HG34 - Trituratore SCHEPPACH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HG34 SCHEPPACH in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Trituratore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HG34 - SCHEPPACH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HG34 del marchio SCHEPPACH.
MANUALE UTENTE HG34 SCHEPPACH
Smerigliatrice da banco Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali
Spiegazione dei simboli sull’apparecchio L’utilizzo di simboli in questo manuale serve ad attirare la vostra attenzione sui possibili rischi. I simboli di sicurezza e le spiegazioni che li accompagnano devono essere perfettamente compresi. Le avvertenze in quanto tali non eliminano i rischi e non possono sostituire le misure atte a prevenire gli infortuni. Avvertimento – Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso! Portate cue antirumore! Mettete una maschera antipolvere! Indossate gli occhiali protettivi! m Attenzione! AVVISO: In caso di mancata osservanza, possibile pericolo di morte, pericolo di lesioni o danni all’attrezzo. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
Non ci assumiamo alcune responsabilità in caso di incidenti o danni dovuti al mancato rispetto delle pre- senti istruzioni e delle avvertenze di sicurezza.
2. Descrizione dell’apparecchio (Fig. 1)
1. Interruttore On/O
2. Vetro di protezione
4. Calotta di protezione
7. Vite a stella per portapezzi
10. Vite di regolazione parascintille
11. Regolatore del numero di giri
13. Perno di arresto
3. Prodotto ed accessori in dotazione
- Smerigliatrice da banco
- Vetro di protezione con parascintille
- Istruzioni per l‘uso originali
La smerigliatrice da banco è uno strumento combina- to per smerigliare e lucidare metalli, materie plastiche e altri materiali, utilizzando i corrispondenti dischi per smerigliatura. L‘albero essibile è indicato per operazioni di smeri- gliatura, lucidatura, incisione, taglio, fresatura, pulizia di legno, metallo e materie plastiche per attività di modellatura, in ocina e in casa. Utilizzare lo stru- mento e gli accessori solo per le applicazioni descrit- te. Utilizzare la macchina solo in modo conforme alla destinazione d‘uso prevista! Nonostante l‘uso conforme alla destinazione d‘uso alcuni fattori di rischio non possono essere completa- mente eliminati. A causa della struttura e del montag- gio della macchina si può presentare quanto segue:
- contatto del disco per smerigliatura in area non coperta
- proiezioni di pezzi a causa di dischi per smeriglia- tura danneggiati
- proiezioni di pezzi in lavorazione e parti dei pezzi in lavorazione
- danni all‘udito a causa di mancato utilizzo delle necessarie protezioni per l‘udito.
Fabbricante: scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Egregio cliente, Le auguriamo un piacevole utilizzo del Suo nuovo ap- parecchio. Avvertenza: Ai sensi della legge sulla responsabilità dei prodotti attualmente in vigore, il fabbricante non è responsa- bile per eventuali danni che si dovessero vericare a questa apparecchiatura o a causa di questa in caso di:
- inosservanza delle istruzioni per l’uso,
- riparazioni eettuate da specialisti terzi non auto- rizzati,
- installazione e sostituzione di ricambi non originali,
- utilizzo non conforme,
- avaria dell’impianto elettrico in caso di inosservan- za delle disposizioni in materia elettrica e delle nor- me VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113. Da osservare: Prima del montaggio e della messa in funzione, leg- gere tutto il testo delle istruzioni per l‘uso. Le presenti istruzioni per l’uso le consentono di co- noscere l‘utensile elettrico e di sfruttare le sue pos- sibilità d’impiego conformi. Le istruzioni per l‘uso contengono avvertenze impor- tanti su come utilizzare l‘utensile elettrico in modo sicuro, corretto ed economico e su come evitare i pericoli, risparmiare sui costi di riparazione, ridurre i tempi di inattività ed aumentare l‘adabilità e la durata dell‘utensile elettrico. Oltre alle disposizioni di sicurezza contenute nelle qui presenti istruzioni per l‘uso, è necessario altresì osservare le norme in vigore nel proprio Paese per l‘utilizzo dell‘utensile elettrico. Conservare le istruzioni per l’uso vicino all‘utensile elettrico, protette da sporcizia e umidità in una co- pertina di plastica. Esse devono essere attentamente lette e scrupolosamente osservate da tutti gli opera- tori prima di iniziare il lavoro. Sull‘utensile elettrico possono lavorare soltanto per- sone che sono state istruite sul suo uso e sui pericoli ad esso collegati. L‘età minima richiesta per gli ope- ratori deve essere assolutamente rispettata. Oltre alle indicazioni di sicurezza contenute nelle presenti istruzioni per l’uso e alle disposizioni spe- ciali in vigore nel proprio Paese, devono essere ri- spettate le regole tecniche generalmente riconosciu- te per l’utilizzo di macchine simili. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
