MELITTA CI Touch F630101 - Кофемашина

CI Touch F630101 - Кофемашина MELITTA - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно CI Touch F630101 MELITTA в формате PDF.

📄 472 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice MELITTA CI Touch F630101 - page 253
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : MELITTA

Модель : CI Touch F630101

Категория : Кофемашина

Скачайте инструкцию для вашего Кофемашина в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство CI Touch F630101 - MELITTA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. CI Touch F630101 бренда MELITTA.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ CI Touch F630101 MELITTA

2.2 Опасность, обусловленная электрическим током ............................255

4.2 Порядок использования панели управления ...................................... 259

4.3 Навигация по меню .......................................................................................... 259

4.4 Наполнение кофейными зернами и использование переключа-

4.9 Очистка поддона для сбора капель и емкости для кофейного

5.2 Приготовление капучино и латте маккиато..........................................263

5.3 Приготовление молочной пены и теплого молока ........................... 263

5.6 Изменение настроек для напитков до, во время и после

5.8 Приготовление двух напитков одновременно ................................... 264252

7.1 Обработка персональных профилей пользователей ......................265

7.2 Выбор/изменение персональных настроек ......................................... 266

7.3 Приготовление напитков с персональными настройками ...........266

8.4 Настройка автоматического выключения .............................................267

8.5 Активация/деактивация промывки .......................................................... 268

8.6 Восстановление заводских установок аппарата ................................ 268

1.1 Общий вид аппарата

Puc. 1: Вид аппарата спереди слева

Puc. 2: Вид аппарата спереди справа 1 Контейнер для воды 2 Кнопка "Вкл./Выкл." 3 Двухкамерный контейнер для кофей-

4 Выбор зерен 5 Отсек для молотого кофе 6 Полка для чашек, выполненная из нержавеющей стали (в зависимости

7 Панель управления 8 Регулируемое по высоте выпускное отверстие с 2 насадками для подачи кофе, 2 насадками для подачи молока, 1 насадкой для подачи горячей воды, подсветкой для чашки 9 Емкость для кофейного жмыха

10 Поддон для сбора капель 11 Разъем для подключения трубки для молока на выпускном отверстии. 12 Кожух 13 Рычаг "Регулировка тонкости помола" (на задней стороне) 14 Сетевой кабель со специальным выдвижным отсеком 15 Блок заваривания (за кожухом) 16 Разъем для подключения трубки для молока на поддоне для сбора капель 17 Подогреваемая подставка для чашек 18 ПоплавокОбзор аппарата

1.2 Общий вид панели управления

Puc. 3: Панель управления Поз. Название Функция 19 Кнопки подачи Приготовление напитков 20 Эспрессо Приготовление эспрессо 21 Кофе-крем Приготовление кофе-крема 22 Капучино Приготовление капучино 23 Латте маккиато Приготовление латте маккиато 24 Молочная пена/ теплое молоко Приготовление молочной пены или теплого молока 25 Горячая вода Приготовление горячей воды 26 2 чашки Приготовление двух чашек кофе 27 Мои рецепты Выбор персональных настроек для напитков или приготовление напитков по рецептам 28 Крепость кофе Настройка крепости кофе 29 Поворотный нажимной пере-

Вызов меню или подтверждение ввода. Перемещение вверх и вниз по меню или настройка аромата кофе

30 Дисплей Индикация текущих меню и сообщений Пример: индикация готовностиДля Вашей безопасности

Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за то, что Вы выбрали кофейный автомат CITouch®. Данное руководство по эксплуатации поможет Вам ознакомиться с разноо- бразными возможностями аппарата и приготовить кофе, достойный восхище-

Внимательно прочтите данное руковод- ство. Это позволит Вам исключить опас- ность травмирования и причинения материального ущерба. Храните данное руководство в надлежащем виде. Дан- ное руководство должно быть передано новому владельцу вместе с аппаратом. Фирма Melitta не несет ответственно- сти за повреждения, обусловленные несоблюдением требований данного руководства. При необходимости получения более подробной информации или при нали- чии вопросов обращайтесь в официаль- ные представительства фирмы Melitta или посетите наш сайт: www.melitta.ru Желаем Вам много радостных минут с кофе, приготовленным с помощью нашего нового аппарата. 2 Для Вашей безопасности Аппарат соответствует действу- ющим Европейским Директивам и произведен в соответствии с совре- менным уровнем техники. Тем не менее, существуют остаточные риски. Во избежание опасности необходимо соблюдать указания по технике без- опасности. Фирма Melitta не несет ответственности за повреждения, обу- словленные несоблюдением указаний по технике безопасности.

Аппарат предназначается для приготовления кофейных напитков из кофейных зерен или молотого кофе, а также для подогрева молока и воды. Аппарат не предназначен для использования в коммерческих

Любой другой вид применения считается применением не по назначению и может стать причиной получения травм и причинения материального

2.2 Опасность, обусловлен-

ная электрическим током В случае повреждения аппа- рата или сетевого кабеля суще- ствует опасность поражения электрическим током, пред- ставляющим угрозу Вашему

Во избежание угрозы пораже- ния электрическим током: ū Запрещается использовать поврежденный сетевой

ū Замена поврежденного сетевого кабеля должна выполняться исключительно изготовителем, его службой по работе с клиентами или его сервис-партнером. ū Запрещается открывать кожухи, привинченные бол- тами к корпусу аппарата.Для Вашей безопасности

ū Используйте аппарат только в технически исправном

ū Ремонт поврежденного аппарата должен выпол- няться исключительно в авторизованной мастерской. Запрещается самостоятельно выполнять ремонт аппарата. ū Запрещается вносить изме- нения в конструкцию и порядок функционирования аппарата, его компонентов и принадлежностей. ū Не допускайте погружения аппарата в воду. ū Не допукайте контакта сете- вого кабеля с водой.

2.3 Опасность получения

Подаваемая жидкость и пар могут быть очень горячими. Детали аппарата также могут нагреваться до очень высокой температуры. Во избежание опасности полу- чения ожога: ū Не допускайте попадания подаваемых горячих жидко- стей и пара на кожу. ū Во время работы аппарата не прикасайтесь к насадкам на выпускном отверстии.

