BOSCH GWS 2200230 H Professional - Macina caffè

GWS 2200230 H Professional - Macina caffè BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GWS 2200230 H Professional BOSCH in formato PDF.

📄 267 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice BOSCH GWS 2200230 H Professional - page 50
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su GWS 2200230 H Professional BOSCH

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Macina caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GWS 2200230 H Professional - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GWS 2200230 H Professional del marchio BOSCH.

MANUALE UTENTE GWS 2200230 H Professional BOSCH

Risturzioni originali

M Oursprankeljke gebruksaaanwzng

da Original brugsanwising

sv Bruksaivshing Tengina

no Original or STIRSTUK

Wukpersetbject

el Pnurbrma comuyn yohont

Avverenze di sicurezza

Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili

ATTENZIONE

Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e tutte le istruzioni opera

tive. In caso di mancato rispetto delle avventenze di sicurezza e delle istruzioni operative si può create il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.

Conservare tutte le avventenze e le istruzioni operative per anni esigenza futura.

Il termine "elettroutensile" riportato nelle avventenze fa riferimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica (a filo) o a batteria (senza filo).

Sicurezza della postazione di lavoro

Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Zone disordinate o buie possono essere causa di incidenti.
Evitare di impiegare l'elettroutensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali siano presenti liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che sono far infiammare la polvere o i gas.
- Tenere lontani i bambini e altre personne durante l'impiego dell'elettroutensile. Eventuali distrazioni possono comportare la perdita del controllo sull'elettroutensile.

Sicurezza elettrica

La spina di allacciamento alla rete dell'elettroutensile deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare qualsvoglia modifica alla spina. Non utilizzato spine adattatrici con elettroutensili dotati di collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, radiatori, fornelli elettrici e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corso è collegato a massa.
Custodire l'elettROUTensile al riparo alla pioggia o dall'umidità. La penetrazione dell'acqua in un elettROUTensile augenta il rischio di una scossa elettrica.
Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti. Non usare il cavo per trasportare o appendere l'elettroutensile, ne per estrarre la spina alla presa di corrente. Non avvincare il cavo a fonti di calore, olio, spigoli taglienti e parti dell'elettrottensile in movimento. I cavi danneggiati o aggravativi augmentano il rischio di scosse elettriche.
Se si utilizza l'elettroutensile all'aperto, impiegare un cavo di prolunga adatto per l'uso all'esterno. L'uso di

un cavo di prolunga omologato per l'impiego all'esterno riduce il rischio di scosse elettriche.

Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l'elettroutensile in un ambiente umido, usare un interruatto di protezione delle correnti di guasto (RCD). L'uso di un interruattro di sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica.

Sicurezza delle persone

Quando si utilizes un elettroutensile è importante restare vigil, concentrarsi su ci che si sta facendo e operare con giudizio. Non utilizzato l'eeltroutensile in caso di stanchezza o sotto l'effetto di droge, alcohol o medicinali. Un attimo di disturazione durante l'uso dell'eeltroutensile cui è esente cause di gravi lesioni.
Utilizzare gli apposti dispositivi di protezione individuali. Indossare sempre gli occhiali protettivi. Indos-sando abbigliamento di protezione personale come la maschera per polveri, scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto di protezione oppure protezione acustica a se-conda del tipo e dell'applicazione dell'elettrotensile, si riduce il rischio di lesioni.
Evitare l'accensione involontaria dell'eletttroutensile. Prima di collegare l'eletttroutensile all'alimentazione di corrente e/o alla batteria, prima di prenderlo o transporte, assicurarsi che l'interruttore sa spento. Tenendo il dito sopra l'interruttore nelle si trasporta l'eletttroutensile oppure collegandolo all'alimentazione di corrente con l'interruttore inserto, si vengono a create situazioni pericolose in cui possono verificarsi seri incidenti.
Prima di accendere l'elettROUTensile togliere qualiasi attrezzo di regolazione o chiave utilizzata. Un accesso rio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante dell'elettROUTensile cui provocare lesioni.
Evitare di assumere posture anomale. Mantenere appoggio ed equilibrio adeguati in agli situazione. In questo modo è possibile controllare meglio l'elettROUTENsile in caso di situazioni inaspettate.
Indossare indumente adeguati. Non indossare vestiti larghi, né gioielli. Tenere i capelli, i vestiti e i guanti lontani dalle parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi potrebbero impigliari si in parti in movimento.
Se l'utensile è dotato di un apposto attacco per dispositivi di aspirazione e raccolta polvere, accertarsi che gli stessi siano collegati eutilizzati in modo conforme. L'utilizzo di un dispositivo di aspirazione della polvere cui ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.

Trattamento accurato e uso corretto degli eletttroutensili

Non sottoporre l'elettROUTENSILE a sovraccarico. Utiliz- zare l'elettROUTENSILE adeguato per l'applicazione spe-cifica. Con un elettROUTENSILE adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell'ambito della sua potenza di presta-zione.
Nonutilizzare I'eletroutensile qualora I'interruttore non consenta un'accensione/uno spegnimento corret

ti. Un elettroutensile con l'interruttore rotto è pericoloso è delve essere aggiantato.

