Securio P40c - Distruggi documenti HSM - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Securio P40c HSM in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Distruggi documenti in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Securio P40c - HSM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Securio P40c del marchio HSM.
MANUALE UTENTE Securio P40c HSM
- Nombre de feuilles max. (format A4, 70 g/m² ou 80 g/m²), introduites en longueur, qui sont déchiquetées en un passage. La mesure des données de rendement s‘effectue avec un bloc de coupe neuf, huilé et moteur à froid. Une tension inférieure du secteur ou une autre fréquence du secteur que celles indiquées peuvent entraîner une diminution de la puissance de coupe et une augmentation du bruit pendant le fonctionnement. Selon la structure et les propriétés du papier et selon la manière d‘introduire les feuilles, la puissance peut varier.09/2015 SECURIO P 40 27 italiano 1 Spiegazione dei simboli e delle avvertenze per la sicurezza Nota defi nisce informazioni per un funzionamento effettivo della macchina senza rischio di pericolo. AVVERTENZA Il simbolo di pericolo con la parola chiave AVVERTENZA e il testo evidenziato in colore grigio avvisano del pericolo di lesioni gravi o mortali. Avvertenze per la sicurezza Prima della messa in funzione della macchina, leggere le istruzioni per l’uso, conservare per poterle con- sultare in seguito e consegnare agli altri utenti. Osservare tutte le avvertenze per la sicurezza applicate sul distruggidocumenti! Pericolo di lesioni a causa di lame affi late. Non intervenire mai nella fessura dell’alimentazione della carta. Pericolo di lesioni da trascina- mento! In prossimità dell’apertura dell’ali- mentazione della carta è indispen- sabile prendere le dovute precau- zioni affi nché capelli sciolti, lembi di vestiario, cravatte, sciarpe, col- lane, braccialetti ecc. non vengano agganciati. Non distruggere mate- riali che tendono ad avvolgersi, quali nastri, corde, fi lm in plastica ecc. Pericoli per bambini e altre per- sone! La macchina non deve essere utilizzata da persone (compresi bambini sotto i 14 anni) con ridotte capacità fi siche, sensoriali o mentali oppure prive della necessaria esperienza e/o com- petenza, a meno che esse non siano sotto la supervisione di una persona responsabile per la loro sicurezza o abbiano ricevuto da questa disposizioni sull’uso dell’apparecchio. Control- lare sempre che i bambini non giochino con l’apparecchio. Non lasciare mai il distruggidocumenti incusto- dito mentre è ancora acceso. Pericolo dovuto a scossa elet- trica L’uso improprio della macchina può causare scosse elettriche.
- Controllare regolarmente che apparecchio e cavo non siano danneggiati. Spegnere il distruggidocumenti se danneggiato o se non funziona correttamente, nonché in caso di cambio di posto o durante la pulizia, ed estrarre la spina di rete.
- Evitare penetrazioni d’acqua nel distruggi- documenti. Non immergere mai il cavo e la spina di rete in acqua. Non toccare mai la spina di rete con le mani umide.
- Staccare sempre la spina di rete dalla presa afferrando la stessa e mai tirando il cavo di alimentazione. ATTENZIONE viene utilizzato, quando l’inosservanza può causare danni materiali.28 SECURIO P 40 09/2015 italiano 3 Panoramica2 Norme d’uso, garanzia Il robusto utensile da taglio può ridurre in fram- menti senza problemi anche punti metallici e graffette. Solamente per macchine con lar- ghezza di taglio di 1x5 mm la carta non deve contenere punti metallici e graffette. I distruggidocumenti sono coperti da garanzia per 3 anni. Per gli alberi da taglio comple- tamente in acciaio dei distruggidocumenti è valida una garanzia indipendente dalla garanzia principale riferita all’intera vita utile dell’appa- recchio (HSM Lifetime Warranty). Sono esclusi i distruggidocumenti con larghezza di taglio di 0,78x11 mm e 1x5 mm . Usura, danni derivanti da un uso non corretto o interventi da parte di terzi non sono né coperti da garanzia, né in garanzia. HSM garantisce la consegna di pezzi di ricam- bio fi no a 10 anni dall’uscita di produzione del presente modello. Controllare sulla targhetta posta sul lato poste- riore dell’apparecchio la larghezza di taglio e la tensione di rete indicate per il distruggidocu- menti e osservare le relative istruzioni riportate nel manuale d’uso. Il distruggidocumenti è concepito per la distruzione della carta. In base al tipo di taglio è possibile inoltre distruggere piccole quantità dei seguenti materiali: Grandezza di taglio (mm) 5,8 3,9 4,5x30 1,9x15 Carte di credito ●● ● ● CD ●● ● ● Dischetti ●● ● Nota Con l’utensile da taglio CD separato (opzionale) è possibile distruggere, indipendentemente dall’utensile da taglio per carta, CD, dischetti e carte di credito.