2.4 Общая безопасность

Во избежание опасности травмирования и причинения материального ущерба: ū Не эксплуатируйте аппарат в шкафу и т. п. ū Запрещается касаться вну- тренних деталей аппарата в процессе его работы. ū Устанавливайте и храните аппарат и сетевой кабель в месте, недоступном для детей младше 8лет. ū Данный аппарат может использоваться детьми старше 8 лет, а также лицами с ограниченными физиче- скими и психическими воз- можностями, либо лицами, не имеющими соответствую- щих знаний и опыта, только под надзором или после получения необходимых инструкций по обращению с данным аппаратом и осве- домления о связанных с этим видах опасности. ū Детям запрещается играть с аппаратом. Чистка и поль- зовательское техническое обслуживание должны выполняться только лицами старше 8 лет. Детям старше 8 лет разрешается выполнять чистку и пользовательское техническое обслуживание только под надзором стар-

ū Оставляя аппарат на дли- тельное время без присмо- тра, отсоедините его от сети электропитания. ū Запрещается эксплуатация аппарата на высоте свыше 2000 метров. ū При очистке прибора и его компонентов соблюдайте указания, приведенные в соответствующей главеС чего начать

(„Уход и техническое обслу- живание“ на стр 269). 3 С чего начать В данной главе описывается порядок подготовки аппарата к использованию.

3.1 Распаковка аппарата

Распакуйте аппарат. Снимите с аппа- рата упаковочный материал, клейкую ленту и защитную пленку. Сохраните упаковочный материал на случай транспортировки и возмож- ной отправки изготовителю.

В аппарате могут находиться остатки кофе или воды. На заводе изготовителя проводится проверка исправности функционирования аппарата.

3.2 Проверка комплекта

Проверьте по следующему списку комплектность поставки. В случае отсутствия деталей обратитесь к своему

ū Мерная кофейная ложка с приспосо- блением для завинчивания фильтра

ū Пластиковая емкость для молока или термоемкость для молока с трубкой для молока. ū Фильтр для воды ū Полоски для определения жесткости

3.3 Установка аппарата

Соблюдайте следующие указания: ū Не устанавливайте аппарат в поме- щениях с повышенной влажностью. ū Установите аппарат на устойчивую, ровную и сухую поверхность. ū Не устанавливайте аппарат вблизи моечных раковин и т. п. ū Не устанавливайте аппарат на горя- чие поверхности. ū Соблюдайте достаточное расстояние (около 10см) от стены или других предметов. Сверху должно оста- ваться свободное пространство (не менее 20см). ū При прокладке кабеля исключите возможность его повреждения в результате соприкосновения с острыми кромками или горячими поверхностями.

3.4 Подключение аппарата

Соблюдайте следующие указания: ū Убедитесь в том, что сетевое напря- жение соответствует рабочему напряжению, которое указано в технических характеристиках (см. гл.1, стр253). ū Подключайте аппарат только к уста- новленной в соответствии с пред- писаниями розетке. При наличии сомнений проконсультируйтесь со специалистом по электротехнике. ū Розетка должна быть оснащена пре- дохранителем не менее чем на 10 А.

3.5 Первое включение

Во время первого включения можно настроить язык, время на часах и жесткость воды. Впоследствии настройки можно изменить (см. главу8, стр266 и главу9.8, стр273). Для определения жесткости воды используйте прилагающуюся инди- каторную полоску. Соблюдайте инструкции, указанные на упаковке индикаторной полоски, и в таблице в гл.11, стр275.

Рекомендуется не употреблять первые две чашки кофе после первого включе- ния.Основные принципы управления

Необходимое условие: аппарат уста- новлен и подключен.

1. Подставьте емкость под выпускное

2. Включите аппарат с помощью кнопки

"Вкл./Выкл.". » На дисплее появится приветствен- ная надпись. » На дисплее появится запрос на выполнение настройки: Выпол- ните настройки аппарата.

3. Подтвердите настройку поворотным

нажимным переключателем. » Появится меню Язык.

4. Выберите с помощью поворотного

нажимного переключателя нужный язык. Подтвердите выбор. » Появится меню Время.

5. Выберите с помощью поворотного

нажимного переключателя час и минуты. Подтвердите настройки. » Появится меню Жесткость воды.

6. Выберите с помощью поворотного

нажимного переключателя опреде- ленную жесткость воды или подтвер- дите предварительно установленное

» Появится запрос Пожалуйста, наполните и вставьте контейнер

7. Снимите контейнер для воды. Про-

мойте его чистой водой. Вставьте фильтр для воды (см. гл. „Включение аппарата“ на стр 258). Наполните контейнер свежей водой и вставьте на место. » Аппарат нагреется и выполнит автоматическую промывку. » На дисплее появится индикатор готовности и запрос Засыпать

8. Засыпьте кофейные зерна в соот-

ветствующий контейнер. Дополни- тельную информацию см. в главе4.4, стр260. 4 Основные принципы

В данной главе описываются основные этапы управления, необходимые для повседневного использования аппа-

4.1 Включение и выключение

Перед первым включением аппарата прочтите главу3.5.

ū При включении и выключении аппарат выполняет автоматическую

ū Используемая при промывке вода выводится в поддон для сбора

ū Автоматическую промывку при выключении можно включить или выключить в меню Настройки. Включение аппарата

1. Подставьте емкость под выпускное

2. Нажмите на кнопку "Вкл./Выкл.".

» На дисплее появится приветственная

» Аппарат нагреется и выполнит авто- матическую промывку. » На дисплее появится индикатор готовности. Выключение аппарата

1. Подставьте емкость под выпускное

2. Нажмите кнопку "Вкл./Выкл." на 1-2

» При активированной промывке при выключении аппарат выполнит авто- матическую промывку. » Затем аппарат выключится.Основные принципы управления

ū Аппарат автоматически выключится в случае продолжительного простоя. В данном случае также будет выпол- нена автоматическая промывка. ū Время до отключения можно настро- ить в меню Автовыключение, см. главу8.4, стр267. ū Если после включения напитки не готовились, или контейнер для воды оставался пустым, промывка не выполняется.