Prima di procedere a operazioni di regolazione sull'elettroutensile, prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare l'elettroutensile al termine di un lavoro, estrarre sempre la spina alla presa della corrente e/o estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione evita che l'elettroutensile possa essere什么意思 in funzione involontariamente.
Riporre gli elettroutensili fuori della portata dei bambini durante i periodi di inutilizzo e non consentire l'uso degli utensili stessi a persona inespere o che non abbiano fatto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando vengono utilizzati da persona non dotate di sufficiente esperienza.
Eseguire la manutenzione degli elettroutensili. Verificare la presenza di un eventuale disallineamento o inceppamento delle parti mobili, la rottura di componenti o qualsiasi另一 condizione che possa pregiudicare il correto funzionamento dell'elettroutensile stesso. Se danneggiato, l'electrontensile deve essere riparato prima dell'uso. Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manutenzione è stata effettuata molto更快.
Mantenere gli utensili da taglio affiliati e puliti. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e contaglienti affiliati s'inceppano meno freuquentemente e sono più facile da condurre.
Utilizzato sempre l'eletttroutensile, gli accessori e gli utensili specifici ecc. in conformità alle presenti istruzioni, tenendoiconto delle condizioni di lavoro e delle operazioni da eseguire. L'impiego di eletttroutensili per usi diversi da quelli consentiti può dar luogo a situazioni di pericolo.

Assistenza

Fare riparare l'elettROUTensile da personale specializzato eutilizzando solo parti di ricambio identiche. In tale maniera viene salvaguardata la sicurezza dell'elettroutensile.

Avvertenze di sicurezza per smerigliatrici angolari

Avvertenze di sicurezza valide per operazioni di smerigliatura, levigatura, spazzolatura o taglio ad abrasione

Il presente elettroutensile è concepito per l'impiego come smerigliatrice, levigatrice, spazzola o utensile da taglio. Leggere tutte le avventenze di pericolò, le istruzioni operative, le figure e le specifiche fornite in dotazione al presente elettroutensile. Il mancato rispetto di tutte le istruzioni sostoeincate potra migliorare il pericolò di scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Si sconsiglia di eseguire con il presente eletttroutensile operazioni quali la lucidatura. Un impiego dell'elettroutensile per operazioni non previste più comportare pericoli e causare lesions.

52 Italiano

Non utilizzato accessori che non siano espressamente progettati e consigliati dal costruttore dell'utensile. Il solo fatto che l'accessorio si possa insertire sull'elettroutensile non ne garantisce la sicurezza d'impio.
Il numero di giri nominale dell'accessorio dovr è essere almeno parl numero di giri massimo riportato sull'elettroutensile. Se utilizzati ad un numero di giri superiore a quello nominale, gli accessori sono spezzarsi e proiettare parti.
Il diametro esterno e lo spessore dell'accessorio dovranno rientare nella capacità nominale dell'eletttrutensile. Gli accessori non correttamente dimensionati non possono essere adeguatamente sorvegliati o controlati.
La filettatura di fissaggio degli accessori dovr'a coincidere con quella dell'alberino della smerigliatrice. Per gli accessori con montaggio a flangia, il foro per il mandrino dell'accessorio dovr'a coincidere con il diametro di alloggamento della flangia. L'utilizzo di accessori non coincidenti con il fissaggio dell'elettrotensile comportera a funzionamento sbilanziato, vibrazioni effecssive e possibile perdita di controlo.
Non utilizzato accessori danneggiati. Prima di agli im piego, verificare che i dischi abrasivi non presentino fenditure o scheggiature, che il platorello di supporto non sia screpolato, lacerato o usrato eccessivamente e che la spazzola metallica non presenti fili distaccati o spezzati. Qualora l'elettROUTensile o l'accessorio ca da, verificare che non vi siano danni, oppure montare un accessorio integro. Una volta ispezionato e montato un accessorio, mantenere se stessi e le eventuali altre persone presenti a distance dal piano di rotazione dell'accessorio e lasciare in funzione l'elettROUTensile per un minuto al numero di giri a vuoto massimo. Di norma, entro tale lasso di tempo, eventuali accessori danneggiati si spezzeranno.

Indossare i dispositivi di protezione individuale. In base all'applicazione, utilizzare schermo facciale, occhiali di protezione o occhiali di sicurezza. Laddove necessario, indossare maschera per polveri, protezioni per l'udito, quanti e grembiule da officina in grado di arrestare piccoli frammenti abrasivi oppure a frammenti dei pezzi in lavorazione. Gli occhiali protettivi dovanno restiere ai frammenti eventualmente proiettati da varie operazioni. La maschera per polveri, oppure il respiratore, dovra essere in grado di filtrare le particelle generate dall'operazione prevista. L'esposizione prolungata ad elevati livelli di rumorosità cui lo comportare la perdita dell'udito.
- Tenere le personne presenti a distance di sicurezza dall'area di lavoro. Chiunque entri nell'area di lavoro dovrà indossare equipaggiamento protettivo personale. I frammenti di un pezzo in lavorazione, oppure di un accessorio spezzato, possono venire proietti all'esterno e causare lesioni,anche altre le vicinanze dell'area di funzionamento.

Afferrare l'elettroutensile esclusivamente sulle superfici isolate dell'impugnatura, qualora si eseguano operazioni in cui l'accessorio da taglio potrebbeVenire acontactto con cavi elettrici nascosti o con il cavodi alimentazione dell'elettroutensile stesso. Se I'accessorio da taglio entra in contacto con un cavoto molto tensione, la tensione potrebbe trasmettersi aniche alle parti metalliche esposte dell'elettroutensile,provocando la folgorazione dell'utilizzatore.
Posizione il cavo di alimentazione a distance dall'accessorio in rotazione. In caso di perdita di controllo, il filo potrebbe venire tagliato o intrappolato e la mano o il braccio dell'utilizzatore potrebbero venire trascinati nell'accessorio rotante.
Non deporre in alcun caso l'elettroutensile prima che l'accessorio si isa complemente arrestato.L'accessorio rotante potrebbe inceptionparsi sulla superficie, causando la perdita di controllo dell'elettroutensile.
Non mettere in funzione l'electroutensile durante il trasporto manuale. Un contatto accidentale con l'accessorio rotante potrebbe intrappolare gli indumenti, portando l'accessorio a contatto con il corpo.
Pulire regolarmente le feritoe di aerazione dell'elettroutensile. La ventola del motore trascinera la polvere all'interno della carcassa e un accumulo eccessivo di materiale polverizzato cui lo comporte rischi di natura elettrica.
Nonutilizzare I'eletroutensile in prossimitadi materiali inflammabili. Le scintille propagate durante la lavorazione potrebbero causre I'innesco.
Non utilizzato accessori che richiedano refrigeranti liquidi. L'impiego di acqua o di altri refrigeranti liquidi sono causare folgorazioni e scosse elettriche.

