CI Touch F630101 - Kavos aparatas MELITTA - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai CI Touch F630101 MELITTA PDF formatu.
Naudotojų klausimai apie CI Touch F630101 MELITTA
0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.
Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą
Atsisiųskite instrukciją savo Kavos aparatas PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją CI Touch F630101 - MELITTA ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. CI Touch F630101 prekės ženklo MELITTA.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA CI Touch F630101 MELITTA
2 Jūsų pačių saugumui....333
2.1 Tinkamas naudojimas....333
2.2 Elektros srovės keliamas pavojus....333
2.3 Pavojus nusideginti ir nusiplikyti....333
2.4 Bendrieji saugos reikalavimai 334
3 Pirmieji žingsniai....334
3.1 lrenginio išpakavimas.... 334
3.2 Patiekto komplekto tikrinimas 334
3.3 Irenginio pastatymas 334
3.4 lrenginio prijungimas 335
3.5 Irenginio pirmasis jungimas....335
4 Pagrindiniai valdymo veiksmai 335
4.1 lrenginio jjungimas ir išjungimas 335
4.2 Valdymo lauko naudojimas 336
4.3 Naršymas meniu....336
4.4 Kavos pupelių įpylimas ir funkcijos „Bean Select“ naudojimas......337
4.5 Maltos kavos naudojimas....337
4.6 Vandens ipylimas 338
4.7 Piltuvėlio reguliavimas 338
4.8 Pieno naudojimas 338
4.9 Lašų surinktuvo ir kavos tirščių talpyklos ištuštinimas 338
5 Gėrimų ruošimas....339
5.1 Espreso ir juodos kavos ruošimas....339
5.2 Kapučino ir makiato ruošimas....339
5.3 Ruošti pieno putą arba šiltą pieną 340
5.4 Karšto vandens ruošimas 340
5.5 Gėrimų ruošimas pagal receptus....340
5.6 Gėrimo nuostatų keitimas prieš ruošiant ir ruošiant gėrimą......340
5.7 Gérimo ruošimo nutraukimas....341
5.8 Dviejų gėrimų ruošimas vienu metu....341
6 Ilgalaikis gėrimų nuostatų keitimas....341
6.1 Išankstinių nuostatų keitimas....341
7 Asmeninès nuostatos. „My Coffee“ 341
7.1 Asmeninių vartotojų profilių tvarkymas....341
7.2 Asmeninių nuostatų pasirinkimas / keitimas....342
7.3 Gérimų ruošimas su asmeninėmis nuostatomis....342
8 Pagrindinių nuostatų keitimas....343
8.1 Kalbos nustatymas....343
8.2 Laiko nustatymas 343
8.3 Energijos taupymo režimo nustatymas 343
8.4 Automatinio išjungimo nustatymas....343
8.5 Skalavimo aktyvinimas / išaktyvinimas....344
8.6 Irenginio gamyklinių nuostatų atkūrimas....344
8.7 Meniu „Statistika ir sistema“ 344
8.8 Malimo smulkumo nustatymas 345
9 Íprastinė ir techninė priežiūra 345
9.1 Bendrieji valymo darbai....345
9.2 Kavos sistemos skalavimas 345
9.3 Plikymo bloko valymas....346
9.4 Programa „Easy Cleaning“ 346
9.5 Programa „Pieno sistemos valymas“ 347
9.6 Programa „Kavos sistemos valymas“ 348
9.7 Programa „Kalkių šalinimas“ 348
9.8 Vandens kietumo nustatymas....349
9.9 Vandens filtro naudojimas 349
10 Transportavimas, laikymas ir atlieku tvarkymas 350
10.1 Irenginio išgarinimas 350
10.2 Irenginio transportavimas....350
10.3 Irenginio atlieku tvarkymas 351
11 Techniniai duomenys 351
12 Triktys....352

1 Irenginio apžvalga
1.1 Irenginio apžvalga

Pav. 1: lrenginys iš kairės pusės, iš priekio

text_image
11 12 13 14 15 16 17 18 MollicPav. 2: lrenginys iš dešinės pusės, iš priekio
1 Vandens talpykla
2 Pagrindinis jungiklis
3 2 kamerų pupelių talpykla
4 „Bean Select“
5 Maltos kavos dėtuvė
6 Puodelių padėklas su nerūdijančiojo plieno skarda (priklausomai nuo modelio)
7 Valdymo laukas
8 Reguliuojamo aukščio piltuvėlis su 2 kavos antgaliais, 2 pieno antgaliais, 1 karšto vandens antgaliu, puodelių apšvietimu
9 Kavos tirščių talpykla (viduje)
10 Lašų surinktuvas
11 Pieno žarnelės jungtis prie piltuvėlio
12 Gaubtas
13 Malimo smulkumo reguliavimo svirtelė (nugarėlėje)
14 Maitinimo kabelis su kabelio sléptuve
15 Plikymo blokas (po gaubtu)
16 Pieno žarnelės jungtis prie lašų surink-tuvo
17 Puodelių padėklas
18 Plūdè
1.2 Valdymo lauko apžvalga

text_image
20 21 22 23 24 25 26 27 19 30 28 29 Melika CI TOUCH®Pav. 3: Valdymo laukas
Nr. Pavadinimas Funkcija
19 Gėrimų ruošimo Gėrimų ruošimas mygtukai
21 Juoda kava Ruošti juodą kavą
22 Kapučinas Kapučino ruošimas
23 Makiatas Makiato ruošimas
24 Pieno puta / Pieno putos arba šilto pieno ruošimas šiltas pienas
25 Karštas vanduo Karšto vandens ruošimas
26 2 puodeliai Dviejų gėrimo puodelių ruošimas
27 „my recipes“ Pasirinkti individualias gėrimų nuostatas arba gėrimų ruošimą pagal receptus
28 Kavos stiprumas Kavos stiprumo nustatymas
29 „Rotary Switch“ Iškviesti meniu arba patvirtinti pasirinkimą. Pereiti meniu aukštyn ar žemyn arba pasirinkti įprastinį kavos aromatą „STANDARD“
30 Ekranas Meniu ir pranešimų ekranas pavyzdžiui: parengties režimo rodmuo