4.2 Порядок использования

панели управления Управление наиболее важными функци- ями выполняется с помощью специаль- ной панели управления и поворотного нажимного переключателя. Нажмите пальцем на кнопку. Панель управления не реагирует, если нажатие выполняется с помощью карандаша или подобного предмета. Подсвечиваются только те кнопки, которые можно использовать в текущем

4.3 Навигация по меню

Для настройки индивидуальных напитков или для технического обслу- живания и ухода на аппарате должен отображаться индикатор готовности. После этого необходимо вызвать соот- ветствующее меню и выполнить в нем

После всех успешно завершенных про- цедур на дисплее появится индикатор готовности. Соблюдайте указания, данные на дис-

Подтвердить нажатием OK Puc. 6: Пример: дисплей Для навигации по меню используйте следующие возможности: Вызов меню и подтверждение выбора Удерживайте поворотный нажимной переключатель нажатым в течение более 2 секунд, чтобы вызвать меню. Коротко нажмите на поворотный нажимной переключатель, чтобы под- твердить свой выбор. Навигация по меню Поверните поворотный нажимной пере- ключатель, чтобы переместиться вниз или вверх по меню. Выход из меню С помощью поворотного нажимного переключателя выберите команду Выход и подтвердите свой выбор, чтобы выйти из меню. Выход из подменю, в которых только отображается информация и не осу- ществляются настройки, осуществля- ется посредством краткого нажатия. Вызов подменю Доступ к некоторым функциям осущест- вляется посредством последователь- ного вызова нескольких подменю. Вызов подменю выполняется всегда одинаково. Например, здесь приво- дится описание перехода к программе Удаление накипи.Основные принципы управления

Легкая очистка Очистка молочной системы Очистка кофейной системы Удаление накипи

Puc. 7: Переход к программе очистки

1. Нажмите поворотный нажимной

переключатель на 2 секунды. » На дисплее появится меню.

2. Вращением поворотный нажимной

переключателя выберите меню Уход и подтвердите свой выбор.

3. Вращением поворотный нажимной

переключателя выберите меню Удаление накипи и подтвердите свой

В данном руководстве по эксплуатации выбор функций всегда отображается в сокращенном виде: Перейдите к меню Уход > Удаление

4.4 Наполнение кофейными

зернами и использо- вание переключателя

Обжаренные кофейные зерна теряют свой аромат. Засыпьте в резервуар столько кофейных зерен, сколько смо- жете употребить за ближайшие 3 – 4дня.

При переключении камеры для зерен некоторое количество кофейных зерен остается в кофемолке. Первые две порции кофейного напитка, при- готовленные после переключения на зерна без кофеина, могут содержать примесь кофе с кофеином. Это может стать причиной ухудшения само- чувствия у лиц с непереносимостью

Лицам с непереносимостью кофеина следует отказаться от употребления первых двух порций кофе после переключения камер для зерен.

Использование неподходящих сортов кофе может привести к засорению

Не используйте кофейные зерна, высушенные методом сублимации, или карамелизованные зерна. Не наполняйте контейнер для кофей- ных зерен молотым кофе.

Puc. 8: Двухкамерный контейнер для кофейных зерен Благодаря двухкамерному контейнеру для кофейных зерен(3) можно исполь- зовать два различных сорта кофе. Например, наполните одну камеру зер- нами для эспрессо, а вторую – зернами для кофе-крема.

1. Откройте крышку двухкамерного

контейнера для зерен.

2. Засыпьте кофейные зерна в камеры.

3. Закройте крышку двухкамерного

контейнера для зерен.

4.5 Использование молотого

Для приготовления кофейных напитков можно также использовать молотый кофе.Основные принципы управления

Использование неподходящих сортов кофе может привести к засорению и закупорке блока заваривания. Не используйте быстрорастворимые

Не засыпайте в отсек для молотого кофе больше одной мерной ложки

1. Откройте крышку отсека для моло-

2. Для дозирования используйте

поставляемую в комплекте специаль- ную мерную ложку. Не засыпайте в отсек для молотого кофе больше одной мерной ложки

3. Закройте крышку отсека для моло-

4. Далее действуйте в порядке, описан-

ū При использовании молотого кофе нельзя приготовить две чашки кофе одновременно. ū Если в течение 3 минут после откры- тия отсека для молотого кофе не выполняется приготовление кофе, аппарат переключается в режим кофейных зерен, и молотый кофе сбрасывается в резервуар для кофей- ного жмыха.

4.6 Наполнение водой

Для оптимального вкуса напитка используйте только свежую холодную негазированную воду. Меняйте воду каждый день.

Качество воды в значительной степени определяет вкус напитка. Поэтому используйте фильтр для воды (см. главу9.8, стр273 и главу9.9, стр273).

1. Откройте крышку контейнера для

воды и извлеките контейнер из аппа- рата, потянув за ручку вверх.

2. Наполните контейнер водой.

Соблюдайте максимальный уровень наполнения: 1,8 л.

3. Вставьте контейнер для воды в аппа-

рат сверху и закройте крышку.

4.7 Настройка выпускного

Выпускное отверстие регулируется по высоте. Установите минимальное рас- стояние между выпускным отверстием и емкостью. Отрегулируйте высоту выпускного отверстия в зависимости от

4.8 Использование молока

Для оптимального вкуса напитка используйте охлажденное молоко. В зависимости от модели можно исполь- зовать поставляемые в комплекте емкость или трубку для молока, а также стандартные упаковки для молока. Подключение емкости для молока Налейте в емкость столько молока, сколько сможете использовать за один

Puc. 9: Подключение емкости для молока к аппаратуПриготовление напитков

1. Наполните емкость необходимым

2. Соедините трубку для молока(31)

с емкостью для молока и разъе- мом(11) на выпускном отверстии или вставьте трубку для молока в стандартную упаковку молока.

Храните емкость для молока в холо-

4.9 Очистка поддона для

сбора капель и емкости для кофейного жмыха Если поддон для сбора капель(10) и емкость для кофейного жмыха(9) заполнены, аппарат выдаст запрос на очистку данных емкостей. Уровень наполнения поддона для сбора капель также можно определить по положению поплавка(18). Всегда очищайте обе

Puc. 10: Поддон для сбора капель, емкость для кофейного жмыха и

1. Извлеките поддон(10) из аппарата,

2. Снимите емкость для кофейного

жмыха(9) и удалите жмых.