Contraccolpi e relative avertenze

I contraccolpi sono reazioni improvvisile causate dal blocco o dall'inceppamento di un disco, platorello di supporto o spazzola in rotazione, o da qualsiasi altri accessorio. L'inceppamento o il blocco causano un rapido arresto dell'accessorio in rotazione, che a sua volta sposta improvisamente l'elettroutensile fuori controlo in direzione opposta alla rotazione dell'accessorio nel punto d'inceppamento.

Ad esempio, se un disco abrasivo si blocca o si inceppa nel pezzo in lavorazione, il filo del disco stesso, entrando nel punto d'inceppamento, potrebbe penetrare nella superficie del materiale, facendo improvvisamente risalire il disco o proiettandolo all'esterno. Il disco potrebbe quindi essere lanciatedo versus l'utilizzatore o in direzione opposita, in base al senso di rotazione del disco nel punto d'inceppamento. In tali condizioni, i dischi abrasivi possonoanche spezzarsi. I contraccolpi sono causati da un impiego errato dell'elettroutensile e/o da procedure o condizioni d'impiego non conformi e si possono evitare adottando le precauzioni indicate di seguito.

Mantenere una salda presa sull'elettroutensile e posizionare corpo e braccio in modo da poter contrastare eventuali forze di contraccolpo. Se presente,utilizzare sempre l'impugnatura supplementare,per control

lare al meglio i contraccolpi o le coppie di reazione durante l'avviamento. Adottando opportune precauzioni, l'utilizzatore cui controllare le coppie di reazione e le forze di contraccolpo.

Non porre in alcun caso una mano in prossimita dell'accessorio in rotazione, per evitare contraccolpi dell'accessorio sulla mano.
Non positioningarsi nell'area di movimento dell'elettroutensile in caso di contraccolpi. Un eventuale contraccolpo proietterà l'utensile in direzione opposa al senso di rotazione del disco nel punto di inceggamento.
Adottare particolare cautela durante la lavorazione di angoli, spigoli vivi e simili. Evitare che l'accessorio rimbalzi o si inceppi. Angoli e spigoli vivi, o sono i rimbalzi, tendono a far inceppare l'accessorio in rotazione, causandone la perdita di controllo o contraccolpi.
Non montare una lama da sega a catena, ne una lama dentata. Tali tipi di lame causano frequently contraccolpi e perdita di controllo.

Avverenze di pericololo specifiche per operazioni di smerigliatura e di taglio ad abrasione

Impiegare esclusivamente dischi di tipo consigliato per l'eletttroutensile e la protezione espressamente progettata per il disco scelto. I dischi non progettati per l'eletttroutensile non possono essere adeguatamente sorvegliati e non sono sicuri.
La superficie abrasiva dei dischi a centro depresso andra montata sotto il piano del bordo di sicurezza. Un disco montato non correttamente, che fuoriesca dal pia- no del bordo di sicurezza, non potr'essere adeguatamente protetto.
La protezione andrapplicatae posizionata sull'elettroutensile in condizioni di sicurezza, per offriratela massima protezione e per esporre la minore superficie possibile del disco verso l'utilizzatore. La protezione contribuisce alla sicurezza dell'utilizzatore, proteggendo lo da eventuali proiezioni di frammenti del disco, dai contatti accidentali con il disco stesso e da scintille che pottrebbero innescarsugli indumenti.
I dischi andranno impiegati esclusivamente per le applicazioni consigliate. Ad esempio, evitare la smerigliatura di lato con il disco da taglio. I dischi abrasivi sono concepti per la smerigliatura rotorbitale: se sotto-posti a forze laterali, tali dischi possono rompersi.
Utilizzare sempre flange di fissaggio dei dischi integre e forma e dimensioni corrette per il disco scelto. Le flange di tipo idoneo supportano il disco, riducendo la possibilità che si spezzi. Le flange per dischi da taglio possono differire da quella per dischi abrasivi.
Non utilizzato dischi usurati da eletttroutensili di maggiori dimensioni. I dischi concepiti per eletttroutensili di maggiori dimensioni non sono adatti per i maggiori numero di giri degli eletttroutensili più piccoli e potrebbero venire proietti all'esterno.