2. Sicurezza elettrica
a) Il connettore dell’attrezzo elettrico deve essere adatto per la presa di corrente. e non deve essere assolutamente modicato. Non utilizzare adatta- tori con gli attrezzi elettrici con collegamento a terra. Il rischio di scossa elettrica si riduce se si utiliz- zano spine non modicate e prese di corrente adatte. b) Evitare il contatto tra il corpo e le superci che scaricano a terra, come ad es. tubi, elementi riscaldanti, fornelli e frigoriferi. Sussiste un ri- schio elevato di scarica elettrica, se il proprio cor- po è a potenziale di terra. c) Conservare gli attrezzi elettrici al riparo da piog- gia o umidità. La penetrazione di acqua in un at- trezzo elettrico aumenta il rischio di scarica elettrica. d) Non utilizzare in modo scorretto il cavo di colle- gamento per trasportare e appendere l’attrezzo elettrico o per estrarre la spina dalla presa. Te- nere il cavo di collegamento lontano da calore, olio, spigoli appuntiti o parti in movimento. Il rischio di scossa elettrica aumenta se si utilizzano cavi di collegamento danneggiati o aggrovigliati. e) Quando si lavora all’aperto con un attrez- zo elettrico, utilizzare soltanto un cordone di prolunga indicato anche per l’uso in ambienti esterni. L‘impiego di un cordone di prolunga ido- neo all’uso in ambienti esterni riduce il rischio di scossa elettrica. f) Se non è possibile evitare di utilizzare l’attrez- zo elettrico in un ambiente umido, utilizzare un interruttore dierenziale. L’impiego di un interrut- tore dierenziale riduce il rischio di scossa elettrica.
3. Sicurezza delle persone
a) Essere vigili, prestare attenzione a quello che si fa e procedere in modo ragionevole quando si lavora con un attrezzo elettrico. Non utiliz- zare l’attrezzo elettrico quando si è stanchi o sotto l‘eetto di droghe, alcool o medicinali. Un momento di disattenzione durante l‘uso dell’at- trezzo elettrico può causare lesioni gravi. b) Indossare dispositivi di protezione individuale e, sempre, occhiali protettivi. Indossare dispositi- vi di protezione individuale, quali maschera antipol- vere, calzature di sicurezza antiscivolo, elmetto di sicurezza o otoprotettori, a seconda del tipo di uti- lizzo dell’attrezzo elettrico, riduce il rischio di lesioni. c) Evitare una messa in funzione accidentale. Accertarsi che l’attrezzo elettrico sia spento prima di collegarlo all’alimentazione elettrica e/o all’accumulatore, o prima di sollevarlo o trasportarlo. Se durante il trasporto dell’attrez- zo elettrico si tiene il dito sull‘interruttore o se si collega l’attrezzo elettrico già acceso alla corrente elettrica, possono vericarsi incidenti. Utilizzare la macchina solo in modo conforme all‘uso previsto. Un uso diverso o che oltrepassi quello previ- sto è da considerarsi non conforme. L‘utente/l‘operato- re, e non il fabbricante, è unico responsabile dei danni o delle lesioni provocati da un uso non conforme. Pregasi notare che le nostre apparecchiature non sono previste per l‘impiego commerciale, artigianale o industriale. Non si assume alcuna responsabilità se l‘apparecchio è impiegato nel quadro di un‘attività commerciale, artigianale, industriale o simili. Rischi residui Anche quando si utilizza correttamente questo uten- sile elettrico, rimangono sempre rischi residui. In re- lazione alla modalità costruttiva e alla realizzazione di questi utensili elettrici possono presentarsi i se- guenti problemi:
1. Lesioni polmonari, in caso non si indossi un‘ade-
guata maschera di protezione contro la polvere
2. Danni all‘udito se non si indossa una protezione
per l‘udito adeguata
3. Danni alla salute, derivanti dalle oscillazioni della
mano e del braccio, nel caso il dispositivo venga utilizzato per un intervallo di tempo prolungato o non sia azionato o sottoposto a manutenzione in modo corretto.
