arba techninės bei įprastinės priežiūros darbus, įrenginio ekrane turi būti parengties režimo rodmuo. Po to

Pagrindiniai valdymo veiksmai Pav. 7: Naršymas iki programos „Kalkių šalinimas“ DĖMESIO Jei naudojamos netinkamos kavos rūšys, gali aplipti malūnėlis. ƒƒ Nenaudokite šalčiu išdžiovintų arba karamelizuotų kavos pupelių. ƒƒ Į pupelių talpyklą nepilkite maltos kavos.

1. Palaikykite paspaudę reguliatorių

„Rotary Switch“ 2 sekundes. »» Ekrane pasirodo meniu.

2. Sukdami reguliatorių „Rotary Switch“

pasirinkite meniu „Priežiūra“ ir patvirtinkite pasirinkimą.

3. Sukdami reguliatorių „Rotary Switch“

pasirinkite meniu „Kalkių šalinimas“ ir patvirtinkite pasirinkimą. Funkcijų pasirinkimas šiame naudojimo vadove visada vaizduojamas sutrumpintai: ƒƒ Pereikite į „Priežiūra > Kalkių šalinimas“.

4.4 Kavos pupelių įpylimas

ir funkcijos „Bean Select“ naudojimas Skrudintos kavos pupelės praranda savo aromatą. Į pupelių talpyklą pilkite tik tiek kavos pupelių, kiek suvartosite per artimiausias 3–4 dienas. ATSARGIAI Perjungus kitą pupelių talpyklos kamerą, malūnėlyje lieka šiek tiek kavos pupelių. Aktyvinus kavos be kofeino naudojimą, pirmuose dvejuose kavos gėrimuose dar gali būti kavos su kofeinu. Žmonėms, netoleruojantiems kofeino, tai gali pakenkti sveikatai. ƒƒ Žmonės, netoleruojantys kofeino, turėtų pradėti gerti tik nuo trečio kavos gėrimo po perjungimo.

Pav. 8: 2 kamerų pupelių talpykla Dviejų kamerų pupelių talpykla (3) leidžia ruošti kavos gėrimus iš dviejų skirtingų kavos rūšių. Pavyzdžiui, į vieną kamerą įpilkite espreso pupelių, o į kitą juodos kavos pupelių.

1. Atverkite 2 kamerų pupelių talpyklos

2. Į pupelių talpyklos kameras įpilkite

3. Užverkite 2 kamerų pupelių talpyklos

4.5 Maltos kavos naudojimas

Kavos gėrimus taip pat galite ruošti iš maltos kavos.

Priežiūra Išeiti Skalavimas Easy Cleaning Pieno sistemos valymas Kavos sistemos valymas Kalkių šalinimas Filtras DĖMESIO Jei naudojamos netinkamos kavos rūšys, gali aplipti ir užsikišti plikymo blokas. ƒƒ Nenaudokite tirpių kavos produktų. ƒƒ Į maltos kavos dėtuvę įpilkite ne daugiau nei šaukštelį kavos.

1. Atverkite maltos kavos dėtuvės dangtelį.

2. Dozuokite pridėtu kavos šaukšteliu.

Pagrindiniai valdymo veiksmai Į maltos kavos dėtuvę įpilkite ne daugiau nei šaukštelį kavos.

3. Užverkite maltos kavos dėtuvės dangtelį.

4. Toliau atlikite 5–7 skyriuose aprašytus

veiksmus. Informacija ūū Iš maltos kavos negalima ruošti dviejų gėrimo puodelių. ūū Jei per 3 minutes nuo maltos kavos dėtuvės atidarymo neparuošiamas kavos gėrimas, įrenginys automatiškai persijungia į kavos pupelių naudojimo režimą, o malta kava išmetama į kavos tirščių talpyklą. Priklausomai nuo modelio, galite naudoti kartu patiektą pieno talpyklą arba pieno žarnelę ir įprastas pieno pakuotes. Pieno talpyklos prijungimas Į pieno talpyklą pilkite tik tiek pieno, kiek jo iš karto suvartosite.

4.6 Vandens įpylimas

Norėdami mėgautis gardžiausia kava naudokite švarų, šaltą, negazuotą vandenį. Kasdien keiskite vandenį.

Informacija Nuo vandens kokybės labai priklauso kavos skonis. Todėl naudokite vandens filtrą (žr. skyrius 9.8, 349 psl. ir 9.9, 349 psl.).

1. Atverkite vandens talpyklos dangtelį ir

paėmę už rankenos iškelkite vandens talpyklą iš įrenginio.

2. Pripildykite vandens talpyklą vandens.

Nepilkite daugiau nei 1,8 litro vandens.

3. Iš viršaus įstatykite vandens talpyklą į

įrenginį ir uždėkite gaubtą.

4.7 Piltuvėlio reguliavimas

Galite reguliuoti piltuvėlio aukštį. Nustatykite taip, kad atstumas tarp piltuvėlio ir indo būtų kuo mažesnis. Priklausomai nuo naudojamo indo, piltuvėlį pastumkite aukštyn arba žemyn.

4.8 Pieno naudojimas

Norėdami mėgautis gardžiausia kava naudokite atvėsintą pieną.

Pav. 9: Pieno talpyklos prijungimas prie įrenginio

1. Į pieno talpyklą (32) įpilkite norimą

2. Prijunkite pieno žarnelę (31) prie pieno

talpyklos ir piltuvėlio jungties (11) arba įkiškite pieno žarnelę į įprastą pieno pakuotę. Informacija Pripildytą pieno talpyklą laikykite šaldytuve.