Gerbiama vartotoja, gerbia-mas vartotojau,
dékojame, kad nusprendète jsigyti visiškai automatinį kavos aparata „CI Touch®”.
Naudojimo vadovas padės susipažinti su įvairiomis įrenginio galimybėmis ir mégautis didžiausiu kavos teikiamu malonumu.
Atidžiai perskaitykite šj naudojimo vadovą. Šitaip apsisaugosite nuo žmonių sužalojimo ir materialinės žalos. Kruopščiai saugokite naudojimo vadovą. Jei perlei-džiate įrenginį, taip pat perduokite ir šį naudojimo vadovą.
„Melitta“ neatsako už žalą, atsiradusią dėl naudojimo vadovo nesilaikymo.
Prireikė daugiau informacijos ar turite klausimų dėl įrenginio, kreipkitės į „Meli- tta“ arba aplankykite mus internete:
www.international.melitta.de/
Linkime, kad jrenginys suteiktų jums kuo daugiau džiaugsmo.
2 Jūsų pačių saugumui
CE Irenginys atitinka galiojančias Europos direktyvas ir pagamintas taikant naujausias technologijas. Nepaisant to, galimi liekamieji pavojai. Kad apsisaugotumėte nuo pavojų, laikykitės saugos reikalavimų. „Melitta“ neatsako už žalą, atsiradusią dėl saugos reikalavimų nesilaikymo.
2.1 Tinkamas naudojimas
Irenginys skirtas ruošti kavos gėrimus iš kavos pupelių ar maltos kavos bei šildyti pieną ir vandenį.
lrenginys skirtas naudoti namų ūkyje.
Bet koks kitoks jo naudojimas laikomas netinkamu ir gali sukelti žmonių sužalojimą bei materia- linę žalą.
2.2 Elektros srovės keliamas pavojus
Jei pažeistas jrenginys arba jo maitinimo kabelis, kyla pavojus gyvybei dėl elektros smūgio.
Kad apsisaugotumète nuo elektros srovės keliamo pavojaus:
– Nenaudokite pažeisto maitinimo kabelio.
– Pakeisti pažeistą maitinimo kabelį gali tik gamintojas, jo klientų aptarnavimo tarnyba arba aptarnavimo partneris.
- Neatverkite priveržtu jrenginio gaubtu.
– Naudokite tik nepriekaištingos techninės būklės įrengini.
– Sugedusi jrengini remon-tuoti gali tik igaliota remonto jmonė. Neremontuokite jrengi-nio patys.
– Neatlikite jokių įrenginio, jo detalių ir priedų pakeitimų.
- Nenardinkite jrenginio j van- denj.
– Saugokite maitinimo kabelj nuo sąlyčio su vandeniu.
2.3 Pavojus nusideginti ir nusiplikyti
Išbėgantys skysčiai ir išsiveržiantys garai gali būti labai karšti. Įrenginio dalys taip pat labai stipriai įkaista.
Kad apsisaugotumète nuo nusi- plikymo ir nudegimo:
– Saugokitės, kad išbėgantys skysčiai ir išsiveržiantys garai nepatektų ant odos.
– lrenginiui veikiant nelieskite piltuvėlio antgalių.
2.4 Bendrieji saugos reikalavimai
Kad apsisaugotumėte nuo žmo- nių sužalojimo ir materialinės žalos:
– Nenaudokite jrenginio spintoje ar panašioje vietoje.
– lrenginiui veikiant, neljskite j irenginio vidu.
– Neprileiskite prie jrenginio ir jo maitinimo kabelio jaunesnių nei 8 metų vaikų.
– Vaikai nuo 8 metų, ribotų fizinių, sensorinių ir protinių gebėjimų asmenys bei asmenys, kuriems trūksta patirties ar žinių, įrenginį naudoti gali tik prižiūrimi arba išmokyti, kaip tinkamai jį naudoti bei supratę kylančius pavojus.
– Vaikams draudžiama žaisti jrenginiu. Jaunesniems nei 8 metų vaikams draudžiama valyti jrenginį ir atlikti jo techninę priežiūrą. Jrenginį valan- tys ir jo techninę priežiūrą atliekantys vyresni nei 8 metų vaikai turi būti prižiūrimi.
– Jei jrenginj ilgesniam laikui paliekate be priežiūros, atjunkite jì nuo elektros tinklo.
– Draudžiama naudoti įrenginį didesniame nei 2000 m aukštyje virš jūros lygio.
– Valydami įrenginį ir jo dalis atkreipkite dėmesį į atitinkamame skyriuje pateiktus nurodymus („lprastinė ir techninė priežiūra“ 345 psl.).
3 Pirmieji žingsniai
Šiame skyriuje aprašyta, kaip parengti jrenginį naudojimui.
3.1 lrenginio išpakavimas
Išpakuokite jrenginį. Pašalinkite pakuotės medžiagas, lipniąją juostą ir apsauginę plėvelę.
- Saugokite pakuotės medžiagas tam atvejui, jei prireiktų įrenginį transportuoti ar grąžinti.
Informacija
Irenginyje gali būti kavos ir vandens pėdsakų. Gamykloje patikrinta, ar gaminys veikia nepriekaištingai.
Pagal toliau pateiktą sąrašą patikrinkite, ar patiektas visas komplektas. Jei trūksta dalių, kreipkitės į pardavėją.
- kavos šaukštelis su pagalbiniu įrankiu vandens filtrui įsukti;
– plastikinis pieno indelis su pieno žarnele arba pieno termosas su pieno žarnele; - vandens filtras;
– bandymo juostelė vandens kietumui tikrinti.
3.3 Irenginio pastatymas
Laikykitės šių nuorodu:
– Nestatykite jrenginio drègnose patalpose.
– lrenginį statykite ant stabilaus, lygaus ir sauso paviršiaus.
– Nestatykite jrenginio prie plautuvių ir pan.
– Nestatykite jrenginio ant karštu paviršiu.
– Laikykitės pakankamo maždaug 10 cm atstumo nuo sienos ir kitų daiktų. Atstu-
mas iki virš jrenginio esančių daiktų turi būti bent 20 cm.
- Maitinimo kabelj nutieskite taip, kad jo negalėtų pažeisti aštrios briaunos ar karšti paviršiai.
3.4 Irenginio prijungimas
Laikykitės šių nuorodu:
– Patikrinkite, ar elektros tinklo įtampa sutampa su skyriuje „Techniniai duomenys“ nurodyta eksploatavimo įtampa (žr. skyrių 11, 351 psl.).
– Irenginj junkite tik i pagal taisykles jrengtą tinklo lizdą su apsauginiu kontaktu. Jei abejojate, kreipkitės i elektriką.
– Tinklo lizdas turi būti apsaugotas bent 10 A saugikliu.
3.5 Irenginio pirmasis jungimas
Pradėdami naudoti įrenginį galite nustatyti sistemos kalbą, laiką ir vandens kietumą. Šias nuostatas vėliau galite pakeisti (žr. skyrius 8, 343 psl. ir 9.8, 349 psl.).
Vandens kietumą tikrinkite pridėta bandymo juostele. Laikykitės ant bandymo juostelės pakuotės ir skyriaus 11, 351 psl. lentelėje pateiktų reikalavimų.
Informacija
Rekomenduojame išpilti du pačius pirmus kavos puodelius.
Būtina sąlyga: įrenginys turi būti pastatytas ir prijungtas.
- Po jrenginio piltuvėliu pastatykite indą.
- Pagrindiniu jungikliu jjunkite jrenginj.
» Ekrane pasirodo pasveikinimas.
» Ekrane pasirodo pranešimas, raginantis atlikti jrenginio nuostatas: „Please Setup the machine“.
- Patvirtinkite nuostatas reguliatoriumi „Rotary Switch“.
- Reguliatoriumi „Rotary Switch“ pasirinkite savo kalbą. Patvirtinkite pasirinkimą.
» Pasirodomeniu „Laikas“.
- Reguliatoriumi „Rotary Switch“ pasirinkite valandas ir minutes. Patvirtinkite nuostatas.
» Pasirodomeniu „Vandens kietumas“.
- Reguliatoriumi „Rotary Switch“ pasirinkite nustatytą vandens kietumo sritj arba patvirtinkite gamykloje nustatytą dydį spausdami „menu/ok“.
» Pasirodo raginimas „Pripildykite ir jdėkite vandens talpyklą“.
- Išimkite vandens talpyklą. Išplaukite ją švariu vandeniu. Idėkite naują vandens filtrą (žr. skyrių „lrenginio jjungimas“ 336 psl.).
Pripildykite vandens talpyklą švaraus vandens ir įstatykite ją.
» lrenginys įkaista ir automatiškai išsiskalauja.
» Ekrane pasirodo parengties režimo rodmuo ir raginimas „lpilkite pupelių“.
- I pupelių talpyklą įpilkite kavos pupelių. Žr. skyrių 4.4, 337 psl..
4 Pagrindiniai valdymo veiksmai
Šiame skyriuje aprašyti jrenginio kasdienio naudojimo pagrindiniai veiksmai.
4.1 lrenginio jjungimas ir išjungimas
Prieš pirmą kartą jungdami įrenginį perskaitykite skyrių 3.5.
Informacija
– Ijungiant ir išjungiant įrenginį, jis automatiškai išsiskalauja.
– Irenginiui išsiskalavus, skalavimo van-duo išleidžiamas j lašų surinktuvą.
- Meniu „Nuostatos“ galite jjungti arba išjungti automatinį skalavimą.
lrenginio jjungimas
- Po jrenginio piltuvėliu pastatykite indą.
- Paspauskite pagrindinj jungiklj.
» Ekrane pasirodo pasveikinimas.
» lrenginys jkaista ir automatiškai išsiska-lauja.
» Ekrane pasirodo parengties režimo rodmuo.
Jrenginio išjungimas
- Po jrenginio piltuvėliu pastatykite indą.
- Palaikykite paspaudę pagrindinį jungiklj 1–2 sekundes.
» Jei aktyvinta skalavimo išjungiant funkcija, jrenginys automatiškai išsiskalauja.
» lrenginys išsijungia.
Informacija
- Jei jrenginys ilgesnį laiką nenaudo-jamas, jis automatiškai išsijungia. Šiuo atveju jis taip pat automatiškai išsiskalauja.
– Išjungimo laiką galite nustatyti meniu „Automatinis išjungimas“, žr. sky-rių 8.4, 343 psl.. - Jei nuo jrenginio jjungimo nebuvo paruoštas joks gėrimas arba vandens talpykla yra tuščia, jrenginys nesiska-lauja
4.2 Valdymo lauko naudojimas
Pagrindinės įrenginio funkcijos pasie-kiamos valdymo lauke ir reguliatoriumi „Rotary Switch“.
Piršto galiuku spustelėkite valdymo lauką. Valdymo laukas nereaguoja i prisilietimą rašikliu ar kitu daiktu.
Šviečia tik tie įrenginio valdymo mygtukai, kuriuos tuo metu galite naudoti.
4.3 Naršymas meniu
Kad būtų galima atlikti individualias gėrimų nuostatas arba techninės bei įprastinės priežiūros darbus, įrenginio ekrane turi būti parengties režimo rodmuo. Po to turite iškviesti reikiamą meniu ir naršyti jame.
Sėkmingai užbaigus visus veiksmus, ekrane rodomas parengties režimo rodmuo.
Sekite ekrane pateiktas nuorodas.