5. Avvertenze importanti
Indicazioni generali di sicurezza per gli attrezzi elettrici. m AVVISO: Leggere tutte le indicazioni di sicurez- za, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici dei quali è dotato questo attrezzo elettrico. L’inosservanza delle seguenti istruzioni può provoca- re scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. Conservare tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni per ulteriore consultazione. Il termine “attrezzo elettrico” utilizzato nelle indicazioni di sicurezza si riferisce ad attrezzi elettrici alimentati dalla rete (con cavo di rete) e ad attrezzi elettrici fun- zionanti a batteria (senza cavo di rete).
1. Sicurezza sul posto di lavoro
a) Tenere la zona di lavoro pulita e ben illuminata. Zone di lavoro disordinate e non illuminate potreb- bero provocare infortuni. b) Non lavorare con l’attrezzo elettrico in aree a rischio di esplosione, nelle quali si trovino u- idi, gas o polveri inammabili. Gli attrezzi elet- trici generano scintille che possono inammare la polvere o i vapori. c) Tenere i bambini e le altre persone distanti du- rante l‘utilizzo dell’attrezzo elettrico. In caso di deviazione, si potrebbe perdere il controllo dell’at- trezzo elettrico. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
Molti infortuni sono dovuti a una scorretta manu- tenzione degli attrezzi elettrici. f) Conservare gli utensili di taglio alati e puliti. Utensili di taglio con bordi alati e sottoposti ad una manutenzione accurata si bloccano con una frequenza minore e sono più agevoli da controllare. g) Utilizzare l’attrezzo elettrico, gli accessori, gli attrezzi ausiliari etc. attenendosi alle istruzioni. e prendendo in considerazione le condizioni operative e l’attività da svolgere. Un utilizzo degli attrezzi elettrici per applicazioni diverse da quelle previste può comportare situazioni pericolose. h) Mantenere le maniglie e le relative superci asciutte, pulite e libere da olio e grasso. Ma- niglie e superci della maniglia scivolose non per- mettono un comando e un controllo dell’attrezzo elettrico sicuri in situazioni imprevedibili.
a) Far riparare l’attrezzo elettrico soltanto da per- sonale specializzato e qualicato e solo uti- lizzando pezzi di ricambio originali. In questo modo si garantisce il costante funzionamento si- curo dell’attrezzo elettrico. m AVVISO Pericolo dovuto a campo elettromagnetico Questo elettroutensile genera un campo magnetico durante l‘esercizio. Tale campo può danneggiare im- pianti medici attivi o passivi in particolari condizioni. - Per ridurre il rischio di lesioni serie o mortali, si raccomanda alle persone con impianti medici di consultare il proprio medico e il produttore dell‘im- pianto medico prima di utilizzare l‘elettroutensile. m Indicazioni di sicurezza speciche per la sme- rigliatrice da banco
- Non entrare in contatto con il cavo di rete quan- do questo viene danneggiato o tranciato durante l‘esercizio. Estrarre subito la spina di rete e poi fare riparare il dispositivo esclusivamente da un tecnico specializzato o dal servizio di assistenza competente.
- Non utilizzare il dispositivo quando è umido ed an- che quando si trova in ambiente umido.
- Quando si lavora all‘aperto collegare il dispositi- vo con un interruttore di sicurezza per correnti di guasto (FI), con massima corrente d‘intervento di 30 mA. Utilizzare solo una prolunga ammessa per uso esterno.
- In caso di pericolo estrarre subito la spina dalla presa.
- Fare sempre passare il cavo lontano dal dispositi- vo passando da dietro. d) Rimuovere eventuali strumenti di regolazione o chiavi inglesi prima di accendere l’attrezzo elettrico. Un attrezzo elettrico o una chiave che si trova all’interno di una parte dell’attrezzo elettrico in rotazione può provocare lesioni. e) Evitare una postura anomala. Accertarsi che la posizione sia sicura e mantenere sempre l‘equili- brio. In questo modo è possibile controllare in modo migliore l’attrezzo elettrico in situazioni impreviste. f) Indossare abbigliamento adeguato. Non in- dossare indumenti larghi o gioielli. Tenere ca- pelli e capi d’abbigliamento lontani dalle parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lun- ghi possono impigliarsi nelle parti in movimento. g) Se si possono installare dispositivi di aspira- zione e raccolta della polvere, collegarli e uti- lizzarli correttamente. L‘utilizzo di un sistema di aspirazione della polvere può ridurre i rischi dovuti alla polvere stessa. h) Fare in modo di non trovarsi in condizioni di pericolo e tenere conto delle regole di sicurez- za per gli attrezzi elettrici anche nel caso in cui, dopo vari utilizzi dell‘attrezzo elettrico, sia sta- ta acquisita una certa familiarità. Maneggiare l’attrezzo senza fare attenzione può causare gravi lesioni nel giro di pochi secondi.
