JANE TWONE - Passeggino

TWONE - Passeggino JANE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TWONE JANE in formato PDF.

📄 148 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice JANE TWONE - page 52
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : JANE

Modello : TWONE

Categoria : Passeggino

Scarica le istruzioni per il tuo Passeggino in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TWONE - JANE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TWONE del marchio JANE.

MANUALE UTENTE TWONE JANE

10_ 11_ 12_ 13_ 14_ 15_ Avvertenze COMBINAZIONI

USO DEL FRENO DI STAZIONAMENTO

IMPORTANTE – Conservare le presenti istruzioni per consultazioni future. AVVERTENZA: non lasciare mai il bambino privo di vigilanza. AVVERTENZA: assicurarsi che tutti i dispositivi di chiusura siano inseriti prima dell’uso. AVVERTENZA: per evitare lesioni, assicurarsi che il bambino sia lontano durante l’apertura e la chiusura di questo prodotto. AVVERTENZA: non consentire al bambino di giocare con questo prodotto. AVVERTENZA: questo prodotto non è adatto a bambini di età inferiore ai 6 mesi. AVVERTENZA: usare sempre il sistema di trattenuta. AVVERTENZA: verificare che i dispositivi di trattenuta del portabebè, della seduta o del seggiolino auto siano correttamente inseriti prima dell’uso. AVVERTENZA: questo prodotto non è adatto per correre o pattinare. Questo veicolo è destinato a bambini dai 6 mesi e fino a 15 kg. Adatto a bambini di età inferiore a 6 mesi solo con accessori approvati da JANÉ. Il dispositivo di stazionamento deve essere attivato quando si posiziona e si ritira il bambino dal veicolo. Qualunque carico fissato al manubrio e/o alla parte posteriore dello schienale e/o ai lati del prodotto ne compromette la stabilità. italiano Questo veicolo è stato progettato per trasportare uno o due bambini alla volta. Non utilizzarlo con più di due bambini contemporaneamente. Non utilizzare accessori non approvati da JANÉ. Nel caso di seggiolini auto usati insieme a un telaio, questo veicolo non sostituisce una culla o un lettino. Se il bambino ha bisogno di dormire deve essere sistemato in un portabebè, una culla o un lettino adeguati. Non utilizzare mai pezzi di ricambio non approvati da JANÉ, S.A. Il peso massimo consentito per il cestino portaoggetti non può mai superare quello indicato sul cestino stesso (4 kg).

Prima di cominciare ad usare il passeggino TWONE è necessario montare le ruote posteriori. Per montare le ruote premere il pulsante centrale situato sulla ruota stessa, introdurre l’asse nel portaruote posteriore e spingere fino a che non resta incastrato in modo fisso. 1 Per smontare le ruote, premere il pulsante centrale ed estrarle. 2

2.- APERTURA E CHIUSURA

Per aprire il TWONE, regolare l’inclinazione del manubrio premendo i pulsanti laterali e girando fino a metterlo in posizione retta. 3 In seguito liberare la chiusura in gomma elastica e afferrando il passeggino per il manubrio, tirarlo verso l’alto. 4 Completare l’apertura fino alla posizione di blocco. Un “clic” ne indicherà il corretto fissaggio. 5 La chiusura in gomma può essere riposta nel suo alloggiamento quando non viene usata. Per chiudere il TWONE in modo ottimale: Rimuovere gli ovetti dal passeggino. Togliere dal cestino qualunque oggetto che possa ostruire la chiusura del passeggino e liberare il blocco di direzione delle ruote anteriori. 13 In seguito premere il pulsante di destra e tirare i ganci laterali verso l’alto. Una volta liberato, e senza rilasciare i ganci, accompagnare il manubrio verso terra. 6 Unire le ruote fino a completare la chiusura, e infine girare il manubrio. Mantenere piegato il telaio e utilizzare la chiusura di gomma elastica. 7 È possibile chiudere il passeggino anche con la seduta superiore montata nel senso di marcia. In questo caso, reclinare lo schienale all’indietro, e seguire gli stessi passi indicati in precedenza. Non è possibile chiudere il passeggino con la seduta inferiore montata. ATTENZIONE: È molto importante assicurarsi che il bambino si trovi lontano dal passeggino durante le manovre di apertura e chiusura. La comparsa di punti che possono procurare tagli, compressioni o altri danni sono inevitabili durante queste operazioni.