4.9 Lašų surinktuvo ir

kavos tirščių talpyklos ištuštinimas Jei lašų surinktuvas (10) ir kavos tirščių talpykla (9) užsipildo, įrenginys pareikalauja juos ištuštinti. Išsikišusi plūdė (18) taip pat rodo, kad lašų surinktuvas užsipildęs. Ištuštinkite iš karto abi talpyklas. Gėrimų ruošimas

Pav. 10: Lašų surinktuvas, kavos tirščių talpykla ir plūdė

1. Ištraukite lašų surinktuvą (10) pirmyn iš

2. Išimkite ir ištuštinkite kavos tirščių

3. Ištuštinkite lašų surinktuvą.

4. Įdėkite kavos tirščių talpyklą.

5. Lašų surinktuvą įstumkite iki galo į

įrenginį. Informacija Įrenginys reikalauja ištuštinti lašų surinktuvą ir kavos tirščių talpyklą po nustatyto kiekio paruoštų gėrimų. Jei ištuštinate talpyklas, kai įrenginys išjungtas, jis to neatpažįsta. Todėl gali atsitikti, kad įrenginys pareikalaus ištuštinti lašų surinktuvą ir kavos tirščių talpyklą, nors jie neužsipildę.

Gėrimų ruošimas Yra trys galimybės ruošti gėrimus: ūū įprastinis ruošimas gėrimų ruošimo mygtukais ir ruošimas pagal receptus, kaip aprašyta toliau; ūū ruošimas pakeistomis gėrimų nuostatomis (žr. skyrių 6, 341 psl.); ūū asmeninių nuostatų naudojimas su funkcija „My Coffee“ (žr. skyrių 7, 341 psl.). Šiame skyriuje aprašytas įprastinis gėrimo ruošimas.

5.1 Espreso ir juodos kavos

1. Po įrenginio piltuvėliu pastatykite indą.

2. Paspauskite mygtuką „Espresas“ arba

„Juoda kava“. »» Gėrimas pradeda ir nustoja bėgti automatiškai.

3. Paimkite gėrimo indą.

5.2 Kapučino ir makiato

ruošimas Būtina sąlyga: turi būti prijungtas pieno tiekimas.

Atkreipkite dėmesį: ūū Talpyklose turi būti pakankamai kavos ir vandens. Jei jų trūksta, įrenginys paprašys papildyti. ūū Apie pieno trūkumą įrenginys neinformuoja. ūū Jei pasirenkate gėrimą su pienu, turi būti prijungta pieno talpykla arba įprastinė pieno pakuotė. ūū Gėrimams skirti indai turi būti pakankamai dideli. ūū Kad būtų galima ruošti gėrimus, įrenginio ekrane turi būti parengties režimo rodmuo. ūū Gėrimas nustoja bėgti automatiškai. ūū Paruošus gėrimą su pienu įrenginys automatiškai pareikalauja paleisti valymo programą „Easy Cleaning“.

1. Po įrenginio piltuvėliu pastatykite indą.

2. Paspauskite mygtuką „Kapučinas“ arba

„Makiatas“. »» Gėrimas pradeda ir nustoja bėgti automatiškai. »» Ekrane pasirodo pranešimas „Easy Cleaning?“

3. Paimkite gėrimo indą.

4. Paleiskite valymo programą „Easy

Cleaning“ arba ruoškite kitus gėrimus, o valymo programą „Easy Cleaning“ atlikite vėliau, žr. skyrių 9.4.

5.3 Ruošti pieno putą arba šiltą

pieną Pieno puta ir šiltas pienas ruošiami panašiai. Būtina sąlyga: turi būti prijungtas pieno tiekimas.

1. Po įrenginio piltuvėliu pastatykite indą.

2. Paspauskite mygtuką „Pieno puta /

šiltas pienas“. a) pieno putai = spustelėkite mygtuką b) Šiltam pieniui = palaikykite paspaudę mygtuką (2 sekundes) »» Pienas pradeda ir nustoja bėgti automatiškai.

3. Paimkite gėrimo indą.

»» Ekrane pasirodo pranešimas „Easy Cleaning?“

4. Paleiskite valymo programą „Easy

Cleaning“ arba ruoškite kitus gėrimus, o valymo programą „Easy Cleaning“ atlikite vėliau, žr. skyrių 9.4.

1. Po įrenginio piltuvėliu pastatykite indą.

2. Paspauskite mygtuką „Karštas vanduo“.

»» Karštas vanduo pradeda ir nustoja bėgti automatiškai.

3. Paimkite gėrimo indą.

5.5 Gėrimų ruošimas pagal

receptus Greta įprastų gėrimų meniu „Receptai“ galite pasirinkti daugiau gėrimų. Informacija Jei ruošite gėrimą pagal receptą su pienu, prijunkite pieno talpyklą arba įprastą pieno pakuotę (priklausomai nuo modelio).

1. Po įrenginio piltuvėliu pastatykite indą.

2. Paspauskite reguliatorių „Rotary

Switch“ ir pereikite į meniu „Receptai“ arba palaikykite paspaudę mygtuką „my recipes“. »» Ekrane pasirodo galimi receptai.

3. Pasirinkite gėrimo receptą ir patvirtinkite pasirinkimą.

»» Gėrimas pradeda ir nustoja bėgti automatiškai.