4. Utilizzo e manipolazione dell‘attrezzo elettrico
a) Non sovraccaricare l’attrezzo elettrico. Utiliz- zare l’attrezzo elettrico adatto al lavoro esegui- to. Con l’attrezzo elettrico adatto, si lavora meglio e con maggior sicurezza mantenendosi entro il campo di potenza specicato. b) Non utilizzare attrezzi elettrici con interruttore difettoso. Un attrezzo elettrico che non si riesce più ad accendere o spegnere è pericoloso e deve essere riparato. c) Estrarre la spina dalla presa e/o rimuovere l’accumulatore estraibile prima di impostare i parametri dell’apparecchio, di sostituire par- ti degli attrezzi ausiliari o di riporre l’attrezzo elettrico. Questa precauzione impedisce l’avvio accidentale dell’attrezzo elettrico. d) Tenere gli elettroutensili non utilizzati fuo- ri dalla portata dei bambini. Non lasciare che l’attrezzo elettrico venga utilizzato da chi non ha dimestichezza nel suo uso o non ha letto le presenti istruzioni. Gli attrezzi elettrici sono peri- colosi se utilizzati da persone inesperte. e) Conservare gli attrezzi elettrici e l‘attrezzo au- siliario con la massima cura. Controllare che i componenti mobili funzionino in modo impec- cabile e non si blocchino; vericare che non ci siano componenti rotti o danneggiati che pos- sano inuenzare il funzionamento dell’attrezzo elettrico. Fare riparare i componenti danneg- giati prima dell’utilizzo dell’attrezzo elettrico. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
- Utilizzare il dispositivo con cautela ed attenzione. Il dispositivo deve essere pulito, asciutto e privo di oli o grassi.
- Siate sempre vigili! Prestare attenzione a cosa sta- te facendo e procedere in modo ragionevole. Non utilizzate in nessun caso il dispositivo quando non siete concentrati o quando non vi sentite bene.
- I dischi per smerigliatura devono essere conser- vati in modo che non siano soggetti a danni o ad inussi dell‘ambiente.
6. Caratteristiche tecniche
Tensione di rete 220-240 V~ / 50 Hz Potenza assorbita 120 W S1 Numero di giri a vuoto n
Ø Disco per smerigliatura 75 mm Ø Disco per lucidatura 75 mm Spessore della lastra 20 mm Ø Foratura dei dischi 10 mm Velocità periferica max. 50 m/s Classe di isolamento II Peso 3,1 kg Con riserva di modiche tecniche! *S1: Funzionamento continuo a carico costante Rumori e vibrazioni I valori di rumore e vibrazione sono misurati in con- formità alla norma EN 62841. Valori caratteristici delle emissioni sonore Livello di potenza sonora L
82,8 dB(A) Livello di pressione sonora L
95,8 dB(A) Incertezza K wa/pA 3 dB(A) Indossare una protezione per l‘udito. L‘esposizione al rumore può provocare la perdita dell‘udito. Valori complessivi delle vibrazioni (somma dei vet- tori in tre direzioni) misurati in conformità alla norma EN 62841. Valore di emissione delle vibrazioni a
Incertezza K = 1,5 m/s
Avviso! Il valore di emissione indicato è stato misurato con una procedura di controllo standardizzato e, in fun- zione del modo in cui l‘utensile elettrico è utilizzato, può variare e in casi eccezionali può essere supe- riore al valore indicato.
- Pericolo d‘incendio a causa di scintille volanti! Quando si smerigliano metalli si producono scin- tille volanti. Pertanto prestare la massima atten- zione che nessuna persona sia messa in pericolo e che nessun materiale inammabile si trovi nelle vicinanze dell‘area di lavoro. m Avviso! Vapori nocivi! La lavorazione con polveri dannose /nocive costitu- isce un pericolo per la salute dell‘operatore o per le persone che si trovano nelle vicinanze.
