CS1401E - Sega EGO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CS1401E EGO in formato PDF.
Domande degli utenti su CS1401E EGO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CS1401E - EGO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CS1401E del marchio EGO.
MANUALE UTENTE CS1401E EGO
IT Motosega senza fili a batteria li-lon 56v 76
NL 56v lithium-ion accukettingzaag 90
DK akku motorsav med 56v litium-ion-batteri 104
B-1 Ressalto rotativo
C-1 Ressalto linear
Rischi residui! Le persone portatrici di dispositivi elettronici, ad esempio pacemaker, devono consultare il proprio medico prima di usare questo prodotto. L'utilizzo di apparecchi elettrici in prossimità di pacemaker cardiaci comporta il rischio di interferenze o malfunzionamento del pacemaker.
AVVERTENZA! Per garantire sicurezza e affidabilità, tutte le riparazioni e sostituzioni devono essere eseguite da un tecnico qualificato.
SIMBOLI DI SICUREZZA
Lo scopo dei simboli di sicurezza è attirare l'attenzione dell'operatore su possibili pericoli. I simboli di sicurezza e le relative spiegazioni richiedono la massima attenzione e comprensione da parte dell'operatore. Le avvertenze espresse dai simboli, da sole, non eliminano tutti i rischi. Le istruzioni e le avvertenze non sostituiscono le adeguate misure di prevenzione contro gli incidenti.
AVVERTENZA! Accertarsi di aver letto e compreso tutte le istruzioni di sicurezza in questo manuale, inclusi tutti i simboli di avvertenza come "PERICOLO", "AVVERTENZA" e "ATTENZIONE", prima di usare questo apparecchio. Il mancato rispetto di tutte le istruzioni elencate di seguito comporta il rischio di scossa elettrica, incendio e/o lesioni gravi.
SIGNIFICATO DEI SIMBOLI
AVVERTENZA DI SICUREZZA: Indica PERICOLO, AVVERTENZA o ATTENZIONE. Può essere usato in combinazione con altri simboli.
AVVERTENZA! L'uso di apparecchi elettrici può causare il lancio di oggetti estranei verso l'operatore, con il rischio di gravi lesioni agli occhi. Durante l'uso dell'apparecchio, indossare sempre occhiali protettivi o occhiali di sicurezza con protezioni laterali e, se necessario, una maschera facciale. Si consiglia di indossare una maschera di sicurezza con ampio campo visivo sopra gli occhiali o gli occhiali di sicurezza standard con protezioni laterali.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Questa pagina illustra e descrive i simboli di sicurezza che possono comparire sul prodotto. Leggere, comprendere e seguire tutte le istruzioni sull'apparecchio prima di tentare di assemblarlo e ripararlo.
![]() | Avvertenza di sicurezza | Indica un potenziale rischio di infortunio. |
![]() | Leggere il manuale di istruzioni | Per ridurre il rischio di infortunio, l'utente deve leggere il manuale di istruzioni. |
![]() | Indossare protezioni per gli occhi | Durante l'uso del prodotto, indossare sempre occhiali protettivi o occhiali di sicurezza con protezioni laterali e una maschera facciale. |
![]() | Indossare protezioni per le orecchie | Durante l'uso del prodotto, indossare sempre protezioni per le orecchie. |
![]() | Indossare protezioni per la testa | Indossare un casco di sicurezza omologato per proteggere la testa. |
![]() | Indossare guanti di sicurezza | Proteggere le mani con i guanti durante la manipolazione della motosega e della catena. Guanti robusti e antiscivolo migliorano la presa e proteggono le mani dell'operatore. |
![]() | Barra guida | Informazioni sulla barra guida. |
![]() | Rischio di contraccolpo | Evitare il contatto della punta della barra guida con qualsiasi oggetto |
![]() | Contraccolpo della punta della barra guida | Il contatto della punta causa l'improvviso movimento della barra guida in alto e all'indietro, con il rischio di lesioni gravi. |
![]() | Presa a due mani | Tenere la motosega con entrambe le mani durante l'uso. |
![]() | Non esporre alla pioggia | Non usare l'apparecchio in caso di pioggia e non lasciarlo all'aperto quando piove. |
| CE | CE | Questo prodotto è conforme alle direttive CE applicabili. |
![]() | Rumore | Livello di potenza sonora garantito.Emissione di rumorosità ambientale conforme alle direttive della Comunità europea. |
![]() | WEEE | I rifiuti elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici. Consegnarli presso un centro di raccolta preposto. |
| V Volt Voltaggio | ||
| A Ampere Corrente | ||
| Hz Hertz | Frequenza (cicli al secondo) | |
| W Watt Potenza | ||
| min Minuti Tempo | ||
![]() | Corrente alternata | Tipo di corrente |
![]() | Corrente continua | Tipo o caratteristica della corrente |
| n_0 | Velocità a vuoto | Velocità di rotazione, senza carico |
| ... /min Al minuto Rotazioni al minuto | ||
AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI PER TUTTI GLI UTENSILI ELETTRICI

AVVERTENZA! Leggere tutte le istruzioni e le
avvertenze di sicurezza. Il mancato rispetto delle avvertenze e istruzioni può provocare scosse elettriche, incendi e/o gravi infortuni.
Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per riferimento futuro.
Il termine “utensile elettrico” nelle avvertenze si riferisce a un utensile elettrico alimentato da una rete elettrica (con cavo) o a batterie (senza cavo).
SICUREZZA DELL'AREA DI LAVORO
■ Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Aree ingombre e ombreggiate favoriscono gli incidenti
- Non usare gli utensili elettrici in atmosfere esplosive, ad esempio in presenza di liquidi infiammabili, benzina o polvere. Gli utensili elettrici producono scintille suscettibili di dare fuoco a polveri o vapori.
- Tenere eventuali altre persone e bambini lontane durante l'uso di un utensile elettrico. Le distrazioni comportano il rischio di perdita di controllo.
SICUREZZA ELETTRICA
- La spina dell'utensile elettrico deve essere adeguata alla presa in cui verrà inserita. Non modificare la spina in alcun modo. Non usare adattatori con utensili elettrici messi a terra (o a massa). Spine non modificate e prese adatte riducono il rischio di scossa elettrica.
- Evitare il contatto del corpo con superfici messe a terra o a massa, ad esempio tubi, radiatori, fornelli e frigoriferi. Il rischio di scossa elettrica aumenta se il proprio corpo è messo a terra o a massa.
- Non esporre gli utensili elettrici a pioggia o condizioni di umidità. La penetrazione di acqua all'interno di un utensile elettrico aumenta il rischio di scossa elettrica.