4. Paimkite gėrimo indą.

5.6 Gėrimo nuostatų keitimas

prieš ruošiant ir ruošiant gėrimą Prieš ruošdami ir ruošdami gėrimus galite keisti jų nuostatas. Informacija Nuostatos taikomos tik tuo metu ruošiamam gėrimui. Gėrimo nuostatų keitimas prieš ruošiant gėrimą Prieš pasirinkdami gėrimą, galite pakeisti kavos pupelių rūšį. ƒƒ Prieš pasirinkdami gėrimą, slankikliu „BEAN SELECT“ pasirinkite norimą pupelių kamerą. »» Gėrimui ruošti naudojama pasirinkta pupelių rūšis. Gėrimo nuostatų keitimas ruošiant gėrimą Ruošdami gėrimą galite keisti gėrimo kiekį ir kavos stiprumą. Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo. Ruošdami gėrimą (kavą arba pieną), reguliatoriumi „Rotary Switch“ nustatykite gėrimo kiekį. Kol malamos pupelės, mygtuku „Kavos stiprumas“ nustatykite kavos stiprumą. Ilgalaikis gėrimų nuostatų keitimas

Jei norite nutraukti pradėtą gėrimo ruošimą, dar kartą paspauskite pasirinkto gėrimo ruošimo mygtuką. Įrenginys suteikia jums daugiau galimybių ruošti kavos gėrimus.

5.8 Dviejų gėrimų ruošimas

vienu metu Mygtuku „2 puodeliai“ galite paruošti iš karto du gėrimus. Informacija Negalima ruošti dviejų puodelių tų gėrimų, kurie maišomi su karštu vandeniu (pvz., amerikietiškos kavos), o taip pat pieno putos, šilto pieno ir karšto vandens.

Ilgalaikis gėrimų nuostatų keitimas

6.1 Išankstinių nuostatų

keitimas Priklausomai nuo gėrimo, galite keisti šiuos parametrus: kavos kiekį, putos kiekį, pieno kiekį, karšto vandens kiekį, kavos stiprumą ir temperatūrą. Gėrimų nuostatos keičiamos panašiai visiems gėrimams. Čia pateiktas espreso kavos stiprumo keitimo pavyzdys.

1. Palaikykite paspaudę reguliatorių

„Rotary Switch“ 2 sekundes. »» Ekrane pasirodo meniu.

2. Pereikite į meniu „Ruošimo mygtukai >

Espresas > Kavos stiprumas“.

3. Pasirinkite norimą kavos stiprumą ir

patvirtinkite pasirinkimą.

4. Pasirinkite komandą „Išeiti“, kad išeitumėte iš meniu.

»» Kitą kartą pasirinkus espresą, ruošiama nustatyto stiprumo kava. Informacija Naujos nuostatos taikomos tol, kol nėra vėl pakeičiamos. Pav. 11: Dviejų gėrimo puodelių ruošimas Informacija ūū Nuostata galioja tik artimiausiam ruošiamam gėrimui. ūū Jei per 1 minutę neruošiamas joks gėrimas, automatiškai sugrąžinamas vieno puodelio režimas.

Asmeninės nuostatos. „My Coffee“

1. Po įrenginio piltuvėliu pastatykite du

2. Paspauskite mygtuką „2 puodeliai“ (26).

3. Atlikite norimo gėrimo ruošimo aprašyme nurodytus veiksmus.

Funkcija „My Coffee“ leidžia išsaugoti ir konkrečiam vartotojui priskirti asmenines gėrimo nuostatas.

7.1 Asmeninių vartotojų

profilių tvarkymas Galite naudoti iki keturių vartotojų profilių.

Asmeninės nuostatos. „My Coffee“ Vartotojo profilio vardo keitimas Galite keisti vartotojų profilių vardus.

1. Palaikykite paspaudę reguliatorių

„Rotary Switch“ 2 sekundes. »» Ekrane pasirodo meniu.

2. Pereikite į meniu „My Coffee“.

3. Pasirinkite vartotoją ir patvirtinkite

4. Pasirinkite „Keisti vardą“ ir patvirtinkite

pasirinkimą. »» Pasirodo rašmenų pasirinkimo meniu.

5. Sukdami reguliatorių „Rotary Switch“

pasirinkite rašmenis ir patvirtinkite pasirinkimą.

6. Dar kartą pasirinkite komandą „Išeiti“,

kad išeitumėte iš meniu. Vartotojo profilio aktyvinimas / išaktyvinimas Galite naudoti tik aktyvintą vartotojo profilį.

Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo.

1. Palaikykite paspaudę reguliatorių

„Rotary Switch“ 2 sekundes. »» Ekrane pasirodo meniu.

2. Pereikite į meniu „My Coffee“.

3. Pasirinkite vartotoją ir patvirtinkite

4. Pasirinkite „Aktyvintas / neaktyvintas“ ir

patvirtinkite pasirinkimą.

5. Pasirinkite „Aktyvintas“ arba „Neaktyvintas“ ir iš naujo patvirtinkite pasirinkimą.

6. Pasirinkite komandą „Išeiti“, kad išeitumėte iš meniu.

7.2 Asmeninių nuostatų pasirinkimas / keitimas

Priklausomai nuo gėrimo, vartotojui galite priskirti šiuos parametrus: receptus, kavos kiekį, putos kiekį, pieno kiekį, karšto vandens kiekį, kavos stiprumą ir temperatūrą. Asmeninių nuostatų priskyrimas vartotojui visada panašus. Čia pateiktas kavos kiekio kapučino kavai nustatymo pavyzdys.

1. Palaikykite paspaudę reguliatorių

„Rotary Switch“ 2 sekundes. »» Ekrane pasirodo meniu.