text_image
Užsakymo mygtukai Espresas Kavos stiprumas Stipri Patvirtinkite mygtuku OKPav. 6: Pavyzdys: ekranas
Galimybės naršyti meniu:
Meniu iškvietimas ir pasirinkimo patvirtinimas
Palaikykite paspaudę reguliatorių „Rotary Switch“ ilgiau nei 2 sekundes, kad iškviestumėte meniu.
Spustelėkite reguliatorių „Rotary Switch“, kad patvirtintumėte pasirinkimą.
Naršymas meniu
Pasukite reguliatorių „Rotary Switch“, kad meniu pereitumėte žemyn arba aukštyn.
Išėjimas iš meniu
Reguliatoriumi „Rotary Switch“ pasirinkite komanda „Išeiti“ ir patvirtinkite pasirinkimą, kad išeitumėte iš meniu.
Išeiti iš meniu punktu, kuriuose tik rodoma informacija arba kuriuose neatliekate jokių nuostatų, galite spustelėję reguliatorių.
Meniu punktu iškvietimas
Kai kurias jrenginio funkcijas galite pasiekti, vieną po kito iškvietę kelis meniu punktus.
Meniu punktu iškvietimas visada panašus. Šiame pavyzdyje aprašyta, kaip pasiekti programą „Kalkių šalinimas“.

text_image
Priežiūra I šeiti Skalavimas E asy Cleaning P ieno sistemos valymas K avos sistemos valymas X alkiių šalinimas F iltrasPav. 7: Naršymas iki programos „Kalkių šalinimas“
- Palaikykite paspaudę reguliatorių „Rotary Switch“ 2 sekundes.
» Ekrane pasirodo meniu. - Sukdami reguliatorių „Rotary Switch“ pasirinkite meniu „Priežiūra“ ir patvirtinkite pasirinkimą.
- Sukdami reguliatorių „Rotary Switch“ pasirinkite meniu „Kalkių šalinimas“ ir patvirtinkite pasirinkimą.
Funkciju pasirinkimas šiame naudojimo vadove visada vaizduojamas sutrumpintai:
Pereikite i „Priežiūra > Kalkių šalinimas“.
4.4 Kavos pupelių įpylimas ir funkcijos „Bean Select“ naudojimas
Skrudintos kavos pupelės praranda savo aromatą. I pupelių talpyklą pilkite tik tiek kavos pupelių, kiek suvartosite per artimiausias 3–4 dienas.
ATSARGIAI
Perjungus kitą pupelių talpyklos kamera, malūnėlyje lieka šiek tiek kavos pupelių. Aktyvinus kavos be kofeino naudojimą, pirmuose dvejuose kavos gėrimuose dar gali būti kavos su kofeinu. Žmonėms, netoleruojantiems kofeino, tai gali pakenkti sveikatai.
- Žmonės, netoleruojantys kofeino, turėtų pradėti gerti tik nuo trečio kavos gėrimo po perjungimo.
DÉMESIO
Jei naudojamos netinkamos kavos rūšys, gali aplipti malūnėlis.
Nenaudokite šalčiu išdžiovintų arba karamelizuotų kavos pupelių.
- Į pupelių talpyklą nepilkite maltos kavos.

Pav. 8: 2 kamerų pupelių talpykla
Dviejų kamerų pupelių talpykla (3) leidžia ruošti kavos gėrimus iš dviejų skirtingų kavos rūšių. Pavyzdžiui, į vieną kamera įpilkite espreso pupelių, o į kitą juodos kavos pupelių.
- Atverkite 2 kamerų pupelių talpyklos dangtelį.
- l pupelių talpyklos kameras įpilkite kavos pupelių.
- Užverkite 2 kamerų pupelių talpyklos dangtelį.
4.5 Maltos kavos naudojimas
Kavos gėrimus taip pat galite ruošti iš maltos kavos.
DÈMESIO
Jei naudojamos netinkamos kavos rūšys, gali aplipti ir užsikišti plikymo blokas.
Nenaudokite tirpių kavos produktų.
- l maltos kavos dėtuvę įpilkite ne daugiau nei šaukštelį kavos.
- Atverkite maltos kavos detuvės dang- telį.
- Dozuokite pridėtu kavos šaukšteliu.
l maltos kavos dėtuvę įpilkite ne daugiau nei šaukštelį kavos.
- Užverkite maltos kavos dėtuvės dang- telj.
- Toliau atlikite 5–7 skyriuose aprašytus veiksmus.
Informacija
– Iš maltos kavos negalima ruošti dviejų gėrimo puodelių.
- Jei per 3 minutes nuo maltos kavos dėtuvės atidarymo neparuošiamas kavos gėrimas, įrenginys automatiškai persijungia į kavos pupelių naudojimo režimą, o malta kava išmetama į kavos tirščių talpyklą.
4.6 Vandens ipylimas
Norėdami mégautis gardžiausia kava naudokite švarų, šaltą, negazuotą vandenį. Kasdien keiskite vandenį.
Informacija
Nuo vandens kokybės labai priklauso kavos skonis. Todėl naudokite vandens filtrą (žr. skyrius 9.8, 349 psl. ir 9.9, 349 psl.).
- Atverkite vandens talpyklos dangtelj ir paėmę už rankenos iškelkite vandens talpyklą iš jrenginio.
- Pripildykite vandens talpyklą vandens. Nepilkite daugiau nei 1,8 litro vandens.
- Iš viršaus įstatykite vandens talpyklą įjrenginį ir uždėkite gaubtą.
4.7 Piltuvėlio reguliavimas
Galite reguliuoti piltuvėlio aukštį. Nusta-tykite taip, kad atstumas tarp piltuvėlio ir indo būtų kuo mažesnis. Priklausomai nuo naudojamo indo, piltuvėlj pastumkite aukštyn arba žemyn.
4.8 Pieno naudojimas
Norėdami mégautis gardžiausia kava naudokite atvėsintą pieną.
Priklausomai nuo modelio, galite naudoti kartu patiektą pieno talpykłą arba pieno žarnelę ir įprastas pieno pakuotes.
Pieno talpyklos prijungimas
¡ pieno talpyklą pilkite tik tiek pieno, kiek jo iš karto suvartosite.

