MELITTA CI Touch F630101 - Maquina de cafe

CI Touch F630101 - Maquina de cafe MELITTA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CI Touch F630101 MELITTA en formato PDF.

📄 472 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice MELITTA CI Touch F630101 - page 131
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre CI Touch F630101 MELITTA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CI Touch F630101 - MELITTA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CI Touch F630101 de la marca MELITTA.

MANUAL DE USUARIO CI Touch F630101 MELITTA

Índice de contenidos

1 Descripción de la máquina 131

1.1 Vista general de la máquina....131
1.2 El panel de control en resumen 132

2 Para su seguridad....133

2.1 Utilización conforme a la finalidad prevista 133
2.2 Peligro por corriente eléctrica 133
2.3 Peligro de sufrir quemaduras y escaldaduras....134
2.4 Seguridad general 134

3 Primeros pasos....134

3.1 Desembalar la máquina....134
3.2 Comprobación del contenido 135
3.3 Colocar la máquina....135
3.4 Conectar la máquina....135
3.5 Poner la máquina por primera vez en servicio....135

4 Manejo básico....136

4.1 Encender y apagar la máquina.... 136
4.2 Manejo del panel de control....136
4.3 Navegar en el menú....136
4.4 Llenar granos de café y utilizar Bean Select 137
4.5 Utilizar café en polvo 138
4.6 Llenar agua....138
4.7 Ajustar la salida....138
4.8 Utilizar leche 139
4.9 Vaciar la bandeja de goteo y el cajón para posos de café....139

5 Preparar bebidas....140

5.1 Preparar espresso y café crema....140
5.2 Preparar capuchino y latte macchiato....140
5.3 Preparar espuma de leche y leche caliente 140
5.4 Preparar agua caliente....140
5.5 Preparar bebidas usando recetas....141
5.6 Modificar los ajustes de bebidas antes y durante la preparación.....141
5.7 Cancelar la preparación de bebidas....141
5.8 Preparar dos bebidas al mismo tiempo 141

6 Modificar los ajustes de bebidas de forma permanente.... 142

6.1 Modificar los preajustes....142

7 Ajustes personales – "My Coffee" 142

7.1 Configurar perfiles personales de usuario 142
7.2 Seleccionar/modificar los ajustes personales....143
7.3 Preparar bebidas con los ajustes personales 143

8 Modificar los ajustes básicos....143

8.1 Ajustar el idioma....144
8.2 Ajustar la hora....144
8.3 Ajustar el modo de ahorro de energía....144
8.4 Ajustar la desconexión automática 144
8.5 Activar/desactivar un enjuagado....145
8.6 Restablecer los ajustes de fábrica de la máquina....145
8.7 Menús Estadística y Sistema....145
8.8 Ajustar el grado de molienda 146

9 Conservación y mantenimiento .... 146

9.1 Limpieza general....146
9.2 Enjuagar el sistema de café 146
9.3 Limpiar el grupo de preparación....147
9.4 Programa "Easy Cleaning" 147
9.5 Programa "Limpiar sistema de leche"....148
9.6 Programa "Limpiar sistema de café"....149
9.7 Programa "Descalcificación" 149
9.8 Ajustar la dureza del agua....150
9.9 Utilizar un filtro de agua 150

10 Transporte, almacenamiento y eliminación.... 151

10.1 Purgar el vapor de la máquina 151
10.2 Transportar la máquina....151
10.3 Eliminación de la máquina 152

11 Datos técnicos 152

12 Fallos....153

1 Descripción de la máquina

1.1 Vista general de la máquina

MELITTA CI Touch F630101 - Vista general de la máquina - 1

Fig. 1: Lado frontal izquierdo de la máquina
MELITTA CI Touch F630101 - Vista general de la máquina - 2

Fig. 2: Lado frontal derecho de la máquina

1 Depósito de agua
2 Botón ON/OFF
3 Depósito de granos de 2 cámaras
4 Bean Select
5 Tolva de café
6 Bandeja reposatazas con chapa de acero fino (en función del modelo)
7 Panel de control
8 Salida ajustable en altura con 2 toberas de café, 2 toberas para leche, 1 tobera de agua caliente, iluminación de tazas
9 Cajón para posos de café (interior)
10 Bandeja de goteo
11 Empalme para el tubo flexible de leche en la salida
12 Cubierta
13 Palanca "Ajuste del grado de molienda" (en la parte posterior)
14 Cable de alimentación con compartimento para cable
15 Grupo de preparación (detrás de la cubierta)
16 Empalme para el tubo de leche en la bandeja de goteo
17 Reposatazas
18 Flotador

MELITTA CI Touch F630101 - Vista general de la máquina - 3

1.2 El panel de control en resumen

MELITTA CI Touch F630101 - El panel de control en resumen - 1

text_image 20 21 22 23 24 25 26 27 19 30 28 29 Melika CI TOUCH®

Fig. 3: Panel de control

Pos. Denominación Función

19 Botones de dispensado Preparar bebidas

20 Espresso Preparar espresso

21 Café crema Preparar café crema

22 Capuchino Preparar capuchino

24 Espuma de leche/leche caliente Preparar espuma de leche o leche caliente

25 Agua caliente Preparar agua caliente

26 2 tazas Dispensado de dos tazas

27 my recipes Selecionar los ajustes personales para las bebidas o preparar bebidas con recetas

28 Intensidad del café Ajustar la intensidad del café

29 Selector Acceder al menú o confirmar entradas. Navegar hacia arriba y abajo en el menú o ajustar el aroma de café ESTÁNDARD.

30 Pantalla Indicación de menús y avisos actuales Ejemplo: indicación de disposición de servicio

Estimada clienta, estimado cliente

Le agradecemos que se haya decidido por la máquina automática de café CI Touch®.

Las instrucciones de servicio le ayudarán a conocer la multitud de posibilidades que ofrece la máquina y a experimentar un incomparable placer de café.

Lea detenidamente estas instrucciones de servicio. De este modo evitará daños personales y materiales. Guarde las Instrucciones de servicio a buen recaudo. Si entrega la máquina a otro usuario, entregue también estas instrucciones de servicio.

Melitta no asumirá responsabilidad alguna por daños debidos a la inobservancia de estas instrucciones de servicio.

En caso de que requiera más información o de que tenga preguntas acerca de la máquina, rogamos diríjase a Melitta o visite nuestra página Web:

www.international.melitta.de/

Le deseamos que disfrute con su máquina.

2 Para su seguridad

CE La máquina cumple con las Directivas Europeas vigentes y se ha fabricado según el estado más actual de la técnica. Aún así existen peligros residuales. Para evitar peligros es preciso que observe las instrucciones de seguridad. Melitta no asumirá responsabilidad alguna por daños debidos a la inobservancia de las instrucciones de seguridad.

2.1 Utilización conforme a la finalidad prevista

La máquina se ha concebido para la preparación de bebidas de café a partir de granos de café o de café en polvo y para calentar leche y agua.

La máquina está prevista para el uso en el ámbito doméstico.