Non danneggiare il cavo di alimentazione. Non usare mai il cavo per trasportare, tirare o scollegare l'utensile elettrico. Tenere il cavo al riparo da calore, olio, bordi taglienti o parti in movimento. Cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scossa elettrica.
- Durante l'uso di un utensile elettrico all'aperto, usare una prolunga progettata appositamente per ambienti esterni. L'uso di un cavo adatto agli ambienti esterni riduce il rischio di scossa elettrica.
Se è necessario usare l'utensile elettrico in un ambiente umido, usare una rete di alimentazione protetta da un interruttore differenziale. L'uso di un interruttore differenziale (RCD) riduce il rischio di scossa elettrica.
SICUREZZA PERSONALE
- Rimanere vigili, prestare attenzione a ciò che si sta facendo e usare il buon senso durante l'uso dell'utensile elettrico. Non usare l'utensile elettrico se si è stanchi o sotto l'effetto di droghe, alcol o medicinali. Anche un solo momento di disattenzione durante l'uso dell'utensile elettrico comporta il rischio di lesioni gravi.
- Indossare attrezzatura di protezione. Indossare sempre protezioni per gli occhi. Se le condizioni lo richiedono, indossare anche maschere antipolveri, calzature antiscivolo, caschi o protezioni per le orecchie per ridurre il rischio di infortunio.
ALLON 56V—CS1400F/CS1600F 77
三GO
■ Prevenire l'avvio accidentale. Verificare che l'interruttore sia in posizione di spegnimento prima di raccogliere, trasportare o collegare l'utensile elettrico alla rete elettrica e/o al gruppo batteria. Trasportare un utensile elettrico con il dito sull'interruttore o inserire il gruppo batteria quando l'interruttore è in posizione di accensione favorisce gli incidenti.
- Rimuovere eventuali chiavi di serraggio prima di accendere l'utensile elettrico. Una chiave di serraggio rimasta inserita in un elemento mobile dell'utensile elettrico può provocare infortuni.
Non allungarsi eccessivamente. Tenere i piedi a contatto con il pavimento e mantenere sempre l'equilibrio. Ciò permette di avere un maggiore controllo dell'utensile elettrico in caso di imprevisti.
■ Vestirsi adeguatamente. Non indossare indumenti ampi o gioielli. Tenere i capelli, gli indumenti e le mani lontano dalle parti mobili. Indumenti ampi, gioielli o capelli lunghi possono rimanere impigliati nelle parti in movimento.
Se sono presenti dispositivi di aspirazione e trattenimento delle polveri, assicurarsi che siano collegati e usati correttamente. Tali dispositivi possono ridurre i rischi legati alle polveri.
USO E MANUTENZIONE DEGLI UTENSILI ELETTRICI
- Non forzare l'utensile elettrico. Usare l'utensile elettrico adatto al lavoro da effettuare. L'utensile elettrico adatto sarà più efficace e sicuro se usato al regime per cui è stato progettato.
- Non usare l'utensile elettrico se l'interruttore non funziona correttamente Gli utensili elettrici che non possono essere accesi e spenti correttamente sono pericolosi e devono essere riparati.
- Scollegare la spina dalla presa di corrente e/o rimuovere il gruppo batteria prima di regolare o riporre l'utensile elettrico o di sostituire gli accessori. Tale misura di sicurezza riduce il rischio di avvio accidentale dell'utensile elettrico.
- Riporre gli utensili elettrici fuori dalla portata dei bambini e non consentirne l'uso a persone che non lo sanno usare o non hanno letto queste istruzioni. Gli utensili elettrici diventano strumenti pericolosi nelle mani di persone che non sanno usarli.
■ Mantenere gli utensili elettrici in buono stato. Verificare che le parti mobili non siano disallineate o piegate e che non siano presenti danni o altre condizioni che potrebbero compromettere il funzionamento dell'utensile elettrico. Se danneggiato, fare riparare l'utensile elettrico prima di usarlo. Molti incidenti sono dovuti a una cattiva manutenzione degli utensili elettrici.
■ Mantenere gli utensili elettrici puliti e affilati. Gli utensili di taglio mantenuti puliti e affilati hanno meno probabilità di subire malfunzionamenti e sono più facili da controllare.
- Usare l'utensile elettrico, gli accessori, le punte, ecc. conformemente a queste istruzioni, tenendo conto delle condizioni di lavoro e delle operazioni da eseguire. L'uso dell'utensile elettrico per operazioni diverse da quelle per cui è progettato può comportare situazioni di pericolo.
USO E MANUTENZIONE DELLA BATTERIA
- Ricaricare la batteria esclusivamente con il caricabatteria specificato dal costruttore. Un caricabatteria adatto a un tipo di gruppo batteria può comportare il rischio di incendio se usato con un altro gruppo batteria.
- Usare esclusivamente gruppi batteria progettati specificamente per questo utensile elettrico. L'uso di altri gruppi batteria comporta il rischio di incendio e infortunio.
- Quando la batteria non è in uso, tenerla lontana da piccoli oggetti metallici, ad esempio graffette, monete, chiavi, chiodi, viti ecc. poiché potrebbero creare un collegamento tra i due terminali.
L'eventuale cortocircuito dei terminali della batteria comporta il rischio di incendio o di ustioni.
L'utilizzo improprio dell'utensile elettrico può causare fuoriuscite di liquido dalla batteria: evitare il contatto con tale liquido. In caso di contatto accidentale, lavare con acqua. Se il liquido entra in contatto con gli occhi, consultare un medico. Il liquido fuoriuscito dalla batteria può causare irritazioni o ustioni.
RIPARAZIONI
■ Affidare la riparazione dell'utensile elettrico a tecnici qualificati usando esclusivamente parti di ricambio identiche. Ciò salvaguarderà la sicurezza dell'utensile elettrico.
AVVERTENZE DI SICUREZZA SPECIFICHE PER SEGHE A CATENA
■ Mantenere tutte le parti del corpo lontani dalla motosega quando è in funzione. Prima di avviare la motosega, accertarsi che non sia a contatto con alcun oggetto. Un solo momento di disattenzione durante l'uso della motosega comporta il rischio di rimanere impigliati nella catena con il corpo o gli indumenti.
- Tenere sempre la motosega con la mano destra sull'impugnatura posteriore e la mano sinistra sull'impugnatura anteriore. Tenere la motosega invertendo tale configurazione manuale aumenta il rischio di lesioni e deve essere assolutamente evitato.
- Tenere la motosega esclusivamente tramite le superfici di presa isolate, perché la motosega può entrare in contatto con cavi elettrici nascosti.