2. Pereikite į meniu „My Coffee“.

3. Pasirinkite vartotoją ir patvirtinkite

4. Pereikite į meniu „Kapučinas > Kavos

5. Pasirinkite kiekį ir patvirtinkite pasirinkimą.

6. Pasirinkite komandą „Išeiti“, kad išeitumėte iš meniu.

»» Kitą kartą šiam vartotojui bus ruošiamas nustatytas kapučino kavos kiekis.

7.3 Gėrimų ruošimas su asmeninėmis nuostatomis

Gėrimų ruošimas taikant funkciją „My Coffee“, visiems gėrimams panašus. Čia pateiktas kapučino kavos ruošimo pavyzdys.

1. Po įrenginio piltuvėliu pastatykite indą.

2. Spaudinėkite mygtuką „my recipes“, kol

ekrane bus rodomas norimo vartotojo vardas.

3. Paspauskite mygtuką „Kapučinas“.

»» Gėrimas pradeda ir nustoja bėgti automatiškai.

4. Paimkite gėrimo indą.

»» Ekrane pasirodo pranešimas „Easy Cleaning?“ (Kad paleistumėte, paspauskite reguliatorių „Rotary Switch“).

5. Paleiskite valymo programą „Easy

Cleaning“ arba ruoškite kitus gėrimus, o valymo programą „Easy Cleaning“ atlikite vėliau, žr. skyrių 9.4. Informacija ūū Kad išeitumėte iš funkcijos „My Coffee“ meniu, spaudinėkite mygtuką „my recipes“, kol ekrane atsiras parengties režimo rodmuo. ūū Jei per 3 minutes neruošiamas joks gėrimas, automatiškai įsijungia įrenginio parengties režimas. Pagrindinių nuostatų keitimas Pagrindinių nuostatų keitimas Šiame skyriuje aprašyta, kaip pakeisti įrenginio pagrindines nuostatas. Jei įrenginys ilgesnį laiką nenaudojamas, automatiškai įjungiamas energijos taupymo režimas. Meniu „Energijos taupymo režimas“ galite nustatyti laiką, po kurio aktyvinamas energijos taupymo režimas.

8.1 Kalbos nustatymas

Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo. Galite nustatyti vartotojo sąsajos tekstų kalbą. Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo.

1. Palaikykite paspaudę reguliatorių

„Rotary Switch“ 2 sekundes. »» Ekrane pasirodo meniu.

2. Pereikite į meniu „Kalba“.

3. Pasirinkite kalbą ir patvirtinkite pasirinkimą.

4. Pasirinkite komandą „Išeiti“, kad išeitumėte iš meniu.

8.2 Laiko nustatymas

Galite nustatyti ekrane rodomą laiką.

1. Palaikykite paspaudę reguliatorių

„Rotary Switch“ 2 sekundes. »» Ekrane pasirodo meniu.

2. Pereikite į meniu „Energijos taupymo

3. Pasirinkite laikotarpį ir patvirtinkite

4. Pasirinkite komandą „Išeiti“, kad išeitumėte iš meniu.

Informacija ūū Energijos taupymo režimo negalima visiškai išaktyvinti. Vėliausiai praėjus 4 valandoms nuo paskutinių veiksmų įjungiamas energijos taupymo režimas. Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo.

1. Palaikykite paspaudę reguliatorių

„Rotary Switch“ 2 sekundes. »» Ekrane pasirodo meniu.

2. Pereikite į meniu „Laikas“.

3. Pasirinkite valandas ir minutes. Patvirtinkite nuostatas.

4. Pasirinkite komandą „Išeiti“, kad išeitumėte iš meniu.

Jei įrenginys ilgesnį laiką nenaudojamas, jis automatiškai išsijungia. Meniu „Autom. išj.“ galite nustatyti laiką, po kurio įrenginys turi išsijungti. Taip pat gali nustatyti tikslų išsijungimo laiką. Informacija Jei norite, kad laikas ekrane nebūtų rodomas, nustatykite laiką „00:00“.

8.3 Energijos taupymo režimo

nustatymas Aktyvinus energijos taupymo režimą, sumažinama kaitinimo temperatūra ir išjungiamas valdymo lauko apšvietimas. Informacija Jei tuo pat metu nustatyta ir išsijungimo trukmė, ir tikslus laikas, įrenginys išsijungs pagal tą nuostatą, kurį įvyks pirmiausia. Automatinio išjungimo trukmės nustatymas Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo.

1. Palaikykite paspaudę reguliatorių

„Rotary Switch“ 2 sekundes. »» Ekrane pasirodo meniu.

2. Pereikite į meniu „Autom. išj. > Išjungti

Pagrindinių nuostatų keitimas

3. Pasirinkite laiką ir patvirtinkite pasirinkimą.

4. Dar kartą pasirinkite komandą „Išeiti“,

kad išeitumėte iš meniu. Informacija Automatinio išjungimo funkcijos negalima visiškai išaktyvinti. Vėliausiai praėjus 8 valandoms nuo paskutinių veiksmų įrenginys išsijungia. Automatinio išjungimo laiko nustatymas Gaminys tiekiamas su išaktyvinta įrenginio automatinis išjungimo tam tikru laiku funkcija. Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo.

1. Palaikykite paspaudę reguliatorių

„Rotary Switch“ 2 sekundes. »» Ekrane pasirodo meniu.

2. Pereikite į meniu „Automatinis išjungimas > Išjungimo laikas...“

3. Pasirinkite valandas ir minutes. Patvirtinkite nuostatas.

4. Dar kartą pasirinkite komandą „Išeiti“,

kad išeitumėte iš meniu.

Informacija Jei norite išaktyvinti automatinį išjungimą, nustatykite išjungimo laiką „00:00“.