Nota: A seconda del modello, la macchina può non essere equipaggiata con tutti i gruppi co- struttivi. 1 Asola di alimentazione per CD, dischetti e carte di credito (opzionale) 2 Avvertenze per la sicurezza 3 Fotocellula nell‘alimentazione della carta 4 Elemento di sicurezza 5 Unità di comando e visualizzazione 6 Alloggiamento per il manuale d‘uso e per il fl acone dell‘olio 7 Contenitore cascame CD / dischetti / carte di credito (opzionale) 8 Apertura di introduzione olio per il blocco di taglio09/2015 SECURIO P 40 29 italiano Display: Contenitore dell’olio vuoto Tasto di funzionamento “On / Off / Avvio” Display: Riconoscimento degli elementi in metallo Display: Bloccaggio dei tasti Display: Pronto all‘esercizio / Stand-by Display: Sportello aperto o elemento di sicurezza non innestato Display: Sovraccarico (blocco carta) Display: Contenitore carta / CD pieno Elementi di comando e visualizzazione Nota: A seconda del modello della macchi- na possono non essere disponibili tutte le funzioni. Tasto R:
- L’utensile da taglio scorre all’indietro
- Annullamento dei disturbo
- Indicatore della versione di software (solo per i tecnici del servizio)
- Inserire la spina di rete della macchina in una presa correttamente installata. 4 Messa in funzione AVVERTENZA Tensione di rete pericolosa! L’uso improprio della macchina può causare scosse elettriche.
- Utilizzare l’apparecchio esclusivamente in ambienti interni asciutti. Non azionarlo mai in ambienti umidi o sotto la pioggia.
- Tenere l’apparecchio, la spina di rete e il cavo di rete lontani da fi amme libere e superfi ci incandescenti. Le feritoie di venti- lazione non devono essere coperte e deve essere mantenuta una distanza min di 5 cm dalla parete o da mobili.
- Assicurarsi che la spina di rete sia facil- mente accessibile.
- Prima di inserire la spina di rete, assicurarsi che i dati della tensione e della frequenza della vostra rete elettrica coincidano con quelli indicati sulla targhetta.
- Prima della messa in funzione iniziale aprire lo sportello e allontanare le 2 viti ad alette della sicura per il trasporto dalla lastra di base situata sotto l’utensile da taglio.30 SECURIO P 40 09/2015 italiano 5 Messa in esercizio
- Controllare che nell’asola di alimentazione della carta non sia presente della carta.
- Premere la tastiera di comando. Il messaggio “Pronto per il funzionamento” è acceso. Nota Non è possibile utilizzare contemporanea- mente l’utensile da taglio per la carta e quello per CD. Distruggere sempre e solo un tipo di materiale. Accensione del distruggidocumenti Distruzione della carta
- Introdurre la carta nel centro dell’apertura di alimentazione. La funzione automatica per avvio/arresto inserisce automaticamente l’utensile da taglio. Quindi, in caso di stri- sce di carta sottile, assicurarsi che possano essere rilevate dalla fotocellula. ATTENZIONE Non distruggere carta nell’utensile da taglio CD. Ciò può provocare danni. 3 secondi dopo che la fotocellula è di nuovo libera nell’apertura dell’alimentazione della carta, il meccanismo di taglio viene spento automaticamente e il distruggidocumenti passa alla modalità Pronto per il funziona- mento.
- Premere la tastiera di comando. Il messaggio “Pronto per il funzionamento” si spegne. Spegnimento del distruggidocumenti Distruzione di CD / carte di credito / dischetti
- Modalità permanente Funzione: il meccanismo di taglio procede ininterrottamente. Se per 2 minuti non viene alimentato ma- teriale, il meccanismo di taglio si spegne e il distruggidocumenti diviene pronto per il funzionamento. Avvio: premere la tastiera di comando per 3 secondi. Interruzione anticipata: premere la tastiera di comando.
- Modalità stand by Funzione: 2 minuti dopo l’ultimo inserimento della carta, tutte le utente non necessarie vengono spente automaticamente. Il messaggio “Pronto per il funzionamento” lampeggia brevemente ad intervalli regolari. Durante l‘alimentazione della carta il distrug- gidocumenti comincia ad avviarsi automati- camente. Ulteriori modalità di funzionamento
- Controllare se la macchina è abilitata a distruggere questi materiali (vedere “Uso conforme alla destinazione”).
- Spegnimento automatico Funzione: Se il distruggidocumenti non è stato utilizzato per 40 minuti, l’apparecchio si spegne completamente e in questo modo non consuma più corrente (di notte, durante il fi ne settimana). Rimessa in funzione: Premere la tastiera di comando.
- In caso di macchine con utensile da taglio CD separato (opzionale), introdurre il mate- riale nell’asola di alimentazione di tale uten- sile. Questo protegge da schegge. Per le macchine senza utensile da taglio per CD separato, utilizzare l’alimentazione della carta.