Avvertenze di sicurezza supplementari specifiche per operazioni di taglio con abrasivi

Evitare di莅ceppare il disco da taglio e di applicare pressione eccessiva. Non tentare di raggiungere cecessive profundita di taglio. Le sollecitationi eccessive sul disco ne incrementano il carico e la possibilità che il disco stesso subisce torsioni o inceppamenti all'internalo del taglio, con seguente pericolo di contraccolpi o rotura.
Non positioningarsi in linea con il disco in rotazione o dietro diesso. Se il disco, nel punto d'impio, si sposta in direzione opposa all'utilizzatore, il possibile contraccollopo del disco in rotazione potrebbe proiettar il disco stesso e l'elettROUTENSILE direttamente sull'utilizzatore.
Qualora il disco si incepi, o se occorre interrompere un taglio per qualsiasi ragione, spagnere l'elettROUTensile e mantenerlo fermo fino a quando il disco non si èpletamente arrestato. Non tentare in alcun caso di rimuovere dal taglio il disco nelle quest'ultimo è ancorta in movimento: ciò potrebbe causare contraccolpi. Ricerca la causa dell'inceppamento del disco e adottare gli opportuni provvedimenti.
Non riprendere l'operazione di taglio più all'interno del pezzo in lavorazione. Lasciare che il disco raggiungà il pieno numero di giri, dopodichè reintroduurlo con cautela nel taglio. Un riavvio dell'elettrotensile all'interno del pezzo in lavorazione potrebbe provocare l'inceppamento, la risalita o un contraccolpo del disco.
Sostenere i pannelli o i pezzi in lavorazione di grande dimensioni, per ridurre al minimo i rischi di inceppamento e di contraccolpo del disco. I pezzi in lavorazione di grande dimensioni tendono a flettersi tutto il loro peso. I supporti devono essere posti sotto al pezzo in lavorazione, in prossimità della linea di taglio e del bordo del pezzo stesso, su entrambi i lati del disco.
Adottare particolare cautela nell'eseguire tagli dal piano su pareti preesistenti o su altri puniti non visibili. La parte sporgente del disco potrebbe tagliare tubazioni del gas o dell'accu, cavi elettrici o oggetti che possono causare contraccolpi.

Avvertenze di sicurezza specifiche per operazioni di levigatura

Nonutilizzaredischiabrasivi incarta sovradimensionati.Attenersi alleindicazioni del costruttore nella scelta della carta abrasiva.I fogli di carta abrasiva di dimensioni superiorial platorello abrasivo possono lacerarsi e causare inceppamenti, rottura del disco o contraccolpi.
Avvertenze di sicurezza specifiche per operazioni di spazzolatura
- Tenere presente che,anche durante ilnormale funzionamento, alcune setole vengono proiettate all'esterno.Non sollecitareccessivamenteifili aplicando un carico eccessivo sulla spazzola.Le setole possono facilemente penetrare in indumenti leggeri e/o nella pelle.

54 Italiano

Qualora per la spazzolatura si consigliato l'uso di una protezione, evitare che la spazzola a disco o la spazzola con filo metallico interferiscano con la protezione stessa. La spazzola a disco o la spazzola con filo metallico potrebbero aumento di diametro a causa del carico e delle forze centrifughe.

Avverenze di sicurezza supplementari

BOSCH GWS 2200230 H Professional - Avverenze di sicurezza supplementari - 1

Indossare degli occhiali di protezione.

Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste,utilizzare apparecchiature di ricerca adatte oppure rivolgersi alla societa erogatrice locale. Un contatto con cavi elettrici cui provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche.Danneggiando una tubazione del gas si cui create il pericolodi esplisioni.Penetrando una tubazione dell'acqua si provocano seri danni materiali oppure vi è il pericolodi di provocare una scossa elettrica.
Non afferrare i dischi di levigatura e di taglio con le mani prima che si siano raffreddati. Durante il lavoro, i dischi raggiungono temperature molto elevate.
Se l'alimentazione di corrente viene interrotta p. es. a causa di mancanza di corrente oppure di estrazione della spina di alimentazione, sbloccare l'interruttore di avvio/arresto e portarlo in posizione di arresto. Ver raso ciosi impedito un riavviamento incontrato.
Fissare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazione cui è essere bloccato con sicurezza in posizione solo utilizzando un apposto dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendo con la semplice mano.

Descrizione del prodotto e dei servizi forniti

BOSCH GWS 2200230 H Professional - Descrizione del prodotto e dei servizi forniti - 1

Leggere tutte le avventenze e disposizioni di sicurezza. La mancata osservanza delle avventenze e disposizioni di sicurezza cui causare folgorazioni, incendi e/0 lesions di grave entità.

Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l'uso.

Uso conforme alle norme

L'eeltroutensile è destinato al taglio, sbavatura e spazzolata di materiali metallici e pietrosi perché l'impio di acqua.

Dati tecnici

Per la troncatura con abrasivo combinato deve essere impiegata una cuffia di protezione speciale per la troncatura.

Durante la troncatura in materiali pietrosi è necessario provvedere ad una sufficiente aspirazione della polvere.

Abbinandoloagli apposti utensili ammessi,l'elettroutensile eutilizzabile per la levigatura con carta abrasiva.

Componenti illustrati

La numerozione dei componenti illustrati si riferisce all'illustrazione delle elettroutensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica.

(1) Pulsante di bloccaggio dell'alberino
(2) Interruttore di avvio/arresto
(3) Impugnatura supplementare (superficie di presa isolata)
(4) Mandrino portamola
(5) Cuffia di protezione per levigatura
(6) Vite di fissaggio per cuffia di protezione
(7) Flangia di montaggio con O-ring
(8) Mola abrasiva
(9) Dado di serraggio
(10) Chiave a due perni per dato di serraggio
(11)Dado autoserrante SDS-elic A
(12) Mola a tazza in metallo duro
(13) Cuffia di protezione per taglio
(14) Mola da taglio
(15) Protezione per le mani
(16) Rondelle distanziatrici
(17) Platorello in gomma
(18) Foglio abrasivo
(19) Dado cilindrico
(20) Spazzola a tazza
(21) Cuffia di aspirazione per taglio con slitta di guidaa
(22) Mola da taglio diamantata
(23) Impugnatura (superficie di presa isolata)

A) L'accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volume di fornitura standard. L'accessorio completò contentudo nel loro programma accessori.

