HSPR-650 - Spray di vernice MSW - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HSPR-650 MSW in formato PDF.
Domande degli utenti su HSPR-650 MSW
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Spray di vernice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HSPR-650 - MSW e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HSPR-650 del marchio MSW.
MANUALE UTENTE HSPR-650 MSW
Questo manuale di istruzioni è stato tradotto con la traduzione automatica. Ci sforziamo costantemente di fornire una traduzione accurata. Tuttavia, nessuna traduzione automatica è perfetta, né intende sostituire la traduzione umana. Il manuale di istruzioni ufficiale è nella versione inglese. Eventuali discrepanze o differenze create dalla traduzione non sono vincolanti e non hanno alcun effetto legale ai fini della conformità o dell'esecuzione. In caso di domande relative all'accuratezza delle informazioni contenute nel manuale di istruzioni, consultare la versione inglese dei contenuti, in quanto questa è la versione ufficiale.
Dati tecnici
| Descrizione del parametro Valore del parametro | |||
| Nome del prodotto | Pulverizador sin aire | ||
| Modello | MSW-HSPR-650 | MSW-HSPR-650HW | |
| Tensione nominale [V] / Frequenza [Hz] | 230/50 | ||
| Potenza nominale [W] | 650 | ||
| Classe di protezione | I | ||
| Grado di protezione IP | IP44 | ||
| Grado isolante | H | ||
| Ciclo di lavoro | S2 | ||
| Dimensioni [Larghezza x Profondità x Altezza; mm] | 365×350×415 400×420×1030 | ||
| Peso [kg] | 7,45 | 11,8 | |
| Dimensioni ugello di spruzzatura [mm] | incluso 0,43 | ||
| supportato 0.28-0.48 | |||
| Portata [l/min] | 1,4 | ||
| Pressione massima [bar] | 200 | ||
| Lunghezza tubo pistola [m] | ~7.5 | ||
| Velocità di rotazione del motore [rpm] | 13000 | ||
1. Descrizione generale
Il manuale dell'utente è progettato per assistere nell'uso sicuro e senza problemi del dispositivo. Il prodotto è progettato e realizzato secondo rigorose linee guida tecniche, utilizzando tecnologie e componenti all'avanguardia. Inoltre, è prodotto nel rispetto dei più severi standard di qualità.
NON UTILIZZARE IL DISPOSITIVO SENZA AVER LETTO E COMPRESO ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE D'USO.
Per aumentare la durata del dispositivo e garantire un funzionamento senza problemi, utilizzarlo in conformità con il presente manuale dell'utente ed eseguire regolarmente attività di manutenzione. I dati tecnici e le specifiche contenute nel presente manuale utente sono aggiornati. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche legate al miglioramento della qualità. Il dispositivo è progettato per ridurre al minimo i rischi di emissione di rumore, tenendo conto del progresso tecnologico e delle opportunità di riduzione del rumore.
Leggenda
| CE | Il prodotto soddisfa i relativi standard di sicurezza. |
![]() | Leggere le istruzioni prima dell'uso. |
![]() | Il prodotto deve essere riciclato. |
![]() | AVVERTIMENTO! oppure ATTENZIONE! oppure RICORDA! Applicabile alla situazione data.(segnale di pericolo generale) |
![]() | Indossare gli occhiali protettivi. |
![]() | Indossare guanti di protezione. |
![]() | Utilizzare la protezione delle vie respiratorie. | |
![]() | Indossare indumenti protettivi. | |
![]() | ATTENZIONE! Avviso di scossa elettrica! | |
![]() | ATTENZIONE! Pericolo di incendio - materiali infiammabili! | |
![]() | AVVERTENZA! Sostanze tossiche, pericolo di avvelenamento! |

ATTENZIONE! I disegni contenuti in questo manuale sono solo a scopo illustrativo e in alcuni dettagli potrebbero differire dal prodotto reale.
2. Sicurezza d'uso
ATTENZIONE! Leggere tutte le avvertenze relative alla sicurezza e tutte le istruzioni. La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può provocare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi o addirittura la morte.
I termini "dispositivo" o "prodotto" vengono utilizzati nelle avvertenze e nelle istruzioni per fare riferimento a:
2.1. Sicurezza elettrica
a) La spina deve adattarsi alla presa. Non modificare la spina in alcun modo. L'utilizzo di spine originali e prese adatte riduce il rischio di scosse elettriche.
b) Evitare di toccare elementi collegati a terra come tubi, riscaldatori, caldaie e frigoriferi. Il rischio di scosse elettriche aumenta se il dispositivo messo a terra è esposto alla pioggia, entra in contatto diretto con una superficie bagnata o funziona in un ambiente umido. L'ingresso di acqua nel dispositivo aumenta il rischio di danni al dispositivo e di scosse elettriche.
c) Utilizzare il cavo solo per l'uso previsto. Non utilizzarlo mai per trasportare l'apparecchio o per staccare la spina dalla presa. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio, spigoli vivi o parti in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.
d) Se si lavora con il dispositivo all'aperto, assicurarsi di utilizzare una prolunga adatta all'uso esterno. L'uso di una prolunga adatta all'uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche.
e) Non utilizzare l'apparecchio se il cavo di alimentazione è danneggiato o presenta evidenti segni di usura. Un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da un elettricista qualificato o dal centro assistenza del produttore.
f) ATTENZIONE! PERICOLO DI VITA! Durante la pulizia non immergere mai il dispositivo in acqua o altri liquidi.
g) Non utilizzare in ambienti molto umidi o nelle immediate vicinanze di serbatoi d'acqua.
h) Prima del primo utilizzo verificare se il tipo di tensione principale e la corrente corrispondono ai dati indicati sulla targhetta.
2.2. Sicurezza sul posto di lavoro
a) Assicurarsi che il posto di lavoro sia pulito e ben illuminato. Un posto di lavoro disordinato o scarsamente illuminato può provocare incidenti. Cercare di pensare al futuro, osservare cosa sta succedendo e usare il buon senso quando si lavora con il dispositivo.
b) Non utilizzare il dispositivo in un ambiente potenzialmente esplosivo, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Il dispositivo genera scintille che possono incendiare polveri o fumi.
c) Se riscontrate danni o funzionamento anomalo, spegnete immediatamente l'apparecchio e segnalatelo senza indugio ad un supervisore.
d) In caso di dubbi sul corretto funzionamento del dispositivo contattare il servizio assistenza del produttore.
e) Solo il punto di assistenza del produttore può riparare il dispositivo. Non tentare alcuna riparazione in modo indipendente!
f) In caso di incendio, utilizzare un estintore a polvere o ad anidride carbonica (CO2) (destinato all'uso su dispositivi elettrici sotto tensione) per spegnerlo.
g) È vietato l'accesso alla postazione di lavoro ai bambini o alle persone non autorizzate. Una distrazione può comportare la perdita del controllo del dispositivo.
h) Utilizzare il dispositivo in uno spazio ben ventilato.
i) Il dispositivo produce polvere e detriti durante il funzionamento. È importante proteggere gli astanti dai loro effetti dannosi.
j) Collegare e scollegare la linea di pressione solo quando la valvola dell'aria è chiusa.
k) Non dirigere la linea di pressione verso se stessi o verso altre persone o animali.
I) Quando si avvia l'apparecchio, aumentare gradualmente l'afflusso d'aria all'apparecchio per garantirne il corretto funzionamento. Se si nota un funzionamento anomalo del dispositivo, scollegarlo immediatamente dall'aria compressa e contattare il punto di assistenza del produttore.
m) Ispezionare regolarmente lo stato delle etichette di sicurezza. Se le etichette sono illeggibili, devono essere sostituite.
n) Si prega di tenere questo manuale a disposizione per riferimento futuro. Se questo apparecchio viene ceduto a terzi, è necessario consegnare anche il manuale.
o) Conservare gli elementi dell'imballaggio e le piccole parti dell'assemblaggio in un luogo non accessibile ai bambini.
p) Tenere il dispositivo lontano dalla portata dei bambini e degli animali.
q) Se questo dispositivo viene utilizzato insieme ad un'altra apparecchiatura, è necessario seguire anche le restanti istruzioni per l'uso.