- Indossare occhiali di sicurezza, protezione per l‘udito, maschera di protezione contro la polvere e calzature di sicurezza. Pericolo di ustione! Il pezzo da lavorare diventa caldo durante la smeri- gliatura. Non aerrarlo mai dalla parte in lavorazione e farlo rareddare per un tempo suciente. Nel ca- so di lavori di smerigliatura prolungati, interrompere ripetutamente la lavorazione e far rareddare il pez- zo da lavorare, prima di continuare la smerigliatura. Non si deve oltrepassare un funzionamento continuo di 30 minuti.
- La macchina smerigliatrice è progettata per la retti- ca di superci di metallo asciutte. Il dispositivo de- ve essere utilizzato solo per smerigliatura a secco.
- Non devono essere lavorati materiali contenenti amianto. L‘amianto è un materiale cancerogeno. Non utilizzare dischi per smerigliatura danneggiati.
- Utilizzare solo dischi per smerigliatura con speci- che che coincidono con quelle indicate sulla tar- ghetta della macchina. La velocità di rotazione de- ve essere uguale o superiore al valore specicato.
- Regolare periodicamente il supporto di protezio- ne (parascintille) e le lastre di protezione, in modo che l‘usura dei dischi per smerigliatura sia unifor- me. Mantenere la distanza il più ridotta possibile.
- Evitare il contatto con i dischi per smerigliatura in movimento.
- Non lasciare il dispositivo incustodito.
- Non utilizzare mai il dispositivo per usi diversi dalla destinazione d‘uso.
- Prestare sempre attenzione che il dispositivo sia spento prima di inserire la spina nella presa.
- Per prima cosa accendere il dispositivo e poi avvi- cinare il pezzo da lavorare al disco per smeriglia- tura. Dopo la lavorazione allontanare il pezzo da lavorare e poi spegnere il dispositivo.
- Tenere sempre il pezzo da lavorare con entram- be le mani.
- Fare in modo di avere una posizione stabile.
- Dopo la lavorazione dei metalli far arrestare com- pletamente il/i disco/dischi per smerigliatura.
- Durante le pause di lavoro, prima di tutte le attività sul dispositivo e in caso di mancato utilizzo, estrar- re sempre la spina dalla presa. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
- La macchina deve essere installata in posizione stabile, ovvero ssata con viti su un banco da la- voro o simile.
- Prima della messa in funzione devono essere montati in modo corretto tutte le coperture e i di- spositivi di sicurezza.
- Il disco per la smerigliatura e la lucidatura deve potersi muovere liberamente.
- Prima di collegare la macchina vericare che i dati sulla targhetta corrispondano ai dati di rete.
7.1 Montaggio dei parascintille (Fig. 2-4 / Pos. 3)
I parascintille sono montati sulla smerigliatrice da banco (3) con l‘ausilio di viti di regolazione (10).
7.2 Regolazione dei parascintille (Fig 5 / Pos. 3)
- Con l‘ausilio delle viti di regolazione (10) si può regolare la distanza tra il disco per smerigliatura a secco (5) e il parascintille (3). La distanza deve essere il più ridotta possibile, e non deve supera- re i 2 mm max.
- I parascintille (3) devono essere regolati ad inter- valli regolari, in base all‘usura dei dischi.
7.3 Montaggio del portapezzi (Fig 6 / Pos. 8)
I portapezzi (8) sono montati sulla smerigliatrice da banco per mezzo delle viti a stella (7).
7.4 Regolazione del portapezzi (Fig 7 / Pos. 8)
- Con l‘ausilio delle viti a stella (7) si può regolare la distanza tra il disco per smerigliatura a secco (5) e il portapezzi (8). La distanza deve essere il più ridotta possibile, e non deve superare i 2 mm max.
- I portapezzi (8) devono essere regolati ad intervalli regolari, in base all‘usura dei dischi.
7.5 Sostituzione dei dischi (Fig 8-9)
- Togliere la protezione (B) mentre si rimuovono le 3 viti (A).
- Per allentare il dado (D) del disco per smeriglia- tura, si deve tener fermo il dado del supporto del disco, sul lato opposto, poi si può rimuovere la angia (C). Prestare attenzione che il disco per smerigliatura a destra sia avvitato con una - lettatura destrorsa, e quello a sinistra con una lettatura sinistrorsa.