Smerigliatrice angolare GWS 2200-180 H GWS 2200-230 H
Codice articolò3 601 H51 X.. 3 601 H52 X..
Potenza assorbita nominale W 2200 2200
Potenza erogata W 1380 1380
Numero di giri nominale min-18500 6600
Diametro max. mola abrasiva mm 180 230
Filettatura del mandrino portamola M 14 M 14

SmerigliatricngolareGWS2200-180HGWS2200-230H

Lunghezza max. del mandrino portamola mm 25 25

Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014

  • con impugnatura supplementare antivirusiazioni kg 5,1 5,1

  • con impugnatura supplementare standard kg 5,0 5,0

Classe di protezione / II / II

BOSCH GWS 2200230 H Professional - SmerigliatricngolareGWS2200-180HGWS2200-230H - 1

BOSCH GWS 2200230 H Professional - SmerigliatricngolareGWS2200-180HGWS2200-230H - 2

I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di versioni per Paesi specifici, tali dati potranno variare. Solo per elettroutensili alla limitatore di spunto alla partenza: le accensioni comportano brevi cali di tensione. In caso di condizioni di rete sforvevoli, potrebbero verificarsi disturbi in altri dispositivi. Con impedenze di rete inferiori a 0,25 Ohm, non dovrebbero verificarsi anomalie.

Informazioni su rumorosità e vibrazioni

Valori di emissione acustica rilevati conformmente a EN 60745-2-3.

Il livello di rumorosità ponderato A dell'elettroutensile è tipicamente di: Livello di pressione acustica 92 dB(A); Livello di potenza sonora 103 dB(A). Grado d'incertezza K = 3 dB.

Indossare protezioni acustiche!

Valori di oscillazione totali a_h (somma vettoriale delle tre direzioni) e grado d'incertezza K rilevati conformmente a EN 60745-2-3:

Levigatura di superfici (sgrossatura):

$$ a _ {n} = 9, 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2}, K = 1, 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2}, $$

Il livello di vibrazioni indicate nelle presenti istruzioni è stato rilevato in conformità ad una procedura di misurazione standardizzata e può essere utilizzato per eseguire un confronto tra gli elettroutensili. Lo stesso è idoneo anche per una valutazione temporanea della sollecitatione da vibrazioni.

Il livello di vibrazioni indicate rappresenta gli impieghi principali dell'elettroutensile. Qualora l'elettroutensile venisse utilizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori differenti oppure con manutenzione insufficiente, il livello di vibrazioni cui differire. Ciò potrebbe aumento sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per l'intero periodo operativo.

Per una valutazione precise della sollecitatione da vibrazioni bisognerebbe considerare ancê i tempi in cui l'apparecchio è spento oppure è acceso ma non è utilizzato effettivamente. Ciò potrebbe aumento sensibilmente la sollecitatione da vibrazioni per l'intero periodo operativo.

Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere l'operaore dall'effetto delle vibrazioni: ad esempio, sopponendo a manutenzione l'elettroutensile e gli accessori, mantenendo calde le mani e organizzato i vari processi di lavoro.

Montaggio

Montaggio del dispositivo di sicurezza

Prima di qualunque intervento sull'elettroutensile estrarre la spina di rete alla presa.

Avverenza: dopo una rottura della mola abrasiva durante il funzionamento, oppure in caso di danni ai dispositivi di alloggiamento sulla cuffia di protezione/sull'eletttroutensile, l'eletttroutensile andr'immediatamente inviato al Servizio

Clienti post-vendita. Per gli indirizzi, vedere il paragrafo «Servizio Clienti post-vendita e consulenza tecnica»

Cuffla di protezione per levigatura

Applicare la cuffia di protezione (5) sul collare dell'alberino. Adattare la posizione della cuffia di protezione (5) in base al la lavorazione da eseguire e bloccare la cuffia di protezione (5) con la vite di fissaggio (6).

Regolare la cuffia di protezione (5) in modo da impedi re proiezioni di scintille in direzione dell'operatore.

Cuffia di protezione per taglio

Per il taglio con abrasivi legati,utilizzare sempre la cuffia di protezione per taglio (13).
Per il taglio nella pietra, provvedere ad un'adeguata aspirazione della polvere.

La cuffia di protezione per taglio (13) andra montata analogamente alla cuffia di protezione per levigatura (5).

Cuffia di aspirazione per taglio con slitta di guida

La cuffia di aspirazione per taglio con slitta di guida (21) andra montata analogamente alla cuffia di protezione per levigatura (5).

Impugnatura supplementare

Impiegare I'eeltroutensile escludivamente con I'impugnatura supplementare (3).

Avvitare l'impugnatura supplementare (3) a destra o a sinistra della testata ingranaggi, in base alla modalità di lavoro.

Protezione per le mani

Per operazioni con il platorello in gomma (17) o con la spazzola a tazza/la spazzola a disco/il disco lamellare, montare sempre la protezione per le mani (15).

Fissare la protezione per le mani (15) con l'impugnatura supplementare (3).

Montaggio degli accessori di levigatura

Prima di qualunque intervento sull'elettrotensile estrarre la spina di rete alla presa.
Non afferrare i dischi di levigatura e di taglio con le mani prima che si siano raffreddati. Durante il lavoro, i dischi raggiungono temperature molto elevate.

Pulire il mandrino portamola (4) e tutte le parte da montare.