Se entra in contatto con un cavo sotto tensione, la motosega può trasmettere la corrente alle parti metalliche dell'utensile elettrico, con il rischio di scossa elettrica per l'operatore.
- Indossare occhiali di sicurezza e protezioni per le orecchie. Si raccomanda l'uso di altri dispositivi di sicurezza per testa, mani, gambe e piedi. Adeguati indumenti protettivi ridurranno il rischio di infortunio dovuto a detriti volanti o al contatto accidentale con la catena.
- Non usare la motosega sopra un albero. L'uso di una motosega mentre si è su un albero comporta il rischio di infortunio.
■ Mantenere sempre l'equilibrio e usare la motosega esclusivamente quando si è su superfici fisse, sicure e a livello. Superfici scivolose o instabili, ad esempio scale, comportano il rischio di perdita di equilibrio o di controllo della motosega.
- Durante il taglio di un ramo in tensione, fare attenzione al rischio di rimbalzo. Al rilascio della tensione nelle fibre del legno, il ramo torna bruscamente nella posizione originale, con il rischio di colpire l'operatore e/o causare la perdita di controllo della motosega.
■ Prestare particolare attenzione durante il taglio di rametti e cespugli. I materiali sottili possono venire agganciati dalla catena ed essere lanciati contro l'operatore o causare la perdita di equilibrio.
- Trasportare la motosega tramite l'impugnatura anteriore, spenta e lontana dal proprio corpo. Durante il trasporto o prima di riporre la motosega, inserire sempre la copertura della barra. La corretta manipolazione della motosega riduce il rischio di contatto accidentale con la catena in movimento.
- Seguire le istruzioni relative alla lubrificazione, alla regolazione della tensione della catena e alla sostituzione degli accessori. Una catena tesa o lubrificata in modo scorretto può rompersi o aumentare il rischio di contraccolpo.
■ Tenere le impugnature asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Le impugnature unte sono scivolose e comportano il rischio di perdita di controllo.
- Tagliare esclusivamente legname. Non usare la motosega per altri scopi. Ad esempio, non usare la motosega per tagliare materie plastiche, muratura o materiali edili non legnosi. L'uso della motosega per operazioni diverse da quelle per cui è progettata può comportare situazioni di pericolo.
CAUSE E PREVENZIONE DEL CONTRACCOLPO (Fig. B, C, D e E)
Il contraccolpo può verificarsi quando la punta della barra guida entra in contatto con un oggetto o quando il legname si piega e la catena della motosega rimane bloccata nel taglio.
Il contatto con la punta può in alcuni casi dare origine a una rapidissima controreazione, che causa lo sbalzo la barra guida verso l'alto e all'indietro verso l'operatore.
L'inceppamento della catena sul bordo superiore della punta della barra guida può spingere la barra guida rapidamente contro l'operatore.
Descrizione delle parti in Fig. B e C:
B-1 Contraccolpo curvilineo
C-1 Contraccolpo rettilineo
In entrambi i casi, l'operatore può perdere il controllo della motosega, con il rischio di gravi infortuni. Non fare affidamento esclusivamente sui dispositivi di sicurezza integrati nella motosega.
L'operatore deve adottare adeguate precauzioni per evitare incidenti o infortuni durante l'uso della motosega.
Il contraccolpo è il risultato dell'uso improprio della motosega e/o di procedure d'uso o condizioni scorrette, e può essere evitato prendendo le seguenti precauzioni:
■ Mantenere una presa salda con entrambe le mani, e il pollice e le dita intorno alle impugnature; mantenere una posizione del corpo e delle braccia tale da resistere alle forze di contraccolpo (Fig. E). Le forze di contraccolpo possono essere controllate dall'operatore, se sono state prese le dovute precauzioni. Non abbandonare mai la presa.
- Evitare una posizione anomala del corpo e non eseguire tagli oltre l'altezza della spalla. Ciò contribuisce a evitare il contatto accidentale della punta e migliora il controllo sulla motosega in circostanze impreviste.
- Usare esclusivamente lame e catene sostitutive specificate dal costruttore. Lame e catene di ricambio non appropriate comportano il rischio di rottura della catena e/o contraccolpo.
三GO
■ Seguire le istruzioni del costruttore relative alla manutenzione e affilatura della motosega.
Diminuire l'altezza del limitatore di profondità aumenta il rischio di contraccolpo.
■ Verificare che l'area di lavoro sia priva di ostruzioni.
Evitare che la punta della barra guida entri a contatto con tronchi, rami, recinzioni o altre ostruzioni suscettibili di venire colpite durante l'uso della motosega.
- Tagliare sempre con il motore alla velocità massima. Premere completamente l'interruttore a grilletto e mantenere la velocità di taglio.
- Con una conoscenza essenziale del fenomeno del contraccolpo, è possibile ridurre o eliminare l'elemento sorpresa. Eventi imprevisti contribuiscono agli incidenti.
■ Tenere i piedi a contatto con il pavimento e mantenere sempre l'equilibrio.
- Spinta e traino - La forza di reazione è sempre opposta alla direzione di movimento della catena nel punto di contatto con il legno. Pertanto, l'operatore deve essere pronto a controllare il TRAINO durante il taglio con la parte inferiore della barra guida e la SPINTA durante il taglio lungo la parte superiore (Fig. F).
DISPOSITIVI DI SICUREZZA CONTRO IL CONTRACCOLPO INTEGRATI NELLA MOTOSEGA
Freno catena
La motosega è dotata di freno catena, che arresta sia il motore che il movimento della catena in caso di contraccolpo. Il freno catena è innestato dallo spostamento in avanti dell'impugnatura del freno, poiché la motosega ruota all'indietro durante il contraccolpo; è innestato anche dalle forze inerziali generate durante la rapida resistenza contraria.
AVVERTENZA! Non modificare mai o tentare di disattivare il freno catena.
Verificare che il freno catena funzioni in modo corretto prima di usare la motosega. L'impugnatura del freno catena deve muoversi facilmente in avanti e all'indietro.
Per collaudare il funzionamento del freno catena, eseguire i seguenti passaggi (Fig. G):
■ Posizionare la motosega su una superficie piana e liscia e verificare che nelle immediate vicinanze non siano presenti oggetti o ostruzioni che potrebbero entrare in contatto con la barra guida e la catena.
- Disinnestare il freno catena spingendo l'impugnatura del freno catena verso l'impugnatura anteriore.
■ Avviare la motosega.
