EHNA67 - Asciugacapelli PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EHNA67 PANASONIC in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Asciugacapelli in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EHNA67 - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EHNA67 del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE EHNA67 PANASONIC
- L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e sotto supervisione da persone con capacità fi siche, sensoriali o mentali ridotte, prive di esperienza o delle necessarie conoscenze in merito all’uso sicuro dell’apparecchio e che non ne abbiano compreso i rischi correlati. Non permettere ai bambini di giocare con l’apparecchio. Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere svolte da bambini senza supervisione.
- Quando l’asciugacapelli viene utilizzato in un bagno, scollegare la spina dalla presa dopo l’uso poiché la vicinanza dell’acqua rappresenta un rischio anche quando l’asciugacapelli è spento.
- Per una protezione aggiuntiva, nel circuito elettrico che alimenta il bagno è consigliabile l’installazione di un dispositivo a corrente residua (RCD) avente una corrente residua nominale di esercizio non superiore a 30 mA. Chiedere consiglio al proprio installatore. EH-NA67_EU.indb 46EH-NA67_EU.indb 46 24/6/2564 16:54:2124/6/2564 16:54:2147 Italiano
- Questo simbolo con segnale di divieto in rosso sull’apparecchio indica “Non utilizzare questo apparecchio in prossimità dell’acqua”. Non utilizzare questo apparecchio in prossimità di vasche da bagno, docce, lavandini o altri recipienti contenenti acqua.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, al fi ne di evitare pericoli, deve essere sostituito dal produttore, dall’agente dell’assistenza o da personale analogamente qualifi cato. EH-NA67_EU.indb 47EH-NA67_EU.indb 47 24/6/2564 16:54:2124/6/2564 16:54:2148 Italiano nanoe™ è un marchio di Panasonic Corporation. nanoe™ è una particella di ioni di formato nano rivestita con particelle di acqua. Precauzioni di sicurezza Per ridurre il rischio di lesioni, decesso, scosse elettriche, incendi e danni a oggetti, osservare sempre le precauzioni di sicurezza seguenti. Spiegazione dei simboli I simboli seguenti sono utilizzati per classifi care e descrivere il livello di rischio, di lesioni e di danni a oggetti causati in caso di mancato rispetto delle indicazioni e di uso improprio. PERICOLO Denota un rischio potenziale che può provocare gravi lesioni o decesso. ATTENZIONE Denota un rischio che potrebbe provocare lesioni di minore entità o danni alle cose. I simboli seguenti sono utilizzati per classifi care e descrivere il tipo di istruzioni da osservare. Questo simbolo è utilizzato per avvisare gli utenti di una determinata procedura operativa da non eseguire. Questo simbolo è utilizzato per avvisare gli utenti di una determinata procedura operativa da seguire per consentire il funzionamento sicuro dell’unità. Alcune parti delle illustrazioni riportate nelle precauzioni di sicurezza differiscono dal prodotto effettivo. PERICOLO ►Spina e cavo di alimentazione Non utilizzare con il cavo attorcigliato. - Ciò potrebbe causare incendi o scosse elettriche. Non danneggiare il cavo o la spina.