Ricordati! Quando si utilizza il dispositivo, proteggere i bambini e gli altri astanti.
2.3. Sicurezza personale
a) Non utilizzare il dispositivo in caso di stanchezza, malattia o sotto l'effetto di alcol, narcotici o farmaci che possono compromettere significativamente la capacità di utilizzo del dispositivo.
b) Il dispositivo può essere maneggiato solo da persone fisicamente idonee a maneggiarlo, adeguatamente addestrate, che abbiano familiarità con questo manuale e siano state addestrate nell'ambito della salute e sicurezza sul lavoro.
c) Quando si lavora con il dispositivo, usare il buon senso e prestare attenzione. La temporanea perdita di concentrazione durante l'utilizzo dell'apparecchio può causare gravi lesioni.
d) Utilizzare i dispositivi di protezione individuale richiesti per lavorare con il dispositivo, specificati nella sezione 1 “Legenda”. L'uso di dispositivi di protezione individuale corretti e approvati riduce il rischio di lesioni.
e) Per evitare che il dispositivo si accenda accidentalmente, assicurarsi che l'interruttore sia in posizione OFF prima di collegarlo a una fonte di alimentazione.
f) Non sopravvalutare le tue capacità. Quando si utilizza il dispositivo, mantenere l'equilibrio e restare sempre stabili. Ciò garantirà un migliore controllo del dispositivo in situazioni impreviste.
g) L'aria compressa può causare gravi lesioni.
h) Utilizzare protezioni per occhi, orecchie e vie respiratorie.
i) Il dispositivo non è un giocattolo. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con il dispositivo.
j) È vietato puntare la pistola contro se stessi, altre persone o animali.
2.4. Utilizzo sicuro del dispositivo
a) Assicurarsi che la ruota sia posizionata in modo stabile. Utilizzare gli strumenti appropriati per il compito assegnato. Un dispositivo correttamente selezionato svolgerà il compito per il quale è stato progettato meglio e in modo più sicuro.
b) Non utilizzare il dispositivo se l'interruttore "ON/OFF" non funziona correttamente (non accende e spegne il dispositivo). I dispositivi che non possono essere accesi e spenti tramite l'interruttore ON/OFF sono pericolosi, non devono essere utilizzati e devono essere riparati.
c) Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica prima di iniziare le operazioni di regolazione, pulizia e manutenzione. Tale misura preventiva riduce il rischio di attivazione accidentale.
d) Quando non in uso, conservare in un luogo sicuro, lontano dalla portata dei bambini e da persone che non hanno familiarità con il dispositivo e che non hanno letto il manuale utente. Il dispositivo può rappresentare un pericolo nelle mani di utenti inesperti.
e) Mantenere l'apparecchio in perfette condizioni tecniche. Prima di ogni utilizzo verificare la presenza di danni generali, in particolare controllare che i componenti mobili non presentino parti o elementi incrinati e qualsiasi altra condizione che possa influire sul funzionamento sicuro del dispositivo. Se si riscontrano danni, consegnare il dispositivo per la riparazione prima dell'uso.
f) Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini.
g) La riparazione o la manutenzione del dispositivo deve essere eseguita da personale qualificato, utilizzando solo pezzi di ricambio originali. Ciò garantirà un utilizzo sicuro.
h) Per garantire l'integrità operativa del dispositivo, non rimuovere le protezioni montate in fabbrica e non allentare alcuna vite.
IT
i) Durante il trasporto e la movimentazione del dispositivo tra il magazzino e la destinazione, osservare i principi di salute e sicurezza sul lavoro per le operazioni di trasporto manuale applicabili nel paese in cui verrà utilizzato il dispositivo.
j) Evitare situazioni in cui il dispositivo smette di funzionare durante l'uso a causa di un carico eccessivo. Ciò potrebbe causare il surriscaldamento degli elementi di azionamento e danni al dispositivo.
k) Non toccare le parti snodabili o gli accessori a meno che il dispositivo non sia stato scollegato dalla fonte di alimentazione.
I) Non spostare, regolare o ruotare l'apparecchio durante il lavoro.
m) Non lasciare questo apparecchio incustodito mentre è in uso.
n) Pulisci regolarmente il dispositivo per evitare l'accumulo di sporco ostinato.
o) L'emissione di vibrazioni specificata è stata misurata utilizzando metodi di misurazione standard. Le emissioni di vibrazioni possono variare se il dispositivo viene utilizzato in ambienti diversi.
p) Prima di ogni utilizzo assicurarsi che l'ugello sia installato correttamente nel dispositivo e che il tubo sia collegato correttamente e non danneggiato.
q) Non trasportare né appendere l'apparecchio tramite la linea di pressione.
r) Non toccare le parti mobili o gli accessori a meno che il dispositivo non sia stato scollegato dall'alimentazione dell'aria compressa.
s) Se si nota una perdita dall'apparecchio o dai tubi, scollegare immediatamente l'alimentazione dell'aria compressa e risolvere il difetto.
t) Non utilizzare il dispositivo quando è vuoto.
u) È vietato intervenire sulla struttura del dispositivo per modificarne i parametri o la costruzione.
v) Tenere il dispositivo lontano da fonti di fuoco e calore.
w) Non coprire le aperture di ventilazione!
x) NOTA: Durante il funzionamento alcuni elementi dell'apparecchio diventano molto caldi – pericolo di scottature!
y) Non dirigere il flusso verso fonti di soffiaggio/circolazione dell'aria.
ATTENZIONE! Nonostante la struttura sicura dell'apparecchio e le sue caratteristiche protettive, e nonostante l'utilizzo di elementi aggiuntivi per la protezione dell'operatore, durante l'utilizzo dell'apparecchio sussiste comunque un leggero rischio di incidenti o lesioni. Stai attento e usa il buon senso quando usi il dispositivo.
3. Utilizzare le linee guida
Il prodotto è destinato all'applicazione di vernice a spruzzo su grandi superfici o elementi all'interno o all'esterno ed è progettato per facilitare e velocizzare i lavori di verniciatura, ad esempio nei lavori di riparazione e finitura edilizia.
ATTENZIONE: L'unità non è adatta all'uso con vernici strutturali, primer o sigillanti per asfalto così come con fluidi che reagiscono con le parti in alluminio del prodotto (es. cloro).
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico!
L'utente è responsabile per eventuali danni derivanti dall'uso non conforme del dispositivo.
3.1. Descrizione del dispositivo
MSW-HSPR-650 mostrato (MSW-HSPR-650HW simile)