3. Слейте жидкость из поддона для

4. Вставьте емкость для кофейного

5. Задвиньте поддон в аппарат до

Аппарат выдает запрос на очистку поддона для сбора капель и емкости для кофейного жмыха после опреде- ленного количества циклов приготов- ления напитков. При очистке аппарата в выключенном состоянии аппарат не регистрирует данное действие. Поэтому запрос на очистку может выдаваться несмотря на то, что поддон для сбора капель и емкость для кофейного жмыха еще не заполнены. 5 Приготовление напитков Для приготовления напитков предусма- тривается три возможности: ū стандартный вариант приготовления с помощью кнопок подачи и приго- товление напитков по рецептам, как описано ниже ū приготовление с измененными настройками для напитков6, стр265), ū использование персональных настроек с помощью функции Мой кофе (см. гл.7, стр265). В данной главе описывается стандарт- ный вариант приготовления напитка. Обратите внимание: ū В соответствующих резервуарах дол- жен находиться достаточный объем кофе и воды. Если уровень наполне- ния недостаточен, аппарат выдаст запрос на наполнение. ū Индикация на случай отсутствия молока не предусматривается. ū В случае выбора напитка с молоком необходимо присоединить емкость для молока или стандартную упа- ковку молока.Приготовление напитков

ū Емкости для напитков должны быть достаточно большими. ū Для приготовления напитка на дис- плее должен отображаться индика- тор готовности. ū Подача напитка закончится автома-

ū После приготовления напитка с молоком аппарат автоматически выдаст запрос на выполнение про- граммы Легкая очистка.

5.1 Приготовление эспрессо

1. Подставьте емкость под выпускное

2. Нажмите на кнопку "Эспрессо" или

"Кофе-крем". » Выполняется подача напитка, которая заканчивается автомати-

3. Снимите емкость с подставки.

5.2 Приготовление капучино

и латте маккиато Необходимое условие: присоединена емкость с

1. Подставьте емкость под выпускное

2. Нажмите на кнопку "Капучино" или

"Латте маккиато". » Выполняется подача напитка, которая заканчивается автомати-

» На дисплее появится Легкая

3. Снимите емкость с подставки.

4. Выполните программу Легкая

очистка или приготовьте другие напитки и выполните программу Лег- кая очистка позднее, см. гл..9.4.

5.3 Приготовление молочной

пены и теплого молока Приготовление молочной пены и теплого молока выполняется в анало- гичном порядке. Необходимое условие: присоеди- нена емкость с молоком.

1. Подставьте емкость под выпускное

2. Нажмите на кнопку "Молочная пена/

a) Молочная пена = нажмите на

b) Теплое молоко = Продолжительно нажмите на кнопку (2 секунды) » Выполняется подача молока, кото- рая закаечивается автоматически.

3. Снимите емкость с подставки.

» На дисплее появится Легкая

4. Выполните программу Легкая

очистка или приготовьте другие напитки и выполните программу Легкая очистка позднее, см. гл..9.4.

5.4 Приготовление горячей

1. Подставьте емкость под выпускное

2. Нажмите на кнопку "Горячая вода".

» Выполняется подача горячей воды, которая заканчивается авто-

3. Снимите емкость с подставки.

5.5 Приготовление напитков

по рецептам Наряду со стандартными напитками, в меню Рецепты можно выбрать другие

В случае выбора рецепта с молоком присоедините емкость для молока илиПриготовление напитков

стандартную упаковку молока (в зависимости от модели).

1. Подставьте емкость под выпускное

2. Нажмите поворотный нажимной

переключатель и перейдите в меню Рецепты или нажмите достаточно долго на кнопку "Мои рецепты". » На дисплее появится выбор

3. Выберите рецепт напитка и подтвер-

дите свой выбор. » Выполняется подача напитка, которая заканчивается автомати-

4. Снимите емкость с подставки.

5.6 Изменение настроек для

напитков до, во время и после приготовления Можно изменить настройки для напит- ков во время и после приготовления.

Данные настройки действуют только непосредственно при приготовлении

Изменение настроек для напитков до приготовления Можно изменять выбор сорта зерен до того, как будет выбран напиток. Прежде чем выбрать напиток, настройте с помощью переключателя "ВЫБОР ЗЕРЕН" требуемую камеру

» Выбранный сорт зерен используется для приготовления напитка. Изменение настроек для напитков в процессе приготовления Можно изменять объем напитка и кре- пость кофе в процессе приготовления

Необходимое условие: на дисплее отображается индикатор готовности. В процессе подачи напитка (кофе или молока) с помощью поворот- ного нажимного переключателя настройте нужный объем напитка. В процессе помола настройте с помощью кнопки "Крепость кофе" крепость кофе.

5.7 Отмена приготовления

В случае необходимости отмены приго- товления напитка повторно нажмите на кнопку подачи.

5.8 Приготовление двух

напитков одновременно С помощью кнопки "2 чашки" можно приготовить две порции

Приготовление двух чашек кофе не возможно для смешанных напитков, которые смешиваются с горячей водой (например, американо), для молочной пены,теплого молока и горячей воды.

Puc. 11: Приготовление двух чашек кофеСохранение настроек для напитков

1. Подставьте две емкости под выпуск-

2. Нажмите на кнопку "2 чашки"(26).

3. Для приготовления напитка дей-

ствуйте в порядке, описанном для соответствующего вида напитка.

ū Настройка действует только для следующего раза приготовления

ū Если в течение 1 минуты не выполня- ется приготовление напитка, аппарат переходит в режим приготовления одной чашки напитка. 6 Сохранение настроек для напитков Аппарат предусматривает дополнитель- ные возможности для приготовления кофейных напитков.

6.1 Изменение предвари-

тельных настроек В зависимости от напитка можно изменить следующие предварительные

количество кофе, количество пены, количество молока, количество горячей воды, крепость кофе и температура. Изменение настроек для напитков аналогично для всех напитков. Здесь описывается пример изменения крепо- сти кофе для одного эспрессо.

1. Нажмите поворотный нажимной

переключатель на 2 секунды. » На дисплее появится меню.