- A questo punto è possibile sostituire il disco per smerigliatura (5). Il montaggio si esegue con una sequenza inversa, per questo è opportuno utiliz- zare uno straccio.
- Ora posizionare la angia (C) e il dado (D) sull‘al- bero e stringere il dado (D), contrastando la forza con uno straccio.
7.6 Montaggio dell‘albero essibile (Fig. 10)
- Inserire l‘asse interno (a) dell‘albero essibile (12) nell‘albero guida del dispositivo. Il valore di emissione delle vibrazioni indicato può essere utilizzato anche per eseguire il confronto di un utensile elettrico con un altro. Il valore di emissione delle vibrazioni indicato può essere utilizzato anche per una valutazione prelimi- nare del deterioramento. Ridurre al minimo le vibrazioni e la rumorosità!
- Utilizzare soltanto apparecchi che si trovano in uno stato perfetto.
- Eseguire regolarmente la manutenzione e la puli- zia dell‘apparecchio.
- Adattare il proprio modo di lavorare all‘apparecchio.
- Non sovraccaricare l‘apparecchio.
- Far eventualmente controllare l‘apparecchio.
- Spegnere l‘apparecchio quando non viene utilizzato.
- Indossare un paio di guanti. Disimballaggio
- Aprire l’imballaggio ed estrarre con cautela il prodotto.
- Rimuovere il materiale d‘imballaggio e i dispositivi di sicurezza per l‘imballaggio e per il trasporto (se presenti).
- Controllare che la il contenuto della fornitura sia completo. Eventuali reclami devono essere imme- diatamente inoltrati al servizio clienti. Non si accet- tano reclami successivi.
- Controllare che il contenuto della fornitura non ab- bia subito danni dovuti al trasporto. Eventuali recla- mi devono essere inoltrati direttamente all‘impresa di trasporto. Non si accettano reclami successivi.
- Conservare l‘imballaggio no al termine del periodo di garanzia.
- Leggere integralmente le istruzioni per l‘uso.
- Impiegare solo pezzi di ricambio o accessori origi- nali. I pezzi di ricambio o gli accessori originali sono reperibili presso il proprio rivenditore specializzato.
- Controllare che i dati della piastrina indicatrice corri- spondano ai dati della rete. m ATTENZIONE L’apparecchio e il materiale d’imballaggio non so- no giocattoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, lm e piccoli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soocamento!
7. Prima della messa in funzione
Prima di collegare la macchina vericare che i dati sulla targhetta corrispondano ai dati di rete. Estrarre sempre la spina prima di procedere con l‘installazione. Staccare la spina di rete prima di tutti gli inter- venti di manutenzione e di montaggio. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
- Per la propria sicurezza personale è opportuno s- sare sempre i pezzi da lavorare di piccole dimen- sioni con una morsa o un sergente a vite.
- Lavori di nitura: per l‘incisione, ad esempio, utiliz- zare un‘unità di trazione come una punta
- Lavori grossolani: mantenere l‘unità di trazione con tutta la mano. Attenzione! Nel caso in cui il disco debba essere bloccato du- rante la lavorazione, rimuovere il pezzo da lavorare nché il dispositivo non ha raggiunto di nuovo il nu- mero di giri massimo.
- Applicare un sottile strato di pasta abrasiva (Fig. 18/Pos. 3) sul disco per lucidatura (6).
- Premere il pezzo da lavorare sul disco per luci- datura, con un movimento oscillatorio nel senso di rotazione.
- Lucidare sempre nel senso di rotazione del disco per lucidatura (6). Attenzione! Lucidare nel senso inverso di rotazione può causa- re danni dei dischi per lucidatura e di conseguenza anche lesioni. Allacciamento elettrico Il motore elettrico installato è allacciato e pronto per l‘esercizio. L‘allacciamento è conforme alle disposi- zioni VDE e DIN pertinenti. L‘allacciamento alla rete da parte del cliente e i cordoni di prolunga impiegati devono essere conformi a tali norme. Linea di allacciamento elettrica difettosa Sui cavi di alimentazione elettrica si vericano spesso danni all‘isolamento. Le cause possono essere le seguenti:
- Schiacciature, laddove i cavi di alimentazione vengo- no fatti passare attraverso nestre o interstizi di porte
- Piegature a causa del ssaggio o della conduzione dei cavi stessi eseguiti in modo non appropriato
- Tagli causati dal transito sui cavi di alimentazione
- Danni all‘isolamento causati dalle operazioni di di- stacco dalla presa a parete
- Cricche a causa dell‘invecchiamento dell‘isolamento Tali cavi di alimentazione elettrici difettosi non posso- no essere utilizzati e rappresentano un pericolo mor- tale a causa dei danni all’isolamento. Controllare regolarmente che i cavi di alimentazione elettrica non siano danneggiati. Assicurarsi che, du- rante tale controllo, il cavo di alimentazione non sia collegato alla rete elettrica.
