Toolson PRO-AS 3 6/1 Li - Avvitatore

PRO-AS 3 6/1 Li - Avvitatore Toolson - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PRO-AS 3 6/1 Li Toolson in formato PDF.

📄 208 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Toolson PRO-AS 3 6/1 Li - page 28
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Avvitatore a batteria
Marca Toolson
Modello PRO-AS 3 6/1 Li
Alimentazione motore 3,6 V CC
Velocità a vuoto 200 giri/min
Tipo di batteria Ioni di litio (Li-ion)
Tensione di carica batteria 6 V CC
Capacità batteria 1,3 Ah
Corrente di carica 300 mA
Tensione di rete caricabatterie 230 V ~ 50 Hz
Durata di carica 3-5 ore
Peso 0,4 kg
Avanti/indietro Sì (interruttore inversione)
Coppia regolabile Sì (anello di regolazione)
Lampada LED Sì, con interruttore dedicato
Regolazione angolare 2 posizioni (bloccabile)
Indicatore di carica batteria 3 LED (rosso, giallo, verde)
Protezione da scarica profonda Sì (arresto automatico)
Livello di pressione acustica LpA 62 dB(A) (incertezza K=3 dB)
Livello di potenza acustica LWA 73 dB(A) (incertezza K=3 dB)
Vibrazione (avvitamento) ≤ 2,5 m/s² (incertezza K=1,5 m/s²)
Manutenzione e pulizia Panno umido con un po' di sapone; non utilizzare detergenti aggressivi ed evitare l'ingresso di acqua
Sicurezza Occhiali e protezione acustica raccomandati; utilizzo solo in ambienti interni asciutti; categoria di protezione II
Garanzia 60 mesi (5 anni) dalla data di acquisto
Ricambi Disponibili tramite ISC GmbH (indicare tipo, numero articolo e numero pezzo)

Domande frequenti - PRO-AS 3 6/1 Li Toolson

Come caricare la batteria dell'avvitatore?
Collegare il caricabatterie a una presa 230 V~50 Hz, quindi collegare il cavo di carica al connettore di carica dell'avvitatore. Il LED rosso si accende durante la carica; si spegne quando la batteria è completamente carica. La carica dura dalle 3 alle 5 ore.
Cosa fare se l'avvitatore non si avvia più?
Controllare innanzitutto lo stato di carica della batteria tramite il pulsante indicatore. Se è acceso solo il LED rosso, ricaricare la batteria. Se il problema persiste, assicurarsi che l'interruttore del senso di rotazione non sia in posizione centrale (blocco). Contattare il servizio clienti se necessario.
Come regolare la coppia di serraggio?
Ruotare l'anello di regolazione della coppia (riferimento 3) sulla posizione desiderata. La coppia si regola solo quando l'apparecchio è fermo. Un clic udibile indica che la coppia è stata raggiunta.
Si può utilizzare l'avvitatore come trapano?
No, questo modello è un avvitatore a batteria dedicato all'avvitamento e svitamento di viti. Non è progettato per forare.
Come cambiare la punta di avvitamento?
Posizionare l'interruttore del senso di rotazione in posizione centrale per evitare un avvio accidentale. Tirare il collare di bloccaggio all'indietro, inserire la nuova punta, quindi rilasciare il collare. Verificare il bloccaggio tirando l'utensile.
La lampada LED non si accende, cosa fare?
Verificare che la batteria sia sufficientemente carica e che l'interruttore on/off della lampada (riferimento 4) sia premuto. Se la lampada rimane spenta, contattare il servizio clienti.
Come pulire l'avvitatore?
Scollegare l'apparecchio. Utilizzare un panno umido con un po' di sapone delicato. Non utilizzare prodotti aggressivi ed evitare l'ingresso di acqua all'interno. Soffiare le fessure di ventilazione con aria compressa a bassa pressione.
Quali accessori sono inclusi?
La consegna include: l'avvitatore a batteria, il caricabatterie, il cavo di carica, il manuale di istruzioni originale e le norme di sicurezza. Le punte di avvitamento non sono incluse.
Cosa significa il LED rosso lampeggiante sul caricabatterie?
Il LED rosso fisso indica la carica in corso. Se lampeggia o rimane spento, verificare la presenza di tensione di rete e il corretto contatto dei connettori. Se il problema persiste, rispedire il caricabatterie e l'avvitatore al servizio clienti.
Come attivare la garanzia di 60 mesi?
La garanzia è valida dalla data di acquisto. In caso di difetto, registrare l'apparecchio sul sito www.isc-gmbh.info entro due settimane dal rilevamento del difetto. Conservare la prova d'acquisto.