8.5 Skalavimo aktyvinimas /

išaktyvinimas Įjungus įrenginį, iš karto išskalaujama kavos sistema. Aktyvinti / išaktyvinti galima tik skalavimą išjungiant. Jei ši funkcija aktyvinta, išjungus įrenginį skalaujama kavos sistema. Nepatartina išaktyvinti šią funkciją visam laikui. Skalavimo išjungiant įrenginį aktyvinimas / išaktyvinimas Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo.

1. Palaikykite paspaudę reguliatorių

„Rotary Switch“ 2 sekundes. »» Ekrane pasirodo meniu.

2. Pereikite į meniu „Nuostatos > Skalavimas išjungiant“.

3. Pasirinkite „Aktyvintas“ arba „Neaktyvintas“ ir patvirtinkite pasirinkimą.

4. Pasirinkite komandą „Išeiti“, kad išeitumėte iš meniu.

»» Ekrane pasirodo parengties režimo rodmuo.

8.6 Įrenginio gamyklinių

nuostatų atkūrimas Galite atkurti įrenginio gamyklines nuostatas. Informacija Jei atkuriate įrenginio gamyklines nuostatas, panaikinamos visos asmeninės nuostatos, taip pat ir meniu „My Coffee“ nuostatos. Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo.

1. Palaikykite paspaudę reguliatorių

„Rotary Switch“ 2 sekundes. »» Ekrane pasirodo meniu.

2. Pereikite į meniu

„Nuostatos > Gamyklinės nuostatos“.

3. Pasirinkite „Atkurti“ ir patvirtinkite

4. Pasirinkite komandą „Išeiti“, kad išeitumėte iš meniu.

8.7 Meniu „Statistika ir sistema“

Statistika Meniu „Statistika“ pateikta informacija apie priežiūrą ir paruoštų gėrimų kiekį. Sistema Meniu „Sistema“ rasite informaciją apie programinės įrangos versiją ir prieigą prie funkcijos „Išgarinimas“, žr. skyrių 10.1, 350 psl.. Įprastinė ir techninė priežiūra

nustatymas Kavos pupelių malimo smulkumas turi įtakos kavos skoniui. Malimo smulkumas optimaliai nustatytas gamykloje.

9.1 Bendrieji valymo darbai

Reguliariai valykite įrenginį. Iš pieno ir kavos pašalinkite išoriškai matomus nešvarumus. DĖMESIO Netinkamos valomosios priemonės gali suraižyti paviršius. ƒƒ Nenaudokite šiurkščių šluosčių, kempinių ir valomųjų priemonių. Būtina sąlyga: įrenginys turi būti įjungtas. Ant įrenginio nugarėlės esančia svirtele nustatykite malimo smulkumą.

1. Pastumkite svirtelę:

ūū į dešinę = bus malama stambiau ūū į kairę = bus malama smulkiau Informacija ūū Jei pupeles malate smulkiau, kavos skonis tampa stipresnis. ūū Malimo smulkumas yra optimalus, kai kavai bėgant iš piltuvėlio susidaro švelni, tanki kreminė puta.

Įprastinė ir techninė priežiūra Reguliarus valymas ir techninė priežiūra užtikrins, kad ruošiami gėrimai nuolat išliks geros kokybės.

9.2 Kavos sistemos skalavimas

Skalaujant sistemą išplaunami piltuvėlio antgaliai ir kavos sistemos vidinės dalys. Skalavimo vanduo iš įrenginio vidaus patenka į lašų surinktuvą. Jei neišaktyvinta skalavimo išjungiant funkcija, įjungiant ir išjungiant įrenginį, jis automatiškai išskalauja kavos sistemą. Skalavimą galite įjungti ir rankiniu būdu. Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo.

1. Po įrenginio piltuvėliu pastatykite indą.

2. Palaikykite paspaudę reguliatorių

„Rotary Switch“ 2 sekundes. »» Ekrane pasirodo meniu.

3. Pereikite į meniu „Priežiūra > Skalavimas“.

4. Pasirinkite „Pradėti“ ir patvirtinkite

pasirinkimą. »» Kavos sistema skalaujama.

Pav. 12: Malimo smulkumo nustatymas ƒƒ Įrenginio išorę nuvalykite minkšta, drėgna šluoste ir įprastu indų plovikliu. ƒƒ Lašų surinktuvą ir kavos tirščių talpyklą nuplaukite minkšta, drėgna šluoste ir įprastu indų plovikliu. ƒƒ Pupelių talpyklą nuvalykite minkšta, sausa šluoste. Įprastinė ir techninė priežiūra

9.3 Plikymo bloko valymas

Būtina sąlyga: įrenginys turi būti įjungtas. Kad apsaugotumėte gaminį, rekomenduojame kartą per savaitę išvalyti plikymo bloką.

1. Atverkite gaubtą (12). Tam paimkite

už įdubos dešinėje įrenginio pusėje ir traukdami į šoną nuimkite gaubtą.

2. Paspauskite ir palaikykite paspaudę

raudoną svirtelę (33) ant plikymo bloko (15) rankenos ir pasukite rankeną laikrodžio rodyklės kryptimi iki galo, kol ji užsifiksuos.

3. Paėmę už rankenos ištraukite plikymo

4. Visą plikymo bloką iš visų pusių gerai

nuplaukite tekančiu vandeniu. Ypač svarbu atkreipti dėmesį, kad sietelyje (34) nebūtų kavos likučių.

5. Palaukite, kol plikymo blokas nudžius.

6. Minkšta ir sausa šluoste išvalykite iš

įrenginio vidaus kavos likučius.

7. Įstatykite plikymo bloką į įrenginį.