Cualquier otro uso será considerado no conforme a la finalidad prevista y puede provocar daños personales y materiales.

2.2 Peligro por corriente eléctrica

En caso de daños en la máquina o en el cable de alimentación, existe peligro de muerte por electrocución.

Para evitar los peligros que entraña la corriente eléctrica:

ū No utilice un cable de alimentación dañado.

ū Un cable de alimentación dañado solo deberá reemplazarse por el fabricante, su servicio de atención al cliente o su socio de servicio.

ū No abra ninguna cubierta fijamente atornillada de la carcasa de la máquina.

ū Utilice la máquina solamente si se encuentra en perfecto estado técnico.

ū Una máquina defectuosa solo deberá repararse por un taller autorizado. No repare la máquina por su cuenta.

ū No realice modificaciones en la máquina, sus componentes o sus accesorios.

ū No sumerja la máquina en agua.

ū No permita que el cable de alimentación entre en contacto con agua.

2.3 Peligro de sufrir quemaduras y escaldaduras

Los líquidos y vapores salientes pueden estar muy calientes. Algunas partes de la máquina también se calientan mucho.

Para evitar quemaduras y escal- daduras:

ū Evite que los líquidos y vapores salientes entren en contacto con la piel. ū No toque ninguna tobera de salida durante el funcionamiento.

2.4 Seguridad general

Para evitar daños personales y materiales:

ū No utilice la máquina dentro de un armario o de algo similar.
ū No introduzca la mano en el interior de la máquina durante el funcionamiento.
ū Mantenga los niños menores de 8 años alejados de la máquina y el cable de alimentación.
ū Esta máquina solo podrá utilizarse por niños a partir de 8 años o por personas con capacidades físicas, sensoriales o intelectuales reducidas o personas sin los conocimientos y la experiencia necesarios, siempre y cuando esté presente una persona de vigilancia o si han sido instruidos en el manejo seguro de la máquina y entienden los peligros que resulten al respecto.

ū No permita que los niños jueguen con la máquina. Los niños menores de 8 años no deberán llevar a cabo una limpieza o un mantenimiento. Los niños a partir de 8 años deberán ser supervisados durante la limpieza y el mantenimiento.
ū Si la máquina va a estar sin vigilancia o sin utilizar durante un periodo prolongado de tiempo, se recomienda desenchufar el cable de la corriente eléctrica.
ū No es admisible utilizar la máquina en altitudes de más de 2000 m.
ū Para la limpieza de la máquina y sus componentes, tenga en cuenta las indicaciones del capítulo correspondiente („Conservación y mantenimiento“ en la página 146).

3 Primeros pasos

En este capítulo se describe cómo preparar su máquina para la utilización.

3.1 Desembalar la máquina

  • Desembale la máquina. Retire el material de embalaje, las tiras adhesivas y las láminas de protección de la máquina.
  • Conserve el material de embalaje para el transporte y posibles devoluciones.

Información

En el interior de la máquina pueden encontrarse restos de café y agua. Esto se debe a la comprobación del funcionamiento perfecto de la máquina en fábrica.

3.2 Comprobación del contenido

Compruebe el contenido según la lista siguiente. En caso de que falte alguna pieza, diríjase a su distribuidor.

ū Dosificador de café con elemento auxiliar de enroscado para el filtro de agua
ū Depósito de plástico para leche o depósito térmico para leche, con tubo de leche en cada caso,
ū Filtro de agua
ū Cinta de prueba para determinar la dureza del agua

3.3 Colocar la máquina

Observe las siguientes indicaciones:

ū No coloque la máquina en lugares húmedos.
ū Coloque la máquina sobre una superficie estable, plana y seca.
ū No coloque la máquina cerca de un fregadero o algo similar.
ū No coloque la máquina sobre superficies calientes.
ū Mantenga una distancia suficiente de unos 10 cm aprox. con la pared y otros objetos. El espacio libre por encima de la máquina debe ser de 20 cm como mínimo.
ū Tienda el cable de alimentación de tal modo que no pueda sufrir daños debido a cantos agudos o superficies calientes.

3.4 Conectar la máquina

Observe las siguientes indicaciones:

ū Compruebe que la tensión de alimentación corresponde con la tensión de servicio indicada en los Datos Técnicos (véase el capítulo 11, página 152).

ū Enchufe la máquina solamente a una caja de enchufe con puesta a tierra debidamente instalada. Consulte a

un electricista profesional en caso de dudas.

ū La caja de enchufe debe estar protegida por un fusible de 10 A como mínimo.

3.5 Poner la máquina por primera vez en servicio

Durante la primera puesta en servicio podrá ajustar el idioma, la hora y la dureza del agua. Podrá cambiar estos ajustes más adelante (véase el capítulo 8, página 143 y el capítulo 9.8, página 150).

Utilice la cinta de prueba adjunta para determinar la dureza del agua. Observe las instrucciones sobre el embalaje de la cinta de prueba y la tabla en el capítulo 11, página 152.

Información

Recomendamos desechar las primeras dos tazas de café después de la primera puesta en servicio.

Requisito: La máquina está colocada y conectada.

  1. Coloque un recipiente debajo de la salida.
  2. Encienda la máquina con el botón ON/OFF.
    » Se visualiza la pantalla de bienvenida.
    » En la pantalla aparece el requerimiento de configurar la máquina: Por favor, configurar máquina.

  3. Confirme la configuración con el selector.

» Aparece el menú Idioma.

  1. Seleccione el idioma con en el selector. Confirme su selección.

» Aparece el menú Reloj.

  1. Seleccione la hora y los minutos con el selector. Confirme sus ajustes.

» Aparece el menú Dureza del agua.

  1. Seleccione el rango de dureza del agua determinado o confirme el valor prea-justado con el selector.

» Aparece el requerimiento Por favor, llenar e insertar depósito de agua.

  1. Retire el depósito de agua. Enjuague el depósito de agua con agua clara. Coloque el filtro de agua (véase el capítulo „Encender la máquina“ en la página 136). Llene el depósito de agua con agua fresca y vuelva a introducirlo.

» La máquina se calienta y realiza un enjuagado automático.

» En la pantalla aparece la disposición de servicio y el requerimiento Llenar granos.

  1. Introduzca granos de café en el depósito de granos. Lea el capítulo 4.4, página 137 al respecto.

4 Manejo básico

En este capítulo se describen los pasos básicos de manejo para el uso diario de la máquina.

4.1 Encender y apagar la máquina

Antes de poner la máquina en marcha con motivo de la primera puesta en servicio deberá leer el capítulo 3.5.

Información

ū Al encender y apagar, la máquina realiza un enjuagado automático.

ū Durante el enjuagado también se conduce agua de enjuagar a la bandeja de goteo.

ü El enjuagado de apagado automático se puede activar y desactivar en el menú Ajustes.

Encender la máquina

  1. Coloque un recipiente debajo de la salida.

  2. Pulse el botón "ON/OFF".

» Se visualiza la pantalla de bienvenida.

» La máquina se calienta y realiza un enjuagado automático.
» En la pantalla aparece la disposición de servicio.

