EWDJ11 - Spazzolino interdentale PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EWDJ11 PANASONIC in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Scovolino interdentale (idropulsore portatile) |
| Modello | EW-DJ11 |
| Marca | Panasonic |
| Alimentazione | 2 batterie alcaline LR6 (AA) non incluse |
| Capacità del serbatoio | 150 ml |
| Autonomia | Circa 20 minuti (con batterie Panasonic LR6, livello 2, 20 °C) |
| Livelli di pressione | 2 (Normale e Delicato) |
| Dimensioni (con cannula) | 30,9 cm (A) x 5,2 cm (L) x 5,7 cm (P) |
| Dimensioni (senza cannula) | 23,4 cm (A) x 5,2 cm (L) x 5,7 cm (P) |
| Rumore emesso | 72 dB(A) |
| Temperatura massima dell'acqua | 40 °C |
| Cannula inclusa | Cannula classica (consumabile) |
| Accessori | Custodia di stoccaggio |
| Utilizzo | Solo domestico |
| Sicurezza | Non dirigere verso occhi, naso, orecchie; non utilizzare con collutorio o prodotti chimici |
| Manutenzione | Pulire dopo ogni utilizzo; lavabile in lavastoviglie per serbatoio e coperchio inferiore |
| Sostituzione cannula | Ogni 6 mesi per ragioni igieniche |
| Pulizia filtro | Spazzola morbida se ostruito |
| Batterie | Rimuovere se non utilizzato per molto tempo; non mescolare tipi |
| Garanzia | Contattare un centro di assistenza autorizzato |
Domande frequenti - EWDJ11 PANASONIC
Domande degli utenti su EWDJ11 PANASONIC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Spazzolino interdentale in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EWDJ11 - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EWDJ11 del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE EWDJ11 PANASONIC
(Uso domestico) Irrigatore orale portatile
N. di modello EW-DJ11
Indice
Precauzioni di sicurezza. 57
Uso previsto 60
Identificazione parti 60
Riempire il serbatoio dell'acqua con acqua......61
Uso 62
Dopo I'uso 64
Risoluzione dei problemi 66
Specliche Tecniche 68
Grazie per aver acquistato quello prodotto Panasonic. Prima di utilizzare但这a unità, leggere le presenti istruzioni per intero e conservarle per eventuale consulazione futura.
AVVERTENZA
-
Gli irrigatori orali possono essere utilizzati sotto supervisione da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con capacité fisiche, sensoriali o mentali ridotte, prive di esperienza o delle necessarie conoscenze.
-
Gli irrigatori orali si utilizzano con acqua fredda o tiepida, oppure con soluzioni specifiche secondo quanto stabilito nelle istruzioni del produttore.
- Tenere fuori alla portata dei bambini.
Precauzioni di sicurezza
Per ridurre il rischio di lesioni,decesso, scosse elettriche, incendi e danni a oggetti, osservare sempre seguenti le precauzioni di sicurezza.
Spiegazione dei symboli
I symboli seguenti sono utilizzati per classificare e descrivirere il livello di rischio, di lesioni e di danni a oggetti causati in caso di mancato rispetto delleindicazioni e di uso improprio.

AVVERTENZA
Denota un rischio potenziale che potrebbe portare a gravi lesioni o aldecesso.

ATTENZIONE
Denota un rischio che potrebbe provocare lesioni di minore entità o anni alle cose.
I symboli seguenti sono utilizzati per classificare e descrivirere il tipo di istruzioni da osservare.

Questo significato è utilizzato per avvisare gli utenti di una determinata procedura operativa da non eseguire.

Questo significato è utilizzato per avvisare gli utenti di una determinata procedura operativa da seguire per consentire il funzionamento sicuro dell'unità.

AVVERTENZA

Non conservare alla portata dei bambini. Non lasciarglielo usare.
- Farlo potrebbe causare incidenti o lesioni.

Interrompere immediatamente l'utilizzo in presenza di anomalia o malfunzionamento.
- Non farlo potrebbe causare lesioni o incendio.

ATTENZIONE

Non modificarlo, smontarlo o ripararlo.
- Farlo potrebbe causare incidenti o lesioni.
Contattare un centro di manutenzione autorizzato per la riparazione.
- Le personne che non sono in grado di operare non devono usare quello apparecchio.