- I pieno talpykla (32) ipilkite norimą kiekį pieno.
- Prijunkite pieno žarnelę (31) prie pieno talpyklos ir piltuvėlio jungties (11) arba jkiškite pieno žarnelę i įprastą pieno pakuotę.
Informacija
Pripildytą pieno talpykłą laikykite šaldytuve.
4.9 Lašų surinktuvo ir kavos tirščių talpyklos ištuštinimas
Jei lašų surinktuvas (10) ir kavos tirščių talpykla (9) užsipildo, įrenginys pareika-lauja juos ištuštinti. Išsikišusi plūdė (18) taip pat rodo, kad lašų surinktuvas užsipil-dęs. Ištuštinkite iš karto abi talpyklas.

text_image
Moka Clear 9 10 18Pav. 10: Lašų surinktuvas, kavos tirščių talpykla ir plūdė
- Ištraukite lašų surinktuvą (10) pirmyn iš jrenginio.
- Išimkite ir ištuštinkite kavos tirščių talpyklą (9).
- Ištuštinkite lašų surinktuvą.
- Idėkite kavos tirščių talpyklą.
- Lašų surinktuvą įstumkite iki galo įjrenginį.
Informacija
Irenginys reikalauja ištuštinti lašų surinktuvą ir kavos tirščių talpykla po nustatyto kiekio paruoštų gėrimų. Jei ištuštinate talpyklas, kai Irenginys išjungtas, jis to neatpažįsta. Todėl gali atsitikti, kad Irenginys pareikalaus ištuštinti lašų surinktuvą ir kavos tirščių talpykla, nors jie neužsipildę.
5 Gèrimų ruošimas
Yra trys galimybės ruošti gėrimus:
- įprastinis ruošimas gėrimų ruošimo mygtukais ir ruošimas pagal receptus, kaip aprašyta toliau;
- ruošimas pakeistomis gėrimų nuostatomis (žr. skyrių 6, 341 psl.);
- asmeninių nuostatų naudojimas su funkcija „My Coffee“ (žr. skyrių 7, 341 psl.).
Šiame skyriuje aprašytas įprastinis gėrimo ruošimas.
Atkreipkite dèmesj:
– Talpyklose turi būti pakankamai kavos ir vandens. Jei jų trūksta, įrenginys paprašys papildyti.
- Apie pieno trūkumą irenginys neinformuoja.
- Jei pasirenkate gērimą su pienu, turi būti prijungta pieno talpykla arba įprastinė pieno pakuotė.
– Gèrimams skirti indai turi būti pakanka-mai dideli.
- Kad būtų galima ruošti gėrimus, įrenginio ekrane turi būti parengties režimo rodmuo.
– Gérimas nustoja bègti automatiškai.
- Paruošus gėrimą su pienu įrenginys automatiškai pareikalauja paleisti valymo programą „Easy Cleaning“.
5.1 Espreso ir juodos kavos ruošimas

- Po jrenginio piltuvėliu pastatykite indą.
- Paspauskite mygtuką „Espresas“ arba „Juoda kava“.
» Gérimas pradeda ir nustoja bègti automatiškai. - Paimkite gérimo indą.
5.2 Kapučino ir makiato ruošimas
Būtina sąlyga: turi būti pri-jungtas pieno tiekimas.
- Po jrenginio piltuvėliu pastatykite indą.
- Paspauskite mygtuką „Kapučinas“ arba „Makiatas“.
» Gérimas pradeda ir nustoja bėgti automatiškai.
» Ekrane pasirodo pranešimas „Easy Cleaning?“
-
Paimkite gérimo indą.
-
Paleiskite valymo programą „Easy Cleaning“ arba ruoškite kitus gėrimus, o valymo programą „Easy Cleaning“ atlikite vėliau, žr. skyrių 9.4.

5.3 Ruošti pieno puta arba šiltą pieną
Pieno puta ir šiltas pienas ruošiami panašiai.

Būtina sąlyga: turi būti prijungtas pieno tiekimas.
- Po jrenginio piltuvėliu pastatykite indą.
- Paspauskite mygtuką „Pieno puta / šiltas pienas“.
a) pieno putai = spustelėkite mygtuką
b) Šiltam pieniui = palaikykite paspaudę mygtuką (2 sekundes)
» Pienas pradeda ir nustoja bėgti automatiškai.
- Paimkite gérimo indą.
» Ekrane pasirodo pranešimas „Easy Cleaning?“
- Paleiskite valymo programą „Easy Cleaning“ arba ruoškite kitus gėrimus, o valymo programą „Easy Cleaning“ atlikite vėliau, žr. skyrių 9.4.
5.4 Karšto vandens ruošimas

- Po jrenginio piltuvėliu pastatykite indą.
- Paspauskite mygtuką „Karštas vanduo“.
» Karštas vanduo pradeda ir nustoja bėgti automatiškai.
- Paimkite gérimo indą.
5.5 Gérimų ruošimas pagal receptus
Greta įprastų gėrimų meniu „Receptai“ galite pasirinkti daugiau gėrimų.
Informacija
Jei ruošite gėrimą pagal receptą su pienu, prijunkite pieno talpykłą arba įprastą pieno pakuotę (priklausomai nuo modelio).

-
Po jrenginio piltuvėliu pastatykite indą.
-
Paspauskite reguliatorių „Rotary Switch“ ir pereikite į meniu „Receptai“ arba palaikykite paspaudę mygtuką „my recipes“.
» Ekrane pasirodo galimi receptai.
- Pasirinkite gérimo receptą ir patvirtinkite pasirinkimą.
» Gėrimas pradeda ir nustoja bėgti automatiškai.
- Paimkite gérimo indą.
5.6 Gėrimo nuostatų keitimas prieš ruošiant ir ruošiant gėrimą
Prieš ruošdami ir ruošdami gėrimus galite keisti jų nuostatas.
Informacija
Nuostatos taikomos tik tuo metu ruošiamam gėrimui.
Gérimo nuostatų keitimas prieš ruošiant gėrimą
Prieš pasirinkdami gėrimą, galite pakeisti kavos pupelių rūšį.
Prieš pasirinkdami gėrimą, slankikliu „BEAN SELECT“ pasirinkite norimą pupelių kamerą.
» Gèrimui ruošti naudojama pasirinkta pupelių rūšis.
Gèrimo nuostatų keitimas ruošiant gèrimą
Ruošdami gėrimą galite keisti gėrimo kiekį ir kavos stiprumą.
Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo.
Ruošdami gėrimą (kavą arba pieną), regulatoriumi „Rotary Switch“ nustatykite gėrimo kiekį.
Kol malamos pupelės, mygtuku „Kavos stiprumas“ nustatykite kavos stiprumą.

5.7 Gérimo ruošimo nutraukimas
Jei norite nutraukti pradėtą gėrimo ruošimą, dar kartą paspauskite pasirinkto gėrimo ruošimo mygtuką.
5.8 Dviejų gėrimų ruošimas vienu metu

Mygtuku „2 puodeliai“ galite paruošti iš karto du gėrimus.
Informacija
Negalima ruošti dviejų puodelių tų gėrimų, kurie maišomi su karštu vandeniu (pvz., amerikietiškos kavos), o taip pat pieno putos, šilto pieno ir karšto vandens.