A. Valvola di adescamento/spruzzatura
B. Manopola di controllo della pressione
C. Interruttore ON/OFF
D. Tubo di aspirazione
E. Tubo di scarico
F. Pistola a spruzzo
G. Punta di spruzzatura reversibile
H. Protezione della punta
I. Blocco del grilletto della pistola
J. Raccordo di ingresso del fluido della pistola
K. Filtro del fluido della pistola (all'interno dell'impugnatura)
L. Pompetta
M. Raccordo uscita fluido pompa
N. Tubo ad alta pressione
O. Filtro di aspirazione
P. Cavo di alimentazione
Q. Vaschetta raccogligocce con tubo di aspirazione
R. Carrello (solo MSW-HSPR-650HW)
3.2. Preparazione per l'uso
UBICAZIONE DELL'APPARECCHIO
La temperatura ambiente non deve superare i 40°C e l'umidità relativa non deve superare l'85%. Utilizzare il dispositivo solo in aree ben ventilate. Non ostruire l'uscita dell'aria del dispositivo. Tenere il dispositivo lontano da superfici calde. Il dispositivo deve essere sempre utilizzato posizionato su una superficie piana, stabile, pulita, ignifuga e asciutta e fuori dalla portata dei bambini e delle persone con funzioni mentali e sensoriali limitate. La valvola/interruttore che disattiva l'alimentazione dell'aria compressa deve essere immediatamente accessibile dall'area in cui viene utilizzato il dispositivo. Posizionare l'apparecchio in modo da avere sempre accesso alla presa di corrente. Il cavo di alimentazione collegato all'apparecchio deve essere adeguatamente collegato a terra e corrispondere ai dati tecnici riportati sull'etichetta del prodotto.
3.2.1 MONTAGGIO DELL'APPARECCHIO
a) In MSW-HSPR-650HW assemblare prima il carrello con la macchina (come mostrato nelle immagini seguenti):

b) Collegare il tubo airless all'uscita del fluido. Utilizzare la chiave per stringerli insieme saldamente:

c) Collegare l'altra estremità del tubo alla pistola a spruzzo.
d) Utilizzare due chiavi per serrare saldamente. Se il tubo è già collegato, effettuare
certo che i collegamenti sono stretti:

e) Attivare il blocco del grilletto:

f) Rimuovere la protezione della punta. Fare attenzione perché la guarnizione dell'ugello potrebbe cadere quando si rimuove la protezione dell'ugello:

g) Ruotare la manopola di controllo della pressione completamente a sinistra (in senso antiorario) sull'impostazione più bassa:

h) Dopo un periodo di conservazione prolungato, controllare che il filtro di ingresso non presenti ostruzioni e detriti.
3.3. Utilizzo del dispositivo
3.3.1 Descrizione delle parti del dispositivo (vedere l'immagine con la descrizione)
| Rif . parte | Nome Funzione | |
| A | Valvola di adescamento/spruzzatura | In posizione PRIME dirige il fluido al tubo di scarico.In posizione SPRAY dirige il fluido pressurizzato verso tubo della vernice.Scarica automaticamente |
| B | Manopola di controllo della pressione | Aumenta (in senso orario) e diminuisce (in senso antiorario) pressione del fluido nella pompa, nel tubo e nella pistola a spruzzo. Per selezionare la funzione, allineare il simbolo sulla manopola di controllo della pressione con l'indicatore di impostazione. |
| C | Interruttore ON/OFF | Accende o spegne lo spruzzatore. |
| D | Tubo di aspirazione | Aspira il fluido dal secchio di vernice nella pompa. |
| E | Tubo di scarico | Drena il fluido nel sistema durante l'adescamento e lo scarico della pressione. |
| F | Pistola a spruzzo airless | Eroga il fluido. |
| G | Punta di spruzzo reversibile | • Atomizza il fluido spruzzato, forma un ventaglio di spruzzatura e controlla il flusso del fluido in base alla dimensione del foro.• La posizione inversa sblocca le punte ostruite senza la necessità di smontarle. |
| H | Protezione della punta | Riduce il rischio di lesioni da iniezione di liquidi. |
| I | Blocco del grilletto della pistola | Impedisce l'attivazione accidentale della pistola a spruzzo. |
| J | Raccordo di ingresso del fluido della pistola | Attacco filettato per tubo vernice. |
| K | Filtro del fluido della pistola | Filtra il fluido che entra nella pistola a spruzzo per ridurre gli intasamenti dell'ugello. |
| L | Pompetta | Pompa e pressurizza il fluido e lo eroga al tubo di verniciatura. |
| M | Raccordo uscita fluido pompa | Attacco filettato per tubo airless. |
| N | Tubo senza aria | Trasporta il fluido ad alta pressione dalla pompa alla pistola a spruzzo. |
| O | Filtro di aspirazione | Impedisce l'ingresso di detriti nella pompa. |
| P | Cavo di alimentazione | Si collega alla fonte di alimentazione. |
| Q | Vaschetta raccogligocce con tubo di aspirazione | Tiene il tubo di aspirazione durante il trasporto per raccogliere le gocce. |
3.3.2 Filtrare la vernice
IMPORTANTE: la vernice precedentemente aperta può contenere elementi di vernice essiccati o altri detriti. Per evitare problemi di adescamento e intasamenti dell'ugello di spruzzatura, si consiglia di filtrare la vernice prima dell'uso. Stendi un colino su un secchio pulito e versa la vernice attraverso il filtro per catturare tutta la vernice secca e i detriti prima di spruzzare:

3.3.3 Limitatore di pressione
IMPORTANTE: ogni apparecchiatura pneumatica rimane pressurizzata finché la pressione non viene scaricata manualmente. Questa procedura aiuta a prevenire lesioni gravi dovute al fluido pressurizzato, come iniezioni nella pelle o spruzzi di fluido.
a) Mettere l'interruttore ON/OFF in posizione off ("O"):

b) Innestare la sicura del grilletto. Si consiglia di inserirlo sempre a macchina ferma, per evitare azionamenti accidentali della pistola:

c) Impostare la manopola di controllo della pressione sull'impostazione più bassa:

d) Mettere il tubo di scarico in un secchio dei rifiuti e ruotare la valvola di adescamento/spruzzatura in posizione PRIME (scarico) per scaricare la pressione:

e) Tenere saldamente la pistola all'interno di un secchio, disattivare la sicura del grilletto e premere il grilletto per scaricare la pressione:

f) Innestare la sicura del grilletto.
g) Se si sospetta che l'ugello o il tubo di spruzzatura siano ostruiti o che la pressione non sia stata completamente scaricata, procedere come segue:
- Allentare molto lentamente il dado di fissaggio della protezione dell'ugello o il raccordo dell'estremità del tubo per scaricare gradualmente la pressione.
- Allentare completamente il dado o il giunto.
- Eliminare l'osstruzione del tubo airless o dell'ugello di spruzzatura.
3.3.3 Lavare il liquido di stoccaggio
ATTENZIONE: questa macchina arriva dalla fabbrica con una piccola quantità di materiale di prova nel sistema. È importante eliminare questo materiale dal sistema prima di utilizzarlo per la prima volta. Vedere il capitolo "Compatibilità dei fluidi detergenti" e "Messa a terra statica (materiali a base di olio)".
a) Eseguire la procedura di scarico della pressione (descritta in precedenza).
b) Assicurarsi che l'interruttore ON/OFF sia su off ("O").
c) Separare il tubo di scarico (più piccolo) dal tubo di aspirazione (più grande).
d) Posizionare il tubo di scarico in un secchio per rifiuti.
e) Immergere il tubo di aspirazione in un secchio parzialmente riempito con acqua o liquido di lavaggio. Se si spruzzano materiali a base di olio, immergere il tubo di aspirazione in acqua ragia minerale o solvente detergente compatibile. Se si spruzzano materiali a base d'acqua, immergere il tubo di aspirazione nell'acqua:

f) Abbassare la valvola di adescamento/spruzzatura in posizione PRIME:

g) Collegare il cavo di alimentazione a una presa elettrica adeguatamente messa a terra.
h) Allineare l'indicatore di impostazione con l'impostazione Prime/Pulizia sulla manopola di controllo della pressione:

i) Portare l'interruttore ON/OFF in posizione "I":

j) Quando la macchina inizia a pompare, il solvente di lavaggio e le bolle d'aria verranno eliminati dal sistema. Lasciare che il fluido fuoriesca dal tubo di scarico in un secchio per rifiuti per 30-60 secondi.
k) Portare l'interruttore ON/OFF in posizione off ("O").
I) Ispezionare eventuali perdite. Se si verificano perdite, eseguire la procedura di “decompressione”, quindi serrare tutti i raccordi e ripetere l'avvio. Se non ci sono perdite, continuare con i passaggi successivi.
3.3.4 Riempimento della pompa
a) Spostare il tubo di aspirazione nel secchio della vernice e immergere il tubo di aspirazione nella vernice:

b) Portare l'interruttore ON/OFF in posizione "I".
c) Aspetta di vedere la vernice uscire dal tubo di scarico.
d) Portare l'interruttore ON/OFF in posizione off ("O").
NOTA: alcuni fluidi potrebbero adescarsi più velocemente quando l'interruttore ON/OFF viene momentaneamente spento, in modo che la pompa possa rallentare e arrestarsi. Se necessario, accendere e spegnere l'interruttore più volte.
3.3.5 Riempimento della pistola e del tubo
a) Spostare il tubo di aspirazione nel secchio della vernice e immergerlo nella vernice. Tenere la pistola contro il secchio dei rifiuti. Puntare la pistola nel secchio dei rifiuti:
• Disinnestare il blocco del grilletto.
- Tirare e tenere premuto il grilletto della pistola.
- Ruotare la valvola di adescamento/spruzzatura in posizione orizzontale in posizione SPRUZZATURA.
- Ruotare l'interruttore ON/OFF in posizione "I".

text_image
A B C Db) Azionare la pistola nel secchio dei rifiuti finché dalla pistola non esce solo vernice.
c) Rilascia il grilletto. Innestare la sicura del grilletto.
d) Trasferire il tubo di scarico nel secchio di vernice e agganciarlo al tubo di aspirazione:

NOTA: quando il motore si ferma, la macchina è pronta per spruzzare la vernice. Se il motore continua a funzionare, la macchina non è stata adescata correttamente. Ripetere le procedure “Riempimento della pompa” e “Riempimento della pistola e del tubo”.
3.3.6 Installazione dell'ugello di spruzzo
NOTA: per evitare perdite dell'ugello di spruzzatura, assicurarsi che l'ugello e la protezione dell'ugello siano installati correttamente.
a) Eseguire la procedura di "decompressione".
b) Innestare la sicura del grilletto.
c) Verificare che le parti dell'ugello di spruzzatura e della protezione dell'ugello siano montate correttamente nell'ordine mostrato nell'immagine seguente:

- Utilizzare un ugello di spruzzatura per allineare la guarnizione e sigillare la protezione dell'ugello:

- L'ugello di spruzzatura deve essere spinto completamente nella protezione dell'ugello:

- Ruotare in avanti la maniglia a forma di freccia sull'ugello di spruzzatura nella posizione di spruzzatura:

d) Avvitare il gruppo ugello di spruzzatura e protezione dell'ugello sulla pistola e serrarli.
3.3.7 Regolazione della pressione
La manopola di controllo della pressione consente una regolazione infinita della pressione. Per ridurre l'overspray e gli sprechi di vernice si consiglia di iniziare sempre con l'impostazione della pressione più bassa e quindi (se necessario) aumentarla fino al risultato di impostazione minimo che soddisfi le esigenze:

Per scegliere la funzione appropriata, allineare il simbolo sulla manopola di controllo della pressione con l'indicatore di impostazione sullo spruzzatore.
3.3.8 Selezione punta e pressione
| Rivestimenti | |||||
| Interno macchie/interni e esterno cancella | Esterno macchie solide | Primer | Lattice interno vernici | Lattice esterno vernici | |
| Pressione di spruzzatura→ | Basso | Alto | Alto | Alto | Alto |
| Dimensione punta (foro)↓ | |||||
| 0,28 mm (0,011 pollici) | X | ||||
| 0,33 mm (0,013 pollici) | X X X X | ||||
| 0,38 mm (0,015 pollici) | X X X X | ||||
| 0,43 mm (0,017 pollici) | X X X | ||||
| 0,48 mm (0,019 pollici) | X | ||||
- L'ugello incluso è adatto all'uso nella maggior parte delle applicazioni di verniciatura a spruzzo, ma, come nel caso della spruzzatura, l'ugello si usura lentamente e il foro si allarga. Iniziare con una dimensione del foro dell'ugello inferiore a quella massima consentirà di spruzzare entro la capacità di flusso nominale dello spruzzatore.
- Utilizzare dimensioni del foro della punta più grandi con rivestimenti più spessi e dimensioni del foro della punta più piccole con rivestimenti più sottili.
• Le punte si usurano con l'uso e necessitano di sostituzione periodica. - La dimensione del foro dell'ugello controlla la portata, ovvero la quantità di vernice che esce dalla pistola.
3.3.9 Tecniche di spruzzatura
Usa un pezzo di cartone di scarto per esercitarti con queste tecniche di spruzzatura di base prima di iniziare a spruzzare la superficie.

- Tenere la pistola a 30 cm dalla superficie e puntare direttamente verso la superficie (V). L'inclinazione della pistola verso l'angolo di spruzzatura diretto provoca uno strato di vernice irregolare (X).
- Flettere il polso per mantenere la pistola puntata dritta (v). Smazzare la pistola per dirigere lo spruzzo in un angolo provoca una finitura irregolare (X).
3.3.10 Azionare la pistola
Tirare il grilletto dopo aver iniziato la corsa e rilasciarlo prima della fine della corsa. La pistola a spruzzo deve essere in movimento quando si preme e si rilascia il grilletto:

Puntare il centro di spruzzatura della pistola sul bordo inferiore della corsa precedente, sovrapponendo ciascuna corsa a metà:

3.3.12 Qualità del modello di spruzzo
Un getto corretto viene distribuito uniformemente quando colpisce la superficie.
- Lo spruzzo deve essere atomizzato (distribuito uniformemente, senza spazi sui bordi):

text_image
X VX – pressione troppo bassa, si formano code e spazi vuoti ai bordi.
√ - modello di spruzzatura corretto.
Se le code persistono durante la spruzzatura alla massima pressione di spruzzatura:
• L'ugello di spruzzatura potrebbe essere usurato.
- Potrebbe essere necessario un ugello di spruzzatura più piccolo.
- Potrebbe essere necessario diluire il materiale da spruzzare. In tal caso, seguire le raccomandazioni del produttore del materiale.
3.3.13 Rimozione degli intasamenti degli ugelli di spruzzatura
Nel caso in cui particelle o detriti ostruiscano l'ugello di spruzzatura, questa macchina è progettata con un ugello di spruzzatura reversibile che elimina rapidamente e facilmente le particelle senza dover smontare lo spruzzatore.
Per ulteriori informazioni vedere la sezione "Filtra la vernice".
a) Innestare la sicura del grilletto. Ruotare l'ugello di spruzzatura per sbloccare la posizione. Disinnestare il blocco del grilletto. Azionare la pistola a spruzzo nell'area dei rifiuti per eliminare l'intasamento:

NOTA: se è difficile ruotare l'ugello di spruzzatura quando si gira nella posizione di sbloccaggio, eseguire la procedura di "decompressione", quindi ruotare la valvola di adescamento/spruzzatura in posizione di spruzzatura e ripetere il passaggio a).
b) Innestare la sicura del grilletto. Ruotare nuovamente l'ugello di spruzzatura nella posizione di spruzzatura. Disinserire la sicura del grilletto e continuare a spruzzare:

3.4. Pulizia e manutenzione
a) Pulisci accuratamente la pompa/il tubo/la pistola a spruzzo/l'ugello di spruzzo ogni giorno al termine del lavoro di verniciatura.
b) Quando la pompa viene conservata con fluido non congelante, si verificheranno danni se l'acqua o la vernice al lattice si congelano nella pompa.
c) Scollegare la spina e lasciare raffreddare completamente l'apparecchio prima di ogni pulizia, regolazione o sostituzione degli accessori o se l'apparecchio non viene utilizzato.
• Attendere che gli elementi rotanti si fermino.
d) Utilizzare solo detergenti non corrosivi per pulire la superficie.
e) Dopo aver pulito il dispositivo, tutte le parti devono essere asciugate completamente prima di riutilizzarlo.
f) Conservare l'unità in un luogo fresco e asciutto, privo di umidità e privo di esposizione diretta alla luce solare.
g) Non spruzzare il dispositivo con un getto d'acqua né immergerlo in acqua.
h) Non consentire all'acqua di penetrare all'interno del dispositivo attraverso le prese d'aria nell'alloggiamento del dispositivo.
i) Pulire le prese d'aria con una spazzola e aria compressa.
j) Il dispositivo deve essere regolarmente ispezionato per verificarne l'efficienza tecnica e individuare eventuali danni.
k) Ispezionare le aperture della copertura del motore per eventuali ostruzioni prima di iniziare ogni lavoro.
I) Ispezionare o pulire il filtro, il filtro di ingresso del fluido e il filtro della pistola prima di ogni inizio lavoro.
m) Controlla che il tubo non sia danneggiato ogni volta che spruzzi. Non tentare di riparare il tubo se la guaina o i raccordi sono danneggiati. Non utilizzare tubi di lunghezza inferiore a circa 7,5 m.
n) Per la pulizia utilizzare un panno morbido.
o) Non utilizzare oggetti appuntiti e/o metallici per la pulizia (ad esempio una spazzola metallica o una spatola metallica) perché potrebbero danneggiare il materiale superficiale dell'apparecchio.
p) Gli ugelli di spruzzatura possono richiedere la sostituzione dopo 57 litri o possono durare anche fino a 227 litri, a seconda dell'abrasività della vernice.
3.4.1 Pulizia con secchio
Per periodi di arresto a breve termine (dalla notte a 2 giorni) fare riferimento a "Conservazione a breve termine" nell'altra sezione. Vedere le sezioni "Compatibilità dei fluidi detergenti" per informazioni sui fluidi di lavaggio/pulizia e le istruzioni "Messa a terra statica (materiali a base di olio)".
a) Eseguire la procedura di "decompressione".
b) Rimuovere l'ugello di spruzzatura e il gruppo della protezione dell'ugello dalla pistola e collocarli nel secchio dei rifiuti:

c) Sollevare il tubo di aspirazione e il tubo di scarico dal secchio di vernice. Lascia che la vernice venga scaricata nel secchio.
d) Separare il tubo di scarico (più piccolo) dal tubo di aspirazione (più grande):

e) Posizionare i secchi vuoti dei rifiuti e quelli del fluido di lavaggio uno accanto all'altro.
f) Immergere il tubo di aspirazione nel fluido di lavaggio. Utilizzare acqua per vernici a base d'acqua e acqua ragia minerale o solventi di lavaggio a base di olio compatibili per vernici a base di olio. Posizionare il tubo di scarico nel secchio dei rifiuti:

g) Ruotare la manopola di controllo della pressione in senso antiorario sull'impostazione Adescamento/Pulizia:
h) Abbassare la valvola di adescamento/spruzzatura in posizione PRIME:
i) Portare l'interruttore ON/OFF in posizione "I".
j) Lavare finché circa 1/3 del liquido di lavaggio non viene svuotato dal secchio.
k) Portare l'interruttore ON/OFF in posizione off ("O").
NOTA: il passaggio successivo consiste nel riportare la vernice nel tubo nel secchio della vernice. Ad esempio, un tubo da 7,5 m contiene circa 0,5 litri di vernice.
I) Per recuperare la vernice nel tubo, puntare la pistola nel secchio di vernice tenendola saldamente al secchio.
• Disinserire il blocco del grilletto.
- Tirare e tenere premuto il grilletto della pistola.
- Ruotare la valvola di adescamento/spruzzatura in posizione orizzontale in posizione SPRUZZATURA.
- Portare l'interruttore ON/OFF in posizione "I".
- Continua a tenere premuto il grilletto della pistola finché non vedi che la vernice diluita con il fluido di lavaggio inizia a fuoriuscire dalla pistola.

text_image
A B C Dm) Continuando ad azionare la pistola, spostare rapidamente la pistola per reindirizzare lo spruzzo nel secchio dei rifiuti. Continuare ad azionare la pistola nel secchio dei rifiuti finché il fluido di lavaggio erogato dalla pistola non diventa relativamente limpido.

n) Ruotare la manopola di controllo della pressione sull'impostazione più bassa.
o) Smettila di sparare con la pistola. Innestare la sicura del grilletto.
p) Abbassare la valvola di adescamento/spruzzatura in posizione PRIME.
q) Portare l'interruttore ON/OFF in posizione off ("O").
3.4.2 Pulizia della pistola
a) Pulire il filtro del fluido della pistola con acqua o fluido di lavaggio e una spazzola ogni volta che si lava il sistema. Sostituire il filtro della pistola se danneggiato.

b) Rimuovere l'ugello di spruzzatura e la protezione dell'ugello e pulire con acqua o liquido di lavaggio e una spazzola.

flowchart
graph TD
A["Feed Fuel"] --> B["Valve"]
B --> C["Transfer to Pump"]
C --> D["Final Product"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
c) Rimuovere la vernice dall'esterno della pistola utilizzando un panno morbido inumidito con acqua o liquido di lavaggio.
3.4.3 Conservazione a breve termine
a) Eseguire la procedura di "decompressione".
b) Lasciare il tubo di aspirazione e il tubo di scarico nel secchio di vernice:

c) Copri la vernice e mettila bene in un secchio con la pellicola trasparente:

d) Innestare la sicura del grilletto.

e) Lasciare la pistola attaccata al tubo.
f) Rimuovere l'ugello e la protezione e pulirli con acqua o liquido di lavaggio e una spazzola.
g) Rimuovere la vernice dall'esterno della pistola utilizzando un panno morbido inumidito con acqua o liquido di lavaggio.
3.4.4 Conservazione a lungo termine (più di 2 giorni)
L'armatura del fluido della pompa protegge lo spruzzatore dal congelamento e dalla corrosione.
- Prima di riporre lo spruzzatore, assicurarsi che tutta l'acqua sia stata scaricata.
• Non lasciare congelare l'acqua nello spruzzatore.
• Non conservare lo spruzzatore sotto pressione. - Conservare la macchina al chiuso.
a) Eseguire la procedura di "decompressione".
b) Posizionare il tubo di aspirazione nella bottiglia del fluido di stoccaggio della pompa e il tubo di scarico nel secchio dei rifiuti.