Apagar la máquina

  1. Coloque un recipiente debajo de la salida.
  2. Pulse el botón "ON/OFF" durante 1-2 segundos.
    » La máquina realiza un enjuagado automático, si se ha activado el enjuagado de apagado.
    » La máquina se apaga.

Información

ū La máquina se apaga automáticamente si no se utiliza durante un tiempo prolongado. En este caso también realiza un enjuagado automático.

ū En el menú Auto OFF podrá ajustar la hora de desconexión, véase el capítulo 8.4, página 144.

ü Si no se ha preparado bebida alguna desde que se encendió la máquina o si está vacío el depósito de agua, no se realizará ningún enjuagado.

4.2 Manejo del panel de control

A través del panel de control y del selector se puede acceder a las funciones más importantes.

Pulse la tecla de mando con la punta del dedo. El panel de control no reaccionará si lo toca con un lápiz o con otros objetos.

Solo se iluminarán los botones de mando que pueda utilizar en el estado actual de la máquina.

4.3 Navegar en el menú

La configuración de bebidas individuales, al igual que el mantenimiento y el cuidado, requiere que la máquina visualice la disposición de servicio. A continuación,

deberá acceder al menú correspondiente y navegar en él.

Cuando todos los procesos han concluido con éxito, se visualiza la disposición de servicio en la pantalla.

Siga las indicaciones visualizadas en la pantalla.

MELITTA CI Touch F630101 - Navegar en el menú - 1

text_image Botones de dispensación Espresso Intensidad café Fuerte Confirmar con OK

Fig. 6: Ejemplo: pantalla

Para navegar en el menú podrá optar por las siguientes posibilidades.

Acceder al menú o confirmar la selección

Pulse el selector durante más de 2 segundos para acceder al menú.

Pulse el selector brevemente para confirmar su selección.

Gire el selector para desplazarse hacia arriba o hacia abajo dentro del menú.

Salir del menú

Seleccione el comando Exit con el selector y confirme su selección para salir de un menú.

Pulse el selector brevemente para salir de los submenús que solo ofrecen información y no permiten realizar ningún ajuste.

Acceder a los submenús

Algunas funciones de la máquina solo podrán activarse accediendo de forma sucesiva a varios submenús.

El acceso a los submenús siempre es parecido. A modo de ejemplo, se describe cómo navegar hasta el programa Descalcificación.

MELITTA CI Touch F630101 - Acceder a los submenús - 1

text_image Conservación Exit Enjuagado Easy Cleaning Limpieza sistema leche Limpieza sistema café Descalcificación Filtro

Fig. 7: Navegar hasta el programa Descalcificación

  1. Pulse el selector durante 2 segundos. » El menú aparece en la pantalla.
  2. Seleccione el menú Conservación girando el selector y confirme su selección.
  3. Seleccione el menú Descalcificación girando el selector y confirme su selección.

En estas instrucciones de servicio, la selección de las funciones siempre se visualiza de forma abreviada:

- Navegue hasta el menú Conservación > Descalcificación.

4.4 Llenar granos de café y utilizar Bean Select

Los granos de café tostados pierden su aroma. Introduzca solo la cantidad de granos de café en el depósito de granos que vaya a consumir en un periodo de 3 o 4 días.

ATENCIÓN

Al cambiar de cámara permanece una cantidad residual de granos de café en el mecanismo de molido. Las primeras dos bebidas de café preparadas después de cambiar a granos descafeinados pueden contener café con cafeína. Las personas que padezcan de intolerancia a la cafeína pueden experimentar problemas de salud.

Las personas con intolerancia a la cafeína solo deberían consumir la tercera bebida de café preparada después del cambio.

PRECAUCIÓN

El uso de tipos de café inadecuados puede provocar adherencias en el mecanismo de molido.

No utilice granos de café liofilizados o caramelizados.
No introduzca café en polvo en el depósito de granos.

MELITTA CI Touch F630101 - PRECAUCIÓN - 1

Fig. 8: Depósito de granos de 2 cámaras

El depósito de granos de 2 cámaras (3) permite utilizar dos tipos de café diferentes. Llene por ejemplo una de las cámaras con granos de café para espresso y la otra con granos de café para café cortado.

  1. Abra la tapa del depósito de granos de 2 cámaras.
  2. Llene granos de café en las cámaras de granos.
  3. Cierre la tapa del depósito de granos de 2 cámaras.

4.5 Utilizar café en polvo

Para preparar bebidas de café, también podrá utilizar café en polvo.

PRECAUCIÓN

El uso de tipos de café inadecuados puede provocar adherencias en el mecanismo de molido y obturaciones en el grupo de preparación.

No utilice productos instantáneos.
No introduzca más de una cuchara de café (dosificador) en la tolva de café.

  1. Abra la tapa de la tolva de café.
  2. Utilice el dosificador suministrado adjunto.
    No introduzca más de una cuchara de café (dosificador) en la tolva de café.
  3. Cierre la tapa de la tolva de café.
  4. Siga procediendo tal y como se indica en los capítulos 5 hasta 7.

Información

ū Si se utiliza café en polvo no será posible prepar dos tazas al mismo tiempo.
ū Si no prepara ningún café antes de que transcurran 3 minutos después de haber abierto la tolva de café, la máquina cambiará al servicio con granos de café y el café en polvo será expulsado al cajón para posos de café.

4.6 Llenar agua

Para obtener el mejor café utilice exclusivamente agua fría fresca sin gas. Cambie el agua a diario.

Información

La calidad del agua influye de forma decisiva en el sabor del café. Por tanto debería utilizar un filtro de agua (véase el capítulo 9.8, página 150 y el capítulo 9.9, página 150).

  1. Abra la tapa del depósito de agua y extraiga el depósito de agua de la máquina tirando del asa.
  2. Llene el depósito de agua con agua. Tenga en cuenta el volumen de relleno máximo de 1,8 litros.
  3. Inserte el depósito de agua desde arriba en la máquina y cierre la tapa.

4.7 Ajustar la salida

La salida es ajustable en altura. Ajuste una distancia lo más mínima posible entre la salida y el recipiente. Deslice la salida hacia arriba o hacia abajo en función del tamaño del recipiente.

4.8 Utilizar leche

Para obtener el mejor café utilice exclusivamente leche fría.

Según el modelo podrá utilizar el depósito de leche suministrado adjunto o el tubo flexible de leche y envases de leche comerciales.

Conectar el depósito de leche

Introduzca solo la cantidad de leche en el depósito de leche que vaya a consumir de inmediato.

MELITTA CI Touch F630101 - Conectar el depósito de leche - 1

Fig. 9: Conectar el depósito de leche a la máquina

  1. Introduzca la cantidad de leche requerida en el depósito de leche (32).
  2. Conecte el tubo de leche (31) al depósito de leche y al empalme (11) junto a la salida o introduzca el tubo de leche en un envase de leche comercial.

Información

Guarde el depósito de leche lleno en el frigorífico.