- Non alterare, modifi care, piegare con la forza o tirare il cavo o la spina. Inoltre, non collocare oggetti pesanti sul cavo o sulla spina di alimentazione, né schiacciarli. - Ciò potrebbe causare scosse elettriche, ustioni o incendi a causa di un corto circuito. Non utilizzare se la spina o il cavo è danneggiato o caldo. - Ciò potrebbe causare ustioni, scosse elettriche o incendi a causa di un corto circuito. Non utilizzare l’apparecchio se la spina risulta allentata quando collegata alla presa a muro. - Ciò potrebbe causare ustioni, scosse elettriche o incendi a causa di un corto circuito. Non collegare o scollegare la spina alla presa a muro con le mani bagnate. - Ciò potrebbe causare scosse elettriche o lesioni. Quando si ripone l’apparecchio, non avvolgere in cavo intorno al corpo principale. - Così facendo si potrebbe rompere il fi lo all’interno del cavo, causando scosse elettriche, ustioni o incendi dovuti a corto circuiti. Non riporre o usare il cavo se arrotolato. - Così facendo si potrebbe rompere il fi lo all’interno del cavo, causando scosse elettriche o possibilità di incendio in seguito a un corto circuito. EH-NA67_EU.indb 48EH-NA67_EU.indb 48 24/6/2564 16:54:2224/6/2564 16:54:2249 Italiano PERICOLO Scollegare la spina di alimentazione afferrando la spina stessa e non il cavo. - In caso contrario, si potrebbe rompere il fi lo all’interno del cavo, causando ustioni, scosse elettriche o incendi dovuti a corto circuiti. Pulire regolarmente la spina per evitare l’accumulo di polvere. - La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare incendi dovuti a un mancato isolamento dovuto all’umidità. Scollegare la spina di alimentazione e pulire con un panno asciutto. Dopo l’uso, spegnere sempre l’interruttore e scollegare la spina dalla presa domestica. - La mancata osservanza di questa precauzione può causare incendi o ustioni. Inserire la spina direttamente nella presa domestica: non usare una prolunga. Inserire completamente la spina. Verifi care sempre che l’apparecchio sia alimentato da una fonte elettrica il cui voltaggio corrisponda a quello indicato sull’apparecchio stesso. - La mancata osservanza di questa precauzione può causare incendi o scosse elettriche. ►Anomalie o malfunzionamenti In caso di anomalie o malfunzionamenti, interrompere immediatamente l’utilizzo e rimuovere la spina. - La mancata osservanza di questa precauzione può causare incendi, scosse elettriche o lesioni. <Casi di anomalie o malfunzionamenti>
- Non viene soffi ata l’aria
- L’unità si arresta sporadicamente
- L’interno diventa rovente e fuoriesce fumo
- Il dispositivo è danneggiato o deformato, oppure emette un rumore insolito. - Richiedere immediatamente un’ispezione o una riparazione presso un centro di assistenza autorizzato. ►Manutenzione Se si osservano scintille attorno all’uscita dell’aria quando si utilizza l’aria calda, smettere di utilizzare il dispositivo e rimuovere la lanugine formatasi sulla bocchetta di ingresso e uscita dell’aria. - La mancata osservanza di questa precauzione può causare ustioni o incendi. ►Questo apparecchio Non bloccare o inserire forcine per capelli o altri oggetti estranei all’interno delle bocchette di ingresso e uscita dell’aria o uscita nanoe™. - Ciò potrebbe causare incendi, scosse elettriche o ustioni. EH-NA67_EU.indb 49EH-NA67_EU.indb 49 24/6/2564 16:54:2224/6/2564 16:54:2250 Italiano PERICOLO Non lasciare la zona con l’interruttore acceso. - Ciò potrebbe causare un incendio. Non conservare l’apparecchio in bagno o in luoghi con elevata umidità. Inoltre, non collocare in un luogo in cui potrebbero verifi carsi fuoriuscite d’acqua (come ad esempio sopra un mobile da bagno). - Ciò potrebbe causare scosse elettriche o incendi. Tenere fuori dalla portata dei neonati o dei bambini. Non permettere loro di usare l’apparecchio. - Ciò potrebbe causare ustioni, scosse elettriche o lesioni. Non utilizzare in prossimità di materiali infi ammabili (come alcool, benzina, diluenti, spray, prodotti per la cura dei capelli, acetone). - Ciò