TWONE - Kinderwagen JANE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TWONE JANE als PDF.
Benutzerfragen zu TWONE JANE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kinderwagen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TWONE - JANE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TWONE von der Marke JANE.
BEDIENUNGSANLEITUNG TWONE JANE
4.1 EINSETZEN UND HERAUSNEHMAN DES OBEREN SITZEINHANGS 47
4.2 EINSETZEN UND HERAUSNEHMAN DES UNDEREN SITZEINHANGS 47
5.1_WINKELEINSTELLUNG DES OBEREN SITZEINHANGS 47
5.2_WINKELEINSTELLUNG DES UTEREN SITZEINHANGS 47
6_GEBRAUCH DES SCHUTZBÜGELS DES OBEREN SITZEINHANGS 47
7_VERWENDUNG DER HAUBEN 48
8 LENKERVERSTELLUNG 48
9_SICHERHEITSGURT 48
10_VERSTELLUNG DER FUSSSTUTZE 48
11_GEBRAUCH DER FESTstellBREMSE 48
12.HAUPTBÜGEL 49
13. FESTSTELLEN DER VORDERRÄDER 49
14_PFLEGE 49
15_REGENGARNITUR 49
WARNING
WICHTIG — Anleitung für spätere Rückfragen aufbewahren.
WARNING Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt.
WARNING Vergewissern Sie sich vor Gebrauch, dass alle Verriegelungen geschlossen sind.
WARNING Vergewisern Sie sich, dass Ihr Kind beim Aufklappen und Zusammenklappen des Wagens außer Reichweite ist, um Verletzungen zu vermeiden.
WARNING Lassen Sie Ihr Kind nicht mit dem Wagen playen.
WARNING These Sitzeinheit ist für Kinder unter 6 Monaten nicht geeignet.
WARNING Verwenden Sie immer das Rückhaltesystem.
WARNING Es ist zu überprüfen, dass der Kinderwagenaufsatz oder die Sitzeinheit oder der Autokindersitz vor Gebrauch korrekt eingerastet ist.
WARNING Dieses Produkt ist nicht zum Joggen oder Skaten geeignet.
DieserWagenistfurKinderab einemAlter von6MonatenundmitemGewichtbis 15kg bestimmt.
Nur geeignet fur Kinder unter 6 Monaten und mit von JANÉ zugelassenem Zubehör.
Die Feststellvorrichtung muss beim Hineinsetzen und Herausnahmen der Kinder aus dem Fahrzeug aktiviert werden.
Jede am Lenker und/oder auf der Rückseite der Ruckenlehne und/oder an den Seiten des Fahrzeugs befestigte Last beeinträchtigt seine Stabilität.
Dieses Fahrzeug wurde für ein oder zwei Kind entworgen und darauf nicht gleichzeitig für mehr als zwei Kinder verwendet werden. Verwenden Sie nie Zubehore, die von JANÉ, S.A. nicht genehmigt worden sind.
Für die zusammen mit einem Fahrgestell verwendeten Kinderwagen ersetzt diese Fahrzeug weder Wiege noch Bett. Wenn das Kind Schlaf braucht, muss es in eine geeignete Babyschale, Wiege oder Bett gelegt werden.
Es dürfen nur von JANÉ gelieferte oder empfohlene Ersatzteile verwendet werden.
Das zugelassene Hochstgewicht des Tragekorbs für Gegenständearf Nie das dort angegebene Gewicht (4kg) ubersteigen.