Paspauskite ir palaikykite paspaudę raudoną svirtelę ant plikymo bloko rankenos ir pasukite rankeną prieš laikrodžio rodyklę iki galo, kol ji užsifiksuos.

8. Įstatykite gaubtą šone, kol jis užsifiksuos.

Valymo programa „Easy Cleaning“ leidžia išplauti pieno sistemą.

Pav. 14: Plikymo bloko išmontavimas

Kiekvieną kartą paruošus gėrimą su pienu, įrenginys pareikalauja paleisti valymo programą „Easy Cleaning“. Valymo programą „Easy Cleaning“ galite įjungti ir rankiniu būdu. Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo.

1. Po įrenginio piltuvėliu pastatykite indą.

2. Palaikykite paspaudę reguliatorių

„Rotary Switch“ 2 sekundes. »» Ekrane pasirodo meniu.

3. Pereikite į meniu „Priežiūra > Easy

4. Pasirinkite „Pradėti“ ir patvirtinkite

5. Kol pasibaigs valymo programa

„Easy Cleaning“, sekite kitas ekrane pateikiamas instrukcijas. Įprastinė ir techninė priežiūra

Ši programa leidžia specialiu valikliu išvalyti pieno sistemą. Kad įrenginys nebūtų pažeistas ir išliktų higieniškas, rekomenduojame kartą per savaitę paleisti valymo programą. Valymo programa tęsiasi maždaug 3 minučių ir neturėtų būti nutraukta. Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo.

1. Po piltuvėliu pastatykite (0,7 litro talpos) indą (pvz., kavos tirščių talpyklą).

2. Palaikykite paspaudę reguliatorių

„Rotary Switch“ 2 sekundes. »» Ekrane pasirodo meniu.

3. Pereikite į meniu „Priežiūra > Pieno

4. Pasirinkite „Pradėti“ ir patvirtinkite

5. Kol pasibaigs programa „Pieno sistemos

valymas“, sekite kitas ekrane pateikiamas instrukcijas. Pieno bloko valymas Be to, rekomenduojame reguliariai valyti pieno bloką, pieno žarnelę ir pieno talpyklą. Informacija ūū Plastikinę pieno talpyklą be dangtelio ir vamzdelio galite plauti indaplovėje. Pav. 16: Prieiga prie pieno bloko

Pav. 17: Pieno bloko išmontavimas

Pieno žarnelę atjunkite nuo įrenginio. Atverkite piltuvėlio dureles (8). Nutraukite žemyn pieno bloką (36). Visas dalis išplaukite šiltu vandeniu. Plaukite drėgna šluoste ir įprastu indų plovikliu. Surinkimas atliekamas atvirkščia tvarka. Informacija Užtikrinkite, kad pieno blokas būtų iki galo įspaustas viršuje.

DĖMESIO Dėl netinkamų pieno sistemos valiklių naudojimo įrenginys gali būti pažeistas. ƒƒ Naudokite tik „Melitta®“ pieno sistemos valiklį „PERFECT CLEAN“, skirtą visiškai automatiniams kavos aparatams. ƒƒ Laikykitės ant pieno sistemos valiklio pakuotės pateiktų nuorodų, dėl jo naudojimo. Įprastinė ir techninė priežiūra

9.7 Programa „Kalkių

šalinimas“ Šia valymo programa kavos aparatų valikliu iš sistemos pašalinami riebaliniai kavos likučiai ir nuosėdos. Paleidus kalkių šalinimo programą kavos aparatų kalkių valikliu iš įrenginio vidaus pašalinamos kalkių nuosėdos. Kad įrenginys nebūtų pažeistas, rekomenduojame paleisti valymo programą kas 2 mėnesius arba įrenginiui pareikalavus. Jei nenaudojate vandens filtro, kad įrenginys nebūtų pažeistas, rekomenduojame paleisti kalkių šalinimo programą kas 3 mėnesius. Jei naudojate vandens filtrą, tai darykite įrenginiui pareikalavus. Prieš paleisdami valymo programą išvalykite kaitinimo bloką ir įrenginio vidų (žr. skyrių 9.3, 346 psl.). Valymo programa tęsiasi maždaug 15 minučių ir neturėtų būti nutraukta. ATSARGIAI Dėl sąlyčio su kavos aparatų valikliu galimas akių ir odos dirginimas. ƒƒ Laikykitės ant kavos aparatų valiklio pakuotės pateiktų nuorodų, dėl jo naudojimo. DĖMESIO Dėl netinkamų kavos aparatų valiklių naudojimo įrenginys gali būti pažeistas. ƒƒ Naudokite tik „Melitta®“ valomąsias tabletes „PERFECT CLEAN“, skirtas visiškai automatiniams kavos aparatams.

Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo.

1. Palaikykite paspaudę reguliatorių

„Rotary Switch“ 2 sekundes. »» Ekrane pasirodo meniu.

2. Pereikite į meniu „Priežiūra > Kavos

3. Pasirinkite „Pradėti“ ir patvirtinkite

4. Kol pasibaigs valymo programa, sekite

kitas ekrane pateikiamas instrukcijas. Kalkių šalinimo programa tęsiasi maždaug 25 minutes ir neturėtų būti nutraukta. ATSARGIAI Dėl sąlyčio su kalkių valikliu galimas akių ir odos dirginimas. ƒƒ Laikykitės ant kalkių valiklio pakuotės pateiktų nuorodų, dėl jo naudojimo. DĖMESIO Dėl netinkamų kalkių valiklių naudojimo įrenginys gali būti pažeistas. ƒƒ Naudokite tik „Melitta®“ skystą kalkių valiklį „ANTI CALC“, skirtą visiškai automatiniams kavos aparatams. ƒƒ Laikykitės ant kalkių valiklio pakuotės pateiktų nuorodų, dėl jo naudojimo. DĖMESIO Vykstant kalkių šalinimo programai gali būti pažeistas įsuktas vandens filtras. ƒƒ Išimkite vandens filtrą, jei įrenginys to pareikalaus (žr. Pav. 18). ƒƒ Vykstant kalkių šalinimo programai įdėkite vandens filtrą į indą su vandentiekio vandeniu. ƒƒ Pasibaigus valymo programai, vandens filtrą galite įstatyti atgal ir naudoti toliau. Būtinos sąlygos: ūū Ekrane rodomas parengties režimo rodmuo. ūū Po piltuvėliu pastatytas (0,7 l talpos) indas.