Per fissare e sbloccare gli accessori di levigatura, premere il pulsante di bloccaggio dell'alberino (1), in modo da bloccare il mandrino portamola.

56 Italiano

Premere il pulsante di bloccaggio dell'alberino escludivamente a mandrino portamola fermo. In caso contrarrio, I'eeltroutensile potrebbe subire dei danni.

Mola abrasiva/mola da taglio

Prestare attenzione alle dimensioni degli accessori di levigatura. Il diametro del foro dovrà coincidere con la flangia di montaggio. Non utilizzato adattatori, né elementi di riduzione.

Qualora si utilizzino mole diamantate, accertarsi che la freccia del senso di rotazione sulla mola stessa ed il senso di rotazione dell'elettrotensile (vedere la freccia del senso di rotazione sulla testata ingranaggi) coincidano.

La sequenza di montaggio è riportata alla pagina con rappresentazione grafica.

Per fissare la mola abrasiva/la mola da taglio, avvitare il dato di serraggio (9) e serrarlo con la chiave a due perni: vedere il paragrafo «Dado autoserrante».

  • Dopo il montaggio dell'utensile abrasivo, verificare prima dell'accensione se l'utensile abrasivo è montato in modo corretto e può essere girato alla impedimenti. Assicurarsi che l'utensile abrasivo non venga aicontatto con la cuffia di protezione o altre parti.

BOSCH GWS 2200230 H Professional - Mola abrasiva/mola da taglio - 1

Nella flangia di montaggio (7), attorno al collare di centraggio, è inserito un elemento in plastica (anello torico). Qualora l'anello torico sua assente o danneggiato, prima del riutilizzo sera fondamentale sostuire la flangia di

montaggio (7).

Disco lamellare

Per operazioni con il disco lamellare, montare sempre la protezione per le mani (15).

Platorello in gomma

Per operazioni con il platorello in gomma (17), montare sempre la protezione per le mani (15).

La sequenza di montaggio è riportata alla ricerca con rappresentazione grafica.

Prima di montare il platorello in gomma (17), applicare le 2 rondelle distanziatrici (16) sul mandrino portamola (4). Avvitare il dato cilindrico (19) e serrarlo con la chiave a due perni.

Spazzola a tazza/spazzola a disco

Per operazioni con la spazzola a tazza o la spazzola a disco, montare sempre la protezione per le mani (15).

La sequenza di montaggio è riportata alla pagina con rappresentazione grafica.

La spazzola a tazza/la spazzola a disco dovrà potersi avvitare sul mandrino portamola fino a farla poggiare saldamente sul la flangia del mandrino stesso, all'estremità della filettatura del mandrino. Serrare saldamente la spazzola a tazza/la spazzola a disco con una chiave fissa.

Dado autoserrante SDS-e/ie

Per sostituire agevolmente l'accessorio di levigatura senza utilizzare ulteriari attrezzi, al posto del dato di serraggio (9) si potravutilizzato il dato autoserrante (11).

Il dato autoserrante (11) andrutilizzato escludamente per mole abrasive o mole da taglio.

Utilizzare esclusivamente un dato autoserrante (11) integro e non danneggiato.

Durante l'avvitamento, accertarsi che il dato con signatura del dato autoserrante (11) non sia rivolto verso la mola abrasiva: la freccia dovrà puntare verso la taccà di posizionamento (24).

BOSCH GWS 2200230 H Professional - Dado autoserrante SDS-e/ie - 1

Per bloccare il mandrino portamola, premere il pul-sante di bloccaggio dell'al-berino (1). Per fissare il da-do autoserrante, ruotare con forza la mola abrasiva in senso orario.

BOSCH GWS 2200230 H Professional - Dado autoserrante SDS-e/ie - 2

Se integro e correttamente fissato, il dato di serraggio. rapido si potra allentare manually, ruotando l'anello zigrinato in senso antiorario. Se il dato autoserrante è inceccato, non allentarlo in alcun caso utilizzando una pinza, mautilizzazione la chiave a due perni. Applicare la chiave a due perni come indicate in figura.

Accessori di levigatura ammessi

É consentito utilizzare tutti gli accessori di levigatura menzionati nelle presenti istruzioni d'uso.

Il numero di giri [giri/min] amesso, oppure la velocità periferica [m / s] amessa per gli accessori di levigatura utilizzati, dovanno corrispondere ai dati riportati nella tabella di seguito.

Occorrerà, pertanto, attenersi al valore ammesso per il numero di giri o per la velocità periferica, riportato sull'etichetta dell'accessorio di levigatura.

max. [mm] [mm]
D b d [giri/ min][m/s]
180822,2850080
230822,2660080
max. [mm] [mm]
D bd [giri/ min][m/s]
D180--8500
230--6600
b D100 30 M 14 8600 45

Rotazione della testata ingranaggi

Prima di qualunque intervento sull'elettROUTensile estrarre la spina di rete alla presa.

BOSCH GWS 2200230 H Professional - Rotazione della testata ingranaggi - 1

La testata ingranaggi è ruotabile in step da 90^ . In tale modo si potra portare l'interrutore di avvio/arresto in una posizione più comoda per situazioni di lavoro specifiche, ad es. per operazioni di troncatura con cuffia di aspirazione con slitta di guida (21), oppure per gli utilizzatori

mancini.

Svitare completeness le 4 viti. Ruotare con cautela la testa ingranaggi nella nuova posizione, alla estrarla alla carcassa. Serrare di nuovo saldamente le 4 viti.