Pav. 11: Dviejų gėrimo puodelių ruošimas
- Po jrenginio piltuvėliu pastatykite du indus (8).
- Paspauskite mygtuką „2 puodeliai“ (26).
- Atlikite norimo gėrimo ruošimo aprašyme nurodytus veiksmus.
Informacija
– Nuostata galioja tik artimiausiam ruošiamam gėrimui.
- Jei per 1 minutę neruošiamas joks gėrimas, automatiškai sugražinamas vieno puodelio režimas.
6 Ilgalaikis gėrimų nuostatų keitimas
Irenginys suteikia jums daugiau galimybių ruošti kavos gėrimus.
6.1 Išankstinių nuostatų keitimas
Priklausomai nuo gėrimo, galite keisti šiuos parametrus: kavos kiekį, putos kiekį, pieno kiekį, karšto vandens kiekį, kavos stiprumą ir temperatūrą.
Gérimų nuostatos keičiamos panašiai visiems gèrimams. Čia pateiktas espreso kavos stiprumo keitimo pavyzdys.
- Palaikykite paspaudę reguliatorių „Rotary Switch“ 2 sekundes.
» Ekrane pasirodo meniu. - Pereikite j meniu „Ruošimo mygtukai > Espresas > Kavos stiprumas“.
- Pasirinkite norimą kavos stiprumą ir patvirtinkite pasirinkimą.
- Pasirinkite komanda, „Išeiti“, kad išeitu-mėte iš meniu.
» Kitą kartą pasirinkus espresą, ruošiama nustatyto stiprumo kava.
Informacija
Naujos nuostatos taikomos tol, kol nėra vėl pakeičiamos.
7 Asmeninės nuostatos. „My Coffee“
Funkcija „My Coffee“ leidžia išsaugoti ir konkrečiam vartotojui priskirti asmenines gėrimo nuostatas.
7.1 Asmeninių vartotojų profilių tvarkymas
Galite naudoti iki keturių vartotojų profilių.
Vartotojo profilo vardo keitimas
Galite keisti vartotojų profilių vardus.
- Palaikykite paspaudę reguliatorių „Rotary Switch“ 2 sekundes.
» Ekrane pasirodo meniu. - Pereikite j meniu „My Coffee“.
- Pasirinkite vartotoją ir patvirtinkite pasirinkimą.
- Pasirinkite „Keisti vardq“ ir patvirtinkite pasirinkimą.
» Pasirodo rašmenų pasirinkimo meniu. - Sukdami reguliatorių „Rotary Switch“ pasirinkite rašmenis ir patvirtinkite pasirinkimą.
- Dar kartą pasirinkite komanda „Išeiti“, kad išeitumėte iš meniu.
Vartotojo profilio aktyvinimas / išaktyvinimas
Galite naudoti tik aktyvintą vartotojo profilj.
Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo.
- Palaikykite paspaudę reguliatorių „Rotary Switch“ 2 sekundes.
» Ekrane pasirodo meniu. - Pereikite j meniu „My Coffee“.
- Pasirinkite vartotoją ir patvirtinkite pasirinkimą.
- Pasirinkite „Aktyvintas / neaktyvintas“ ir patvirtinkite pasirinkimą.
- Pasirinkite „Aktyvintas“ arba „Neaktyvintas“ ir iš naujo patvirtinkite pasirinkimą.
- Pasirinkite komanda „Išeiti“, kad išeitu-mėte iš meniu.
7.2 Asmeninių nuostatų pasirinkimas / keitimas
Priklausomai nuo gėrimo, vartotojui galite priskirti šiuos parametrus:
receptus, kavos kiekj, putos kiekj, pieno kiekj, karšto vandens kiekj, kavos stiprumą ir temperatūrą.
Asmeninių nuostatų priskyrimas vartotojui visada panašus. Čia pateiktas kavos kiekio kapučino kavai nustatymo pavyzdys.
- Palaikykite paspaudę reguliatorių „Rotary Switch“ 2 sekundes.
» Ekrane pasirodo meniu. - Pereikite j meniu „My Coffee“.
- Pasirinkite vartotoją ir patvirtinkite pasirinkimą.
- Pereikite j meniu „Kapučinas > Kavos kiekis“.
- Pasirinkite kiekj ir patvirtinkite pasirinkimą.
- Pasirinkite komanda „Išeiti“, kad išeitu-mėte iš meniu.
» Kitą kartą šiam vartotojui bus ruošia-mas nustatytas kapučino kavos kiekis.
7.3 Gérimų ruošimas su asmeninėmis nuostatomis
my recipes Gérimų ruošimas taikant funkciją „My Coffee“, visiems gérimams panašus. Čia pateiktas kapučino kavos ruošimo pavyzdys.
-
Po jrenginio piltuvėliu pastatykite indą.
-
Spaudinėkite mygtuką „my recipes“, kol ekrane bus rodomas norimo vartotojo vardas.
-
Paspauskite mygtuką „Kapučinas“. » Gėrimas pradeda ir nustoja bėgti automatiškai.
-
Paimkite gėrimo indą. » Ekrane pasirodo pranešimas „Easy Cleaning?“ (Kad paleistumėte, paspauskite reguliatorių „Rotary Switch”).
-
Paleiskite valymo programą „Easy Cleaning“ arba ruoškite kitus gėrimus, o valymo programą „Easy Cleaning“ atlikite vėliau, žr. skyrių 9.4.
Informacija
- Kad išeitumėte iš funkcijos „My Coffee“ meniu, spaudinėkite mygtuką „my recipes“, kol ekrane atsiras parengties režimo rodmuo.
– Jei per 3 minutes neruošiamas joks gėrimas, automatiškai įsijungia įrenginio parengties režimas.