Il telaio del passeggino è dotato di sistema PRO-FIX, predisposto per accogliere i seguenti prodotti per la sicurezza del bambino in auto: Rebel e Matrix Light. 8 Il sistema PRO-FIX renderà più semplice l’applicazione e la rimozione di questi accessori dal telaio, in maniera rapida, facile e sicura, poiché restano ancorati al telaio stesso. Per le modalità, seguire attentamente le istruzioni di questi accessori. Il sistema pro-fix consente di installare perfettamente la seduta TWONE sul telaio. Poiché è reversibile, la seduta può essere posizionata rivolta verso l’accompagnatore quando il bambino è più piccolo oppure verso il senso di marcia quando cresce. Assicurarsi che la seduta sia ben installata sul telaio tirandola leggermente verso l’alto. 8 - 8a Per sganciarla azionare contemporaneamente verso l’alto le leve di sblocco che si trovano su entrambi i lati della seduta. 9

4.2 - MONTAGGIO E SMONTAGGIO DELLA SEDUTA

INFERIORE Si tratta di una seduta pensata per un bambino più grande di quello che si trova sulla seduta superiore, per cui la sua posizione sarà sempre rivolta verso il senso di marcia. 10 Assicurarsi che la seduta sia ben installata sul telaio tirandola leggermente verso l’alto. Per sganciarla azionare contemporaneamente le due leve che si trovano sui lati della seduta. 10a

5.1 - REGOLAZIONE DELL’ANGOLO DELLO SCHIENALE

DELLA SEDUTA SUPERIORE

Al fine di offrire al bambino il massimo comfort in ogni momento, la seduta ha un sistema di reclinazione. Azionare la leva che si trova sulla parte superiore posteriore dello schienale e regolare la reclinazione in una delle 3 posizioni possibili. 11 La posizione “P” non è indicata per il movimento. 11a

5.2 - REGOLAZIONE DELL’ANGOLO DELLO SCHIENALE

Azionare i pulsanti che si trovano sui lati della seduta e regolare l’inclinazione in una delle 2 posizioni possibili. 12 Per una terza posizione extra, aprire le cerniere laterali. 12a

6.- USO DEL MANICOTTO DI SICUREZZA

Il manicotto di sicurezza è stato progettato per incastrarsi negli alloggiamenti predisposti sulla seduta. È possibile staccare anche un solo lato premendo i pulsanti laterali; in questo modo il manicotto rimarrà totalmente articolato nell’altra estremità. 13 -13a italiano

4.1 - MONTAGGIO E SMONTAGGIO DELLA SEDUTA

ATTENZIONE: Il bambino deve essere tenuto lontano dalle parti mobili durante le operazioni di manipolazione effettuate da un adulto responsabile. L’apparizione di punti di taglio, compressione e intrappolamento sono inevitabili durante queste operazioni.

Per assicurare la capottina nella guida della seduta, spostarla verso l’alto fino ai corrispondenti alloggiamenti che si trovano nella parte centrale. Usare la cerniera che si trova sulla capottina per unirla alla guida. 14 Seguire lo stesso procedimento in senso inverso per staccarla. Una volta inserita la capottina, è possibile regolare la sua posizione muovendo gli archetti a seconda della reclinazione dello schienale. Per montare la capottina della seduta inferiore, inserirla negli alloggiamenti che si trovano sopra i pulsanti laterali. Anche questa capottina è regolabile.

8.- REGOLAZIONE DEL MANUBRIO

Il manubrio può essere regolato in 7 diverse posizioni. Premere contemporaneamente i pulsanti situati su entrambi i lati del manubrio. 15

Il passeggino è dotato di un sistema di cinture che garantiscono la sicurezza del bambino. Allacciare le cinture di sicurezza al bambino ogni volta che si usa il passeggino. 19

10.- REGOLAZIONE DEL POGGIAPIEDI

Il poggiapiedi può essere regolato in 5 posizioni. Premere contemporaneamente i due pulsanti che si trovano nella parte interna della seduta per girarlo verso il basso. Per spostare il poggiapiedi verso l’alto non serve premere il pulsante, ma è sufficiente tirarlo. 16

11.- USO DEL FRENO DI STAZIONAMENTO

FRENARE: Spingere la leva verso il basso. 18 DISINSERIRE IL FRENO: Portare la leva verso l’alto. 18.a ATTENZIONE: Una volta azionato il freno assicurarsi che il passeggino sia rimasto frenato correttamente. Potrebbe essere necessario ruotare leggermente il passeggino affinché il freno ingrani in maniera ottima.