Domande degli utenti su PRO-AS 3 6/1 Li Toolson

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Avvitatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PRO-AS 3 6/1 Li - Toolson e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PRO-AS 3 6/1 Li del marchio Toolson.

MANUALE UTENTE PRO-AS 3 6/1 Li Toolson

IT Istruzioni per l'uso originali Avvitatore a batteria

Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l'uso

Toolson PRO-AS 3 6/1 Li - 1

Attenzione! Portate cuffie antirumore. L'effetto del rumore può causare la perdita dell'udito.

Toolson PRO-AS 3 6/1 Li - 2

Attenzione! Indossate gli occhiali protettivi. Scintille createsi durante il lavoro o schegge, trucoli e polveri scaraventate fuori dall'apparecchio possono causare la perdita della vista.

Toolson PRO-AS 3 6/1 Li - 3

Utilizzate l'apparecchio sostanto in ambienti asciutti

Toolson PRO-AS 3 6/1 Li - 4

Grado di protezione II

Toolson PRO-AS 3 6/1 Li - 5

Spina di uscita del caricabatterie (corrente continua): la parte più esterna della spina ha polo negativo e quella più interna polo positivo.

Toolson PRO-AS 3 6/1 Li - 6

Se la temperatura del caricabatterie supra i 130^ , viene attenuata la protezione termica. L'alimentazione di corrente in uscita viene interrotta.

IT

Pericolo!

Nell'usare gli apparecchi si devono rispetto diverse avventenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi leggete attendamente queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiasi momento. Se date l'apparechio ad altre persone, consignate queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza insieme all'apparechio. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per incidenti o dati causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avventenze di sicurezza.

1. Avverenze sulla sicurezza

Le relative avventenze di sicurezza si trovano nell'opuscolo allegato.

Pericolo!

Leggete tutte le avventenze di sicurezza e le struzioni. Dimenticanze nel rispetto delle avventenze di sicurezza e delle istruzioni possono causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesionsi. Conservate tutte le avventenze e le istruzioni per eventuali necessitàfuture.

2. Descrizione dell'apparecchio ed elementi forniti

2.1 Descrizione dell'apparecchio (Fig. 1/4)

  1. Sede inserto

  2. Lampada

  3. Impostazione del momento torcente
  4. Interruftore lampada ON/OFF
  5. Indicatore di carica della batteria
  6. Interruttore indicatori di carica della batteria
  7. Tasti di bloccaggio
  8. Stazione di ricarica
  9. Interruftore ON/OFF
  10. Commutatore rotazione sinistrorsa/destrorsa
  11. Caricabatterie
  12. Cavo di ricarica
  13. Bussola di serraggio

2.2 Elementi forniti

Verifi cate che l'articolo sia completo sulla base degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio Assistenza o al punto vendita in cui avete acquistato l'appareccchio presentando un documento di acquisto valido entro e non及其他 15 giorni lavorativi dall'acquisto dell'articolo. Al riguardo fate attenuate.

zione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul Servizio Assistenza alla fine delle istruzioni.