Aspirazione polvere/aspirazione trucioli

Polveri e materiali come vernici contententi piombo, alcuni ti pi di legname, minerali e metalli possono essere dannosi per la salute. Il contatto oppure l'inalazione delle polveri possono causare reazioni allergiche e/o malattie delle vie respiratoriè dell'opereatore oppure delle persone che si trovano nelle vicinanziè.

Determine polveri come polvere da legname di faggio o di quercia sono considerate cancerogene, in modo particolare insieme ad additivi per il trattamento del legname (cromato, protezione per legno). Materiale contente amianto delve essere lavorato esclusivamente da personale specializzato.

  • Utilizzare possibilmente un'aspirazione polvere adatta per il materiale.
  • Provedere ad una buona aerazione delippo di lavoro.
    -Si consiglia di portare una mascherina protettiva con class- se di filtraggio P2.

Osservare le norme in vigore nel vosto Paese per i materiali da lavorare.

Evitare accumuli di polvere nella postazione di lavoro.

Le polveri si possono incendiare lavorente.

Uso

Messa in funzione

Osservare la tensione di rete! La tensione riportata sulla targhetta di identificazione dell'elettroutensile deve corrispondere alla tensione della rete elettrica di alimentazione. Gli elettroutensili con l'indicazione di 230 V possono essere collegatianche alla rete di 220 V.
- Tenere l'utensile esclusivamente sulle superfici di impugnatura isolate e sull'impugnatura supplementare. L'utensile accessorio potrebbe entrare in contatto con cavi elettrici nascosti oppure con il cavo di alimentazione dell'elettROUTensile. Il contatto con un cavo sotto tensione cui trasmettere la tensioneanche alle parti metalliche dell'elettROUTensile, causando una scossa elettrica.

Se l'electroutensile viene alimentato da gruppi elettrogeni,.
senza adequate riserve di potenza, oppure privi di idonea regolazione della tensione con amplificazione della corrente di avviamento, all'accensione potrebbero verificarsi cali di potenza o comportamenti anomali.

Accertarsi che il gruppo elettrogeno utilizzato sa idoneo allo scopo, soprattutto riguardo a tensione e frequenza di rete.

Accensione/spegimento

Per mettere in funzione l'elettrotensile, spingere l'interruttore di avvio/arresto (2) in avanti, dopodiché premerlo.

Per bloccare l'interruttore di avvio/arresto (2), spingere l'interretturo stesso (2) ulteriamente in avanti.

Per spegnere l'electroutensile, rilasciare l'interruttore di avvio/arresto (2) oppure, se l'interruttore è bloccato, premere brevamente l'interruttore di avvio/arresto (2), dopodiché ri-lasciarlo.

Interruttore in versione sola bloccaggio (per Paesi specifici):

Per mettere in funzione l'elettROUTensile, spingere l'interrut-tore di avvio/arresto (2) in avanti, dopodiché premerlo.

Per spegnere l'elettroutensile, rilasciare l'interruttore di avvio/arresto (2).

Controllare gli accessori di levigatura prima dell'uso. L'accessorio di levigatura dovr'aessere montato a regola d'arte e dovr'poter ruotare liberamente. Eseguire un test di funzionamento per almeno 1 minuto, in assenza di carico.Nonutilizzare accessori di levigatura danneggiati, ovalizzati o vibranti. Accessori di levigatura danneggiati possono frantumarsi ed essere causa di lesions.

Indicazioni operative

Prima di qualunque intervento sull'elettroutensile estrarre la spina di rete alla presa.
Prestare attenzione, qualora si realizizzino intagli in pa reti portanti: vedere il paragrafo «Avverenze riguardo alla statica».

58 Italiano

Serrare il pezzo in lavorazione, qualora il suo peso non consenta di posizionarlo in sicurezza.
Non sollecitare l'elettroutensile al punto tale da comportarne l'arresto.
- Dopo un'elevata sollecitazione, lasciar funzionare a vuoto l'elettroutensile ancora per alcuni minuti, in modo da lasciarne raffreddare l'accessorio.
Non afferrare i dischi di levigatura e di taglio con le mani prima che si siano raffreddati. Durante il lavoro, i dischi raggiungono temperature molto elevate.
Nonutilizzare l'eeltroutensile con un supporto per la troncatura.

Avverenza: quando l'elettroutensile non viene utilizzato, estrarre la spina di rete alla presa. A spina di rete insertita e quando vi è tensione di rete, l'elettroutensile ha un pur ridotto consumo elettrico,anche quando è spento.

Levigatura a sgrossare

Mai utilizzato mole abrasive da taglio diritto per lavori di sgrossatura.

Per la levigatura a sgrossare, i migliori risultati si otterranno con un angolo d'incidenza fra 30^ e 40^ . Muovere alternativamente l'elettROUTensile, esercitando una moderata pressione. In quello modo il pezzo in lavorazione non si surriscaldera, non scolorir e non verrà rigato.

Disco lamellare

Il disco lamellare (accessorio) consente di lavorare ancche superfici e profili di forma bombata. I dischi lamellari hanno una durata nettamente superiore, una minore rumorosità e temperature di levigatura inferiori rispetto alle convenzionali abrasive.

Taglio del metallo

Per il taglio con abrasivi legati,utilizzare sempre la cuffia di protezione per taglio (13).

Per la levigatura a troncare, operare con un avanzamento moderato e idoneo al materiale da lavorare. Non esercitare pressione sulla mola da taglio ed evitare di angolarla e di far-la oscillare.

Non frenare le mole da taglio in rallentamento esercitando una contropressione laterale.