12.- PROTEZIONE CENTRALE

La protezione centrale è una barra mobile che permette di posizionare il bambino sulla seduta inferiore con maggiore facilità. Dopo aver estratto la seduta principale, aprire la protezione tirando verso il basso il pulsante che si trova nella parte inferiore laterale e girare la protezione verso l’esterno. 21-21a ATTENZIONE: assicurarsi che la protezione sia ben chiusa durante l’uso del prodotto affinché non vengano compromesse la struttura del passeggino e la sicurezza del bambino. Evitare che le parti mobili che si producono chiudendo la protezione siano accessibili al bambino. ATTENZIONE: Il bambino deve essere tenuto lontano dalle parti mobili durante le operazioni di manipolazione effettuate da un adulto responsabile. L’apparizione di punti di taglio, compressione e intrappolamento sono inevitabili durante queste operazioni. AVVERTENZA: Assicurarsi che il freno di stazionamento sia azionato prima di adagiare o togliere il bambino dal passeggino.

13.- BLOCCAGGIO DELLE RUOTE ANTERIORI

Il passeggino è dotato di ruote anteriori girevoli direzionali, con la possibilità di bloccare la direzione. Per bloccarle, spingere verso il basso il bottone che si trova dietro ciascun porta ruota anteriore.17 Per sbloccare la direzione, spingere il bottone in senso contrario. 14.- MANUTENZIONE Non esporre il rivestimento ai raggi solari per lunghi intervalli. Lavare le parti di plastica con acqua insaponata, poi asciugare scrupolosamente tutti i componenti. Il rivestimento può essere tolto e lavato. Controllare regolarmente i freni, le cinture e le chiusure che possano subire un deterioramento dovuto all’uso. Lubrificare regolarmente le parti mobili e i meccanismi con uno spray a base di silicone. Non usare olio o grasso. È importante sottoporre il prodotto a una revisione periodica in uno qualunque dei nostri centri ufficiali, sia per la sua sicurezza che per la buona conservazione del prodotto stesso.

15.- TELO PER LA PIOGGIA

Il telo per la pioggia del TWONE è molto semplice da montare: basta posizionarlo in modo da coprire la seduta e allacciare i ganci al telaio per tenerlo fermo. Il telo è dotato di una finestrella che può essere arrotolata e fissata con il velcro in modo che il bambino possa guardare intorno a sé in completa libertà. 20 italiano Per bloccare nuovamente la protezione girare la barra nella sua posizione originale fino a sentire un “clac”. 22

INFORMAZIONI SULLA GARANZIA

TWONE Questo articolo è completo di garanzia, secondo quanto stabilito dalla legge 23 del 10 luglio 2003. Conservare lo scontrino d’acquisto, poiché in caso di reclami sarà necessario presentarlo al negozio dove è stato acquistato il prodotto per dimostrare la validità della garanzia.

Sono esclusi dalla presente garanzia i difetti o le avarie dovuti a un uso non adeguato del prodotto o al mancato compimento delle norme di sicurezza e manutenzione descritte nei libretti di istruzioni e sulle etichette per il lavaggio. Lo stesso vale per i danni dovuti all’usura in caso di utilizzo prolungato. L’etichetta che contiene il numero di telaio del modello non deve essere rimossa in nessun caso, dato che contiene informazioni importanti. Attenzione: Per garantire la massima sicurezza e consulenza riguardo il suo nuovo JANÉ, è molto importante compilare il modulo di registrazione che troverà sul sito www.jane.es La registrazione le consentirà di essere informato, se è necessario, riguardo l’evoluzione e la manutenzione del suo prodotto. Inoltre, sempre se lo desidera, la potremo informare sui nuovi modelli o altre novità che riteniamo di suo interesse.