- Il disposativo non deve essere usato da persone con alta sensibilità alla cavity orale.
- Potrebbe altrimenti causare lesions o dati a denti e gengive.

Non usare mai per uno scopo diverso da quello della pulizia orale.
- Ciò potrebbe causare incidenti o lesioni quando il getto d'acqua è puntato verso gli occhi, il naso, le orecchie, la lingua o la gola.

Non riempire il contentatore con acqua a una temperatura superiore a 40^ .
- Cio potrebbe causare ustioni.

Non condidere I'ugello con la tua famiglia o altre personne.
- Cio potrebbe causare infezioni o inflammazioni.

ATTENZIONE

Non farlo cadere né sottoporlo a urti.
- Farlo potrebbe provocare lesions.

Le batterie dei terminali di alimentazione non devono essere cortocircuito.
- Farlo potrebbe causare ustioni o lesioni.

Le personne che possocono avere malattie
parodontali, denti trattati, o sono interessate da sintomi all'interno della loro bocca devono consultare un dentista prima dell'uso.
- Potrebbe causare lesions o danni a denti e gengive.

Dopo l'uso, pulire il corpo principale, il serbatoio e I'ugello e asciugarli.
-
La mancata osservanza di但这a precauzione potrebbe causare danni alla salute a causa della propaganda di muffe e batteri.
-
Seguire sempre le avventenze stampate sulle batterie alcaline.
- Verificare la polarità delle batterie alcaline (+ e -) e installare correttamente.
- Non mescolare batterie alcaline vecchie e nuove o di diverso tipo.
- Rimuovere le batterie alcaline immediatamente e smaltirle quando sono scariche.
- Rimuovere le batterie alcaline quando non si usa l'apparecchio per un periodo di tempo prolongato.
- Usare le batterie alcaline durante il periodo di garanzia.
- Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.
- Non farlo potrebbe causare lesions o contaminazione circostante dovute alla generazione di calore o alla perdita delle batterie alcaline.
Uso previsto
- Non riempire il serbatoio con nient'altro che acqua del rubinetto o acqua tiepida (es. sale, colluttorio o prodotti chimici, ecc.).
- Potrebbero verificarsi problemi di funzionamento.
- Non asciugare l'unità principale con phon o termoventilatore.
- Cio potrebbe causare malfunzionamenti o deformazione delle parti.
- Dopo l'utilizzo, riporre l'apparecchio in un luogo con basso livello di umidità.
- Posizioniario in bagno o in un luogo simile cui possa essere un malfunzionamento.
Identificazione parti (Vedere pagina 2)
Ugello standard
Lugello e un materiale di consumo.
Unità principale
①Corpo principale
(2) Interru tture [0/1/2]
(3) Serbatoio
(4) Coperchio inferiore
Retro dell'unità principale
(5) Coperchio della batteria
- La batteria alcalina non è fornita. Si prega di acquistarla separatamente.
(6) Tubo di aspirazione dell'acqua
Accessorio
Borsa
Potrebbe esserci dell'umidità all'interno dell'unità principale (serbatoio e tubo di aspirazione dell'acqua, ecc.) rimasta dall'acqua distillata utilizzata per il test del prodotto.
- Tenere le mani e il corpo principale asciutti.
-
Assicurarsi che l'interruttore sia impostato su 0.
-
Estrarre il corpo principale e rimuoverla dal serbatoio.
-
Installare le batterie alcaline.
Rimuovere il coperchio della batteria. (Fig. 1)
2 Inserire le batterie. (Fig. 2)
3 Allineare il coperchio della batteria con il vano batteria e fissare il coperchio della batteria facendolo scorrere in posizione.
(Assicurarsi che il coperchio della batteria e il vano batteria siano installati saldamente e che non vi siano spazi vuoti.) (Fig. 3)
- Installare il serbatoio.
Nota
- Utilizzare solo LR6 (battery alcalina AA), altrimenti la potenza o il numero di utilizzi potrebbero variare.
Riempire il serbatoio dell'acqua con acqua
- Estrarre il corpo principale finché non si vede il segno "V. (Fig. 4)
念 Segno di estrazione
- Installare I'ugello tenendo il corpo principale. (Fig. 4)
b Premere I'ugello con decisione fino a che si sente un cliC.
-
Aggiungere acqua. (Fig. 5)
-
Utilizzare sempre acqua fresca del rubinetto o acqua tiepida.
- Utilizzare acqua tiepida con una temperatura max di 40^ .
Posizione pieno d'acqua
Uso
Si consiglia di pulire l'interno della bocca con il getto d'acqua dopo aver lavato i denti.
- L'apparecchio potrebbe non funzionare se la temperatura ambiente è circa 5^ o inferiore.
- Si cui utilizzato in un bagno.