KOMBINATIONEN
1-Sitzeinhang
5- Sitzeinhang + Matrix Light
2-Matrix Light
6- Matrix Light + Matrix Light
3- Rebel Pro
7- Rebel Pro + Sitzeinhang
4- Sitzeinhang + Sitzeinhang
8- Rebel Pro + Rebel Pro
1.- BEFESTIGEN UND ENTFERNEN DER RÄDER
Bevor Sie den Sportwagen TWONE zum ersten Mal benutzen, mussen die Hinterräder befestigt werden. Zur Befestigung der Räder drücken Sie auf den Knopf in der Mitte des Rades und führen die Achse in den Hinterradhalter ein und drücken sie, bis Sie bemerken, dass sie fest eingerastet ist.1
Wenn Sie die Räder entfernen müssen, drücken Sie auf den Knopf in der Mitte undziehen das Rad hersaus.2
2.- AUF- UND ZUSAMMENKLAPPEN
Stellen Sie zum Aufklappen Ihres TWONES die Neigung des Lenkers ein und drucken Sie auf die Seitenknöppe und drehen Sie ein, bis er gerade steht.3
Danach lösen Sie den elastischen Gummiverschluss und halten ihren Buggy am Lenker fest undziehen ihn nach oben. 4 Führn Sie das Aufklappen aus, bis der Buggy festgestellt ist und sie ein Klicken horen. Der Gummiverschluss kann in seiner Aussparung platziert werden, während er nicht verwendet wird.
Zum optimalen Zusammenklappen Ihres TWONE
müssen Sie die Babytragen des Buggys Herausnahmen. Entfernen Sie jeder Gegenstand aus dem Einkaufskorb, der das Schlieben des Kinderwagens behindern kann und offen Sie die Lenkarrettierung der Vorderträder. 13
Danach drucken Sie auf den rechten Knopf und ziehen die beiden seitlichen Schnapper nach oben. Sobald er entriegelt ist und ohne die Schnapper loszulassen, drucken Sie den Lenker bis auf den Boden. Bringen Sie Beine des Buggys zusammen, bis das Zusammenklappen abgeschlossen ist und drehren Sie schließlich den Lenker. Halten Sie das Fahrgestell zusammen geklappt und verwenden Sie den elastischen Gummiverschluss. 7
Sie konnen den Buggy auch mit montiertem oberen Sitzeinhang in Fahrtrichtung zusammenklappen. In thisem Fall lehen Sie die Rückenlehne nach hinteren und folgen den gleichen oben genannten Schritten.
Esistnichtmoglich,den Buggymit montiertem unteren Sitzeinhangzusammenzukappen.
ANMERKUNG: Es ist unerläufig sich zu vergewissern, dass sich das Kind vom Sportwagen während des Zusammen- und Auseinanderklappens entfern hat. Das Auftauchen von Punkten, wom man sich schneiden, verstauchen und einkommen konnte, ist während dieser Vorgänge unvermeidlich.
3.- PRO-FIX-SYSTEM
Das Fahrgestell Ihres Sportwagens enthalt das PRO-FIX-System, das für den Einbau der folgenden Sicherheitselemente für das Auto vorbereitet ist: Matrix Light und Rebel. 3 Das
PRO-FIX System erleichtert Ihnen die schelle, leichte und sichere Verankierung und Entnahme dieser Zubehörteile in das Fahrgestell. Die Zubehörteile bleiben im Fahrgestell verankert. Folgen Sie dazuitte aufmerksam den Anweisungen dieser Zubehörteile.
4.1 - EINSETZEN UND HERAUSNEHMEN DES SITZEINHANGS
Das Pro-Fix-System erhögt die perfekte Befestigung des Sitzeinhangs TWONE am Fahrgestell. Da er drehbar ist, können Sie den Sitzeinhang mit Blick zu他们在anbringen, wenn das Kind kleiner ist oder in Fahrtrchtung, wenn es großer wird.
Vergewissner Sie sich durch leichtes Ziehen des Sitzeinhangs nach oben, dass er richtig am Fahrgestell befestigt ist.8-8a
Umihn auszuhaken, ziehen Sie die也比较zeit die sich an beiden Seite den Sitzeinhages befindenden Lösehebel nach offen. 9
4.2-EINSETZENUNDHERAUSNEHMENDESUNTERESITZEHINHGNS
Es handelt sich um einen Sitzeinhang für ein ätheres Kind als der Sitz im oberen Sitzeinhang, weshalb seine Position immer in Fahrrichtung zeigt. 10
Vergewissern Sie sich durch leichtes Ziehen des Sitzeinhangs nach oben, dass er richtig am Fahrgestell befestigt ist.