  • Aprite l'imballaggio e togliete con cautela l'apparecchio alla confezione.
  • Togliete il materiale d'imballaggio e nelle fermi di trasporto / imballo (se presenti).
  • Controllate che siano presenti tutti gli elementi forniti.
  • Verificate che l'apparecchio e gli accessori non presentino danni dovuti al trasporto.
  • Se possibile, conservate l'imballaggio sino alla scadenza della garanzia.

Pericolo!

L'apparecchio e il materiale d'imballaggio non sono giocatoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, fi Im e piccoli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soff ocamento!

Avvitatore a battery
- Caricabatterie
- Istruzioni per l'uso originali
- Avvertenze di sicurezza

3. Utilizzo proprio

L'avvitatore a batteria è adatto per svitare e avvitare viti.

L'apparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui è destinato. Ogni altri tipo di uso che esuli da quello previsto non è un uso conforme. L'utilizzatore/l'operaatore, e non il costruttore, è responsable dei giorni e delle lesions di ogni tipo che ne resultino.

Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l'impiego professionale, artigiana o industriale. Non ci assumiamo una garanzia quando l'apparecchio viene usato in impresse commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti.

IT

4. Caratteristiche tecniche

Alimentazione di tensione del motore: ...3,6 V d.c.
Numero di giri a vuoto: 200 min-1
Rotazione destrorsa/sinistrorsa: si
Tensione di ricarica della batteria: .6 V d.c.
Corrente di ricarica della batteria: 300 mA
Tensione di rete del caricabatterie: 230 V~50 Hz

Tempo di ricarica: 3-5 ore

Capacità della batteria 1,3 Ah

Tipodibattery: Li-lon

Peso: 0,4kg

Pericolo!

Rumore e vibrazioni

I valori del rumore e delle vibrazioni sono stati rilevati secondo la norma EN 60745.

Livello di pressione acustica L_pA 62 dB (A)

Incertezza K_DA 3 dB

Livello di potenza acustica L_WA 73 dB (A)

Portate cuffi e antirumore.

Leff etto del rumore cui causare la perdita dell'udito.

Valori complessivi delle vibrazioni (somma vettoriale delle tre direzioni) rilevati secondo la norma EN 60745.

Avvitre sanza percussione

Valore emissione vibrazioni ah ≤ 2,5m / s^2 Incertezza K = 1,5m / s^2

Il valore di emissione di vibrazioni indicate è stato misurato secondo un tipo di prova normalizzato e può variarare a seconda del modo in cui l'electrontensileiene utilizzato e, in casi eccezionali, può essere superiore al valore riportato.

Il valore di emissione di vibrazioni indicate più essere usato per il confronto tra elettrotensili di marchi diversi.

Il valore di emissione di vibrazioni cui essere utilizzatoanche per una valutazione preliminare dei rischi.

Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le vibrazioni!

Utilizzate sostanto apparecchi in perfetto sta- to.
- Eseguite regolarmente la manutenzione e la pulizia dell'apparecchio.
- Adattate il vosto modo di lavorare all'apparecchio.
Non sovraccaricate l'apparecchio.
Fate eventually controllare l'apparecchio.
Spegnete l'apparecchio se non lo utilizzato.
- Indossate i guanti.

Attenzione!

Rischi residui

Anche se questo elettROUTensile viene utilizzato seconde le norme, continuano a sussistere rischi residui. In relazione alla struttura e al funzionamento di"Thiso elettROUTensile potrebbero presentarsi i seguenti pericolii:

  1. Danni all'apparato respiratorio nel caso in cui non venga indossata una maschera antipolvere adeguata.
  2. Danni all'udito nel caso in cui non vengano indossate cuffi e antirumore adequate.
  3. Danni alla salute derivanti da vibrazioni man- no-braccio se I'apparecchio viene utilizzato a lungo, non viene tenuto in modo corretto o se la manutenzione non è appropriata.

5. Prima della messa in esercizio

Pericolo!