BOSCH GWS 2200230 H Professional - Taglio del metallo - 1

L'eeltroutensile andra sempre condotto in controrazione. In caso contrario, esso potrebbe uscire dal taglio in modo incontratto. Per il taglio di profili, oppure di tubi a sezione quadra, si consiglia d'iniziare alla sezione minore.

Taglio nella pietra

Per il taglio nella pietra, provvedere ad un'adeguata aspirazione della polvere.
Indossare una maschera di protezione contro la polvere.

L'elettROUTensile andra impiegato esclusivamente per taglio a secco/levigatura a secco.

Per il taglio nella pietra, si consiglia diutilizzare una mola diamantata.

Qualora si utilizzi la cuffia di aspirazione per taglio con slitta di guida (21), l'aspiratore dovrà essere omologato per l'aspirazione di polvere di pietra. Bosch offre nella propria gamma aspiratori adatti allo scopo.

BOSCH GWS 2200230 H Professional - Taglio nella pietra - 1

Accendere l'elettrottensile ed applicarlo con la parte anteriore della slitta di guidadul pezzo in lavorazione. Spingere l'elettrottensile verso il materiale da lavorare, con un avanzamento moderato e idoneo al materiale da lavorare.

Qualora si taglino materiali

particularmente duri, ad es. calcestruzzo dall'elevato contento di Selce, la mola diamantata potrebbe surriscaldarsi, danneggiandosi. Una chiara individazione del problema sera la formazione di scintille sulla circonferenza della mola diamantata.

In tale caso, interrompere il taglio e lasciar brevamente funzionare a vuoto la mola diamantata al massimo numero di giri, in modo da lasciarla raffreddare.

Un'avvertibile riduzione nell'avanzamento del lavoro e la formazione di scintille sulla circonferenza indicheranno che la mola diamantata non è più affiliata. La mola si può riaffilare esuguendo brevi intagli in un materiale abrasivo, ad es. arenaria calcarea.

Avverenze riguardo alla statica

Gli intagli in pareti portanti dovranno essere conformi alla Norma DIN 1053, Parte 1, oppure alle specifiche disposizione nazionali. Tali prescrizioni andranno strettamente rispetto. Prima d'iniziare il lavoro, rivolgersi allo specialista in statica o architetto responsable, oppure alla Direzione Lavori.

Manutenzione ed assistenza

Manutenzione e pulizia

Prima di qualunque intervento sull'elettROUTensile estrarre la spina di rete alla presa.
Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro, tenero sempre pulite l'eletttroutensile e le fessure di ventilazione.
In condizioni d'impiego estreme, laddove possibile, utilisezare sempre un impianto di aspirazione. Stasare con frequenza le feritoe d'erazione ed installare a monte un interrottore differenziale (PRCD). Qualora si lavorino metalli, è possibile che si depositi polvere conduttiva all'interno dell'elettroutensile. Ciò potrebbe pregiudicare l'isolamento protettivo dell'elettroutensile stesso.

Conservare et trattare con cura l'accessorio.

Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collegamento, esta dovr è更深 eseguita da Bosch oppure da un centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili Bosch, al fine di evitare pericoli per la sicurezza.

Servizio di assistenza e consulenza tecnica

Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono consultabili ancche sul site www.bosch-pt.com

Il team di consulenza tecnica Bosch sare lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cîfre riportato sulla targhetto di fabbricazione delle eletttroutensile.

italia

Officina Eletttroutensili

Robert Bosch S.p.A.

Corso Europa 2/A

20020 LAINATE (MI)

Tel.: (02) 3696 2663

Fax: (02) 3696 2662

Fax: (02) 3696 8677

E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com

Svizzera

Avviare ad un ricericlaggio rispettoso dell'ambiente gli imballaggi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi.

BOSCH GWS 2200230 H Professional - Svizzera - 1

Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici!

Solo per i Paesi della CE:

Conformmente alla Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ed all'attuzione del recepimento nel diritto nazionale, gli elettroutensili divertati inservibili devono essere raccoli separamente ed essere smaltiti/riciclati nel rispetto dell'ambiente.

Nederlandsls

Purtata castei antifonice!

auiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuui

jI jJ 11 (11)

. (24) jgJl aOJc J! qWJj

wjjglcb

(1)jjgjjg

jIgJgD Cui

Jolal Jolal.Jolal.

aJoaoljogogai

wadewuJjLac

. a a a a a a a a a a a a a a a a a

BOSCH GWS 2200230 H Professional - Purtata castei antifonice! - 1

gbly yIJI ayIgllbce SuJ p)13(

aulll yll aIgll lcc ujj aab)5.

aagul Jus go gbaull bawl Ubc

aagill UJ goboll baiu 1ue yj)21

Lulu Jd gJ Ue uj aui

)5(

Goloo

4a aalgo bag

(ω)3

()3(a)

.ugjulwijlglwglu

JlAglg

go Jassil lai.

aIbJlgljg)17(laJglg

wJyj/0JJdJ/da

)15(

aai (15) aig C

  1. ( a + b) ( a^2 - ab + b^2) = a^3 + b^3

山UgS

aui jS1 aS11 1000 no n wai

.ajjssll joc

gbljoljgljoljy

jla jolj 1jbi.

Joll

(4)aJJI JgJgO aai

L

CuiJJIcbeolalbocbjpksgcl

aaijglggsoo(1)jglgll

loisie bao jIgjI gao Cui JJbai

. J1 I 1cLgfo aJgJg0 gS

auiuuiiuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuui

oJl J
Lgog aJUq
jUo J uU Ua
dGill U U G o
OJUu O
S 20 aUq
Uwio U Sso Uol
pU gll dU
LgJe

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BOSCH

Modello : GWS 2200230 H Professional

Categoria : Macina caffè