■ Spingere l'impugnatura del freno catena anticontraccolpo verso la parte anteriore della motosega. Se funziona correttamente, il freno catena arresterà immediatamente il movimento della catena. Se il freno catena non funziona correttamente, non usare la motosega finché non è stata riparata da un tecnico qualificato.
Descrizione delle parti in Fig. G:
G-1 Impugnatura del freno catena disinnestato
G-2 Impugnatura del freno catena innestato
AVVERTENZA! Verificare che il freno catena funzioni correttamente prima di ogni utilizzo.
AVVERTENZA! Se il freno catena è ostruito da frammenti di legno, il suo funzionamento può deteriorarsi. Mantenere l'apparecchio sempre pulito.
Catena a riduzione del contraccolpo
L'aggetto di spoglia (limitatore di profondità) davanti a ogni dente può minimizzare la forza di reazione del contraccolpo evitando che il dente affondi troppo in profondità nell'area del contraccolpo. Usare esclusivamente una catena di ricambio identica alla catena originale o omologata.
ATTENZIONE! Poiché le catene vengono affiliate durante la loro vita utile, col tempo perdono parte della loro qualità di riduzione del contraccolpo ed è necessario prestare particolare attenzione.
AVVERTENZE AGGIUNTIVE
- La motosega è progettata per essere usata con entrambe le mani. Usarla con una sola mano comporta il rischio di lesioni gravi all'operatore, ai suoi assistenti e/o altre persone presenti.
- Evitare il contatto accidentale con i binari della barra guida o la catena perché sono molto affiliate. Indossare sempre guanti e pantaloni lunghi o sovrapantaloni durante la manipolazione della motosega, la catena o la barra guida.
- Non usare mai la motosega se è danneggiata, regolata in modo improprio o assemblata solo parzialmente o scorrettamente. Verificare che la catena della motosega smetta di muoversi al rilascio dell'interruttore a grilletto.
■ Prima del taglio, ispezionare il pezzo da lavorare per verificare che sia privo di chiodi, cavi o altri oggetti estranei.
- Durante il taglio in pezzi del tronco, fissare il pezzo da lavorare prima del taglio. Durante il taglio di abbattimento o la diramatura, identificare e fissare i rami pericolosi.
- Un taglio aggressivo o improprio o l'uso scorretto della motosega può causare l'usura prematura della barra, della catena e/o del pignone, o la rottura della catena o della barra, con il rischio di contraccolpo, lancio della catena o espulsione di materiale.
- Non usare ma la barra guida come leva. Una barra di guida piegata può causare l'usura prematura della barra, della catena e/o del pignone, o la rottura della catena o della barra, con il rischio di contraccolpo, lancio della catena o espulsione di materiale.
■ Tagliare un solo pezzo da lavorare alla volta.
■ Usare esclusivamente con i gruppi batteria e i caricabatteria elencati in fig. A.
■ Non ricaricare il gruppo batteria sotto la pioggia o in luoghi umidi.
- Pianificare il lavoro, rimuovere eventuali ostacoli dall'area di lavoro e, in caso di abbattimento, preparare almeno un percorso di fuga per l'albero in abbattimento.
- Durante l'abbattimento, tenere eventuali altre persone a una distanza pari ad almeno due volte l'altezza dell'albero.
In caso di situazioni non contemplate in questo manuale, agire con cautela e usare il buon senso. Contattare il centro di assistenza EGO per assistenza.
BARRA GUIDA
Questa motosega è dotata di una barra guida con punta a raggio ridotto. Generalmente, le punte a raggio ridotto diminuiscono il rischio di contraccolpo. Durante la sostituzione della barra guida, accertarsi di acquistare la barra specificata in questo manuale.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI!
SPECIFICHE TECNICHE
| Modello CS1400E CS1600E | ||
| Voltaggio | 56 V --- | 56 V --- |
| Lunghezza barra guida 350 mm 400 mm | ||
| Partitura catena 9,5 mm | 9,5 mm | |
| Larghezza scanalatura 1,1 mm 1,1 mm | ||
| Modello catena | AC1400/AC1401 | AC1600/AC1601 (Raccomandato) AC1400/AC1401 (Compatibile) |
| Modello barra guida | AG1400/AG1401 | AG1600/AG1601 (Raccomandato) AG1400/AG1401 (Compatibile) |
| Capacità serbatoio dell'olio | 150 ml 150 ml | ||
| Peso (senza gruppo batteria, copertura della barra guida) | 3,81 Kg 3,86 Kg | ||
| Livello di potenza sonora misurato L_WA | 96,73 dB(A) K_WA=2,5 dB(A) | 96,4 dB(A) K_WA=2,5 dB(A) | |
| Livello di pressione sonora a livello dell'orecchio dell'operatore L_PA | 85,73 dB(A) K_PA=2,5 dB(A) | 85,4 dB(A) K_PA=2,5 dB(A) | |
| Livello di potenza sonora garantito L_WA (conformemente a 2000/14/EC) | 100 dB(A) 99 | dB(A) | |
| Vibrazioni a_h | Impugnatura posteriore | 5,373 m/ s^2K=1,5 m/ s^2 | 3,222 m/ s^2 K=1,5 m/ s^2 |
| Impugnatura anteriore | 4,146 m/ s^2K=1,5 m/ s^2 | 3,081 m/ s^2 K=1,5 m/ s^2 | |
Il valore totale di vibrazioni indicato è stato misurato tramite il metodo di collaudo standard e può essere utilizzato per confrontare l'apparecchio con altri prodotti analoghi.
Il valore totale di vibrazioni indicato può essere utilizzato anche per una valutazione preliminare dei livelli di esposizione.
ATTENZIONE! L'emissione di vibrazioni durante l'uso effettivo dell'apparecchio può variare rispetto al valore indicato in base a come viene utilizzato l'utensile. Per proteggersi, l'operatore deve indossare guanti e dispositivi di protezione per le orecchie in base alle reali condizioni d'uso.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
| NOME DEL COMPONENTE QUANTITÀ | |
| Testa motore della motosega | 1 |
| Catena | 1 |
| Barra guida | 1 |
| Copertura della barra | 1 |
| Manuale di istruzioni | 1 |
DESCRIZIONE
DESCRIZIONE DELLA MOTOSEGA (Fig. A)
- Interruttore a grilletto
- Pulsante di sbloccaggio
- Pulsante di rilascio della batteria
- Tappo del serbatoio dell'olio
- Finestra di ispezione dell'olio
- Catena della motosega
- Barra guida
- Dispositivo di chiusura
- Meccanismo di espulsione
- Contatti elettrici
- Impugnatura del freno catena
- Manopola di tensione della catena
- Impugnatura anteriore
- Impugnatura posteriore
- Vite di tensione della catena
- Copertura laterale
- Manopola della copertura laterale
- Copertura della barra
- Foro di lubrificazione
- Pignone nella punta della barra guida
ATTENZIONE! L'impugnatura del freno catena funge da leva per l'innesto del freno catena. Fornisce anche protezione contro i rami sporgenti e contribuisce a evitare che la mano sinistra tocchi la catena della motosega se la mano scivola dall'impugnatura anteriore.