2. Перейдите к меню Кнопки подачи >

Эспрессо > Крепость кофе.

3. Выберите нужную крепость кофе и

подтвердите свой выбор.

4. Выберите команду Выход, чтобы

выйти из меню. » В следующий раз при приготовле- нии эспрессо будет использоваться выбранная настройка крепости кофе.

Предварительные настройки сохраня- ются до тех пор, пока не будут внесены новые изменения. 7 Персональные настройки – „Мойкофе“ С помощью функции Мойкофе можно сохранить персональные настройки для определенного пользователя.

7.1 Обработка персональных

профилей пользователей Можно использовать до четырех профи- лей пользователей. Изменение названия профиля пользователя Можно изменять названия профилей пользователей.

1. Нажмите поворотный нажимной

переключатель на 2 секунды. » На дисплее появится меню.

2. Перейдите в меню Мой кофе.

3. Выберите пользователя и подтвер-

4. Выберите опцию Изменение названия

и подтвердите свой выбор. » Появится меню для выбора отдельных символов.

5. Вращая поворотный нажимной

переключатель, выберите отдельные символы, каждый раз подтверждая свой выбор.

6. Выберите повторно команду Выход,

чтобы выйти из меню. Активация/деактивация профиля пользователя Можно использовать только активный профиль пользователя. Необходимое условие: на дисплее ото- бражается индикатор готовности.

1. Нажмите поворотный нажимной

переключатель на 2 секунды.Изменение основных настроек

» На дисплее появится меню.

2. Перейдите в меню Мой кофе.

3. Выберите пользователя и подтвер-

4. Выберите опцию Активный/Неак-

тивный и подтвердите свой выбор.

5. Выберите опцию Активный или

Неактивный и повторно подтвердите свой выбор.

6. Выберите команду Выход, чтобы

7.2 Выбор/изменение персо-

нальных настроек В зависимости от напитка можно назна- чить для одного пользователя следую- щие настройки: рецепты, количество кофе, количество пены, количество молока, количество горячей воды, крепость кофе и темпе-

Назначение персональных настроек одному пользователю всегда выполня- ется одинаковым образом. Например, здесь описывается настройка объема кофе для одной порции капучино.

1. Нажмите поворотный нажимной

переключатель на 2 секунды. » На дисплее появится меню.

2. Перейдите в меню Мой кофе.

3. Выберите пользователя и подтвер-

4. Перейдите в меню Капучино > Объем

5. Выберите нужный объем и подтвер-

6. Выберите команду Выход, чтобы

выйти из меню. » При приготовлении одной порции капучино для определенного поль- зователя используется выбранная настройка объема.

7.3 Приготовление напитков

с персональными настройками Приготовление напитков с функ- цией Мой кофе выполняется ана- логичным для всех напитков образом. Например, здесь описывается порядок приготовления порции капучино.

1. Подставьте емкость под выпускное

2. Нажимайте на кнопку "Мои рецепты"

до тех пор, пока не отобразится нуж- ный пользователь.

3. Нажмите на кнопку "Капучино".

» Выполняется подача напитка, которая заканчивается автомати-

4. Снимите емкость с подставки.

» На дисплее появится Легкая очистка? (для пуска нажать поворотный нажимной переклю-

5. Выполните программу Легкая

очистка или приготовьте другие напитки и выполните программу Легкая очистка позднее, см. гл..9.4.

ū Чтобы отключить функцию "Мой кофе", нажимайте на кнопку "Мои рецепты" до тех пор, пока не поя- вится индикатор готовности. ū Если в течение 3 минут не выполня- ется приготовление напитка, аппарат переключается на индикацию готов-

8 Изменение основных

В следующей главе описываются этапы управления, необходимые для измене- ния основных настроек аппарата.

Можно настроить язык отображения текстов на дисплее.Изменение основных настроек

Необходимое условие: на дисплее ото- бражается индикатор готовности.

1. Нажмите поворотный нажимной

переключатель на 2 секунды. » На дисплее появится меню.

2. Перейдите в меню Язык.

3. Выберите язык и подтвердите свой

4. Выйдите из меню с помощью

8.2 Настройка времени на

Можно настроить время, которое ото- бражается на дисплее. Необходимое условие: на дисплее ото- бражается индикатор готовности.

1. Нажмите поворотный нажимной

переключатель на 2 секунды. » На дисплее появится меню.

2. Перейдите в меню Время.

3. Выберите час и минуты. Каждый раз

подтверждайте свои настройки.

4. Выйдите из меню с помощью

Чтобы на дисплее не отображалось время, установите показания времени на 00:00.

8.3 Настройка режима эконо-

мии энергии В режиме экономии энергии снижается температура нагрева и отключается подсветка панели. В случае продолжительного простоя по истечении заданного времени аппарат автоматически переключится в режим экономии энергии. В меню Режим эко- номии энергии задайте время, которое должно пройти до момента перехода аппарата в режим экономии энергии. Необходимое условие: на дисплее ото- бражается индикатор готовности.

1. Нажмите поворотный нажимной

переключатель на 2 секунды. » На дисплее появится меню.

2. Перейдите в меню Режим экономии

3. Выберите длительность и подтвер-

4. Выйдите из меню с помощью

ū Режим экономии энергии нельзя деактивировать полностью. Не более чем через 4 часа простоя аппарат переключится в режим экономии

8.4 Настройка автоматиче-

ского выключения Аппарат автоматически выключится по истечении установленного времени в случае продолжительного простоя. В меню Автовыключение задайте время, по истечении которого будет выполнено автоматическое отключение. Вы также можете установить точное время.

Если одновременно активировать продолжительность и точное время, аппарат выключится по истечении более короткого отрезка времени из установленных. Настройка продолжительности вре- мени для автоматического отключения Необходимое условие: на дисплее ото- бражается индикатор готовности.

1. Нажмите поворотный нажимной

переключатель на 2 секунды. » На дисплее появится меню.

2. Перейдите в меню Автовыключение

> Выключить через...

3. Выберите время и подтвердите свой

4. Выберите повторно команду Выход,

чтобы выйти из меню.Изменение основных настроек

Автоматическое отключение нельзя деактивировать полностью. Аппарат автоматически отключится по истече- нии не более 8 часов. Настройка точного времени для автоматического отключения Точное время отключения деактиви- ровано в соответствии с заводскими настройками. Необходимое условие: на дисплее ото- бражается индикатор готовности.