Prima di mettere in esercizio l'avvitatore a batteria leggete assolutamente le seguenti avvertenze:

  1. Ricaricate la batteria solo con il caricabatterie in dotazione.
  2. Utilizzate solo inserti per cacciavite adatti e in perfetto stato.
  3. In caso di avvitamento su muri e pareti, verificate che non siano presenti tubazioni nascoste di gas e acqua o i fi dl della corrente.

IT

6. Uso

6.1 Ricarica della batteria (Fig. 1)

La batteria è protetta alla scarica profonda. Un circuito di protezione integrato fa spegnere automaticamente l'apparecchio quando la batteria è scarica. In quello caso la sede dell'inserto smette di girare.

Avviso! Non azionate l'interruttore di ON/ OFF se è intervenuto il circuito di protezione dell'apparecchio. Può danneggiare la batteria.

Controllate che la tensione di rete indicata sulla targhetta corrisponda alla tensione di rete a disposizione. Inserite il carica batteria nella presa e collegate il cavo di ricarica con l'attacco relativivo. Il processo di ricarica inizia non appena il cavo di ricarica viene collegato al relativo adattatore.

La spia rossa (a) segnala che la batteria viene ricaricata. Al termine della ricarica la spia di contro lro ricarica (a) si spegne.

Avviso! Durante il processo di ricarica l'impugnatura si può riscaldare un po', macision del tutto normale.

Se la ricarica della batteria non fosse possibile, verifi cate:

  • che sia presente tensione di rete sulla presa di corrente;
  • che ci sua un perfetto contatto dei contatti di ricarica del caricabatterie.

Se la ricarica della batteria continuasse a non essere possibile, spedite

il caricabatterie
e l'avyitatore

al nostro servizio di assistenza clienti.

Per ottenere una lunga durata della batteria si deve provedere a una puntuale ricarica. Ciò è comunque necessario quando ci si accorge della diminuzione delle prestazioni dell'avvitatore a batteria.

6.2 Commutatore del senso di rotazione (Fig. 2/Pos. 10)

Con l'interruttore a scorrimento sopra l'interruttore ON/OFF potete regolare il senso di rotazione dell'avvitatore a batteria e assicurarlo contro un'accensione involontaria. Potete scegliere fra rotazione sinistorsa e destrorsa. Per evitare danni al meccanismo, il senso di rotazione deve

essere cambiato solo ad utensile fermo. Se l'interruttore a scorrimento si trova in posizione centrale, l'interruttore ON/OFF è bloccato.

6.3 Interru tture ON/OFF (Fig. 2 /Pos. 9)

Premete l'interruttore ON/OFF per accendere l'avvitatore a batteria. Per fermo lo basta lasciare andare l'interruttore.

6.4 Luce LED (Fig. 2/Pos. 2)

La luce LED (2) permette di illuminare il punto da avvitare in caso di condizioni di luce sfavorevoli. Per inseire l'apparecchio premete l'interruttore (4), per disinserirlo premete nuovamente l'interruttore (4).

6.5 Regolazione dell'inclinazione

(Fig. 3/Pos. 7)

L'avvitatore più essere bloccato in 2 diverse incinerazioni. A tal fi ne premete il tasto di bloccaggio (7) e mette l'avvitatore nella posizione desiderata. Poi mollate il tasto di bloccaggio (7).

Attenzione! Prima della messa in esercizio, controllate che l'avvitatore sia bloccato con la rispettiva inclinazione.

6.6 Indicazione di carica della batteria

(Fig. 4/Pos. 5)

Rimuovere l'avvitatore a batteria dal caricabatterie o alla stazione di ricarica.

Premete l'interruttore per l'indicazione di carica della batteria (6). L'indicatore di carica della batteria (5) segnala lo stato di carica per mezzo di 3 LED colorati.

Tutti i LED sono illuminati:

la batteria è Completely carica.

II LED giallo e quello rosso sono illuminati:

la batteria dispone di una suffici ciente carica resida.

LED rosso:

la batteria è scarica, ricaricatela.