8 Pagrindinių nuostatų keitimas
Šiame skyriuje aprašyta, kaip pakeisti jrenginio pagrindines nuostatas.
8.1 Kalbos nustatymas
Galite nustatyti vartotojo sąsajos tekstų kalbą.
Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo.
- Palaikykite paspaudę reguliatorių „Rotary Switch“ 2 sekundes.
» Ekrane pasirodo meniu. - Pereikite j meniu „Kalba“.
- Pasirinkite kalbą ir patvirtinkite pasirinkimą.
- Pasirinkite komanda „Išeiti“, kad išeitu-mėte iš meniu.
8.2 Laiko nustatymas
Galite nustatyti ekrane rodomą laiką.
Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo.
- Palaikykite paspaudę reguliatorių „Rotary Switch“ 2 sekundes.
» Ekrane pasirodo meniu. - Pereikite j meniu „Laikas“.
- Pasirinkite valandas ir minutes. Patvirtinkite nuostatas.
- Pasirinkite komanda „Išeiti“, kad išeitu-mete iš meniu.
Informacija
Jei norite, kad laikas ekrane nebūtų rodo-mas, nustatykite laiką „00:00“.
8.3 Energijos taupymo režimo nustatymas
Aktyvinus energijos taupymo režimą, sumažinama kaitinimo temperatūra ir išjungiamas valdymo lauko apšvietimas. Jei jrenginys ilgesni laiką nenaudojamas, automatiškai jjungiamas energijos tau-pymo režimas. Meniu „Energijos taupymo režimas“ galite nustatyti laiką, po kurio aktyvinamas energijos taupymo režimas.
Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo.
- Palaikykite paspaudę reguliatorių „Rotary Switch“ 2 sekundes.
» Ekrane pasirodo meniu. - Pereikite i meniu „Energijos taupymo režimas“.
- Pasirinkite laikotarpi ir patvirtinkite pasirinkimą.
- Pasirinkite komanda „Išeiti“, kad išeitu-mėte iš meniu.
Informacija
– Energijos taupymo režimo negalima visiškai išaktyvinti. Véliausiai praėjus 4 valandoms nuo paskutinių veiksmų jungiamas energijos taupymo režimas.
8.4 Automatinio išjungimo nustatymas
Jei jrenginys ilgesnį laiką nenaudojamas, jis automatiškai išsijungia. Meniu „Autom. išj.“ galite nustatyti laiką, po kurio jrenginys turi išsijungti. Taip pat gali nustatyti tikslų išsijungimo laiką.
Informacija
Jei tuo pat metu nustatyta ir išsijungimo trukmė, ir tikslus laikas, įrenginys išsijungs pagal tą nuostatą, kurį įvyks pirmiausia.
Automatinio išjungimo trukmės nustatymas
Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo.
- Palaikykite paspaudę reguliatorių „Rotary Switch“ 2 sekundes.
» Ekrane pasirodo meniu. -
Pereikite i meniu „Autom. išj. > Išjungti po...“
-
Pasirinkite laiką ir patvirtinkite pasirinkimą.
- Dar kartą pasirinkite komandą „Išeiti“, kad išeitumėte iš meniu.
Informacija
Automatinio išjungimo funkcijos negalima visiškai išaktyvinti. Véliausiai praėjus 8 valandoms nuo paskutinių veiksmų įrenginys išsijungia.
Automatinio išjungimo laiko nustatymas
Gaminys tiekiamas su išaktyvinta jrenginio automatinis išjungimo tam tikru laiku funkcija.
Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo.
- Palaikykite paspaudę reguliatorių „Rotary Switch“ 2 sekundes.
» Ekrane pasirodo meniu. - Pereikite i meniu „Automatinis išjungimas > Išjungimo laikas...“
- Pasirinkite valandas ir minutes. Patvirtinkite nuostatas.
- Dar kartą pasirinkite komandą „Išeiti“, kad išeitumėte iš meniu.
Informacija
Jei norite išaktyvinti automatinį išjungimą, nustatykite išjungimo laiką „00:00“.
8.5 Skalavimo aktyvinimas / išaktyvinimas
ljungus jrengini, iš karto išskalaujama kavos sistema. Aktyvinti / išaktyvinti galima tik skalavimą išjungiant. Jei ši funkcija aktyvinta, išjungus jrengini skalaujama kavos sistema.
Nepatartina išaktyvinti šią funkciją visam laikui.
Skalavimo išjungiant įrenginį aktyvini-mas / išaktyvinimas
Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo.
- Palaikykite paspaudę reguliatorių „Rotary Switch“ 2 sekundes.
» Ekrane pasirodo meniu. - Pereikite j meniu „Nuostatos > Skalavimas išjungiant“.
- Pasirinkite „Aktyvintas“ arba „Neaktyvintas“ ir patvirtinkite pasirinkimą.
- Pasirinkite komanda „Išeiti“, kad išeitu-mėte iš meniu.
» Ekrane pasirodo parengties režimo rodmuo.
8.6 Irenginio gamyklinių nuostatų atkūrimas
Galite atkurti jrenginio gamyklines nuostatas.
Informacija
Jei atkuriate jrenginio gamyklines nuostatas, panaikinamos visos asmeninės nuostatos, taip pat ir meniu „My Coffee“ nuostatos.
Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo.
- Palaikykite paspaudę reguliatorių „Rotary Switch“ 2 sekundes.
» Ekrane pasirodo meniu. - Pereikite j meniu „Nuostatos > Gamyklinės nuostatos“.
- Pasirinkite „Atkurti“ ir patvirtinkite pasirinkimą.
- Pasirinkite komanda „Išeiti“, kad išeitu-mėte iš meniu.
8.7 Meniu „Statistika ir sistema“
Statistika
Meniu „Statistika“ pateikta informacija apie priežiūrą ir paruoštų gėrimų kiekį.
Sistema
Meniu „Sistema“ rasite informaciją apie programinės įrangos versiją ir prieigą prie funkcijos „Išgarinimas“, žr. skyrių 10.1, 350 psl..
8.8 Malimo smulkumo nustatymas
Kavos pupelių malimo smulkumas turi įtakos kavos skoniui. Malimo smulkumas optimaliai nustatytas gamykloje.

Ant jrenginio nugarėlės esančia svirtele nustatykite malimo smulkumą.
-
Pastumkite svirtele:
-
j dešinę = bus malama stambiau
- j kaire = bus malama smulkiau
Informacija
- Jei pupeles malate smulkiau, kavos skonis tampa stipresnis.
- Malimo smulkumas yra optimalus, kai kavai begant iš piltuvėlio susidaro švelni, tanki kreminė puta.
9 Íprastinė ir techninė priežiūra
Reguliarus valymas ir techninė priežiūra užtikrins, kad ruošiami gėrimai nuolat išliks geros kokybės.
9.1 Bendrieji valymo darbai
Reguliariai valykite jrenginj. Iš pieno ir kavos pašalinkite išoriškai matomus nešvarumus.
DÉMESIO
Netinkamos valomosios priemonės gali suraižyti paviršius.
Nenaudokite šiurkščių šluosčių, kempinių ir valomujų priemonių.
Būtina sąlyga: ¡renginys turi būti jjungtas.
- Irenginio išorę nuvalykite minkšta, drėgna šluoste ir įprastu indų plovikliu.
Lašų surinktuvą ir kavos tirščių talpyklą nuplaukite minkšta, drėgna šluoste ir įprastu indų plovikliu.
Pupelių talpykla nuvalykite minkšta, sausa šluoste.
9.2 Kavos sistemos skalavimas
Skalaujant sistemą išplaunami piltuvėlio antgaliai ir kavos sistemos vidinės dalys. Skalavimo vanduo iš įrenginio vidaus patenka į lašų surinktuvą.
Jei neišaktyvinta skalavimo išjungiant funkcija, jjungiant ir išjungiant įrenginį, jis automatiškai išskalauja kavos sistemą.
Skalavimą galite jjungti ir rankiniu būdu.
Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo.
- Po jrenginio piltuvėliu pastatykite indą.
- Palaikykite paspaudę reguliatorių „Rotary Switch“ 2 sekundes.
» Ekrane pasirodo meniu. - Pereikite i meniu „Priežiūra > Skalavimas”.
- Pasirinkite „Pradėti“ ir patvirtinkite pasirinkimą.
» Kavos sistema skalaujama.
Kad apsaugotumėte gamini, rekomenduojame kartą per savaitę išvalyti plikymo bloką.

text_image
12 MoltaPav. 13: Šoninio gaubto nuémimas

text_image
15 33Pav. 14: Plikymo bloko išmontavimas

text_image
34Būtina sąlyga: įrenginys turi būti jjungtas.
- Atverkite gaubtą (12). Tam paimkite už įdubos dešinėje įrenginio pusėje ir traukdami į šoną nuimkite gaubtą.
- Paspauskite ir palaikykite paspaudę raudoną svirtelę (33) ant plikymo bloko (15) rankenos ir pasukite rankeną laikrodžio rodyklės kryptimi iki galo, kol ji užsifiksuos.
- Paėmę už rankenos ištraukite plikymo bloką iš jrenginio.
- Visą plikymo bloką iš visų pusių gerai nuplaukite tekančiu vandeniu. Ypač svarbu atkreipti dėmesį, kad sietelyje (34) nebūtų kavos likučių.
- Palaukite, kol plikymo blokas nudžius.
- Minkšta ir sausa šluoste išvalykite iš jrenginio vidaus kavos likučius.
- Istatykite plikymo bloką i irenginj. Paspauskite ir palaikykite paspaudę raudoną svirtelę ant plikymo bloko rankenos ir pasukite rankeną prieš laikrodžio rodyklę iki galo, kol ji użsifiksuos.
- Istatykite gaubtą šone, kol jis užsifik-suos.
9.4 Programa „Easy Cleaning“
Valymo programa „Easy Cleaning“ leidžia išplauti pieno sistemą.
Kiekvieną kartą paruošus gėrimą su pienu, įrenginys pareikalauja paleisti valymo programą „Easy Cleaning“.
Valymo programą „Easy Cleaning“ galite jjungti ir rankiniu būdu.
Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo.
- Po jrenginio piltuvėliu pastatykite indą.
- Palaikykite paspaude reguliatorių „Rotary Switch“ 2 sekundes.
» Ekrane pasirodo meniu. - Pereikite j meniu „Priežiūra > Easy Cleaning“.
- Pasirinkite „Pradėti“ ir patvirtinkite pasirinkimą.
- Kol pasibaigs valymo programa „Easy Cleaning“, sekite kitas ekrane pateikiamas instrukcijas.