Įprastinė ir techninė priežiūra

nustatymas Pav. 18: Vandens filtro įsukimas / išsukimas Nuo nustatyto vandens kietumo priklauso kalkių šalinimo dažnumas. Kuo vanduo kietesnis, tuo dažniau reikia šalinti kalkes iš įrenginio. Vandens filtras (38) pagalbiniu įrankiu kartu su įrenginiu patiekto kavos šaukštelio (37) gale įsukamas į sriegį (39) vandens talpyklos (1) apačioje. Informacija Jei naudojate vandens filtrą, vandens kietumo nustatyti negalite. Vandens filtro įdėjimas Vandens kietumą tikrinkite pridėta bandymo juostele. Laikykitės lentelėje 11, 351 psl. ir ant bandymo juostelės pakuotės pateiktų reikalavimų. Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo.

1. Palaikykite paspaudę reguliatorių

„Rotary Switch“ 2 sekundes. »» Ekrane pasirodo meniu.

2. Pereikite į meniu

„Nuostatos > Vandens kietumas“.

3. Pasirinkite vandens kietumą ir patvirtinkite pasirinkimą.

9.9 Vandens filtro naudojimas

Jei naudosite vandens filtrą, pailginsite įrenginio naudojimo trukmę ir turėsite rečiau šalinti kalkes. Kartu su įrenginiu patiektas vandens filtras šalina iš vandens kalkes ir kitas kenksmingas medžiagas. Informacija Prieš montuodami vandens filtrą, kelioms minutėms įdėkite jį į indą su vandentiekio vandeniu. Būtinos sąlygos: ūū Ekrane rodomas parengties režimo rodmuo. ūū Po piltuvėliu pastatytas (0,7 l talpos) indas.

1. Palaikykite paspaudę reguliatorių

„Rotary Switch“ 2 sekundes. »» Ekrane pasirodo meniu.

2. Pereikite į meniu „Priežiūra > Filtras >

3. Pasirinkite „Pradėti“ ir patvirtinkite

4. Sekite kitas ekrane pateikiamas instrukcijas.

»» Vandens kietumą įrenginys automatiškai priderina prie vandens filtro. »» Ekrane pasirodo parengties režimo rodmuo.

1. Palaikykite paspaudę reguliatorių

„Rotary Switch“ 2 sekundes. »» Ekrane pasirodo meniu.

2. Pereikite į meniu „Priežiūra > Kalkių

3. Pasirinkite „Pradėti“ ir patvirtinkite

4. Kol pasibaigs kalkių šalinimo programa,

sekite kitas ekrane pateikiamas instrukcijas. Transportavimas, laikymas ir atliekų tvarkymas Vandens filtro keitimas Pakeiskite vandens filtrą, jei įrenginys to pareikalaus. Būtina sąlyga:

10.1 Įrenginio išgarinimas

ūū Ekrane rodomas parengties režimo rodmuo. ūū Po piltuvėliu pastatytas (0,7 l talpos) indas. Jei planuojate ilgesnį laiką nenaudoti įrenginio, jį transportuoti arba kyla užšalimo pavojus, rekomenduojame įrenginį išgarinti.

1. Palaikykite paspaudę reguliatorių

„Rotary Switch“ 2 sekundes. »» Ekrane pasirodo meniu.

2. Pereikite į meniu „Priežiūra > Filtras >

3. Pasirinkite „Pradėti“ ir patvirtinkite

4. Sekite kitas ekrane pateikiamas instrukcijas.

Išgarinant iš įrenginio pašalinamas vandens likutis. Vandens filtro išėmimas Vandens filtras neturėtų ilgą laiką būti sausas. Ilgesnį laiką nenaudojamą vandens filtrą rekomenduojame laikyti šaldytuve, įdėtą į indą su vandentiekio vandeniu. Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo.

10 Transportavimas, laikymas ir atliekų tvarkymas

1. Palaikykite paspaudę reguliatorių

„Rotary Switch“ 2 sekundes. »» Ekrane pasirodo meniu.

2. Pereikite į meniu „Priežiūra > Filtras >

3. Pasirinkite „Pradėti“ ir patvirtinkite

4. Sekite kitas ekrane pateikiamas instrukcijas.

»» Automatiškai atstatoma ankstesnė vandens kietumo reikšmė. »» Ekrane pasirodo parengties režimo rodmuo.

Būtinos sąlygos: ūū Išimtas vandens filtras. ūū Ekrane rodomas parengties režimo rodmuo.

1. Po įrenginio piltuvėliu pastatykite indą.

2. Palaikykite paspaudę reguliatorių

„Rotary Switch“ 2 sekundes. »» Ekrane pasirodo meniu.

3. Pereikite į meniu „Sistema > Išgarinti“.

4. Pasirinkite „Pradėti“ ir patvirtinkite

5. Sekite kitas ekrane pateikiamas instrukcijas.

»» Įrenginys įkaista. »» Įrenginys išsigarina ir po to visiškai išsijungia.