- Fissare manualmente con viti il dado di ssaggio dell‘albero essibile sulla lettatura del dispositivo (lettatura sinistrorsa) Attenzione! Per evitare un movimento involontario dei dischi durante la lavorazione con l‘albero essibile (12), si deve appli- care il vetro di protezione (2) sull‘intero portapezzi (8).
7.7 Collegamento dei diversi utensili all‘albero
1. Premere il perno di arresto (13) in dotazione nei
fori dell‘albero essibile (12) e poi girare nché è innestato.
2. Allentare il dado del portautensile a pinze.
3. Inserire l‘utensile adeguato nella bussola di ser-
raggio no a battuta e avvitare poi saldamente il dado del portautensile.
8.1 Accensione / spegnimento
- Per l‘accensione portare l‘interruttore On-O (1) in posizione I.
- Per lo spegnimento portare l‘interruttore On-O (1) in posizione 0. Attenzione! Per evitare lesioni, smontare sempre l‘albero essi- bile (12) in caso di mancato utilizzo. Iniziare la smerigliatura solo quando il dispositi- vo ha raggiunto il massimo numero di giri. 8.2. Regolazione del numero di giri (Fig. 1) Impostare sul regolatore (11) il numero di giri desi- derato.
8.2.1 Numero di giri sull‘albero essibile
Il numero di giri corretto dipende dall‘utensile utiliz- zato e dal materiale da lavorare. 8.3. Indicazioni sulla regolazione del numero di giri sull‘albero essibile
- Punta per fresatura/smerigliatura piccola: alto nu- mero di giri
- Punta per fresatura/smerigliatura grande: basso numero di giri 8.4. Istruzioni di lavoro
- Notare che i risultati migliori si ottengono con una pressione ridotta del pezzo da lavorare sul disco per smerigliatura, perché la lavorazione è esegui- ta con un numero di giri costante. Con una pres- sione più forte sul pezzo da lavorare il disco per smerigliatura frena o si arresta, ciò sovraccarica il motore e non consente un‘accelerazione del ci- clo di lavoro. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
Parti soggette ad usura *: abrasivo, Spazzole di car- bone, Ruota di alatura, Calibro angolare, cinghia trapezoidale *non necessariamente compreso tra gli elementi forniti!
Stoccare l’apparecchio e i relativi accessori in un luo- go buio, asciutto e non soggetto a gelo, non accessi- bile ai bambini. La temperatura di stoccaggio ideale è compresa tra 5 e 30 °C. Conservare l’elettroutensile nell’imballaggio originale. Coprire l’elettroutensile per proteggerlo da polvere o umidità. Conservare le istru- zioni per l’uso nei pressi dell’elettroutensile.
11.1. Accessori (Fig. 12) b Mola per troncare c Mola a rullo grande d Mola a rullo piccola e Disco per smerigliatura 11.2. Accessori (Fig. 13) f Punta per fresatura (a trapezio) g Punta per fresatura (a sfera) h Punta per fresatura (a cono) i Punta abrasiva metallo ( a cilindro) j Punta abrasiva metallo (a cono) k Punta abrasiva metallo (a sfera) 11.3. Accessori (Fig. 14) l Punta abrasiva (rotonda ne) m Punta abrasiva (cilindrica ne) n Punta abrasiva (conica ne) m Punta abrasiva (cilindrica molto ne) p Punta abrasiva (rotonda molto ne) 11.4. Accessori (Fig. 15) q Punta abrasiva (supercie rotonda grossolana) r Punta abrasiva (supercie rotonda piccola, gros- solana) s Punta abrasiva (conica grossolana) t Punta abrasiva (rotonda grossolana) u Punta abrasiva (rotonda piccola, grossolana) v Punta abrasiva (supercie rotonda media, gros- solana) 11.5. Accessori (Fig. 16) E Spazzola trapezoidale piccola F Spazzola trapezoidale grande G Spazzola rotonda H Spazzola trapezoidale grande ottone I Spazzola rotonda ottone J Spazzola trapezoidale piccola ottone I cavi di alimentazione elettrica devono essere conformi alle disposizioni VDE e DIN pertinenti. Impiegare solo linee di allacciamento con il medesimo contrassegno. La stampa della denominazione del modello sul cavo di alimentazione è obbligatoria. Gli allacciamenti e le riparazioni all‘impianto elettrico possono essere eseguiti soltanto da un elettricista qualicato. Il cavo di alimentazione eventualmente danneggiato di questo apparecchio deve essere sostituito dal co- struttore o dal suo servizio clienti o da una persona con qualica analoga per evitare pericoli. Motore a corrente alternata
- La tensione di rete deve essere di 220−240 V~.