ASSEMBLAGGIO
AVVERTENZA! In caso di componenti danneggiati o mancanti, non usare l'apparecchio finché i componenti non vengono sostituiti. L'uso dell'apparecchio con componenti danneggiati o mancanti comporta il rischio di lesioni gravi.
AVVERTENZA! Non tentare di modificare
l'apparecchio o creare accessori non raccomandati per l'uso con questa motosega. Tali alterazioni o modifiche costituiscono un uso improprio e comportano condizioni pericolose e il rischio di lesioni gravi.
AVVERTENZA! Per evitare l'avvio accidentale e il conseguente rischio di lesioni gravi, rimuovere sempre il gruppo batteria dall'apparecchio durante l'assemblaggio dei componenti.
AVVERTENZA! Si raccomanda agli operatori inesperti di fare pratica tagliando ceppi su un cavalletto.
ASSEMBLARE/SOSTITUIRE BARRA E CATENA
AVVERTENZA! Indossare sempre guanti durante la manipolazione di barra e catena perché sono affiliate e possono presentare bavature.
- Posizionare la testa motore su un fianco, con la copertura laterale rivolta verso l'alto (Fig. H).
- Ruotare la manopola della copertura laterale in senso antiorario per rimuovere la copertura laterale, quindi allentare la manopola di tensione della catena il più possibile.
- Disporre la nuova catena ad anello su una superficie piana, raddrizzando eventuali pieghe (Fig. I).
- Posizionare le maglie di trascinamento nella scanalatura della barra guida e posizionare la catena in modo tale che formi un anello alla fine della barra guida (Fig. J).
- Tenere la catena in posizione sulla barra guida e posizionare l'anello intorno al pignone della testa motore.
- Fare scorrere la fessura della barra guida sulle flange di allineamento, finché il perno di regolazione della tensione non è inserito nel foro inferiore della coda della barra (Fig. L1).
ATTENZIONE! Sulla catena sono incise delle piccole frecce. Un'altra freccia è presente sull'apparecchio. Durante l'avvolgimento della catena sul pignone, accertarsi che la direzione delle frecce sulla catena corrisponda alla direzione della freccia sull'apparecchio. Se le frecce sono rivolte in direzione opposta, capovolgere il gruppo catena e barra guida (Fig. L2).
- Riposizionare la copertura laterale e serrare leggermente la manopola della copertura laterale.
- Sollevare la punta della barra guida per controllare che la catena non sia allentata (Fig. K). Rilasciare la punta della barra guida e ruotare la manopola di tensione della catena in senso orario. Ripetere questo processo finché la catena non è tesa.
- Serrare saldamente la manopola della copertura laterale per assicurarsi che la catena sia tesa correttamente prima dell'uso.
Descrizione delle parti in Fig. J e L:
| J-1 | Maglie di trascinamento L-2 | Perno di regolazione della tensione |
| J-2 | Scanalatura della barra guida | L-3 Fessura della barra guida |
| L-1 | Flangia di allineamento L-4 Pignone | |
ATTENZIONE! Per estendere la durata di vita della barra di guida, invertirla di tanto in tanto.
ATTENZIONE! Se è troppo tesa, la catena non ruoterà. Allentare leggermente la manopola della copertura laterale e ruotare la manopola di tensione di un giro, da destra a sinistra. Sollevare la punta della barra guida e serrare nuovamente la manopola della copertura laterale. Assicurarsi che la catena ruoti senza piegarsi.
REGOLARE LA TENSIONE DELLA CATENA
- Spegnere il motore e rimuovere il gruppo batteria p di regolare la tensione della catena. Accertarsi che la manopola della copertura laterale sia allentata. Ruotare la manopola di tensione della catena in senso orario per tendere la catena. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "SOSTITUIRE BARRA E CATENA".
- Una catena fredda è tesa correttamente quando la catena è aderente alla parte inferiore della barra, ma è possibile ruotarla a mano senza piegarla. È necessario regolare nuovamente la tensione della catena quando la parte superiore delle maglie di trascinamento non rimangano nella scanalatura della barra.
- Durante il normale funzionamento della motosega, la temperatura della catena aumenta. Le maglie di trascinamento di una catena calda tesa correttamente pendono di circa 1,3 mm dalla scanalatura della barra guida (Fig. M).
ATTENZIONE! Le catene nuove tendono ad allungarsi; controllare la tensione della catena frequentemente.
ATTENZIONE! Una catena che viene tesa mentre è calda può diventare troppo stretta quando si raffredda. Controllare la tensione a freddo prima del successivo utilizzo.
FUNZIONAMENTO
AVVERTENZA! La familiarità con questo apparecchio non deve rendere l'operatore disattento. Anche un solo momento di disattenzione comporta il rischio di lesioni gravi.
AVVERTENZA! Indossare sempre occhiali di sicurezza con protezioni laterali. Il mancato rispetto di questa istruzione comporta il rischio di oggetti proiettati verso gli occhi dell'operatore e altre lesioni gravi.
AVVERTENZA! Non usare accessori non raccomandati dal costruttore dell'apparecchio. L'uso di accessori non raccomandati comporta il rischio di lesioni gravi.
AVVERTENZA! Per evitare l'avvio accidentale e il conseguente rischio di lesioni gravi, rimuovere sempre il gruppo batteria dall'apparecchio durante l'assemblaggio dei componenti, le operazioni di regolazione e pulizia e quando non è in uso.
Prima di ogni utilizzo, ispezionare l'intero apparecchio per verificare che nessun elemento sia mancante e non siano presenti componenti danneggiati o allentati, ad esempio viti, dadi, bulloni, tappi, ecc. Serrare saldamente tutti i dispositivi di fissaggio e le coperture e non usare l'apparecchio finché tutti componenti mancanti o danneggiati non vengono sostituiti.
DESTINAZIONE D'USO
nQuesto prodotto è destinato ad abbattimento, diramatura, potatura e taglio a pezzi di alberi e legname.
ATTENZIONE! Usare l'apparecchio esclusivamente per gli scopi previsti. Altri utilizzi sono da considerarsi uso improprio.