potrebbe causare un’esplosione o un incendio. Non immergete l’apparecchio nell’acqua. Non utilizzare l’apparecchio in prossimità dell’acqua. - Ciò potrebbe causare scosse elettriche o incendi. Non modifi care, smontare o riparare. - Tali operazioni potrebbero causare una combustione o lesioni dovute a un funzionamento anomalo. Per la riparazione, contattare un centro di assistenza autorizzato. Non utilizzare l’apparecchio con le mani bagnate. - Ciò potrebbe causare scosse elettriche o incendi a causa di un corto circuito. Questo apparecchio non è pensato per un uso commerciale e non deve essere utilizzato senza una manutenzione appropriata. - Ciò potrebbe causare ustioni o incendi dovuti a un carico continuo o a un sovraccarico. EH-NA67_EU.indb 50EH-NA67_EU.indb 50 24/6/2564 16:54:2224/6/2564 16:54:2251 Italiano ATTENZIONE ►Per proteggere i capelli Non utilizzare in presenza di danni alla bocchetta di ingresso dell’aria. - I capelli possono rimanere impigliati nella bocchetta d’ingresso dell’aria e subire danni. Mantenere una distanza superiore a 3 cm tra la bocchetta di uscita dell’aria e i capelli. - La mancata osservanza di questa precauzione può bruciare i capelli. 10cm 3cm Tenere i capelli ad almeno 10 cm di distanza dalla bocchetta di ingresso dell’aria. - I capelli possono rimanere impigliati nella bocchetta d’ingresso dell’aria e subire danni. ► Osservare le seguenti precauzioni Non far cadere o scuotere l’apparecchio. - Ciò potrebbe causare scosse elettriche o combustione. Usare solo per asciugare o modellare i capelli umani. (non usare su animali o per asciugare abiti, scarpe, ecc.). - Ciò potrebbe causare incendi o bruciature. Non usare su bambini di età inferiore ai 6 anni. - Ciò potrebbe causare bruciature. Non toccare la bocchetta di uscita dell’aria, il concentratore, il beccuccio quick-dry oscillante e il diffusore che diventano molto caldi. - Ciò potrebbe causare bruciature. Non guardare la bocchetta di uscita dell’aria durante l’uso. - L’asciugacapelli soffi a aria con polvere ecc. il che può causare possibili lesioni. Non utilizzare mai l’apparecchio con il fi ltro rimosso. - I capelli possono rimanere impigliati nella bocchetta d’ingresso dell’aria e subire danni. Non lavare il fi ltro nell’acqua. - Ciò potrebbe causare incendi o scosse elettriche. ►Note
- L’apparecchio è dotato di un dispositivo automatico di protezione dal surriscaldamento. Se l’apparecchio si surriscalda, passerà in modalità aria fredda. Spegnere l’apparecchio e scollegarlo dalla presa di uso domestico. Prima di utilizzarlo nuovamente, farlo raffreddare alcuni minuti. Verifi care che lanugine, capelli, ecc NON siano presenti.
- Durante l’uso dell’apparecchio, si potrebbe notare un odore caratteristico. Questo è causato dall’ozono che viene generato e non è dannoso per l’uomo. EH-NA67_EU.indb 51EH-NA67_EU.indb 51 24/6/2564 16:54:2224/6/2564 16:54:2252 Italiano Identifi cazione dei componenti
Pulsante opzione area fredda F Impugnatura G Anello per appendere H Cavo I Spina di alimentazione J Selettore di temperatura
: Hot (Aria molto calda) : Warm (Aria calda) : Healthy (Aria tiepida) : Cool (Aria fredda) K Interruttore di alimentazione (
3: Turbo (Flusso di aria molto potente)
Dry (Flusso di aria potente)
Set (Flusso d’aria delicato) 0: Off L Griglia di ingresso dell’aria M Filtro Quando si utilizza l’asciugacapelli, accertarsi di aver fi ssato il fi ltro all’ingresso dell’aria. N Pannello
Beccuccio quick-dry oscillante P Diffusore ►Concentratore Focalizza e concentra il fl usso d’aria per un’asciugatura precisa. ►Beccuccio quick-dry oscillante Fornisce fl ussi d’aria forti e morbidi per una rapida asciugatura. Si muove automaticamente per un’asciugatura più delicata ed evita fl ussi d’aria caldi in un punto costante. Fissare il beccuccio quick-dry oscillante in modo che la bocchetta di uscita d’aria sia verticale. ►Diffusore Per donare più volume ai capelli Come utilizzare l’asciugacapelli Prima dell’uso, verifi care sempre che il fi ltro sia fi ssato saldamente.