Punto 1
Tenere il viso sopra il lavandino.
Punto 2
Posizione verticalmente l'unità principale.
Se l'unità principale è troppo inclinata,
l'acqua non esce dall'ugello.
- Mettere l'ugello in bocca e chiudere delicatamente la bocca.
- Accendere l'interruttore. (Selezionare un livello di pressione dell'acqua.)
Per la normale pulizia
Per il primo impiego.
Quando sei preoccupato per le tue gengive.
Quando senti che 2 (Normale) è troppo forte.

- Non premere con forza la punta dell'ugello contro i denti o le gengive.
-
Non azionare quando il serbatoio è vuoto se non per scaricare l'acqua dall'apparecchio.
-
Farlo potrebbe provocare un malfunzionamento.
-
Quando hai finito di usare esta applicazione, spegni l'interruttore (mantenendo il beccuccio in bocca).
Suggerimenti per l'utilizzo
Cambia il modo in cui usi e sposta l'apparecchio in base allo scopo e all'area che desideri pulire.
Pulizia interdentale

- Dirigere il getto dell'acqua verso lo spazio tra i denti.
- Dirigere il getto dell'acqua sulla parte anteriore e posteriori dei denti.
Pulizia delle tasche parodontali

- Dirigere il getto d'acqua sullo spazio tra i denti e le gengive.
- Spostare lentamente il getto d'acqua lungo le gengive.
- Pulisci i lati anteriore e posterioriore dei denti e dietro i molari.
Informazioni sul tartaro dei denti
È dificile rimuovere il tartaro del dente o il tartaro attaccato alla superficie del dente solo con un getto d'acqua, quando è necessario uno spazzolino da denti per lavarsi i denti. Si consiglia di pulire l'interno della bocca con il getto d'acqua dopo aver lavato i denti.
Informazioni sulle gengive sanguinanti
Inizialmente il sanguinamento può verificarsianche con gengive sane. Cio è dovuto al fatto che le gengive non sono abituate a tale stimolazione. L'emorragia si interrompe normalmente entro 1 o 2 settimane dall'uso. Potrebbe esserci un problema con le gengive (malattia parodontale, ecc.) se l'emorragia continua per altre 2 settimane. In quosti casi, interrompere l'uso dell'apparecchio e consultare un dentista.
Dopo I'uso
Pulire l'apparecchio dopo agli utilizzato.
1. Scolare l'acqua. (Fig. 6)
Smaltire l'acqua dopo agli utilizzato.
2 Accendere l'interruttore.
Uscita di drenaggio
- Spagnere l'interruttore quando non esce più acqua.
2. Lavare con acqua. (Fig. 7)
Rimuovere l'ugello quando si preme il pulsante.
Rimuovere il serbatoio (tirandolo con forza).
Rimuovere il coperchio inferiore.
f
- Il serbatoio e il coperchio inferiore posso sono essere lavati in lavastoviglie.
3. Asciugarla. (Fig. 8)
4. Reinstallare il serbatoio e riporre l'apparecchio. (Fig. 9)
1 Attaccare il coperchio inferiore.
2 Conservare l'ugello.
Non schiacciarsi le dita nel vano portaugello
Spingilo nel serbatoioCTLREIL corpo principale sta ruotando.
① Posizione di stoccaggio
Note
- Non utilizzato diluente, benzina, alcol o altre sostanzi chimiche per pulire l'apparecchio.
- Farlo potrebbe portare un malfunzionamento, una rottura o una decolorazione delle componenti.
- Non lavare il corpo principale o l'ugello con acqua tiepida con temperatura superiore a 50^ .
- Utilizzare un detergente neutro per cucina e sciacquare bene con acqua per assicurarsi che non rimangano residui di detersivo dopo la pulizia.
Se ilhetto è intasato
Strofinare delicatamente ilhetto (la punta del tubo di aspirazione dell'acqua) con una spazzola morbida.
① Filtro (Fig. 10)
Sostituzione ugello (venduto separatamente)
Sostituzione
- Il ciclo di sostituzione è di circa 6 mesi per motivi igienici.
- Sostituire l'ugello se la punta dell'ugello si deforma,anche entro 6 mesi.
| Nuovo ugello | Ugello deformato |
| Codice Ugello di ricambio per EW-DJ11 | |
| WEW0987 Ugello standard | |
Risoluzione dei problemi
Problema Probabile causa e azione
Il getto d'acqua è debole.
Il fatto è ostruito.
Rimuovere lo sporco dal贫困人口. (Vedere pagina 65.)
L'ugello è ostruito. L'uscita dell'ugello è schiacciata.
Sostituire I'ugello. (Vedere pagina 65.)
L'unità principale è troppo inclinata.
Si prega di uso in posizione verticale.