IT

6.7 Impostazione del momento torcente (Fig. 5/Pos. 3)

Il momento torcnte per un determinato tipo di vite viene regolato con Ianello di regolazione (3). Il momento torcnte dipende da molteplici fattori:

  • dal tipo e dalla durezza del materiale da lavorare;
  • dal tipo e alla lunghezza delle viti utilizzate;
    dalle sollecitazioni a cui viene sottoposto il collegamento a vite.

Il raggiungimento del momento torcente viene segnalato dal rumore del distacco dell'accoppiamento.

Avviso! Impostare l'anello di regolazione per il momento torcate solo con l'utensile fermo.

6.8 Cambio dell'utensile (Fig. 5)

Avverenza! Prima di ogni operazione (per es.chio dell'utensile, manutenzione ecc.) portate il commutatore del senso di rotazione sull'avvitatore a batteria in posizione centrale.

Tirate indietro la bussola di serraggio (13) et tenetela saldamente.

Inserite l'inserto (a) nella relativa sede (1), lasciata andare la bussola di serraggio (13).

Controllate il serraggio tirando la punta.

6.9 Avvitare

Utilizzate preferibilmente viti con autocentramento (per es. torx, intaglio a croce) che garantisco un lavoro sicuro. Fate attenzione che l'inserto utilizzato e la vite corrispondano in forma e dimensioni.

7. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio Pericolo!

Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spi- na dalla presa di corrente.

7.1 Pulizia

  • Tenete il più possibile i dispositivi di protezione, le fissure di aerazione e la carcassa del motore liberi da polvere e sporco. Strofinate l'apparecchio con un panno pulito o soffiatelo con l'aria compressa a pressione bassa.

  • Consigliamo di pulire l'apparecchio subitodoxygen averlo usato.

  • Pulite l'apparecchio regolarmente con un panno asciutto ed un po' di sapone. Non usate detergenti o solventi perché questei ultimi potrebbero danneggiare le parti in plastica dell'apparecchio. Fate attenzione che non possa penetrare dell'accua nell'interno dell'apparecchio. La penetrazione di acqua in un eletttroutsile aumenta il rischio di una scossa elettrica.

7.2 Manutenzione

All'interno dell'apparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi.

7.3 Ordinazione di pezzi di ricambio:

Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue:

  • modello dell'apparecchio
  • numero dell'articolo dell'apparecchio
  • numero d'ident. dell'apparecchio
  • numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato.

Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.isc-gmbh.info

8. Smaltimento e riciclaggio

L'apparecchio si trova in un imballaggio per evitare i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può essere utilizzato di nuovo o riciclato. L'apparecchio e i loro accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Gli apparecchi difettosi non devono esseregettati nei rifi uti domestici. Per uno smaltimento corretto l'apparecchio va segnato ad un apposto centro di racolta. Se non vi è noto nessun centro di racolta, rivolgetevi per informazioni all'amministrazione comunale.

9. Conservazione

Conservate l'apparecchio e i suoi accessori in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e non accessibile ai bambini. La temperatura ottimale per la conservazione è compresa tra i 5 e i 30^ .

Conservate I' eletttroutensile nell'imballaggio origina.

IT

Toolson PRO-AS 3 6/1 Li - IT - 1

Solo per paesi membri dell'UE

Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici!

Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettrotensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile.

Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione:

il propriétario dell'apparecchio elettrico è tenuto in alternatively,[invece della restituzione,a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l'apparecchio. L'apparecchio vecchio piùanche venire consecnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul ricericlaggio e sui rifiuti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi aesiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi.

La ristampa o l'ulteriore produzione,anche parziale, della documentazione o dei documenti d'accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l'esplicita autorizzazione da parte della iSC GmbH.

Con riserva di apportare modifi che tecniche

IT

Informazioni sul Servizio Assistenza

In tutti i Paesi indicatei nel certificato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assistenza (per i relativi dati di contatto si veda il certificato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo.