Selezionare la temperatura del fl usso di aria con il selettore di temperatura (J).
Selezionare l’intensità del fl usso di aria con l’interruttore di alimentazione (K). ►Note
- Quando il pulsante opzione area fredda viene premuto, l’aria rimane fredda.
- nanoe™ viene prodotto quando l’interruttore di alimentazione (K) si trova nelle posizioni da 1 a 3.
- nanoe™ non è visibile a occhio nudo.
- Gocce d’acqua possono essere soffi ate dall’uscita nanoe™ (C) durante l’uso, ma non si tratta di un malfunzionamento.
- Dall’uscita nanoe™ (C) può essere emesso un ronzio: si tratta del suono di nanoe™ che viene emanato, ma non si tratta di un malfunzionamento.
- Gli effetti di nanoe™ potrebbero non essere visibili su persone con i seguenti tipi di capelli. capelli mossi, capelli ricci resistenti, capelli molto lisci, capelli corti o sottoposti a stiratura permanente negli ultimi tre o quattro mesi.
Durante l’utilizzo, l’asciugacapelli potrebbe emettere un odore caratteristico. Tale odore non è tuttavia pericoloso per le persone. Miglior uso consigliato del beccuccio quick-dry oscillante
- Il beccuccio quick-dry oscillante funzionerà solo se si estrae leggermente il beccuccio (vedere la freccia). È necessario tenere la base del beccuccio con la mano ed estrarre la parte superiore fi nché non scatta.
- Quando si utilizza il beccuccio quick-dry oscillante in modalità di oscillazione automatica, verifi care di impostare la velocità dell’aria su “3”.
l’interruttore di alimentazione sia in posizione “0” prima di utilizzare il beccuccio quick-dry oscillante.
2. Tenere entrambi i lati
del beccuccio quick-dry oscillante con le mani ed estrarlo delicatamente applicando una leggera forza fi no a udire un “clic” che indica che la modalità di oscillazione automatica del beccuccio quick-dry oscillante è stata attivata. Beccuccio quick-dry oscillante (Attivare la modalità di oscillazione automatica) Estrarre delicatamente Posizione “clic”
3. Scegliere la temperatura del
fl usso di aria in base alle esigenze.
4. Posizionare l’interruttore di
alimentazione su “3”.
- Se si desidera asciugare i capelli rapidamente, si consiglia di scegliere la modalità “3” + “Hot” o “Warm”.
5. Asciugare i capelli,
quindi disattivare la modalità di oscillazione automatica del beccuccio quick-dry oscillante prima di pettinare i capelli.
- Accertarsi che l’interruttore di alimentazione sia nella posizione “0”.
- Tenere entrambi i lati del beccuccio di asciugatura rapida oscillante con le mani e premerlo verso l’interno delicatamente applicando una leggera forza fi no a udire un “clic” che indica che la modalità di oscillazione automatica del beccuccio quick-dry oscillante è stata bloccata.
6. Impostare la velocità dell’aria su “1”, quindi la temperatura
dell’aria su “Cool”. Infi ne, pettinare i capelli in base alle proprie preferenze particolari. ►Note
- Il beccuccio quick-dry oscillante potrebbe non funzionare correttamente in modalità di basso consumo “1”.