9.5 Programa „Pienosistemos valymas“
Ši programa leidžia specialiu valikliu išvalyti pieno sistemą.
Kad įrenginys nebūtų pažeistas ir išliktų higieniškas, rekomenduojame kartą per savaitę paleisti valymo programą.
Valymo programa tęsiasi mażdaug 3 minučių ir neturėtų būti nutraukta.
DÉMESIO
Dėl netinkamų pieno sistemos valiklių naudojimo įrenginys gali būti pažeistas.
Naudokite tik „Melitta®“ pieno sistemos valiklj „PERFECT CLEAN“, skirtą visiškai automatiniams kavos aparatams.
Laikykitės ant pieno sistemos valiklio pakuotės pateiktų nuorodu, dėl jo naudojimo.
Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo.
- Po piltuvėliu pastatykite (0,7 litro talpos) indą (pvz., kavos tirščių talpyklą).
- Palaikykite paspaudę reguliatorių „Rotary Switch“ 2 sekundes.
» Ekrane pasirodo meniu. - Pereikite j meniu „Priežiūra > Pieno sistemos valymas“.
- Pasirinkite „Pradėti“ ir patvirtinkite pasirinkimą.
- Kol pasibaigs programa „Pieno sistemos valymas“, sekite kitas ekrane pateikiamas instrukcijas.
Pieno bloko valymas
Be to, rekomenduojame reguliariai valyti pieno bloka, pieno žarnelę ir pieno talpykla.
Informacija
- Plastikinę pieno talpykłą be dangtelio ir vamzdelio galite plauti indaplovėje.

text_image
8 MoltaPav. 16: Prieiga prie pieno bloko

text_image
35 36Pav. 17: Pieno bloko išmontavimas
- Pieno žarnelę atjunkite nuo jrenginio.
- Atverkite piltuvėlio dureles (8).
- Nutraukite žemyn pieno bloką (36).
- Visas dalis išplaukite šiltu vandeniu. Plaukite drėgna šluoste ir įprastu indų plovikliu.
Surinkimas atliekamas atvirkščia tvarka.
Informacija
Užtikrinkite, kad pieno blokas būtų iki galo įspaustas viršuje.
9.6 Programa „Kavos sistemos valymas“
Šia valymo programa kavos aparatų valikliu iš sistemos pašalinami riebaliniai kavos likučiai ir nuosėdos.
Kad jrenginys nebūtų pažeistas, rekomenduojame paleisti valymo programą kas 2 mėnesius arba jrenginiui pareikalavus.
Prieš paleisdami valymo programą išvalykite kaitinimo bloką ir įrenginio vidų (žr. skyrių 9.3, 346 psl.).
Valymo programa tęsiasi mażdaug 15 minučių ir neturėtų būti nutraukta.
ATSARGIAI
Dėl sąlyčio su kavos aparatų valikliu galimas akių ir odos dirginimas.
Laikykitės ant kavos aparatų valiklio pakuotės pateiktų nuorodu, dėl jo naudojimo.
DÉMESIO
Dėl netinkamų kavos aparatų valiklių naudojimo įrenginys gali būti pažeistas.
Naudokite tik „Melitta®“ valomąsias tabletes „PERFECT CLEAN“, skirtas visiškai automatiniams kavos aparatams.
Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo.
- Palaikykite paspaudę reguliatorių „Rotary Switch“ 2 sekundes.
» Ekrane pasirodo meniu. - Pereikite j meniu „Priežiūra > Kavos sistemos valymas“.
- Pasirinkite „Pradėti“ ir patvirtinkite pasirinkimą.
- Kol pasibaigs valymo programa, sekite kitas ekrane pateikiamas instrukcijas.
9.7 Programa „Kalkių šalinimas“
Paleidus kalkių šalinimo programą kavos aparatų kalkių valikliu iš įrenginio vidaus pašalinamos kalkių nuosėdos.
Jei nenaudojate vandens filtro, kad jrenginys nebūtų pažeistas, rekomenduojame paleisti kalkių šalinimo programą kas 3 mėnesius. Jei naudojate vandens filtrą, tai darykite jrenginiui pareikalavus.
Kalkių šalinimo programa tęsiasi maždaug 25 minutes ir neturėtų būti nutraukta.
ATSARGIAI
Dėl sąlyčio su kalkių valikliu galimas akių ir odos dirginimas.
Laikykitės ant kalkių valiklio pakuotės pateiktų nuorodu, dėl jo naudojimo.
DÉMESIO
Dėl netinkamų kalkių valiklių naudojimo įrenginys gali būti pažeistas.
Naudokite tik „Melitta®“ skystą kalkių valiklį „ANTI CALC“, skirtą visiškai automatiniams kavos aparatams.
Laikykitės ant kalkių valiklio pakuotės pateiktų nuorodu, dėl jo naudojimo.
DÉMESIO
Vykstant kalkių šalinimo programai gali būti pažeistas jsuktas vandens filtras.
Išimkite vandens filtrą, jei įrenginys to pareikalaus (žr. Pav. 18).
Vykstant kalkių šalinimo programai įdėkite vandens filtrą į indą su vanden-tiekio vandeniu.
Pasibaigus valymo programai, vandens filtrą galite įstatyti atgal ir naudoti toliau.
Būtinos sąlygos:
– Ekrane rodomas parengties režimo rodmuo.
– Po piltuvėliu pastatytas (0,7 l talpos) indas.

- Palaikykite paspaudę reguliatorių „Rotary Switch“ 2 sekundes.
» Ekrane pasirodo meniu. - Pereikite i meniu „Priežiūra > Kalkių šalinimas“.
- Pasirinkite „Pradėti“ ir patvirtinkite pasirinkimą.
- Kol pasibaigs kalkių šalinimo programa, sekite kitas ekrane pateikiamas instrukcijas.
9.8 Vandens kietumo nustatymas
Nuo nustatyto vandens kietumo priklauso kalkių šalinimo dažnumas. Kuo vanduo kietesnis, tuo dažniau reikia šalinti kalkes iš įrenginio.
Informacija
Jei naudojate vandens filtrą, vandens kietumo nustatyti negalite.
Vandens kietumą tikrinkite pridėta bandymo juostele. Laikykitės lentelėje 11, 351 psl. ir ant bandymo juostelės pakuotės pateiktų reikalavimų.
Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo.
- Palaikykite paspaudę reguliatorių „Rotary Switch“ 2 sekundes.
» Ekrane pasirodo meniu. - Pereikite j meniu „Nuostatos > Vandens kietumas“.
- Pasirinkite vandens kietumą ir patvirtinkite pasirinkimą.
9.9 Vandens filtro naudojimas
Jei naudosite vandens filtra, pailginsite jrenginio naudojimo trukmę ir turėsite rečiau šalinti kalkes. Kartu su jrenginiu patiektas vandens filtras šalina iš vandens kalkes ir kitas kenksmingas medžiagas.