1. Нажмите поворотный нажимной

переключатель на 2 секунды. » На дисплее появится меню.

2. Перейдите в меню Автовыключение

3. Выберите часы и минуты. Каждый раз

подтверждайте свои настройки.

4. Выберите повторно команду Выход,

чтобы выйти из меню.

При необходимости деактивации авто- матического отключения установите время отключения на 00:00.

8.5 Активация/деактивация

Всегда сразу же после включения выполняется промывка кофейной системы. Можно активировать/деакти- вировать только промывку при выклю- чении. Если она активирована, то при выключении выполняется промывка кофейной системы. Деактивация на длительное время не рекомендуется. Активация/деактивация промывки при выключении Необходимое условие: на дисплее ото- бражается индикатор готовности.

1. Нажмите поворотный нажимной

переключатель на 2 секунды. » На дисплее появится меню.

2. Перейдите в меню Настройки > Про-

мывка при выключении.

3. Выберите опцию Активный или Неак-

тивный и подтвердите свой выбор.

4. Выберите команду Выход, чтобы

выйти из меню. » На дисплее появится индикатор готовности.

8.6 Восстановление завод-

ских установок аппарата Можно восстановить заводские уста- новки аппарата.

В случае восстановления заводских установок аппарата теряются все персональные настройки, в том числе настройки в меню Мой кофе. Необходимое условие: на дисплее ото- бражается индикатор готовности.

1. Нажмите поворотный нажимной

переключатель на 2 секунды. » На дисплее появится меню.

Настройки > Заводские установки.

3. Выберите Сброс и подтвердите свой

4. Выберите команду Выход, чтобы

8.7 Меню Статистика и

В меню Статистика приводится информация о количестве полученных напитков и об уходе.

В меню Система приводится информа- ция о версии программного обеспече-Уход и техническое обслуживание

ния и доступе к функции Выпаривание, см. гл.10.1, стр275.

8.8 Настройка тонкости

Тонкость помола кофейных зерен вли- яет на вкус кофе. Аппарат поставляется с оптимальной настройкой тонкости

Puc. 12: Настройка тонкости помола Настройте рычагом, расположенным на задней стороне, тонкость помола.

1. Переместите рычаг:

ū Вправо = более крупный помол ū Влево = более мелкий помол

ū Если настроить более мелкий помол, то вкус кофе станет крепче. ū Признак оптимальной настройки тонкости помола - равномерное поступление кофе из выпускного отверстия и получение легкого густого крема. 9 Уход и техническое обслуживание Регулярное выполнение чистки и тех- нического обслуживания позволит обе- спечить неизменно высокое качество ваших напитков.

Регулярно проводите чистку аппарата. Безотлагательно удаляйте внешние загрязнения в виде пятен молока и

Использование неподходящих чистя- щих средств может стать причиной появления царапин на поверхностях. Не используйте абразивные ткани, губки и чистящие средства. Необходимое условие: аппарат выклю-

Выполняйте наружную чистку аппа- рата при помощи мягкой, влажной ткани и стандартных средств для мытья посуды. Промывка поддона для сбора капель выполняется с помощью мягкой, влажной ткани и стандартного сред- ства для мытья посуды. Для чистки контейнера для зерен используйте мягкую, сухую ткань.

9.2 Промывка кофейной

Выполняется промывка насадок на выпускном отверстии и внутренних деталей кофейной системы. Через нее вода для промывки проходит из внутренней камеры в поддон для сбора

Если промывка при выключении не деактивирована, то при включении и отключении аппарат выполняет про- мывку кофейной системы. Промывка также может выполняться

Необходимое условие: на дисплее ото- бражается индикатор готовности.

1. Подставьте емкость под выпускное

2. Нажмите поворотный нажимной

переключатель на 2 секунды. » На дисплее появится меню.Уход и техническое обслуживание

3. Перейдите к меню Уход > Промывка.

4. Выберите Пуск и подтвердите свой

» Будет выполнена промывка кофей- ной системы.

заваривания Во избежание повреждения аппарата рекомендуется выполнять чистку блока заваривания один раз в неделю.

Puc. 13: Демонтаж боковой обшивки

Puc. 14: Демонтаж блока заваривания

Puc. 15: Чистка блока заваривания Необходимое условие: аппарат выклю-

1. Откройте кожух(12). Для этого

возьмитесь за углубление с правой стороны аппарата и потяните кожух

2. Нажмите и удерживайте нажатым

красный рычаг(33) на ручке блока заваривания(15), поверните руко- ятку по часовой стрелке до упора со

3. Вытащите блок заваривания за ручку

4. Основательно промойте блок завари-

вания целиком под проточной водой со всех сторон. В первую очередь следите за тем, чтобы в сите(34) не было остатков кофе.

5. Подождите, пока с блока заварива-

6. С помощью мягкой сухой ткани

удалите остатки кофе с поверхностей внутри аппарата.

7. Вставьте блок заваривания в аппа-

рат. Нажмите и удерживайте нажа- тым красный рычаг на ручке блока заваривания, поверните ручку против часовой стрелки до упора со

8. Вставьте кожух в аппарат и переме-

стите его в сторону до характерного

С помощью программы Легкая чистка выполняется промывка молочной системы.Уход и техническое обслуживание

Каждый раз после приготовления напитка с молоком аппарат выдает запрос на выполнение программы Легкая чистка. Также можно выполнить программу Легкая чистка вручную. Необходимое условие: на дисплее ото- бражается индикатор готовности.

1. Подставьте емкость под выпускное

2. Нажмите поворотный нажимной

переключатель на 2 секунды. » На дисплее появится меню.

3. Перейдите в меню Уход > Легкая

4. Выберите Пуск и подтвердите свой

5. Следуйте дальнейшим инструкциям

на дисплее до завершения про- граммы Легкая чистка.

9.5 Программа „Чистка

молочной системы“ Данная программа осуществляет чистку молочной системы с помощью специ- ального средства. Из соображений гигиены, а также во избежание повреждений аппарата реко- мендуем выполнять программу чистки раз в неделю. Программа чистки длится около 3 минут и не должна прерываться.