Umihn auszuhaken, ziehen Sie gleichzeitig die zwei sich an den beiden Seiten des Sitzeinhangs befindenden Griffe. 10a
5.1 -WINKELEINSTELLUNG DER RÜCKENLEHNE DES OBEREN SITZEHINHGNS
Um dem Kind jederzeit den höchsten Komfort zu bieten, hat der Sitzeinhang ein Verstellsystem. Ziehen Sie den sich im oberen Teil auf der Rückseite der Ruckenlehne befindenden Griff und stellen Sie die Neigung auf eine der 3 möglichen Positionen ein.11 Die Position „P"ist nicht für die Fahrt geeignet.11a
5.2 - WINKELEINSTELLUNG DER RÜCKENLEHNE DES UTEREN SITZEHINHANGS
Drucken Sie auf die sich an den Seiten des Sitzeinhangs befindenden Drucknöpfle und stellen Sie die Neigung auf eine der 2 möglichen Positionen ein.12
Für eine 3. Sonderposition öffnen Sie die seitlichen ReiBverschlüsse.12a
6.- GEBRAUCH DES SCHUTZBÜGELS
Die Sicherheitsarmlehne wurde zum Einrasten in die im Sitzeinhang angeordneten Aussparungen entworfen. Wenn Sie es wünschen, können Sie eine Seite bloß durch Drücken der seitlichen Knöpfle losen und der Schutzbügel bleibt mit dem anderen Ende vollständig verbunden. 13-13a
ANMERKUNG: Das Kind muss von den beweglichen Teilen entwickelten werden, wenn diese von einem verantwortlichen Erwachsenein gehandelt werden. Das Aufreten von Schnitt-, Druck und Quetschstellen und ist bei diesen Operationen unumganglich.
7.- VERWENDUNG DER HAUBEN
Zur Sicherung der Haube im Rahmen des Sitzeinhangs schreiben Sie sie von oben bis in die entsprechenden sich im Mittelteil befindenden Aussparungen. Verwenden Sie den ReiBverschluss, den die Haube hat, um sie an den Rahmen anzubringen. 14 Gehen Sie umgekehrt vor, um sie abzunehmen.
Sobald die Haube angebracht ist, kann ihre Position durch Bewegen der kleinen Bögen je nach Neigung der Rückenlehne verstellt werden.
Für die Haube des unteren Sitzeinhangs führen Sie sie in die sich über den beidenlichen Druckknöpfen befindenden Öffnun-gen ein. Sie ist auch klappbar.
8.- LENKERVERSTELLUNG
Der Lenker kann in 7 verschiedene Positionen verstellt werden. Drücken Sie gleichzeitig auf bereits sich an den Seiten des Lenkers befindenden Knöpfel.15
9.- SICHERHEITSGURT
Ihr Sportwagen verfügbar über einen Sicherheitsgurt, damit Ihr Kind jederzeit sichere ist. Stellen Sie den Gurt auf das Kind ein, wenn Sie den Sportwagen benutzen. 19
10.-VERSTELLUNG DER FUSSSTUTZE
Die Fußstütze ist 5-fach verstellar. Drücken Sie gleichzeitig auf die sich auf der Unterverse des Sitzeinhangs befindenden Knöppe, um sie nach unten zu ziehen.
Um sie nach oben zu bringen, müssen Sie nicht auf den Knopf drücken, sondern ziehen sich an der Fußstüsse. 16
11.- GEBRAUCH DER FESTSTEMLBREMSE
BREMSEN: Drücken Sie den Hebel nach unten. 18
BREMSE LÖSEN: Drücken Sie den Hebel nach oben. 18a
ANMERKUNG: Nachdem die Bremse betätig wurde, überprüften, dass der Wagen korrekt gebremt ist. Es konnte erforderlich sein, den Wagen kein zuarethen, damit die Bremse optimal greift.
12.- HAUPTBÜGEL
Der Hauptbürger ist ein beweglicher Riegel, der es ermöglich hält Ihr Kind leichter in die untere Liege zu setzen. Nachdem Sie die Hauptliege ausgezogen haben, öffnen Sie den Bürger, indem Sie den sich auf der下半igen Unterside befindenden Knopf nach untenziehen und den Bürger nach außen drehen. 21-21a
Um den Bügel erneut festzustellen, drehen Sie den Riegel in seine ursprüngliche Position zurück, bis Sie ein Klicken horen. 22
ANMERKUNG: Vergewissern Sie sich, dass der Büber während des Gebrauchs des Produkts richtig geschlossen ist, damit weder der Rahmen des Buggys noch die Sicherheit Ihr Kinds beeinträchtigt wird.