- I cordoni di prolunga no a 25 m di lunghezza devo- no avere una sezione di 1,5 mm².
- I cordoni di prolunga oltre i 25 m di lunghezza devo- no avere una sezione di 2,5 mm². Gli allacciamenti e le riparazioni all‘impianto elettrico possono essere eseguiti soltanto da un elettricista qualicato. In caso di domande indicare i seguenti dati:
- Tipo di corrente del motore
- Dati della piastrina indicatrice della macchina
- Dati della piastrina indicatrice del motore
9. Pulizia, manutenzione
Prima degli interventi di pulizia staccare la spina di rete.
- Mantenere i dispositivi di sicurezza, le feritoie di ventilazione e l’alloggiamento del motore privi di polvere e di sporcizia. Pulire il dispositivo con un panno pulito o pulire soando con aria compressa a bassa pressione.
- Pulire il dispositivo subito dopo ogni utilizzo.
- Pulire regolarmente il dispositivo con un panno umido e sapone. Non utilizzare detergenti o sol- venti; questi potrebbero corrodere le parti in pla- stica del dispositivo. Controllate che non penetri acqua all’interno del dispositivo. L’entrata di acqua nel dispositivo elettrico aumento il rischio di scos- se elettriche.
All‘interno del dispositivo non vi sono altri pezzi da sottoporre a manutenzione. Informazioni sul Servizio Assistenza Si deve tenere presente che le seguenti parti di que- sto prodotto sono soggette a un‘usura naturale o do- vuta all‘uso ovvero che le seguenti parti sono neces- sarie come materiali di consumo. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
11.6. Accessori (Fig. 17) K Punta dischi per smerigliatura L Punta a vite M Cilindro per mola a rullo piccolo N Cilindro per mola a rullo grande 11.7. Accessori (Fig. 18) O Feltro conico per lucidare P Disco in feltro per lucidare piccolo Q Disco in feltro per lucidare piccolo R Pietra abrasiva S Pasta abrasiva 11.8. Accessori (Fig. 19) T Bussola di serraggio 2,0 - 3,2 mm
12. Smaltimento e riciclaggio
L’apparecchio si trova in una confezione per evitare i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò essere utilizzato di nuovo o riciclato. L’apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Consegnate i pezzi difettosi allo smaltimento di riuti speciali. Per informazioni rivolgetevi ad un negozio specializ- zato o all’amministrazione comunale! Non smaltire i dispositivi usati insieme ai riuti domestici! Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito con i riuti domestici come da direttiva per gli strumenti elettrici ed elettronici usati (2012/19/UE) e in base alle leggi naziona- li. Questo prodotto deve essere consegnato presso un apposito centro di raccolta. Questo può essere eseguito ad es. restituendo il prodotto vecchio all‘atto dell‘acquisto di un prodotto simile o consegnandolo presso un centro di raccolta autorizzato al riciclaggio di strumenti elettrici ed elettronici usati. La gestione impropria di dispositivi usati può ripercuotersi negati- vamente sull‘ambiente e sulla salute umana, a causa di sostanze potenzialmente pericolose spesso conte- nute negli strumenti elettrici ed elettronici. Uno smal- timento corretto del prodotto contribuisce inoltre a sfruttare in modo eciente le risorse. Le informazioni sui centri di raccolta per dispositivi usati sono reperi- bili presso la propria amministrazione comunale, l‘a- zienda municipalizzata per la nettezza urbana, un centro autorizzato allo smaltimento di strumenti elet- trici ed elettronici usati o presso il servizio di nettezza urbana. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
Notice-Facile