4.9 Vaciar la bandeja de goteo y el cajón para posos de café

Cuando se hayan llenado la bandeja de goteo (10) y el cajón para posos de café (9), la máquina le solicitará vaciarlos. El flotador saliente (18) también le indicará que la bandeja de goteo está llena. Vacíe siempre ambos recipientes.

MELITTA CI Touch F630101 - Vaciar la bandeja de goteo y el cajón para posos de café - 1

Fig. 10: Bandeja de goteo, cajón para posos de café y flotador

  1. Extraiga la bandeja de goteo (10) de la máquina tirando hacia delante.
  2. Extraiga el cajón para posos de café (9) y vacíelo.
  3. Vacíe la bandeja de goteo.
  4. Inserte el cajón para posos de café.
  5. Introduzca la bandeja de goteo en la máquina hasta el tope.

Información

El requerimiento de la máquina de vaciar la bandeja de goteo y el cajón de posos de café aparece al cabo de un número determinado de servicios. Si vacía los recipientes estando la máquina apagado no se registrará este proceso. Por consiguiente, puede que se le requiera vaciar los recipientes aunque la bandeja de goteo y el cajón para posos de café aun no estén llenos.

5 Preparar bebidas

Existen tres posibilidades para preparar bebidas:

ū Servicio estándar con botones de dispensado y preparación de bebidas mediante recetas como se describe a continuación
ū Preparación de bebidas con ajustes modificados (véase el capítulo 6, página 142),
ū Utilizar ajustes personales con la función My Coffee (véase el capítulo 7, página 142).

En este capítulo se describe el servicio estándar.

Tenga en cuenta:

ü Los depósitos de almacenamiento deben contener suficientes cantidades de café y agua. De lo contrario, la máquina le requerirá rellenarlos, cuando las cantidades no sean suficientes.
ū La máquina no le indicará la falta de leche.
ū Para preparar una bebida con leche se debe conectar el depósito de leche o un envase de leche comercial.
ū Los recipientes para las bebidas deben ser suficientemente grandes.
ū Para preparar una bebida, la pantalla debe indicar la disposición de servicio.
ū El dispensado de bebida termina de forma automática.
ū Después de preparar una bebida con leche, la máquina solicita automáticamente el Programa Easy Cleaning.

5.1 Preparar espresso y café crema

MELITTA CI Touch F630101 - Preparar espresso y café crema - 1

MELITTA CI Touch F630101 - Preparar espresso y café crema - 2

  1. Coloque un recipiente debajo de la salida.
  2. Pulse el botón "Espresso" o "Café crema".

» La bebida se dispensa y el proceso termina automáticamente.

  1. Retire el recipiente.

5.2 Preparar capuchino y latte macchiato

MELITTA CI Touch F630101 - Preparar capuchino y latte macchiato - 1

MELITTA CI Touch F630101 - Preparar capuchino y latte macchiato - 2

Requisito: Se ha conectado un recipiente de leche.

  1. Coloque un recipiente debajo de la salida.
  2. Pulse el botón "Capuchino" o "Latte Macchiato".

» La bebida se dispensa y el proceso termina automáticamente.
» En la pantalla aparece ¿Easy Clea- ning?

  1. Retire el recipiente.

  2. Ejecute el Programa Easy-Cleaning o siga preparando bebidas y ejecute el Programa Easy-Cleaning después, véase el capítulo 9.4.

5.3 Preparar espuma de leche y leche caliente

La preparación de espuma de leche y de leche caliente es similar.

MELITTA CI Touch F630101 - Preparar espuma de leche y leche caliente - 1

Requisito: Se ha conectado un recipiente de leche.

  1. Coloque un recipiente debajo de la salida.
  2. Pulse el botón "Espuma de leche/Leche".

a) Espuma de leche = pulsar el botón brevemente
b) Leche caliente = mantener el botón pulsado (2 segundos)

» La leche se dispensa y el proceso termina automáticamente.

  1. Retire el recipiente.
    » En la pantalla aparece ¿Easy Clea- ning?
  2. Ejecute el Programa Easy-Cleaning o siga preparando bebidas y ejecute el Programa Easy-Cleaning después, véase el capítulo 9.4.

5.4 Preparar agua caliente

MELITTA CI Touch F630101 - Preparar agua caliente - 1

  1. Coloque un recipiente debajo de la salida.

  2. Pulse el botón "Agua caliente".

» Se dispensa agua caliente y el proceso termina automáticamente.

  1. Retire el recipiente.

5.5 Preparar bebidas usando recetas

Además del servicio estándar podrá seleccionar otras especialidades de café en el menú Recetas.

Información

Cuando seleccione una receta con leche deberá conectar el depósito de leche o un envase de leche comercial (en función del modelo).

MELITTA CI Touch F630101 - Información - 1

  1. Coloque un recipiente debajo de la salida.
  2. Pulse el selector y navegue hasta el menú Recetas o pulse el botón "my recipes" de forma prolongada.

» En la pantalla aparece la selección de recetas.

  1. Seleccione una receta y confirme su selección.

» La bebida se dispensa y el proceso termina automáticamente.

  1. Retire el recipiente.

5.6 Modificar los ajustes de bebidas antes y durante la preparación

Tiene la posibilidad de modificar los ajustes de bebidas antes y durante la preparación de bebidas.

Información

Estos ajustes solo se aplicarán a la bebida que se está preparando.

Modificar los ajustes de bebidas antes de la preparación

Antes de elegir una bebida podrá modificar el tipo de granos.

  • Elija un tipo de granos con el deslizador "BEAN SELECT" antes de elegir una bebida.
    » El tipo de granos elegido se utiliza para preparar la bebida.

Modificar los ajustes de bebidas durante la preparación

Tiene la posibilidad de modificar la cantidad de la bebida y la intensidad del café durante la preparación de bebidas.

Requisito: La pantalla visualiza la disposición de servicio.

Durante el dispensado de una bebida (café o leche) ajuste con el selector una correspondiente cantidad de bebida.

Ajuste la intensidad del café con el botón "Intensidad del café" durante el proceso de molido.

5.7 Cancelar la preparación de bebidas

En caso de que desee cancelar una preparación de bebida antes de tiempo, vuelva a pulsar el botón de dispensado seleccionado.

5.8 Preparar dos bebidas al mismo tiempo

El botón "2 tazas" permite preparar dos bebidas a la vez.

Información

El dispensado de dos tazas no está disponible para bebidas mezcladas con agua caliente (p.ej. americano), para espuma de leche, leche caliente y agua caliente.

MELITTA CI Touch F630101 - Información - 1

Fig. 11: Dispensado de dos tazas

  1. Coloque dos recipientes debajo de la salida (8).
  2. Pulse el botón "2 tazas" (26).
  3. Siga procediendo tal y como se indica para la correspondiente preparación de bebida.

Información

ü El ajuste solo tendrá efecto para la siguiente preparación de bebida.
ü Si no prepara ninguna bebida dentro de un intervalo de 1 minuto, la máquina volverá al dispensado de una sola taza.

6 Modificar los ajustes de bebidas de forma permanente

La máquina le ofrece otras posibilidades para preparar especialidades de café.