Si deve tenere presente che le seguenti parti di quello prodotto sono soggette a un'usura naturale o dovuta all'uso overo che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo.

Categoria Esempio
Parti soggetti ad usura * Mandrino, Batteria
Materiale di consumo/parti di consumo * Inserti/punte per trapano
Parti mancanti
  • non necessariamente compreso tra gli elementi forniti!

In presenza di difetti o errorsi vi preghiamo di denominare il caso sul site internet www.isc-gmbh.info. Vi preghiamo di descrivere con precisione l'anomalia e a tal riguardo di rispondere in agli caso alle seguenti domande:

L'apparecchio ha già funzionato una volta o era difettioso fin dall'inizio?
- Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto (sintomo prima del difetto)?
A vosto parere che casa non funziona nell'apparecchio (sintomo principale)?

Descrivete che casa non funziona.

IT

Certificato di garanzia

Gentili clienti,

i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controlo di qualità. Se tuttavia una volta l'apparecchio non dovesse funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro Servizio Assistenza all'indirizzo indicate in questa schedà di garanzia o al punto vendita in cui avete acquistato l'apparecchio. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quello segue:

  1. Le presenti condizioni di garanzia regolano prestazioni di garanzia supplementari che il produttore su indicate concede in aggiunta alla garanzia legaleagli acquirenti di nuovi apparecchi. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti alla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.
  2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti di un nuovo apparecchio da voi acquistato del produttore di cui sopra, riconducibili a errorsi di materiale o di produzione, ed è limitata, a notre discrezione, all'eliminazione di questi difetti dell'apparecchio o alla sostituzione dell'apparecchio stesso.

Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l'impiego artigianale, professionale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l'apparecchio è stato usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sotto-posto a sollecitationi equivalenti.

3. Sono esclusi dalla nostra garanzia:

  • Danni all'apparecchio causati alla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per un'installazione non corretta, alla mancata osservanza delle istruzioni per l'uso (come ad es. collegamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), alla mancata osservanza delle norme relative alla manutenzione e alla sicurezza, dall'esposizione dell'apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione.
  • Danni all'apparecchio dovuti a usi improper o illeciti (come per es. sovraccarico dell'apparecchio o utilizzato di utensili di ricambio o accessori non consentiti), alla penetrazione di corpi estranei nell'apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere, danni dovuti al trasporto), all'impiego della forza o a influssi esterni (come per es. danni causati da caduta).
  • Danni all'apparecchio o a parti diesso da ricondurre a un'usura comune, dovuta all'uso o di alto tipo naturale.

  • Il periodo di garanzia è 60 anni e inizi a partire alla data di acquisto dell'apparecchio. I diritti di garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settimane delloève avere accertato il difetto. è escluda la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza del relativo periodo. La riparazione o la sostituzione dell'apparecchio non comporta una prerogha del periodo di garanzia e con但这a prestazione per l'apparecchio o per pezioni di ricambio eventualmente installati non inizi un nuovo periodo di garanzia. Ciò valeanche nel caso in cui si ricorra a un servizio sul dato.

  • Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di denominciare l'apparecchio difettoso sul sito internet: www.isc-gmbh.info. Se il difetto dell'apparecchio rientra nella nostra prestazione di garanzia, ricevete prontamente l'apparecchio riparato o un apparecchio nuovo.

Per parti mancanti, di consumo e soggette a usura rimandiamo alle limitazioni di但这a garanzia secondo le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l'uso.

ES

Toolson PRO-AS 3 6/1 Li - ES - 1

Zlutá Červéná LED sviti:

Csavarni utes nelkul

Rezgeskibocsajtoertek ≤ 2,5m / s^2 Bizonytalansag K = 1,5m / s^2

I dichiara la segunte conformita secondo la direttiva UE e le nome per l'articolo

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Toolson

Modello : PRO-AS 3 6/1 Li

Categoria : Avvitatore