L'acqua non fuoriesce.
L'aspirazione dell'acqua cui richiedere un po'di tempo.
Versare acqua
nell'apertura di
montaggio dell'ugello (K), montare l'ugello
e accendere
l'interruttore di
alimentazione.

Problema Probabile causa e azione
L'acqua fuoriesce dal coperchio inferiore.
L'anello di gomma del coperchio inferiore non è installato correttamente.

Installare con la parte convessa (m) rivolta verso l'esterno.
L'apparecchio non funziona.
Le batterie non sono inserte correttamente. Inserire le batterie correttamente. (Vedere pagina 61.)
Le batterie sono scariche. Sostituire con nuove batterie.
Il liquido della batteria fuoriesce. Contattare un centro di manutenzione autorizzato per la riparazione.
Il tappo del serbatoio dell'acqua (n) si stagca.
Potrebbsstaccarsi una volta aperto. Allinearlo all'asse e spingerlo verso l'interno.

Se non è possibile risolvere i problemi precedenti tramite le azioni indicate, contattare il negozio in cui si è acquistata l'apparecchio o un centro di servizi autorizzato da Panasonic per la riparazione.
Specifiche Tecniche
| Alimentazione Batterie alcaline | |
| Batteria | Due LR6 (Batterie alcaline AA) (Vendute separatamente) |
| Durata di funzionamento | Circa 20 minuti (Quando si utilizzato due Panasonic LR6 (batterie alcaline AA), il livello di pressione dell'acqua è impostato su 2 e la temperature ambiente è di 20 °C) |
| Volume serbatoio | Circa. 150 mL (Per ca. 35 secondi di funzionamento quando il livello di pressione dell'acqua è impostato su 2) |
| Dimensioni | Circa 30,9 cm (o 23,4 cm quando l'ugello non è installato) (H) x 5,2 cm (L) x 5,7 cm (P) In magazzino: Circa 15,4 cm (H) x 5,2 cm (L) x 5,7 cm (P) |
| Rumore acustico nell'aria | 72 (dB (A) re 1 pW) |
Il prodotto è progettato solo per uso domestico.
Smaltimento di vecchie apparecchiature Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento

Questo symbolo sui prodotti, sull'imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indica che i prodotti elettrici, elettronici non devono essere smaltiti come rifiuti urbani ma delve essere effettuata una ragcolla separata.
Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti vi Invitation a consegnarliagli apposti puniti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese.
Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente.
Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi invitiamo a contattare il vostro comune.
Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe comportare sanzioni in accordo con la legislazione nazionale.
Importatore: Panasonic Marketing Europe GmbH Rappresentante autorizzato nell'UE:
Panasonic Testing Centre Winsberging 15,22525 Amburgo, Germania
Fabbricato da:
Panasonic Corporation
1006, Oaza Kadoma, Città di Kadoma, Osaka, Giappone