AGGIUNGERE IL LUBRIFICANTE PER BARRA E CATENA
AVVERTENZA! Non fumare in prossimità dell'olio o della motosega e non avvicinare fonti di fuoco o fiamme. L'olio può fuoriuscire e causare un incendio.
ATTENZIONE! La motosega è priva d'olio al momento dell'acquisto. È essenziale riempire il serbatoio con l'olio prima dell'uso. La catena viene automaticamente lubrificata con olio durante il funzionamento.
- Posizionare la testa motore su un fianco, con il tappo del serbatoio dell'olio rivolto in avanti.
- Pulire il tappo e l'area intorno ad esso, quindi ruotarlo in senso antiorario per rimuoverlo (Fig. N).
- Versare con attenzione l'apposito olio nel serbatoio fino a raggiungere la fine del collo di riempimento.
- Rimuovere eventuali eccedenze d'olio e riposizionare il tappo.
ATTENZIONE! In posizione verticale, l'olio deve riempire la finestra di osservazione. Quando l'olio non è più visibile nella finestra di osservazione, interrompere immediatamente l'uso e riempire il serbatoio.
INSTALLARE/RIMUOVERE IL GRUPPO BATTERIA
Ricaricare completamente prima del primo utilizzo
Installazione (Fig. 0)
Allineare i rilievi sul gruppo batteria con le scanalature di assemblaggio e premere il gruppo batteria fino a udire un "clic".
Rimozione (Fig. P)
Premere il pulsante di rilascio della batteria ed estrarre il gruppo batteria.
AVVIARE/ARRESTARE LA MOTOSEGA
ATTENZIONE! Prima di avviare la motosega, controllare il livello dell'olio, l'affilatura dei denti di taglio della catena e il corretto funzionamento dell'impugnatura del freno catena. Assumere quindi una posizione in equilibrio e osservare una corretta distanza dal terreno.
Avvio
- Spingere l'impugnatura del freno catena verso l'impugnatura anteriore della motosega per disinnestarlo (Fig. G).
- Afferrare saldamente l'impugnatura anteriore e posteriore, usando entrambe le mani.
- Per avviare la motosega, tenere premuto il pulsante di sbloccaggio, quindi premere l'interruttore a grilletto (Fig. Q). Rilasciare il pulsante di sbloccaggio e continuare a premere l'interruttore a grilletto per il funzionamento continuato.
AVVERTENZA! Non tentare di avviare la motosega quando la catena è all'interno di un taglio.
Arresto
- Rilasciare l'interruttore a grilletto.
- Spingere l'impugnatura del freno catena in avanti per innestare il freno catena (Fig. G).
AVVERTENZA! Rimuovere sempre il gruppo batteria dalla motosega durante le pause e al termine del lavoro.
Presa corretta sulle impugnature (Fig. E)
- Indossare guanti antiscivolo per la massima aderenza e protezione.
■ Con la motosega su una superficie solida e piana, tenere saldamente la motosega con entrambe le mani.
■ Tenere sempre la mano destra sull'impugnatura posteriore e la mano sinistra sull'impugnatura anteriore.
■ Le dita devono avvolgere l'impugnatura, con il pollice al di sotto dell'impugnatura anteriore.
AVVERTENZA! Non usare mai una presa mancina (a mani invertite) e non assumere mai posizioni in cui il corpo o il braccio si trovano oltre la linea della catena (Fig. R).
Posizione di taglio corretta (Fig. S)
■ Entrambi i piedi devono poggiare su un terreno solido, con il peso distribuito uniformemente tra di essi.
Il braccio sinistro deve essere teso, con il gomito bloccato per poter resistere alle forze generate dal contraccolpo.
■ Il corpo deve sempre trovarsi a sinistra della linea della catena.
ISTRUZIONI RELATIVE ALLE TECNICHE CORRETTE DI ABBATTIMENTO ORDINARIO, DIRAMATURA E TAGLIO TRASVERSALE
AVVERTENZA! Mantenere sempre l'equilibrio e tenere la motosega con entrambe le mani mentre il motore è in funzione.
AVVERTENZA! Se la catena della motosega si è arrestata perché si è incastrata durante il taglio, rilasciare l'interruttore a grilletto; rimuovere catena e barra guida dal legno, quindi riavviare la motosega.
AVVERTENZA! Non tirare la motosega a mano quando è incastrata nella segatura. L'avvio accidentale della motosega a batteria comporta il rischio di lesioni gravi. Premere la motosega contro il legno e muoverla avanti e indietro per rimuovere i detriti. Rimuovere sempre il gruppo batteria prima della pulizia. Indossare guanti di protezione robusti durante la manipolazione della motosega.
AVVERTENZA! Non avviare mai la motosega quando è a contatto con il legno. Attendere sempre che la motosega raggiunga la massima velocità prima di avvicinarla al legno.
Abbattimento di un albero
Se le operazioni di taglio a pezzi o abbattimento sono eseguite da due o più persone contemporaneamente, la distanza tra gli operatori che tagliano il legno e quelli che abbattono l'albero deve essere pari ad almeno due volte l'altezza dell'albero da abbattere. Gli alberi devono essere abbattuti in modo tale da evitare di causare pericolo per altre persone, colpire linee di alimentazione o provocare danni materiali. Se l'albero entra in contatto con una linea di alimentazione, informare immediatamente l'ente fornitore.
■ Durante il taglio su terreni pendenti, l'operatore deve posizionarsi sempre a monte dell'albero, poiché è probabile che l'albero rotoli o scivoli in discesa dopo l'abbattimento.
■ Predisporre e sgombrare una via di fuga prima di iniziare il taglio. La via di fuga deve condurre nella direzione diagonalmente opposta alla linea di caduta prevista, come illustrato in Fig. T.
■ Per determinare la direzione di caduta dell'albero, prima dell'abbattimento è necessario valutare la pendenza naturale dell'albero, la posizione dei rami più grossi e la direzione del vento.
■ Rimuovere dall'albero pietre, sporcizia, pezzi di corteccia, chiodi, graffette e cavi.
Taglio direzionale
Praticare un intaglio pari a 1/3 del diametro dell'albero, perpendicolarmente alla direzione di caduta, come illustrato in Fig. U. Praticare per primo l'intaglio inferiore orizzontale per evitare che la catena o la barra guida si incastri durante l'esecuzione del secondo intaglio.
Taglio di abbattimento
- Praticare il taglio di abbattimento almeno 50 mm sopra l'intaglio direzionale orizzontale, come illustrato in Fig. U. Effettuare il taglio di abbattimento parallelamente rispetto all'intaglio direzionale orizzontale. Eseguire il taglio di abbattimento in modo tale da far rimanere una striscia di legno che funga da cerniera. La cerniera impedisce che l'albero possa girarsi e cadere nella direzione scorretta. Non tagliare la cerniera.