10.2 Įrenginio transportavimas

DĖMESIO Užšalęs vanduo gali pažeisti įrenginį. ƒƒ Užtikrinkite, kad įrenginys nebūtų žemesnės nei 0 °C temperatūros aplinkoje. Informacija Įrenginį transportuokite originalioje pakuotėje. Šitaip apsaugosite įrenginį nuo pažeidimo transportuojant. Techniniai duomenys

1. Išgarinkite įrenginį (žr. skyrių 10.1, 350

2. Ištuštinkite lašų surinktuvą ir kavos

3. Ištuštinkite vandens talpyklą.

4. Ištuštinkite pupelių talpyklą.

5. Išvalykite įrenginį (žr. skyrių 9.1, 345

6. Tinkama lipniąja juosta pritvirtinkite

palaidas dalis (puodelių padėklą ir pan.).

7. Supakuokite įrenginį.

10.3 Įrenginio atliekų tvarkymas

Šiuo ženklu pažymėtiems įrenginiams taikomi Direktyvos 2002/96/EB dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų reikalavimai (angl. Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE). Elektros įrenginiai negali būti šalinami su buitinėmis atliekomis. ƒƒ Įrenginio atliekas tvarkykite tausodami aplinką ir perduokite jas į tinkamą atliekų surinkimo punktą. 11 Techniniai duomenys Techniniai duomenys Darbinė įtampa Imamoji galia Siurblio slėgis Matmenys Plotis Aukštis Gylis Talpa Pupelių talpykla Vandens talpykla Masė (tuščio įrenginio) Aplinkos sąlygos Temperatūra Santykinė oro drėgmė nuo 220 V iki 240 V, 50 Hz iki 1400 W statinis, iki 15 bar 255 mm 340 mm 470 mm 2 × 135 g 1,8 l 9,25 kg nuo 10 °C iki 32 °C nuo 30 % iki 80 % (nesikondensuoja) Vandens kietumo sritis Minkštas

nuo 0 iki 10 nuo 0 iki 13 nuo 0 iki 18 Vidutinis nuo 10 iki 15 nuo 15 iki 20 > 20 nuo 13 iki 19 nuo 19 iki 25 > 25 nuo 18 iki 27 nuo 27 iki 36 > 36 Kietas Labai kietas

Prieš transportuodami įrenginį, imkitės šių veiksmų:

Triktys 12 Triktys Jei toliau nurodytomis priemonėmis nepavyksta pašalinti trikčių arba atsiranda čia neaprašytų trikčių, kreipkitės į mūsų telefoninę pagalbos liniją (taikomi vietos tarifai). Telefono numerį rasite ant vandens talpyklos dangtelio arba mūsų interneto svetainės skiltyje „Aptarnavimas“. Šalinimas ƒƒ Malkite pupeles stambiau (žr. skyrių 8.8). ƒƒ Išvalykite plikymo bloką (žr. skyrių 9.3). ƒƒ Paleiskite valymo programą (žr. skyrių 9.6). Įrenginys užkalkėjęs. ƒƒ Pašalinkite iš įrenginio kalkes (žr. skyrių 9.7). Nebėga kava. Nepripildyta arba neįdėta ƒƒ Pripildykite vandens talpyklą ir patikrinkite, vandens talpykla. ar ji tinkamai įdėta (žr. skyrių 4.6). Užsikišęs plikymo blokas. ƒƒ Išvalykite plikymo bloką (žr. skyrių 9.3). Malūnėlis nemala kavos ƒƒ Pupelės nepatenka į ƒƒ Lengvai papurtykite pupelių talpyklą. pupelių. malūnėlį. ƒƒ Išvalykite pupelių talpyklą. ƒƒ Svirtelė stovi įstrižai. ƒƒ Svirtelę pastumkite į kairę arba dešinę. ƒƒ Per riebios kavos ƒƒ Naudokite kitas kavos pupeles. pupelės. ƒƒ Kreipkitės į mūsų telefoninę pagalbos liniją. ƒƒ Malūnėlyje yra pašalinių daiktų. Rodomas pranešimas Pupelės nepatenka į ƒƒ Paspauskite gėrimų puodelių ruošimo „Įpilkite pupelių“, nors malūnėlį. Plikymo kamemygtuką. pupelių talpykla pripilroje yra nepakankamai dyta. sumaltos pupelės. Malūnėlis skleidžia stiprų Malūnėlyje yra pašalinių ƒƒ Kreipkitės į mūsų telefoninę pagalbos liniją. triukšmą. daiktų. Išėmus nebepavyksta Netinkamai užblokuotas ƒƒ Patikrinkite, ar tinkamai užsifiksavo kaitiįstatyti plikymo bloko. plikymo blokas. nimo bloko rankena (žr. skyrių 9.3). Variklis yra netinkamoje ƒƒ Paspauskite ir palaikykite paspaudę padėtyje. mygtuką „Kavos stiprumas“. Papildomai paspauskite pagrindinį jungiklį. Įrenginys inicializuojamas. Atleiskite mygtukus. Ekrane rodomas praneši- Programinės įrangos ƒƒ Išjunkite ir vėl įjunkite įrenginį (žr. skymas „Sistemos klaida“. trikties rodmuo. rių 4.1). ƒƒ Kreipkitės į mūsų telefoninę pagalbos liniją.

Triktis Kava nebėga, o tik laša iš piltuvėlio.

Priežastis Per smulkus malimas. Įrenginys užsiteršęs. Sisukord