6.1 Modificar los preajustes

En función de la bebida podrá modificar los siguientes preajustes: Cantidad de café, cantidad de espuma, cantidad de leche, cantidad de agua caliente, intensidad de café y temperatura.

La modificación de los ajustes de bebidas es parecida para todas las bebidas. A modo de ejemplo, se describe cómo

modificar la intensidad del café para un espresso.

  1. Pulse el selector durante 2 segundos. » El menú aparece en la pantalla.
  2. Navegue hasta el menú Botones de dispensado > Espresso > Intensidad del café.
  3. Seleccione la intensidad del café deseada y confirme la selección.
  4. Seleccione el comando Exit para salir del menú.
    » Las próximas veces que prepare un espresso se utilizará la intensidad de café seleccionada.

Información

Los preajustes permanecerán activos hasta que se vuelvan a modificar.

7 Ajustes personales – "My Coffee"

La función My Coffee le permitirá guardar ajustes personales de bebidas y asignarlos a un usuario determinado.

7.1 Configurar perfiles personales de usuario

Se podrá utilizar un máximo de cuatro perfiles de usuario.

Cambiar el nombre de un perfil de usuario.

Podrá cambiar los nombres de los perfiles de usuario.

  1. Pulse el selector durante 2 segundos. » El menú aparece en la pantalla.
  2. Navegue hasta el menú My Coffee.
  3. Seleccione un usuario y confirme la selección.
  4. Seleccione Cambiar nombre y confirme la selección.
    » Aparece el menú para seleccionar caracteres individuales.
  5. Seleccione caracteres individuales con el selector y confirme cada carácter.
  6. Seleccione el comando Exit repetidas veces para salir del menú.

Activar/desactivar un perfil de usuario

Solo podrá utilizar un usuario, cuyo perfil esté activado.

Requisito: La pantalla visualiza la disposición de servicio.

  1. Pulse el selector durante 2 segundos. » El menú aparece en la pantalla.
  2. Navegue hasta el menú My Coffee.
  3. Seleccione un usuario y confirme la selección.
  4. Seleccione Activado/Desactivado y confirme la selección.
  5. Seleccione Activado o Desactivado y vuelva a confirmar la selección.
  6. Seleccione el comando Exit para salir del menú.

7.2 Seleccionar/modificar los ajustes personales

En función de la bebida podrá asignar los siguientes ajustes a un usuario determinado.

Recetas, cantidad de café, cantidad de espuma, cantidad de leche, cantidad de agua caliente, intensidad de café y temperatura.

La asignación de los ajustes personales a un usuario determinado siempre es parecida. A modo de ejemplo, se describe cómo modificar la cantidad del café para un capuchino.

  1. Pulse el selector durante 2 segundos. » El menú aparece en la pantalla.
  2. Navegue hasta el menú My Coffee.
  3. Seleccione un usuario y confirme la selección.
  4. Navegue hasta el menú Capuchino > Cantidad de café.
  5. Seleccione una cantidad y confirme la selección.
  6. Seleccione el comando Exit para salir del menú.
    » La próxima vez que este usuario prepare un capuchino se dispensará la cantidad de café seleccionada.

7.3 Preparar bebidas con los ajustes personales

MELITTA CI Touch F630101 - Preparar bebidas con los ajustes personales - 1

La preparación de bebidas con la función My Coffee siempre es parecida para todas las bebidas. A modo de ejemplo, se describe cómo preparar un capuchino.

  1. Coloque un recipiente debajo de la salida.
  2. Pulse el botón "my recipes" repetidas veces hasta que se visualice el usuario requerido en la pantalla.
  3. Pulse el botón "Capuchino".

» La bebida se dispensa y el proceso termina automáticamente.

  1. Retire el recipiente.
    » En la pantalla aparece ¿Easy Cleaning? (Pulsar el selector para confirmar).
  2. Ejecute el Programa Easy-Cleaning o siga preparando bebidas y ejecute el Programa Easy-Cleaning después, véase el capítulo 9.4.

Información

ū Para salir de la Función My Coffee debe pulsar el botón "my recipes" repetidas veces hasta que aparezca la disposición de servicio.
ū Si no prepara ninguna bebida dentro de un intervalo de 3 minutos, la máquina volverá automáticamente a la disposición de servicio.

8 Modificar los ajustes básicos

En el siguiente capítulo se describen los pasos necesarios para modificar los ajustes básicos de la máquina.

8.1 Ajustar el idioma

Tiene la posibilidad de ajustar el idioma de los textos visualizados.

Requisito: La pantalla visualiza la disposición de servicio.

  1. Pulse el selector durante 2 segundos. » El menú aparece en la pantalla.
  2. Navegue hasta el menú Idioma.
  3. Seleccione un idioma y confirme la selección.
  4. Seleccione el comando Exit para salir del menú.

8.2 Ajustar la hora

Tiene la posibilidad de ajustar la hora visualizada en la pantalla.

Requisito: La pantalla visualiza la disposición de servicio.

  1. Pulse el selector durante 2 segundos. » El menú aparece en la pantalla.
  2. Navegue hasta el menú Reloj.
  3. Seleccione la hora y los minutos. Confirme cada ajuste realizado.
  4. Seleccione el comando Exit para salir del menú.

i Información

Si desea suprimir la visualización de la hora en la pantalla, debe ajustar la hora a 00:00.

8.3 Ajustar el modo de ahorro de energía

El modo de ahorro de energía provoca el descenso de la temperatura de calentamiento y apaga la iluminación del panel de control.

Si no utiliza la máquina durante un tiempo prolongado cambiará automáticamente al modo de ahorro de energía al cabo de un intervalo predeterminado. En el menú Modo de ahorro de energía podrá ajustar el intervalo hasta que se activa el modo de ahorro de energía.

Requisito: La pantalla visualiza la disposición de servicio.

  1. Pulse el selector durante 2 segundos. » El menú aparece en la pantalla.
  2. Navegue hasta el menú Modo de ahorro de energía.
  3. Seleccione un intervalo de tiempo y confirme la selección.
  4. Seleccione el comando Exit para salir del menú.

Información

ū El modo de ahorro de energía no podrá desactivarse por completo. La máquina se cambiará al modo de ahorro de energía al cabo de un máximo de 4 horas sin utilizarlo.

8.4 Ajustar la desconexión automática

Si no utiliza la máquina durante un tiempo prolongado se apagará automáticamente al cabo de un intervalo predeterminado. En el menú Auto OFF podrá ajustar el intervalo de tiempo hasta la desconexión. También podrá determinar una hora exacta.

Información

Si se han activado simultáneamente el intervalo y la hora de desconexión, la máquina se apagará cuando se produzca el primero de los dos acontecimientos.

Ajustar el intervalo para la desconexión automática

Requisito: La pantalla visualiza la disposición de servicio.

  1. Pulse el selector durante 2 segundos. » El menú aparece en la pantalla.
  2. Navegue hasta el menú Auto OFF > OFF al cabo de.....
  3. Seleccione un tiempo y confirme la selección.
  4. Seleccione el comando Exit repetidas veces para salir del menú.