■ Quando il taglio di abbattimento si avvicina alla cerniera, l'albero dovrebbe iniziare cadere. Se si teme che l'albero non cada nella direzione desiderata o che possa piegarsi all'indietro e bloccare la catena della motosega, interrompere il taglio di abbattimento ed inserire cunei in legno, plastica o alluminioper aprire il taglio e dare all'albero la linea di caduta desiderata.
■ Quando l'albero inizia a cadere, rimuovere la motosega dal taglio, arrestare il motore, posarla e abbandonare l'area di pericolo utilizzando la via di fuga programmata. Prestare attenzione al rischio di caduta di rami e a non inciampare.
Descrizione delle parti in Fig. T e U:
| T-1 | Direzione di abbattimento | U-2 | Intaglio |
| T-2 | Via di fuga sicura U-3 | Taglio di abbattimento | |
| U-1 | Direzione di caduta U-4 | Cerniera | |
Diramatura di un albero
La diramatura è il taglio dei rami da un albero abbattuto. Durante la diramatura, lasciare i rami inferiori più grandi affinché fungano da supporto per l'albero sul terreno. Rimuovere i rami più piccoli con un taglio solo, come illustrato in Fig. V. I rami in tensione devono essere tagliati dal basso verso l'alto per evitare che la catena della motosega rimanga incastrata.
Taglio in pezzi di un tronco
- Con questo termine si interne la suddivisione di un tronco in pezzi. Entrambi i piedi devono poggiare su un terreno solido, con il peso distribuito uniformemente tra di essi. Se possibile, il tronco deve essere rialzato e supportato da rami, travi o cunei. Seguire le istruzioni previste per facili operazioni di taglio.
■ Quando il tronco è supportato per tutta la sua lunghezza, come illustrati in figura W1, deve essere tagliato dall'alto (taglio superiore).
- Quando il tronco è supportato da una sola estremità, come illustrato in Fig. W2, tagliare 1/3 del diametro dal basso (taglio inferiore). Quindi praticare il taglio finale dall'alto, fino a incontrare il primo taglio.
- Quando il tronco è supportato da entrambe le estremità, come illustrato in Fig. W3, tagliare 1/3 del diametro dall'alto (taglio superiore). Quindi praticare il taglio finale tagliando i 2/3 inferiori per incontrare il primo taglio.
■ Durante il taglio su terreni pendenti, l'operatore deve posizionarsi sempre a monte del tronco, come illustrato in Fig. X.
- Per mantenere il completo controllo durante tutto il taglio, rilasciare la pressione di taglio verso il termine del taglio senza rilassare la presa sulle impugnature della motosega. Non lasciare che la catena entri in contatto con il terreno. Dopo aver completato il taglio, attendere che la motosega si arresti prima di spostarla. Spegnere sempre il motore prima di spostarsi da un albero all'altro.
MANUTENZIONE
AVVERTENZA! Per la riparazione dell'apparecchio, usare esclusivamente parti di ricambio identiche. L'uso di altri ricambi comporta situazioni pericolose o il rischio di danni all'apparecchio.
AVVERTENZA! Indossare sempre guanti protettivi durante le operazioni di manutenzione sulla catena.
AVVERTENZA! Per evitare lesioni gravi, rimuovere sempre il gruppo batteria dalla motosega prima delle operazioni di ispezione, pulizia o manutenzione. Un apparecchio elettrico con il gruppo batteria inserito è sempre acceso e può avviarsi accidentalmente.
AVVERTENZA! Durante la pulizia della motosega. NON immergerla in acqua o altri liquidi.
AVVERTENZA! Impedire il contatto di liquido per freni, benzina, prodotti a base di petrolio, oli penetranti, ecc. con le parti in plastica. Le sostanze chimiche possono danneggiare, indebolire o distruggere la plastica, comportando il rischio di lesioni gravi.
PULIZIA
■ Dopo ogni utilizzo, rimuovere i detriti da barra e catena con un pennello morbido. Pulire la superficie della motosega con un panno pulito inumidito con acqua saponata.
三GO
■ Rimuovere la copertura laterale, quindi usare un pennello morbido per rimuovere i detriti da barra guida, catena, pignone e copertura laterale.
■ Rimuovere sempre frammenti di legno, segatura e sporcizia dalla scanalatura della barra guida durante la sostituzione della catena della motosega.
SOSTITUIRE BARRA E CATENA
AVVERTENZA! Non toccare o regolare la catena quando il motore è in funzione. La catena è molto affilata.
ATTENZIONE! Per la sostituzione di barra guida e catena, usare sempre la specifica combinazione di barra e catena riportata nel manuale.
Disassemblare il gruppo barra e catena (Fig. Y)
- Rimuovere la batteria, attendere che la motosega si raffreddi e serrare il tappo del serbatoio dell'olio.
- Posizionare la testa motore su un fianco, con la copertura laterale rivolta verso l'alto.
- Indossare i guanti. Rimuovere la copertura laterale ruotando la manopola della copertura laterale in senso antiorario. Pulire la copertura laterale con un panno asciutto.
ATTENZIONE! Questo è il momento ideale per ispezionare il pignone e verificare che non sia danneggiato o usurato eccessivamente.
Assemblare il nuovo gruppo barra e catena
Seguire le istruzioni dal passaggio alla sezione ASSEMBLARE/SOSTITUIRE BARRA E CATENA in questo manuale.
Regolare la tensione della catena
Seguire le istruzioni riportate alla sezione REGOLARE LA TENSIONE DELLA CATENA in questo manuale.
MANUTENZIONE DELLA CATENA
AVVERTENZA! Indossare sempre guanti durante la manipolazione della catena perché è affilata e può presentare bavature.
Usare esclusivamente catene a riduzione del contraccolpo su questa motosega. Questa catena a taglio rapido riduce il rischio di contraccolpo se viene mantenuta in buono stato.
Una catena affilata correttamente effettua tagli nel legno senza sforzo, anche esercitando molta poca pressione.
Non usare mai una catena smussata o danneggiata. Una catena smussata comporta l'aumento dello sforzo fisico e del carico di vibrazioni, risultati di taglio non soddisfacenti e una maggiore usura.
Per un taglio rapido e omogeneo, la catena deve essere mantenuta in buono stato. La catena necessita di affilatura quando i frammenti di legno sono piccoli e polverosi, se è necessario forzare la catena nel legno durante il taglio o la catena taglia da un lato. Durante la manutenzione della catena, tenere in considerazione i seguenti punti:
■ Un angolo di taglio laterale scorretto può aumentare il rischio di contraccolpo.