Использование неподходящих средств для чистки молочной системы может стать причиной повреждения аппа-

Используйте только средство для чистки молочных систем кофейных авоматов Melitta® PERFECT CLEAN. Соблюдайте инструкции по примене- нию, указанные на упаковке средства для чистки молочных систем. Необходимое условие: на дисплее ото- бражается индикатор готовности.

1. Подставьте приемную емкость (0,7 л)

под выпускное отверстие (например, емкость для кофейного жмыха).

2. Нажмите поворотный нажимной

переключатель на 2 секунды. » На дисплее появится меню.

3. Перейдите к меню Уход > Чистка

4. Выберите Пуск и подтвердите свой

5. Следуйте дальнейшим инструкциям

на дисплее до завершения про- граммы Чистка молочной системы. Чистка молочной системы Дополнительно рекомендуется регу- лярно проводить чистку молочной системы, трубки и емкости для молока.

ū Пластмассовую емкость для молока, без крышки и напорной трубки, можно мыть в посудомоечной

Puc. 16: Доступ к молочной системеУход и техническое обслуживание

Puc. 17: Демонтаж молочной системы

1. Вытащите трубку для молока из

2. Откройте дверцу выпускного отвер-

4. Выполните чистку отдельных деталей

теплой водой. Используйте мягкую, влажную салфетку и стандартное средство для мытья посуды. Установка системы выполняется в обратном порядке.

Убедитесь в том, что молочная система прижата до упора вверх.

9.6 Программа „Чистка

кофейной системы“ Программа чистки позволяет удалять пятна и остатки кофейного масла с помощью средства для чистки кофева-

Во избежание повреждений аппарата рекомендуется выполнять программу чистки каждые 2 месяца, или в случае появления запроса, генерируемого

Перед пуском программы чистки очи- стите блок заваривания и внутреннюю камеру (см. гл.9.3, стр270). Программа чистки длится около 15 минут и не должна прерываться.

Контакт со средством для чистки кофеварок может стать причиной раздражения слизистых оболочек глаз

Соблюдайте инструкции по примене- нию, указанные на упаковке средства для чистки.

Использование неподходящих средств для чистки кофеварок может привести к повреждению аппарата. Используйте только таблетки для чистки кофейных автоматов Melitta® PERFECT CLEAN. Необходимое условие: на дисплее ото- бражается индикатор готовности.

1. Нажмите поворотный нажимной

переключатель на 2 секунды. » На дисплее появится меню.

2. Перейдите к меню Уход > Чистка

3. Выберите Пуск и подтвердите свой

4. Следуйте дальнейшим инструкциям

на дисплее до завершения про- граммы чистки.

9.7 Программа „Удаление

Программа удаления накипи позволяет удалять отложения извести внутри аппа- рата с помощью средства для удаления накипи для кофеварок. Во избежание повреждения аппарата рекомендуется выполнять программу по удалению накипи каждые 3 месяца, если не используется фильтр для воды. При использовании фильтра для воды выполняйте ее только после требования аппаратом.Уход и техническое обслуживание

Выполнение программы удаления накипи занимает около 25 минут и не должно прерываться.

Контакт со средствами для удаления накипи может вызвать раздражение слизистой оболочки глаз и кожных

Соблюдайте инструкции по примене- нию, указанные на упаковке средства для удаления накипи.

Использование неподходящих средств для удаления накипи может стать при- чиной повреждения аппарата. Используйте только жидкое средство для удаления накипи в кофейных автоматах Melitta® ANTI CALC. Соблюдайте инструкции по примене- нию, указанные на упаковке средства для удаления накипи.

Завинченный фильтр для воды в процессе выполнения программы по удалению накипи может стать причи- ной повреждения аппарата. Снимите фильтр для воды при посту- плении соответствующего запроса от аппарата (см.Puc. 18). В процессе выполнения программы по удалению накипи поместите фильтр для воды в емкость с водо- проводной водой. После завершения программы по удалению накипи можно снова вста- вить фильтр для воды и использовать его дальше.

ū На дисплее отображается индикатор готовности. ū Под выпускным отверстием установ- лена приемная емкость (0,7л).

1. Нажмите поворотный нажимной

переключатель на 2 секунды. » На дисплее появится меню.

2. Перейдите к меню Уход > Удаление

3. Выберите Пуск и подтвердите свой

4. Следуйте дальнейшим инструкциям

на дисплее до завершения про- граммы по удалению накипи.

9.8 Настройка жесткости

От настройки жесткости воды зависит то, насколько часто необходимо будет удалять накипь. Чем жестче вода, тем чаще аппарат нуждается в удалении

Если используется фильтр для воды, то нельзя настроить жесткость воды. Для определения жесткости воды используйте прилагающуюся инди- каторную полоску. Соблюдайте инструкции, указанные на упаковке индикаторной полоски, и в таблице11, стр275. Необходимое условие: на дисплее ото- бражается индикатор готовности.

1. Нажмите поворотный нажимной

переключатель на 2 секунды. » На дисплее появится меню.

Настройки > Жесткость воды.

3. Выберите диапазон жесткости воды и

подтвердите свой выбор.

9.9 Использование фильтра

Использование фильтра для воды продлевает срок службы аппарата и уве- личивает интервалы удаления накипи. Поставляемый в комплекте фильтр для воды отфильтровывает известь и другие вредные вещества, содержащиеся в воде.Уход и техническое обслуживание

Puc. 18: Завинчивание/отвинчивание фильтра для воды Фильтр для воды(38) завинчивается и отвинчивается с помощью специаль- ного приспособления на конце постав- ляемой в комплекте мерной ложки для кофе(37) в резьбу(39) на дне контей- нера для воды(1). Вставка фильтра

Перед применением опустите фильтр на несколько минут в емкость со свежей трубопроводной водой.

ū На дисплее отображается индикатор готовности. ū Под выпускным отверстием установ- лена приемная емкость (0,7л).

1. Нажмите поворотный нажимной

переключатель на 2 секунды. » На дисплее появится меню.