- Per una migliore comprensione, le illustrazioni sono fatte in trasparenza. Beccuccio quick-dry oscillante (Disattivare la modalità di oscillazione automatica) Premere delicatamente verso l’interno Posizione “clic” EH-NA67_EU.indb 53EH-NA67_EU.indb 53 24/6/2564 16:54:2324/6/2564 16:54:2354 Italiano Informazioni su nanoe™ Cos’è nanoe™? (nanoe™, metodo di generazione: scarica ad alta tensione) nanoe™ è generato dalla raccolta dell’umidità disponibile nell’aria, pertanto, in base all’ambiente di utilizzo, nanoe™ potrebbe non essere generato. Negli ambienti con temperatura e umidità ridotte, diventa diffi cile raccogliere l’umidità dell’aria. Quando ciò si verifi ca, vengono generati gli ioni negativi. nanoe™ sono ioni avvolti in acqua invisibili all’occhio umano. Come funziona nanoe™ In genere, i capelli hanno proprietà che li rendono facili da caricare positivamente con l’elettricità. Queste proprietà attraggono le particelle nanoe™ fortemente caricate negativamente, che penetrano nei capelli con l’umidità. Inoltre, rendendo il ph dei capelli leggermente acido, chiudono le cuticole e mantengono i capelli forti, luminosi e sani. Effetto pannello Quando nanoe™ viene emanato sui capelli, questi assumono carica negativa. Di conseguenza, nanoe™ e i capelli caricati negativamente si respingono a vicenda e nanoe™ ha diffi coltà a raggiungere il capello. Grazie al sistema di carica nanoe™, semplicemente afferrando il pannello presente sul retro del manico, la carica negativa accumulata nei capelli verrà rilasciata. Per questo motivo, nanoe™ continua a penetrare nel capello, e fornisce umidità e idratazione in profondità fi no alle punte. Manutenzione dell’asciugacapelli Spegnere sempre l’interruttore e scollegare la spina dalla presa domestica (fatta eccezione per quando si esegue la manutenzione della bocchetta di uscita dell’aria). Manutenzione del corpo principale Eseguire in presenza di sporcizia Per pulire l’asciugacapelli (quando è sporco), immergere un panno in acqua saponata e strizzarlo con forza, quindi procedere con la pulizia. ►Note
- Non usare sostanze come alcol, acetone o detergente (sapone per le mani). Ciò potrebbe causare malfunzionamento o scolorimento e incrinature del componente.
- Non lasciare l’apparecchio con cosmetici e prodotti per parrucchieri su di esso. Ciò potrebbe causare il deterioramento della plastica, nonché scolorimento e incrinature. alcoholpolish removerPresa del pannello EH-NA67_EU.indb 54EH-NA67_EU.indb 54 24/6/2564 16:54:2324/6/2564 16:54:2355 Italiano Manutenzione dell’uscita nanoe™
- Usare bastoncini di cotone disponibili in commercio. Consigliamo l’uso di bastoncini di cotone utilizzati per i bambini.
- Queste operazioni di manutenzione permettono all’asciugacapelli di sostenere per un lungo periodo di tempo il livello di nanoe™ generato.
1. Inumidire l’estremità del
bastoncino di cotone con acqua di rubinetto.
Utilizzando il bastoncino, strofi nare questa parte con delicatezza almeno 5 volte. Uscita nanoe™ Strofi nare delicatamente il foro bastoncino di cotone Manutenzione dell’ingresso dell’aria Pulire l’ingresso dell’aria una volta al mese o più.
- Quando polvere ecc. si accumula, scollegare il fi ltro dall’asciugacapelli e rimuoverla. utilizzando uno spazzolino da denti o un aspirapolvere.
- Usare uno spazzolino disponibile in commercio.
1. Premere il fermo sul lato
inferiore del fi ltro per scollegarlo. Filtro Fermo
2. Rimuovere eventuali residui di polvere ecc. aderente al fi ltro
o alla griglia di ingresso dell’aria.
- Rimuovere polvere ecc. aderente all’esterno del fi ltro usando un aspirapolvere. Se questa operazione non rimuove la polvere, utilizzare la parte spessa delle dita per spingere la polvere ecc. attraverso la rete a maglia fi ne sul lato interno verso la rete metallica sul lato esterno e strofi nare accuratamente con uno spazzolino.
- Usando uno spazzolino, grattare eventuali residui di polvere ecc. dall’interno del fi ltro.
- Usando un aspirapolvere o uno spazzolino, rimuovere con cautela eventuali residui di polvere ecc, aderente alla bocchetta di ingresso dell’aria.
- Strofi nare con le unghie potrebbe danneggiare il fi ltro, quindi utilizzare uno spazzolino.