■ Profondità di taglio. Troppo bassa aumenta il rischio di contraccolpo. Non abbastanza bassa riduce l'efficienza di taglio.
Se i taglienti hanno urtato oggetti duri, come chiodi e pietre, o sono stati abrasi da fango o sabbia nel legno, affidare l'affilatura della catena a un tecnico qualificato.
ATTENZIONE! Ispezionare il pignone per verificare che non sia danneggiato o usurato durante la sostituzione della catena. Se sono presenti segni di danneggiamento o usura nelle aree indicate, affidare la sostituzione del pignone a un tecnico qualificato.
MANUTENZIONE DELLA BARRA GUIDA
Quando la barra guida mostra segni di usura, invertirla sulla motosega per distribuire l'usura e massimizzare la durata di vita della barra. La barra deve essere pulita ogni giorno di utilizzo e ispezionata per verificare che non sia usurata o danneggiata. La bavatura o smussatura dei binari della barra è un normale processo dell'usura della barra. Tali difetti devono essere immediatamente corretti con una lima. Un barra con i difetti riportati di seguito deve essere sostituita.
■ Usura all'interno dei binari della barra che permette alla catena di girarsi di lato.
■ Barra guida piegata.
■ Binari incrinati o rotti.
Allargatura dei binari.
Inoltre, la barra guida è dotata di un pignone sulla punta (Fig. A-20). Tale pignone deve essere lubrificato settimanalmente con una apposita siringa per estendere la durata di vita della barra guida. Usare una apposita siringa per lubrificarlo settimanalmente con olio per catena attraverso il foro di lubrificazione (Fig. A-19). Capovolgere la barra guida e controllare che i fori di lubrificazione e la scanalatura della barra siano privi di impurità.
TRASPORTO E CONSERVAZIONE
■ Non conservare o trasportare la motosega quando è in funzione. Rimuovere sempre il gruppo batteria prima di riporla o trasportarla.
- Installare sempre la copertura della barra guida su barra e catena prima di riporre o trasportare la motosega. Prestare attenzione per evitare i denti affiliati della catena.
■ Pulire accuratamente la motosega prima di riporla. Conservare la motosega in interni, in un luogo asciutto, al chiuso e/o inaccessibile ai bambini.
■ Tenerla al riparo da agenti corrosivi, ad esempio sostanze chimiche per il giardinaggio e sale per disgelo.
Protezione dell'ambiente

Non smaltire gli apparecchi elettrici, caricabatteria e batterie/batterie ricaricabili insieme ai rifiuti indifferenziati!
Conformemente alle direttive europee 2012/19/EU e 2006/66/CE, i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, pile e accumulatori devono essere raccolti separatamente e smaltiti nel rispetto dell'ambiente.
Se gli apparecchi elettrici vengono smaltiti nelle discariche, le sostanze pericolose possono infiltrarsi nelle falde acquifere e contaminare la catena alimentare, con effetti dannosi sulla salute e il benessere.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA! Proteggere sempre le mani indossando guanti robusti durante qualsiasi operazione di manutenzione sulla motosega. Rimuovere sempre il gruppo batteria durante la riparazione o il trasporto della motosega.
| PROBLEMA CAUSA | SOLUZIONE | |
| Il motore non funziona. | Il gruppo batteria non è installato sulla motosega.Il contatto elettrico tra la motosega e la batteria è mancante.Il gruppo batteria è scarico.Il gruppo batteria o la motosega sono troppo caldi.Il pulsante si sbloccaggio non è stato premuto prima di premere l'interruttore a grilletto.Il freno catena è innestato.La motosega è incastrata nel legno.Detriti nella scanalatura della barra.Detriti nella copertura laterale. | Installare il gruppo batteria sulla motosega.Rimuovere la batteria, ispezionare i contatti e reinstallare il gruppo batteria.Ricaricare il gruppo batteria.Attendere che la temperatura del gruppo batteria o della motosega scenda al di sotto di 67°C.Per avviare la motosega, tenere premuto il pulsante di sbloccaggio, quindi premere l'interruttore a grilletto.Tirare l'impugnatura del freno all'indietro verso l'impugnatura frontale.Rilasciare l'interruttore a grilletto; rimuovere catena e barra guida dal legno, quindi riavviare la motosega.Premere la motosega contro il legno e muoverla avanti e indietro per rimuovere i detriti.Rimuovere il gruppo batteria, quindi rimuovere la copertura laterale e pulite i detriti. |
| Il motore funziona ma la catena non ruota. | La catena non ingrana il pignone. | Reinstallare la catena, accertandosi che le maglie di trascinamento sulla catena siano posizionate completamente sul pignone. |
| Il freno catena non si innesta. | ■ I detriti impediscono il movimento completo dell’impugnatura del freno catena.■ Malfunzionamento del freno catena. | ■ I detriti impediscono il movimento completo dell’impugnatura del freno catena.■ Malfunzionamento del freno catena. |
| La motosega non taglia correttamente. | ■ Tensione della catena insufficiente.■ Catena smussata.■ Catena installata in senso inverso.■ Catena usurata.■ Catena secca o eccessivamente allungata.■ La catena non è nella scanalatura della barra. | ■ Regolare nuovamente la tensione della catena, come descritto alla sezione “REGOLARE LA TENSIONE DELLA CATENA”.■ Affilare i taglienti.■ Reinstallare la catena della motosega, come descritto alla sezione “SOSTITUIRE BARRA E CATENA”.■ Sostituire la catena, come descritto alla sezione “SOSTITUIRE BARRA E CATENA”.■ Controllare il livello dell’olio. Riempire il serba dell’olio, se necessario.■ Reinstallare la catena della motosega, come descritto alla sezione “SOSTITUIRE BARRA E CATENA”. |
| Barra e catena diventano calde ed emettono fumo. | ■ La catena è eccessivamente tesa.■ Il serbatoio dell’olio è vuoto.■ Detriti nella scanalatura della barra guida. | ■ Regolare la tensione della catena della motosega, come descritto alla sezione “REGOLARE LA TENSIONE DELLA CATENA”.■ Aggiungere il lubrificante per barra e catena.■ Eliminare i detriti nella scanalatura. |
IT
GARANZIA
CONDIZIONI DELLA GARANZIA EGO
Visitare il sito web egopowerplus.com per consultare le condizioni complete della garanzia EGO.
LEES ALLE INSTRUCTIES!