Información

La desconexión automática no podrá desactivarse por completo. La máquina se apagará al cabo de un máximo de 8 horas sin utilizarlo.

Ajustar la hora de desconexión automática

La hora de desconexión automática está desactivada de fábrica.

Requisito: La pantalla visualiza la disposición de servicio.

  1. Pulse el selector durante 2 segundos. » El menú aparece en la pantalla.
  2. Navegue hasta el menú Auto OFF > OFF a las....
  3. Seleccione la hora y los minutos. Confirme cada ajuste realizado.
  4. Seleccione el comando Exit repetidas veces para salir del menú.

Información

Si desea desactivar la desconexión automática debe ajustar la hora de desconexión a 00:00.

8.5 Activar/desactivar un enjuagado

El enjuagado se realiza siempre inmediatamente después de encender el sistema de café. Solo se puede activar/desactivar el enjuagado de apagado. Si está activado, se realizará un enjuagado del sistema de café después del apagado.

No se recomienda una desactivación permanente.

Activar/desactivar el enjuagado de apagado

Requisito: La pantalla visualiza la disposición de servicio.

  1. Pulse el selector durante 2 segundos. » El menú aparece en la pantalla.
  2. Navegue hasta el menú Ajustes > Enjuagado de apagado.

  3. Seleccione Activado o Desactivado y confirme la selección.

  4. Seleccione el comando Exit para salir del menú.
    » En la pantalla aparece la disposición de servicio.

8.6 Restablecer los ajustes de fábrica de la máquina

Tiene la posibilidad de restablecer los ajustes de fábrica de la máquina.

Información

Si restablece la configuración original de fábrica se perderán todos los ajustes personales, incluyendo los ajustes realizados en el menú My Coffee.

Requisito: La pantalla visualiza la disposición de servicio.

  1. Pulse el selector durante 2 segundos. » El menú aparece en la pantalla.
  2. Navegue hasta el menú Ajustes > Ajustes de fábrica.
  3. Seleccione Reposición y confirme la selección.
  4. Seleccione el comando Exit para salir del menú.

8.7 Menús Estadística y Sistema

Estadística

El menú Estadísticas ofrece información sobre el número de bebidas dispensadas y el cuidado.

Sistema

El menú Sistema ofrece información sobre la versión de software y el acceso a la función de Purga de vapor, véase el capítulo 10.1, página 151.

8.8 Ajustar el grado de molienda

El grado de molienda de los granos de café influye en el sabor del café. El grado de molienda se ha ajustado de forma óptima antes de la entrega.

MELITTA CI Touch F630101 - Ajustar el grado de molienda - 1

Ajuste el grado de molienda con la palanca del lado posterior.

  1. Mueva la palanca:

ū Hacia la derecha = grado de molienda más grueso

ū Hacia la izquierda = grado de molienda más fino

Información

ū Si ajusta un grado de molienda más fino, el café será más intenso.

ü El grado de molienda estará ajustado de forma óptima, cuando el café fluya homogéneamente de la salida y se forme una crema fina y densa.

9 Conservación y mantenimiento

Si realiza limpiezas y mantenimientos con regularidad podrá garantizar una constante calidad elevada de sus bebidas.

9.1 Limpieza general

Limpie la máquina con regularidad. Elimine los restos visibles de leche y café de inmediato.

PRECAUCIÓN

El uso de detergentes no apropiados puede rayar las superficies.

No utilice paños, esponjas o detergentes abrasivos.

Requisito: La máquina debe estar desconectada.

- Limpie la parte exterior de la máquina con un paño suave humedecido y un detergente lavavajillas de uso corriente.

Limpie la bandeja de goteo y el cajón para posos de café con un paño suave humedecido y un detergente lavavajillas de uso corriente.

Limpie el depósito de granos con un paño suave seco.

9.2 Enjuagar el sistema de café

En el proceso de enjuagado se enjuagan las toberas de la salida y las partes interiores del sistema de café. Por lo tanto, el agua de lavado del interior también llega a la bandeja de goteo.

Si no está desactivado el enjuagado de apagado, la máquina realiza un enjuagado del sistema de café al encenderla y apagarla.

También podrá realizar un enjuagado manual.

Requisito: La pantalla visualiza la disposición de servicio.

  1. Coloque un recipiente debajo de la salida.
  2. Pulse el selector durante 2 segundos. » El menú aparece en la pantalla.
  3. Navegue hasta el menú Conservación > Enjuagado.
  4. Seleccione Activar y confirme la selección.

» El sistema de café se somete a un enjuague.

9.3 Limpiar el grupo de preparación

A fin de evitar daños en la máquina recomendamos limpiar el grupo de preparación una vez a la semana.

MELITTA CI Touch F630101 - Limpiar el grupo de preparación - 1

text_image 12

Fig. 13: Retirar la cubierta lateral
MELITTA CI Touch F630101 - Limpiar el grupo de preparación - 2

text_image 15 33

Fig. 14: Desmontar el grupo de preparación

MELITTA CI Touch F630101 - Limpiar el grupo de preparación - 3

text_image 34

Fig. 15: Limpiar el grupo de preparación

Requisito: La máquina debe estar desconectada.

  1. Abra la cubierta (12). Para ello agarre la cubierta por la cavidad del lateral derecho de la máquina y tire de la cubierta hacia el lado.
  2. Pulse y mantenga la palanca roja (33) junto al asa del grupo de preparación (15) y gire el asa en el sentido de las agujas del reloj hasta que se engatille en el tope.
  3. Extraiga el grupo de preparación de la máquina.
  4. Enjuague el grupo de preparación completamente montado debajo de un chorro de agua corriente por todos los lados. Preste particularmente atención a que el filtro (34) quede libre de restos de café.
  5. Deje escurrir el grupo de preparación.
  6. Elimine los restos de café de las superficies interiores de la máquina con un paño suave seco.
  7. Coloque el grupo de preparación dentro de la máquina. Pulse y mantenga la palanca roja junto al asa del grupo de preparación y gire el asa en el sentido contrario de las agujas del reloj hasta que se engatille en el tope.
  8. Coloque la cubierta en sentido transversal hasta que se enganche.

El Programa Easy Cleaning permite enjuagar el sistema de leche.

Cada vez que prepara una bebida con leche, la máquina le requerirá ejecutar el Programa Easy Cleaning.

También podrá ejecutar el Programa Easy Cleaning de forma manual.

Requisito: La pantalla visualiza la disposición de servicio.

  1. Coloque un recipiente debajo de la salida.
  2. Pulse el selector durante 2 segundos. » El menú aparece en la pantalla.

  3. Navegue hasta el menú Conservación > Easy Cleaning.

  4. Seleccione Activar y confirme la selección.
  5. Siga las instrucciones visualizadas en la pantalla hasta el final del Programa Easy Cleaning.

9.5 Programa "Limpiar sistema de leche"

Este programa permite limpiar el sistema de leche con ayuda de un limpiador para sistemas de leche.