- Premere fi no a sentire un “clic” sia nell’aggancio superiore che inferiore. EH-NA67_EU.indb 55EH-NA67_EU.indb 55 24/6/2564 16:54:2324/6/2564 16:54:2356 Italiano Manutenzione della bocchetta di uscita dell’aria
- L’asciugacapelli deve essere collegato alla presa domestica solo in caso di manutenzione dell’uscita dell’aria.
- Usare uno spazzolino disponibile in commercio.
- Spostare il selettore della temperatura su “Cool” e soffi are via polvere, ecc. strofi nando con lo spazzolino.
- Durante le operazioni di manutenzione, non bloccare la bocchetta di ingresso dell’aria con le mani, ecc.
- Fare attenzione quando si utilizza l’asciugacapelli per la prima volta dopo la manutenzione, poiché potrebbe soffi are polvere ecc. Strofi nare per rimuovere eventuali residui di polvere, capelli, ecc. che bloccano la maglia. EH-NA67_EU.indb 56EH-NA67_EU.indb 56 24/6/2564 16:54:2424/6/2564 16:54:2457 Italiano Risoluzione dei problemi Problema Possibili cause Azione Passa frequentemente all’aria fredda mentre si utilizza la modalità “Hot”, oppure è possibile vedere scintille nel corpo. (Le scintille sono causate dal termostato, il dispositivo di protezione, e non si tratta di un pericolo.) Lanugine accumulata sulla bocchetta di ingresso e uscita dell’aria. Capelli o qualcosa che blocca l’ingresso dell’aria. Rimuovere la lanugine accumulata. Non bloccare la bocchetta di ingresso dell’aria. L’aria è calda in maniera anomala. La spina di alimentazione è calda in maniera anomala. Il collegamento alla presa domestica è lento. Utilizzare una presa domestica che si adatti in modo sicuro. Vengono generate scintille all’interno dell’uscita nanoe™. Anomalia causata da un elettrodo sporco (parte ad ago). Eseguire le operazioni di manutenzione sull’uscita nanoe™. L’uscita nanoe™ emette un rumore (scricchiolio). Se il problema non può essere risolto, contattare il negozio presso cui è stata acquistata l’unità o un centro di assistenza autorizzato Panasonic per la riparazione. EH-NA67_EU.indb 57EH-NA67_EU.indb 57 24/6/2564 16:54:2424/6/2564 16:54:2458 Italiano Specifi che Nome del prodotto Asciugacapelli Modello del prodotto EH-NA67 Sorgente di alimentazione 220 V 50-60 Hz 230 V 50-60 Hz 240 V 50-60 Hz Consumo di potenza 1 700 W 1 850 W 2 000 W Accessori Concentratore, Beccuccio quick-dry oscillante, Diffusore Rumore aereo senza beccuccio 78 (dB(A) re 1 pW) Questo prodotto è destinato esclusivamente ad uso domestico. Smaltimento di vecchie apparecchiature Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento Questo simbolo sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indica che i prodotti elettrici, elettronici non devono essere smaltiti come rifi uti urbani ma deve essere effettuata una raccolta separata. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti vi invitiamo a consegnarli agli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese. Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente. Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi invitiamo a contattare il vostro comune. Lo smaltimento non corretto di questi rifi uti potrebbe comportare sanzioni in accordo con la legislazione nazionale. EH-NA67_EU.indb 58EH-NA67_EU.indb 58 24/6/2564 16:54:2424/6/2564 16:54:2459 Nederlands Gebruiksaanwijzing (Voor persoonlijk gebruik) Haardroger Model Nr. EH-NA67 Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Panasonic product. Lees voor gebruik van dit apparaat deze instructies en bewaar ze om ze later te raadplegen. Veiligheidsmaatregelen ........... 62 De onderdelen....................................66 Gebruik van de haardroger...............66 Aanbevolen gebruik van het sneldroogmondstuk ..........................67 Over nanoe™ .....................................68 Onderhoud van de haardroger .........68 Problemen oplossen .........................71 Technische gegevens .......................72 Inhoud EH-NA67_EU.indb 59EH-NA67_EU.indb 59 24/6/2564 16:54:2424/6/2564 16:54:2460 Nederlands WAARSCHUWING
Notice-Facile