ANMERKUNG: Das Kind muss von den beweglichen Teilen entfernget gehalten werden, wenn diese von einem verantwortlichen Erwachenen gehandhabt werden. Das Auftrreten von Schnitt-, Druck und Quetschstellen und ist bei diesen Operationen unumganglich.
WARNING: Vergewisern Sie sich, dass die Feststellbremse angezogen ist, bevor Sie das Kind in den Wagen setzen oder aus ihm herausholen.
13.- FESTSTELLEN DER VORDERRÄDER
Ihr Buggy verfügt über dreh- und lenkBare Vorderräder mit Lenkarrerierung.
Drucken Sie den sich hinter jeder Vorderradhalter befinden den Knopf nach unten, um sie festzustellen.17
Zur Entregelung der Lenkung mussen Sie den Knopf in die entgegengesetzte Richtung drücken.
14.- PFLEGE
Polstereinlage nicht übermöbig lange einer direkten Sonneneinschulung aussetzen.
Plastikteile mit lauwarmem Wasser und Seife renigen. AnchieBend alle Bauteile sorgfältig trocknen.
Zum Waschen kann die Polstereinlage hersausgenommen werden. Überprüngen Sie regelmäßige Bremsen, die Hosenträgergurte und die Befestigungen, die aufgrund der Benutzung Schäden erleiden können.
Fetten Sie die beweglichen Teile und Vorrichtungen regelmäßig mit einem Spray auf Silikonbasis ein.
Sowohl zu ihrer Sicherheit als auch zuruten Konservierung des Produktes ist es wichtige, eine regelmäßige Überprüfung in einer unserer offiziellen Werkstätten vornehmen zu laussen.
15.- REGENSCHUTZ
Der Regenschutz Ihres TWONE ist sehr keinlich anzubringen. Sie müssen nur die Hangematte abdecken und die Verschlussse dem Fahrgestell anpassen, umihn zu befestigen. Er besitz ein klines Fenster, das aufgerollt und mit Klettbändern befestigt werden kann, damit das Kind vollig frei seine Umgebung erkunden kann. 20
INFORMATIONEN ZUR GARANTIE
Dieser Antikel hat Garantie laut den Bestimmungen des Gesetzes 23 /2003 vom 10. Juli 2003. Bewahren Sie diese Einkaufsrechnung auf. ihre Vorlage in dem Laden, wo Sie das Produkt erworben haben, ist unumganglich, um ihre Gültigkeit bei jeder Reklamation zu beweisen.
Jene Mangel oder Schäden, die durch unsachgemäßigen Gebrauch des Antikels oder Nichteinhaltung der in der Bedienungsanleitung und auf den Pflegeetiketten beschrieben Sicherheits- und Wartungsvorschriften verursacht wurden, sind von der vorliegenden Garantie ausgeschlossen, ebenso wie die Verschleiße durch normalen Gebrauch und tätiglichen Umgang.
Das Etikett, das die Fahrgestellnummer Ihres Modells enthalt, darf unter keinen Umständen abgerissen werden, Denn es enthalt wichtige Informationen.
Achtung: Um maximale Sicherheit und Betreuung für ihren neuen JANE zu erhalten, ist es sehr wichtig, dass Sie die Registierungskarte, die Sie auf der Websites www.jane.es finden, ausfüllen. Die Regelierung wird ihren erfolglichen, falls notwendig, sich über die Entwicklung und Pflege ihrer Produkte zu informieren. Ebenso können wir Sie, wenn Sie es wünschen, über die neuesten Modelle oder Nachrichten, die unserer Ansicht nach für Sie von Interesse sind, informieren.
TABLE OF CONTENTS
Avvertenze 52
COMBINAZIONI 54
1_ MONTAGGIO E SMONTAGGIO DELLE RUOTE 54
2.APERTURA E CHIUSURA 54
3. SISTEMA PRO-FIX 54