Para mantener la higiene y evitar daños en la máquina recomendamos ejecutar el programa de limpieza una vez a la semana.

El programa de limpieza tarda unos 3 minutos aprox. y no debería interrumpirse.

PRECAUCIÓN

El uso de limpiadores para sistemas de leche no apropiados puede provocar daños en la máquina.

Utilice exclusivamente los limpiadores para sistemas de leche Melitta® PERFECT CLEAN para máquinas automáticas de café.
- Observe las instrucciones de uso sobre el embalaje del limpiador para sistemas de leche.

Requisito: La pantalla visualiza la disposición de servicio.

  1. Coloque un recipiente (0,7 l) debajo de la salida (p.ej. el cajón para posos de café).
  2. Pulse el selector durante 2 segundos. » El menú aparece en la pantalla.
  3. Navegue hasta el menú Conservación > Limpieza sistema de leche.
  4. Seleccione Activar y confirme la selección.
  5. Siga las instrucciones de la pantalla hasta el final del Programa Limpieza del sistema de leche.

Limpiar la unidad de leche

Adicionalmente recomendamos limpiar la unidad de leche, el tubo de leche y el depósito de leche con regularidad.

Información

ū El depósito de plástico para leche sin tapa y tubo ascendente es adecuado para el lavavajillas.

MELITTA CI Touch F630101 - Información - 1

text_image 8 Molka

Fig. 16: Acceso a la unidad de leche
MELITTA CI Touch F630101 - Información - 2

Fig. 17: Desmontar la unidad de leche

  1. Extraiga el tubo flexible de leche de la máquina.
  2. Abra la puerta de la salida (8).

MELITTA CI Touch F630101 - Información - 3

  1. Tire de la unidad de leche (36) hacia abajo.
  2. Limpie las piezas individuales con agua caliente. Utilice un paño suave humedecido y un detergente lavavajillas de uso corriente.

El montaje se realizará análogamente en orden inverso.

Información

Preste atención a empujar la unidad de leche hacia arriba hasta que llegue al tope.

9.6 Programa "Limpiar sistema de café"

El programa de limpieza permite eliminar residuos y restos de aceite de café con ayuda de un limpiador para máquinas de café

A fin de evitar daños en la máquina recomendamos ejecutar el programa de limpieza cada 2 meses o cuando la máquina visualice el requerimiento.

Limpie el grupo de preparación y el espacio interior antes de iniciar el programa de limpieza (véase el capítulo 9.3, página 147).

El programa de limpieza tarda unos 15 minutos aprox. y no debería interrumpirse.

ATENCIÓN

El contacto con limpiadores para máquinas de café puede provocar irritaciones en los ojos y la piel.

- Observe las instrucciones de uso sobre el embalaje del limpiador para máquinas de café.

PRECAUCIÓN

El uso de limpiadores para máquinas de café no apropiados puede provocar daños en la máquina.

Utilice únicamente las tabletas de limpieza Melitta® PERFECT CLEAN para máquinas automáticas de café.

Requisito: La pantalla visualiza la disposición de servicio.

  1. Pulse el selector durante 2 segundos. » El menú aparece en la pantalla.
  2. Navegue hasta el menú Conservación > Limpieza sistema de café.
  3. Seleccione Activar y confirme la selección.
  4. Siga las instrucciones visualizadas en la pantalla hasta el final del programa de limpieza.

9.7 Programa "Descalcificación"

El programa de descalcificación permite eliminar depósitos de cal en el interior de la máquina con ayuda de un descalcificador para máquinas de café.

Si no utiliza un filtro de agua, recomendamos ejecutar el programa de descalcificación cada 3 meses para evitar daños en la máquina. Utilizando un filtro de agua, solo hará falta cuando la máquina visualiza el requerimiento.

El programa de descalcificación tarda unos 25 minutos aprox. y no debería interrumpirse.

ATENCIÓN

El contacto con el descalcificador puede provocar irritaciones en los ojos y la piel.

- Observe las instrucciones de uso sobre el embalaje del descalcificador.

PRECAUCIÓN

El uso de descalcificadores no apropiados puede provocar daños en la máquina.

Utilice exclusivamente los descalcifica- dores líquidos Melitta® ANTI CALC para maquinas automáticas de café.
- Observe las instrucciones de uso sobre el embalaje del descalcificador.

PRECAUCIÓN

Un filtro de agua de rosca puede sufrir daños durante el programa de descalcificación.

  • Retire el filtro de agua cuando la máquina visualice el requerimiento (véase Fig. 18.
    Coloque el filtro de agua en un recipiente con agua del grifo mientras dura el programa de descalcificación.
  • Cuando haya terminado el programa de descalcificación podrá volver a colocar el filtro de agua y seguir utilizándolo.

Requisitos:

ū La pantalla visualiza la disposición de servicio.
ū Se ha colocado un recipiente (0,7 l) debajo de la salida.

  1. Pulse el selector durante 2 segundos. » El menú aparece en la pantalla.
  2. Navegue hasta el menú Conservación > Descalcificación.
  3. Seleccione Activar y confirme la selección.
  4. Siga las instrucciones visualizadas en la pantalla hasta el final del programa de descalcificación.

9.8 Ajustar la dureza del agua

La dureza del agua ajustada influye en la frecuencia de descalcificación. Cuanto más dura sea el agua, más frecuente será la necesidad de descalcificar la máquina.

Información

Si utiliza un filtro de agua no será posible ajustar la dureza del agua.

Determine la dureza del agua utilizando la cinta de prueba adjunta. Observe las instrucciones sobre el embalaje de la cinta de prueba y la tabla 11, página 152.

Requisito: La pantalla visualiza la disposición de servicio.

  1. Pulse el selector durante 2 segundos.
    » El menú aparece en la pantalla.
  2. Navegue hasta el menú Ajustes > Dureza del agua.
  3. Seleccione un rango de dureza de agua y confirme la selección.

9.9 Utilizar un filtro de agua

El uso de un filtro de agua aumenta la duración de vida útil de la máquina y le permitirá descalcificar la máquina con menos frecuencia. El filtro de agua incluido en el volumen de suministro filtra la cal y otros contaminantes del agua.

MELITTA CI Touch F630101 - Utilizar un filtro de agua - 1

text_image 37 38 1 39

Fig. 18: Enroscar/desenroscar el filtro de agua

El filtro de agua (38) se enrosca o desenrosca utilizando el elemento auxiliar de enroscado en el extremo del dosificador (37) suministrado adjunto en la rosca (39) situada en el fondo del depósito de agua (1).

Insertar el filtro de agua

Información

Coloque el filtro de agua durante algunos minutos en un recipiente lleno de agua fresca del grifo antes de insertarlo.

Requisitos:

ū La pantalla visualiza la disposición de servicio.
ū Se ha colocado un recipiente (0,7 l) debajo de la salida.

  1. Pulse el selector durante 2 segundos. » El menú aparece en la pantalla.
  2. Navegue hasta el menú Conservación > Filtro > Insertar filtro.
  3. Seleccione Activar y confirme la selección.
  4. Siga las instrucciones visualizadas en la pantalla.
    » La máquina adapta la dureza del agua automáticamente al filtro de agua.
    » En la pantalla aparece la disposición de servicio.