c) Abbassare la valvola di adescamento/spruzzatura in posizione PRIME:

d) Portare l'interruttore ON/OFF in posizione "I".
e) Ruotare la manopola di controllo della pressione in senso orario finché la macchina non si accende e inizia a pompare.
f) Quando il fluido di stoccaggio fuoriesce dal tubo di scarico (5-10 secondi), portare l'interruttore ON/OFF in posizione off ("O").
g) Ruotare la valvola di adescamento/spruzzatura in posizione orizzontale in posizione SPRUZZATURA per mantenere il fluido di stoccaggio nello spruzzatore durante lo stoccaggio:

h) Lasciare la pistola collegata al tubo.
i) Rimuovere la punta e la protezione e pulire con acqua o liquido di lavaggio e una spazzola.
j) Rimuovere la vernice dall'esterno della pistola utilizzando un panno morbido inumidito con acqua o liquido di lavaggio.
k) Fissare un sacchetto di plastica attorno al tubo di aspirazione e di scarico per raccogliere eventuali gocce:

- Utilizzare sempre un secchio di metallo per i materiali a base di olio che richiedono il lavaggio con solventi di lavaggio compatibili a base di olio quando lo spruzzatore viene lavato o la pressione viene scaricata.
- Utilizzare solo secchi metallici conduttivi, posizionati su una superficie messa a terra come il cemento.
- Non posizionare il secchio su una superficie non conduttiva come carta o cartone che interrompa la continuità della messa a terra.
3.4.6 Rimozione e installazione della valvola di ingresso
Se la valvola di ingresso è ostruita o bloccata, rimuovere il gruppo valvola e pulirlo accuratamente o sostituirlo.
a) Rimuovere il tubo di aspirazione o la tramoggia dallo spruzzatore.
b) Allentare la valvola di ingresso e rimuoverla:

ATTENZIONE: non allentare la sfera e la molla all'interno del gruppo della valvola di ingresso. Potrebbe cadere quando la valvola di ingresso viene rimossa. La pompa non si adesca senza la sfera e la molla.
c) Pulisci eventuali detriti e vernice secca dalla cavità e sostituisci la sfera con la molla. Stringere la valvola di ingresso della pompa utilizzando lo strumento adeguato sul telaio.
d) Si prega di prestare attenzione alla direzione della molla conica durante l'installazione della sfera e della molla conica:

3.4.7 Compatibilità dei liquidi detergenti
- Quando si spruzzano materiali a base d'acqua, lavare accuratamente il sistema con acqua.
- Quando si spruzzano materiali a base di olio, lavare accuratamente il sistema con acqua ragia minerale o solvente di lavaggio compatibile a base di olio.
- Per spruzzare materiali a base di acqua dopo aver spruzzato materiali a base di olio, sciacquare prima accuratamente il sistema con acqua. L'acqua che fuoriesce dal tubo di scarico deve essere limpida e priva di solventi prima di iniziare a spruzzare il materiale a base d'acqua.
- Per spruzzare materiali a base di olio dopo aver spruzzato materiali a base di acqua, lavare prima accuratamente il sistema con acqua ragia minerale o un solvente di lavaggio compatibile a base di olio. Il solvente che fuoriesce dal tubo di scarico non deve contenere acqua. Quando si effettua il lavaggio con solventi, seguire sempre le istruzioni “Messa a terra statica” (materiali a base di olio).
- Per evitare schizzi di liquido sulla pelle o negli occhi, puntare sempre la pistola verso la parete interna del secchio.
SMALTIMENTO DEI DISPOSITIVI USATI
Non smaltire questo dispositivo nei sistemi di smaltimento dei rifiuti urbani. Consegnarlo a un punto di riciclaggio e raccolta di dispositivi elettrici ed elettrici. Controllare il simbolo sul prodotto, sul manuale di istruzioni e sulla confezione. La plastica utilizzata per costruire il dispositivo può essere riciclata in conformità con le relative marcature. Scegliendo di riciclare dai un contributo significativo alla protezione del nostro ambiente.
Contatta le autorità locali per informazioni sul tuo impianto di riciclaggio locale.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
| Il motore non funziona:(verificare se la macchina è collegata, e l'interruttore ON/OFF è acceso) | Il controllo della pressione è impostato a pressione zero. | Ruotare la manopola di controllo della pressione in senso orario per aumentare l'impostazione della pressione. |
| La presa elettrica non fornisce alimentazione. | Testare la presa con un dispositivo funzionante noto.Ripristinare l'interruttore o sostituire il fusibile.Trova uno sbocco funzionante.Ripristinare l'interruttore automatico dell'edificio o sostituire il fusibile. | |
| La prolunga è danneggiata. | Sostituire la prolunga. | |
| Il cavo elettrico della macchina è danneggiato. | Verificare la presenza di isolamenti o cavi rotti.Sostituire il cavo elettrico se danneggiato. | |
| La pompa è grippata (la vernice si è indurita nella pompa o l'acqua è congelata nella pompa.) | Spegnere l'interruttore ON/OFF e scollegare lo spruzzatore dalla presa.Se congelato NON provare ad avviareLa macchina fino al completo scongelamento, altrimenti potrebbe danneggiare il motore, la scheda di controllo e/o la trasmissione.Posizionare la macchina in un'area calda per diverse ore. Controllare che la pompa si muova liberamenterimuovendo la copertura e la ventola in rotazione.Se non è congelato, controllalo vernice indurita nella pompa.Se il motore non gira con pompa rimossa, contattare l'assistenza clienti del produttore. | |
| Il motore o la scheda di controllo sono danneggiati. | Contatta l'assistenza clienti del produttore. | |
| La macchina funziona, ma la pompa no adescarsi o perde l'adescamento durante l'uso.(La pompa funziona ma non pompa dipingere o creare pressione.) | La sfera di ritegno della valvola di ingresso è bloccata. | Premere il pulsante Push Prime per rimuovere la sfera consentendo alla pompa di adescarsi correttamente. |
| La valvola di adescamento/spruzzatura è in posizione SPRUZZATURA. | Abbassare la valvola di adescamento/spruzzatura in posizione PRIME finché la vernice non esce dal tubo di scarico. La pompa è ora adescata. | |
| La pompa non è stata adescata con il fluido di lavaggio. (I fluidi densi potrebbero non adescarsi in caso contrario Inizialmente adescato con fluido di lavaggio.) | Rimuovere il tubo di aspirazione dalla vernice.Adescare la pompa con fluido di lavaggio a base di olio o acqua. | |
| Detriti nella vernice. | Filtrà la vernice. | |
| Vernice densa o “appiccicosa”. | Alcuni fluidi potrebbero adescarsi più velocemente se l'interruttore ON/OFF viene ruotato momentaneamente spento in modo che la pompa possa rallentare e fermarsi.Accendere e spegnere l'interruttore ON/OFF più volte, se necessario. | |
| La sfera o la sede di ritegno della valvola di ingresso sono sporche. | Rimuovere il raccordo di ingresso. Pulire o sostituire la sfera e la sede. | |
| Il tubo di aspirazione perde. | Ispezionare il collegamento deltubo di aspirazione per individuare eventuali crepe o perdite di vuoto. | |
| La sfera di ritegno della valvola di uscita è bloccata. | Svitare la valvola di uscita, rimuovere e pulire il gruppo. | |
| La valvola di adescamento/spruzzatura è usurata o ostruita da detriti. | Portare lo spruzzatore presso un centro di assistenza autorizzato. | |
| La pompa è adescata, ma non riesce a ottenere un buon ventaglio di spruzzatura. | L'ugello di spruzzatura potrebbe essere parzialmente ostruito. | Ostruzione trasparente dell'ugello di spruzzatura. |
| L'ugello di spruzzatura reversibile è in posizione UNCLOG. | Ruotare l'impugnatura a forma di freccia sull'ugello di spruzzatura in modo che punti in avanti verso la posizione SPRUZZO. | |
| Detriti nella vernice. | Filtrà la vernice. | |
| La pressione è impostata troppo bassa. | Allineare l'indicatore di impostazione della manopola di controllo della pressione all'impostazione di spruzzatura desiderata. | |
| Il filtro del fluido della pistola a spruzzo è intasato. | Pulire o sostituire il filtro del fluido della pistola. | |
| L'ugello selezionato è troppo grande per la capacità dello spruzzatore. | Sostituire la punta. | |
| L'ugello di spruzzatura è usurato oltre la capacità dello spruzzatore. | Sostituire la punta. | |
| Guarnizione dell'ugello e guarnizione usurati o mancanti. | Sostituire la guarnizione e il sigillo. | |
| Il filtro di ingresso è intasato o il tubo di aspirazione non è immerso nella vernice. | Pulire i detriti dal filtro di ingresso e assicurarsi che il tubo di aspirazione sia immerso nella vernice. | |
| La prolunga è troppo lunga o non sufficientemente pesante. | Sostituire la prolunga. | |
| La valvola della pompa di | Controllare l'ingresso usurato | |
| ingresso o la valvola della pompa di uscita sono usurate o ostruite da detriti. | o contaminato valvola o valvola di scarico.- Adescare lo spruzzatore con vernice- Aziona la pistola per un momento- Quando si rilascia il grilletto, la pompa dovrebbe funzionare momentaneamente e fermarsi- Se la pompa continua a funzionare, le valvole della pompa potrebbero essere usurate o contaminate da detriti- Pulire e reinstallare le valvole. | |
| Il materiale è troppo spesso. | Materiale sottile. Seguire le raccomandazioni del produttore. | |
| Il tubo airless è troppo lungo (se è stata aggiunta una sezione extra). | Rimuovere la sezione del tubo airless. | |
| La pistola a spruzzo ha smesso di spruzzare mentre viene premuto il grilletto. | L'ugello di spruzzatura è ostruito. | Ostruzione trasparente dell'ugello di spruzzatura. |
| La macchina ha perso il primo. | Vedere la sezione sulla risoluzione dei problemi "Macchina funziona, ma la pompa non si adesca o perde l'adescamento durante l'uso." | |
| Quando la vernice viene spruzzata, cola il muro o cedi. | Il materiale è troppo spesso. | Muovi la pistola più velocemente. |
| Scegli un ugello con foro più piccolo. | ||
| Scegli l'ugello di spruzzatura con ventaglio più ampio. | ||
| Assicurarsi che la pistola sia sufficientemente lontana dalla superficie. | ||
| Quando la vernice viene spruzzata, la copertura lo è | Il materiale è troppo sottile. | Muovi la pistola più lentamente. |
| Scegliere un ugello con foro di | ||
| inadeguato. | dimensioni maggiori. | |
| Scegli un ugello di spruzzatura con ventaglio più stretto. | ||
| Assicurarsi che la pistola sia abbastanza vicina alla superficie. | ||
| Il modello della ventola varia notevolmente mentre spruzzatura. | Il pressostato è usurato e causa un'eccessiva variazione di pressione. | Portare lo spruzzatore ad un centro autorizzato centro Servizi. |
| Impossibile attivare la pistola a spruzzo. | La sicura del grilletto della pistola a spruzzo è innestata. | Ruotare la sicura del grilletto per disinnestare la sicura del grilletto. |
| La vernice perde pressione interruttore di controllo. | Il pressostato è usurato. | Portare la macchina ad un centro autorizzato centro Servizi. |
| La vernice perde attraverso il tubo di scarico. | La macchina è sovrapressurizzata. | Portare la macchina ad un centro assistenza autorizzato. |
| La vernice perde fuori dalla pompa. | Le guarnizioni della pompa sono usurate. | Sostituire le guarnizioni della pompa. |
| Il motore è caldo e funziona a intermittenza. Il motore si spegne automaticamente a causa di calore eccessivo. Possono verificarsi danni se la causa non viene corretta. | I fori di sfiato nell'involucro sono tappati o lo spruzzatore è coperto. | Mantenere i fori di ventilazione liberi da ostruzioni e spruzzi eccessivi e tenere lo spruzzatore aperto in aria. |
| La prolunga è troppo lunga o non sufficientemente pesante. | Sostituire la prolunga. | |
| Il generatore elettrico non regolato utilizzato presenta una tensione eccessiva. | Utilizzare un generatore elettrico con un regolatore di tensione adeguato. | |
| Il motore deve essere sostituito. | Portare la macchina ad un centro autorizzato centro Servizi. |