2. Перейдите к меню Уход > Фильтр >

3. Выберите Пуск и подтвердите свой

4. Следуйте дальнейшим инструкциям

на дисплее. » Жесткость воды автоматически адаптируется аппаратом к фильтру

» На дисплее появится индикатор готовности. Замена фильтра для воды Выполните замену фильтра для воды при поступлении соответствующего запроса от аппарата.

ū На дисплее отображается индикатор готовности. ū Под выпускным отверстием установ- лена приемная емкость (0,7л).

1. Нажмите поворотный нажимной

переключатель на 2 секунды. » На дисплее появится меню.

2. Перейдите к меню Уход > Фильтр >

3. Выберите Пуск и подтвердите свой

4. Следуйте дальнейшим инструкциям

на дисплее. Извлечение фильтра для воды Не оставляйте фильтр для воды сухим в течение длительного времени. В случае продолжительного простоя рекомен- дуется хранить фильтр в емкости с трубопроводной водой, поместив ее в холодильник. Необходимое условие: на дисплее ото- бражается индикатор готовности.

1. Нажмите поворотный нажимной

переключатель на 2 секунды. » На дисплее появится меню.

2. Перейдите к меню Уход > Фильтр >

3. Выберите Пуск и подтвердите свой

4. Следуйте дальнейшим инструкциям

на дисплее. » Будет автоматически восстановлена исходная настройка жесткости воды. » На дисплее появится индикатор готовности.Транспортировка, хранение и утилизация

10 Транспортировка, хране- ние и утилизация

10.1 Выпаривание аппарата

В случае продолжительного простоя рекомендуется выпарить аппарат перед транспортировкой, а также при вероят- ности замерзания во время хранения при низких температурах. При выпаривании из аппарата удаля- ются остатки воды.

ū Фильтр для воды удален. ū На дисплее отображается индикатор готовности.

1. Подставьте емкость под выпускное

2. Нажмите поворотный нажимной

переключатель на 2 секунды. » На дисплее появится меню.

3. Перейдите в меню Система > Выпа-

4. Выберите Пуск и подтвердите свой

5. Следуйте дальнейшим инструкциям

на дисплее. » Аппарат нагревается. » Аппарат выпаривается, после чего полностью выключается.

10.2 Транспортировка

Замерзание остатков воды в аппа- рате может привести к повреждению

Не оставляйте аппарат при темпера- туре ниже 0°C.

Транспортируйте аппарат в оригиналь- ной упаковке. Это поможет предотвра- тить повреждение аппарата во время транспортировки. Перед тем как транспортировать аппа- рат, выполните следующие действия:

1. Выпарите аппарат (см. главу10.1,

2. Слейте жидкость из поддона для

сбора капель и емкость для кофей- ного жмыха.

3. Слейте воду из контейнера для воды.

4. Очистите контейнер для кофейных

5. Прочистите аппарат (см. главу9.1,

6. Зафиксируйте незакрепленные

детали (подставку под чашки и т. д.) с помощью подходящей клейкой

7. Упакуйте аппарат.

10.3 Утилизация аппарата

Для отмеченных данным символом аппаратов действует Европей- ская Директива 2002 / 96 / EG для WEEE (отработанное электриче- ское и электронное оборудова-

Электроприборы утилизируются отдельно от бытовых отходов. Утилизируйте аппарат безопасным для окружающей среды образом с помощью специальных систем сбора. 11 Технические характеристики Технические характеристики Рабочее напряжение от 220 до 240 В, 50 Гц Потребляемая мощность макс. 1400 Вт Напор насоса статический макс. 15 бар

255 мм 340 мм 470 мм

Контейнер для кофейных

Контейнер для воды 2 × 135 г 1,8 л Вес 9,25 кгТехнические характеристики

Технические характеристики Окружающие условия Температура Относительная влажность

от 10 °C до 32 °C от 30 % до 80 % (не конденс.) Диапазон жестко-

°d °e °f Мягкая от 0до10 от 0до13 от 0до18 Средняя от 10до15 от 13до19 от 18до27 Жесткая от 15до20 от 19до25 от 27до36 Очень жесткая > 20 > 25 > 36Неисправности

12 Неисправности Если не удается устранить неисправности с помощью нижеперечисленных или иных, не указанных здесь мер, обратитесь за помощью к специалистам нашей горячей линии (местный тариф). Номер сервисной службы указан на крышке контейнера для воды и на нашем сайте в разделе "Обслуживание". Неисправность Причина Способ устранения Кофе поступает из выходного отверстия

Настроить более крупный помол (см. главу8.8). Аппарат засорился. Прочистить блок заваривания (см. главу9.3). Выполнить программу очистки (см. главу9.6). В аппарате образова- лась накипь. Очистить аппарат от накипи (см. главу9.7). Кофе не льется. Контейнер для воды пуст или вставлен неправильно. Наполнить водой контейнер и убе- диться, что он правильно вставлен в аппарат (см. главу4.6). Блок заваривания

Прочистить блок заваривания (см. главу9.3). Кофемолка не мелет кофейные зерна. Зерна не попадают в

Перекидной рычаг находится в верти- кальном положении. Кофейные зерна слишком масляни-

В кофемолку попал посторонний предмет. Слегка постучать по контейнеру для кофейных зерен. Прочистить контейнер для кофейных

Переместить перекидной рычаг влево или вправо. Использовать другие кофейные зерна. Связаться со специалистами горячей

На дисплее мигает индикатор Засыпать зерна, хотя контейнер для зерен полон. Зерна не попадают в кофемолку. Недоста- точно измолотых зерен в варочной камере. Нажать кнопку приготовления. Кофемолка издает силь- ный шум при работе. В кофемолку попал посторонний предмет. Связаться со специалистами горячей

Не удается вставить на место извлеченный блок заваривания. Неправильно выпол- нена блокировка блока заваривания. Проверить, правильно ли защелкнута рукоятка для блокировки блока завари- вания (см. главу9.3). Неправильное положе- ние привода. Нажать на кнопку "Крепость кофе" и удерживать ее нажатой. Дополнительно нажать на кнопку "Вкл./Выкл." Аппарат выполнит инициализацию. Отпустить

На дисплее появился индикатор Системная

Выключить и снова включить аппарат (см. главу4.1). Связаться со специалистами горячей линии.278