Cambiar el filtro de agua

Cambie el filtro de agua cuando la máquina visualice el requerimiento.

Requisito:

ū La pantalla visualiza la disposición de servicio.
ū Se ha colocado un recipiente (0,7 l) debajo de la salida.

  1. Pulse el selector durante 2 segundos. » El menú aparece en la pantalla.
  2. Navegue hasta el menú Conservación > Filtro > Cambiar filtro.
  3. Seleccione Activar y confirme la selección.
  4. Siga las instrucciones visualizadas en la pantalla.

Retirar el filtro de agua

El filtro de agua no debería permanecer seco durante un periodo prolongado de tiempo. En caso de no utilizarlo durante un periodo prolongado, recomendamos guardar el filtro de agua dentro de un recipiente lleno de agua del grifo en el frigorífico.

Requisito: La pantalla visualiza la disposición de servicio.

  1. Pulse el selector durante 2 segundos. » El menú aparece en la pantalla.
  2. Navegue hasta el menú Conservación > Filtro > Retirar filtro.
  3. Seleccione Activar y confirme la selección.

  4. Siga las instrucciones visualizadas en la pantalla.
    » La dureza del agua se repone automáticamente al ajuste anterior.
    » En la pantalla aparece la disposición de servicio.

10 Transporte, almacena- miento y eliminación

10.1 Purgar el vapor de la máquina

Recomendamos purgar el vapor de la máquina en caso de no utilizarlo durante un periodo prolongado, antes de transportarlo o en caso de peligro de heladas.

Al purgar el vapor de la máquina se elimina el agua residual.

Requisitos:

ū Se ha retirado el filtro de agua.
ū La pantalla visualiza la disposición de servicio.

  1. Coloque un recipiente debajo de la salida.
  2. Pulse el selector durante 2 segundos. » El menú aparece en la pantalla.
  3. Navegue hasta el menú Sistema > Purga de vapor.
  4. Seleccione Activar y confirme la selección.
  5. Siga las instrucciones visualizadas en la pantalla.

» La máquina se calienta.
» Se purga el vapor de la máquina y la máquina se apaga por completo.

10.2 Transportar la máquina

PRECAUCIÓN

Si se congela el agua residual pueden producirse daños en la máquina.

- Evite exponer la máquina a temperaturas por debajo de los 0 °C.

Información

Transporte la máquina dentro de su embalaje original. De este modo evitará daños de transporte.

Lleve a cabo las siguientes tareas antes de transportar la máquina:

  1. Purgue el vapor de la máquina (véase el capítulo 10.1, página 151).
  2. Vacíe la bandeja de goteo y el cajón para posos de café.
  3. Vacíe el depósito de agua.
  4. Vacíe el depósito de granos.
  5. Limpie la máquina (véase el capítulo 9.1, página 146).
  6. Fije las piezas sueltas (como el reposatazas, etc.) con cinta adhesiva adecuada.
  7. Embale la máquina.

10.3 Eliminación de la máquina

Las máquinas etiquetadas con este símbolo están sujetas a la Directiva Europea 2002/96/CE sobre WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment (residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)).

Las máquinas eléctricas no deben eliminarse con la basura doméstica.

- Elimine la máquina de forma respetuosa con el medio ambiente utilizando sistemas de recogida apropiados.

11 Datos técnicos

Datos técnicos
Tensión de servicio 220 V a 240 V, 50 Hz
Consumo de corriente máx. 1400 W
Presión de la bomba estática, máx. 15 bares
Dimensiones
Largo255 mm
Alto340 mm
Ancho470 mm
Capacidad
Depósito de granos2 × 135 g
Depósito de agua1,8 l
Peso (vacío) 9,25 kg
Condiciones ambientales
Temperaturade 10 °C a 32 °C
Humedad relativa del airedel 30 % al 80 % (no condensante)
Rango de dureza del agua°d °e °f
Blando de 0 a 10 de 0 a 13 de 0 a 18
Mediode 10 a 15de 13 a 19de 18 a 27
Durode 15 a 20de 19 a 25de 27 a 36
Muy duro > 20> 25> 36

12 Fallos

Si las medidas indicadas a continuación no eliminasen los fallos o si se produjeran otros fallos que no se describen en este apartado, diríjase a nuestra línea de atención al cliente (tarifa local).

El número se encuentra en la tapa del depósito de agua o en el área Servicio de nuestra página Web.

FalloCausaMedida
El café solo sale a gotas de la salida.Grado de molienda demasiado fino.Ajustar un grado de molienda más grueso (véase el capítulo 8.8).
Máquina sucia.Limpiar el grupo de preparación (véase el capítulo 9.3).Ejecutar el programa de limpieza (véase el capítulo 9.6).
Máquina calcificada.Descalicificar la máquina (véase el capítulo 9.7).
El café no sale. Depósito de agua sin agua o mal colocado.Llenar el depósito de agua y colocarlo correctamente (véase el capítulo 4.6).
Grupo de preparación obstruido.Limpiar el grupo de preparación (véase el capítulo 9.3).
El mecanismo de molido no muele granos de café.Los granos no llegan al mecanismo de molido.Palanca basculante en posición vertical.Granos de café demasiado aceitosos.Cuerpos extraños en el mecanismo de molido.Golpear el depósito de granos ligeramente.Limpiar el depósito de granos.Mover la palanca basculante hacia la izquierda o derecha.Utilizar otros granos de café.Ponerse en contacto con la línea de atención al cliente.
La indicación Llenar granos parpadea aunque el depósito de granos está lleno.Los granos no llegan al mecanismo de molido.No hay suficientes granos molidos en la cámara de preparado.Pulsar el botón de mando para el dispensado.
El mecanismo de molido hace mucho ruido.Cuerpos extraños en el mecanismo de molido.Ponerse en contacto con la línea de atención al cliente.
No se puede insertar el grupo de preparación después de haberlo retirado.El grupo de preparación no está correctamente engatillado.Controlar si se ha engatillado correctamente el asa para el bloqueo del grupo de preparación (véase el capítulo 9.3).
El accionamiento no se encuentra en la posición correcta.Pulse el botón "Intensidad de café" y manténgalo pulsado. Pulse adicionalmente el botón "ON/OFF". La máquina realiza una inicialización. Vuelva a soltar los botones.
La pantalla indica Fallo del sistema.Indicación de fallo de software.Apagar y volver a encender la máquina (véase el capítulo 4.1).Ponerse en contacto con la línea de atención al cliente.

MELITTA CI Touch F630101 - Fallos - 1

MELITTA CI Touch F630101 - Fallos - 2

Indholdsfortegnelse

1 Maskinoversigt....157

1.1 Oversigt over maskinen....157
1.2 Oversigt over betjeningsfeltet....158

2 For din sikkerhed....159

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MELITTA

Modelo : CI Touch F630101

Categoría : Maquina de cafe