text_image
37 38 1 39Pav. 18: Vandens filtro jsukimas / išsukimas
Vandens filtras (38) pagalbiniu įrankiu kartu su įrenginiu patiekto kavos šaukštelio (37) gale įsukamas į sriegį (39) vandens talpyklos (1) apačioje.
Vandens filtro ïdėjimas
Informacija
Prieš montuodami vandens filtrą, kelioms minutėms įdėkite jį į indą su vandentiekio vandeniu.
Būtinos sąlygos:
– Ekrane rodomas parengties režimo rodmuo.
– Po piltuvėliu pastatytas (0,7 l talpos) indas.
-
Palaikykite paspaudę reguliatorių „Rotary Switch“ 2 sekundes.
» Ekrane pasirodo meniu. -
Pereikite j meniu „Priežiūra > Filtras > Idēti filtrą”.
-
Pasirinkite „Pradėti“ ir patvirtinkite pasirinkimą.
-
Sekite kitas ekrane pateikiamas instrukcijas.
» Vandens kietumą jrenginys automatiškai priderina prie vandens filtro.
» Ekrane pasirodo parengties režimo rodmuo.
Vandens filtro keitimas
Pakeiskite vandens filtra, jei irenginys to pareikalaus.
Būtina sąlyga:
– Ekrane rodomas parengties režimo rodmuo.
– Po piltuvėliu pastatytas (0,7 l talpos) indas.
1. Palaikykite paspaudę reguliatorių „Rotary Switch“ 2 sekundes.
» Ekrane pasirodo meniu.
2. Pereikite j meniu „Priežiūra > Filtras > Keisti filtrą“.
3. Pasirinkite „Pradėti“ ir patvirtinkite pasirinkimą.
4. Sekite kitas ekrane pateikiamas instrukcijas.
Vandens filtro išėmimas
Vandens filtras neturėtų ilgą laiką būti sausas. Ilgesnį laiką nenaudojamą vandens filtrą rekomenduojame laikyti šaldytuve, jdėtą į indą su vandentiekio vandeniu.
Būtina sąlyga: ekrane turi būti parengties režimo rodmuo.
- Palaikykite paspaudę reguliatorių „Rotary Switch“ 2 sekundes.
» Ekrane pasirodo meniu. - Pereikite j meniu „Priežiūra > Filtras > Išimti filtrą”.
- Pasirinkite „Pradėti“ ir patvirtinkite pasirinkimą.
- Sekite kitas ekrane pateikiamas instrukcijas.
» Automatiškai atstatoma ankstesnė vandens kietumo reikšmė.
» Ekrane pasirodo parengties režimo rodmuo.
10 Transportavimas, laikymas ir atlieku tvarkymas
10.1 lrenginio išgarinimas
Jei planuojate ilgesnį laiką nenaudoti įrenginio, jį transportuoti arba kyla užša-limo pavojus, rekomenduojame įrenginį išgarinti.
Išgarinant iš įrenginio pašalinamas van- dens likutis.
Būtinos sąlygos:
– Išimtas vandens filtras.
– Ekrane rodomas parengties režimo rodmuo.
- Po jrenginio piltuvėliu pastatykite indą.
- Palaikykite paspaudę reguliatorių „Rotary Switch“ 2 sekundes.
» Ekrane pasirodo meniu. - Pereikite j meniu „Sistema > Išgarinti“.
- Pasirinkite „Pradėti“ ir patvirtinkite pasirinkimą.
- Sekite kitas ekrane pateikiamas instrukcijas.
» lrenginys jkaista.
» lrenginys išsigarina ir po to visiškai išsijungia.
10.2 Irenginio transportavimas
DÉMESIO
Užšales vanduo gali pažeisti jrenginj.
Užtikrinkite, kad jrenginys nebūtų žemesnės nei 0 °C temperatūros aplinkoje.
Informacija
Irenginj transportuokite originalioje pakuotėje. Šitaip apsaugosite irenginj nuo pažeidimo transportuojant.

Prieš transportuodami jrenginj, imkitės šių veiksmų:
- Išgarinkite jrenginį (žr. skyrių 10.1, 350 psl.).
- Ištuštinkite lašų surinktuvą ir kavos tirščių talpyklą.
- Ištuštinkite vandens talpyklą.
- Ištuštinkite pupelių talpykla.
- Išvalykite jrenginį (žr. skyrių 9.1, 345 psl.).
- Tinkama lipniaja juosta pritvirtinkite palaidas dalis (puodelių padėklą ir pan.).
- Supakuokite jrenginj.
10.3 lrenginio atlieku tvarkymas
Šiuo ženklu pažymėtiems įrenginiams taikomi Direktyvos 2002/96/EB dėl elektros ir elektroninės įrangos atlieku reikalavimai (angl. Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE).
Elektros jrenginiai negali būti šalinami su buitinėmis atliekomis.
- Irenginio atliekas tvarkykite tausodami aplinką ir perduokite jas i tinkamą atlieku surinkimo punktą.
11 Techniniai duomenys
| Techniniai duomenys | |
| Darbinė įtampa nuo 220 V iki 240 V, 50 Hz | |
| Imamoji galia iki 1400 W | |
| Siurblio slėgis statinis, iki 15 bar | |
| MatmenysPlotis 255 mmAukštis 340 mmGylis 470 mm | |
| TalpaPupelių talpykla 2 × 135 gVandens talpykla 1,8 l | |
| Masė (tuščio įrenginio) 9,25 kg | |
| Aplinkos sąlygosTemperatura nuo 10 °C iki 32 °CSantykinė oro drėgmė nuo 30 % iki 80 %(nesikondensuoja) |
| Vandens kietumosritis | °d °e °f | ||
| Minkštas nuo 0 iki 10 nuo 0 iki 13 nuo 0 iki 18 | |||
| Vidutinis | nuo10 iki 15 | nuo13 iki 19 | nuo18 iki 27 |
| Kietas | nuo15 iki 20 | nuo19 iki 25 | nuo27 iki 36 |
| Labai kietas | >20 | >25 | >36 |

12 Triktys
Jei toliau nurodytomis priemonėmis nepavyksta pašalinti trikčių arba atsiranda čia neaprašytų trikčių, kreipkitės į mūsų telefoninę pagalbos liniją (taikomi vietos tarifai).
Telefono numeri rasite ant vandens talpyklos dangtelio arba mūsų interneto svetainės skiltyje „Aptarnavimas“.
| TriktisPriežastis Šalinimas | ||
| Kava nebėga, o tik laša iš piltuvėlio. | Per smulkus malimas. | Malkite pupeles stambiau (žr. skyrių 8.8). |
| Įrenginys užsiteršęs. | Išvalykite plikymo bloką (žr. skyrių 9.3).Paleiskite valymo programą (žr. skyrių 9.6). | |
| Įrenginys užkalkėjęs. | Pašalinkite iš įrenginio kalkes (žr. skyrių 9.7). | |
| Nebėga kava. Nepripildyta | arba nejdėta vandens talpykla. | Pripildykite vandens talpyklą ir patikrinkite, ar ji tinkamai įdėta (žr. skyrių 4.6). |
| Užsikišęs plikymo blokas. | Išvalykite plikymo bloką (žr. skyrių 9.3). | |
| Malūnėlis nemala kavos pupelių. | Pupelės nepatenka į malūnėlj.Svirtelė stovi įstrižai.Per riebios kavos pupelės.Malūnėlyje yra pašali-nių daiktų. | Lengvai papurtykite pupelių talpyklą.Išvalykite pupelių talpyklą.Svirtelę pastumkite į kairę arba dešinę.Naudokite kitas kavos pupeles.Kreipkitės į mūsų telefoninę pagalbos liniją. |
| Rodomas pranešimas „lpilkite pupelių“, nors pupelių talpykla pripil-dyta. | Pupelės nepatenka į malūnėlj. Plikymo kame-roje yra nepakankamai sumaltos pupelės. | Paspauskite gėrimų puodelių ruošimo mygtuką. |
| Malūnėlis skleidžia stiprų triukšmą. | Malūnėlyje yra pašalinių daiktų. | Kreipkitės į mūsų telefoninę pagalbos liniją. |
| Išėmus nebepavyksta įstatyti plikymo bloko. | Netinkamai užblokuotas plikymo blokas. | Patikrinkite, ar tinkamai užsifiksavo kaiti-nimo bloko rankena (žr. skyrių 9.3). |
| Variklis yra netinkamoje padėtyje. | Paspauskite ir palaikykite paspaudę mygtuką „Kavos stiprumas“. Papildomai paspauskite pagrindinį jungiklj. įrenginys inicializuojamas. Atleiskite mygtukus. | |
| Ekrane rodomas praneši-mas „Sistemos klaida“. | Programinės įrangos trikties rodmuo. | Išjunkite ir vėl jjunkite įrenginį (žr. sky-rių 4.1).Kreipkitės į mūsų telefoninę pagalbos liniją. |