- Rispettare l’ambiente e smaltire i diversi materiali separatamente.09/2015 SECURIO P 40 31 italiano Indicazioni di funzionamento e di guasto Indicazione Disturbo Eliminazione dei disturbi Luce continua Spia inter- mittente Blocco carta sovracca- rico È stata introdotta troppa carta in una volta sola.
Il meccanismo di taglio indietreggia per alcuni secondi e spinge fuori la carta.
- Per rimuovere la pila di carta, premere eventualmente anche il tasto di inversione “R”.
- Dimezzare la pila di carta.
- Immettere la carta in successione. Nota Per estrarre la carta più facilmente è possibile sollevare l‘elemento di sicu- rezza. A tale fi ne premere sul centro del bordo anteriore dell‘elemento di sicurezza e sollevare lo sportello. Nota Questo messaggio appare anche quando il motore è stato sovraccaricato. Prima di una nuova messa in funzione, fare raffreddare di nuovo il distriggi- documenti in questo caso per 20 minuti. Carta e CD introdotti contempo- raneamente
- Non utilizzare contemporaneamente i due utensili da taglio, ma distruggere separatamente la carta e CD/dischetti/carte di credito Premere sull’ele- mento di sicurezza
- Il LED lampeggia anche quando, in caso di blocco della carta, si preme sull’elemento di sicurezza o si apre lo sportello. Luce continua Spia inter- mittente Contenitore cascame carta pieno
- Svuotare il contenitore cascame carta. Nota Se prima dell‘apertura dello sportello viene premuto brevemente il tasto di inversione, una parte del materiale di taglio viene riportato nel meccanismo di taglio. Contenitore CD pieno
- Svuotare il contenitore CD. Estrarlo dal supporto spingendolo verso l’alto. Sportello aperto o elemento di sicurezza non inne- stato
- Chiudere lo sportello e far innestare l‘elemento di sicurezza. Nota Nel corso del processo di distruzione vengono rilevati i movimenti dell’ele- mento di sicurezza. Se la macchina si spegne senza emettere segnali di errore, estrarre la carta dall’asola di alimentazione e reinserirla. Riconosci- mento degli elementi in metallo
Premere il pulsante di inversione ed estrarre la carta dall'asola di alimentazione.
- Rimuovere parti in metallo che si trovano sulla carta o sull’elemento di sicu- rezza.
- Confermare il disturbo premendo il tasto R.32 SECURIO P 40 09/2015 italiano Inversione manuale Premendo il tasto di inversione, l’utensile da taglio torna indietro e si spegne dopo ca. 2 secondi, anche se il tasto è ancora pre- muto. Per poter iniziare una nuova inversione manuale, è necessario rilasciare il tasto e pre- merlo nuovamente. Se il distruggidocumenti viene attivato già in direzione di distruzione, mediante una pres- sione di questo tasto l‘inversione avviene auto- maticamente. Contenitore cascame Gli utensili da taglio vengono disattivati quando il contenitore della carta o quello dei CD sono pieni. In caso di macchine con utensile da taglio CD separato, viene controllato il livello di riem- pimento nel contenitore dei CD (vedi indice, pos. 7). Svuotare il contenitore dopo la segna- lazione all’elemento di comando e di visualizza- zione. Avvertenza Rispettare l’ambiente e smaltire i diversi mate- riali separatamente. Oliatore automatico (solo con taglio in parti- celle) L’oliatura degli utensili da taglio avviene per ca. 1,5 secondi dopo
- 200 s di funzionamento degli utensili da taglio (corrispondenti a ca. 50 fasi di lavoro durante la distruzione della carta)
- l’azionamento del tasto di inversione al successivo funzionamento in direzione di distruzione La segnalazione “Contenitore dell’olio vuoto” viene cancellata automaticamente dopo aver rabboccato il contenitore. Il distruggidocumenti è pronto all’esercizio anche quando il conteni- tore dell’olio è vuoto. Riconoscimento del metallo (opzionale) Il distruggidocumenti è dotato opzionalmente con un dispositivo di riconoscimento del metallo. Grazie alla disattivazione automatica Disturbo L’utensile da taglio procede ininterrottamente nonostante la macchina non si trovi in modalità permanente. La cella fotoelettrica è sporca per la presenza di polvere di carta.
- Pulire la cella fotoelettrica nell’alimentazione della carta con un pen- nello o con un panno asciutto. Indicazione Funzionamento sono illuminati diversi mes- saggi Il tasto R è stato premuto per più di 20 s: indicatore della versione di sof- tware (solo per i tecnici del servizio) Indicazione Disturbo Eliminazione dei disturbi Contenitore dell'olio vuoto
- Riempire il contenitore con olio per il blocco di taglio. Utilizzare a tale scopo solo l’olio speciale HSM! Volume del contenitore: 250 ml Premere l’elemento di sicurezza e sollevare lo sportello. L’apertura di introduzione dell’oliatore si trova sulla parte destra della fessura di alimentazione. È possibile rabboccare l’olio sia mediante l’a- pertura piccola 1 (rimuovere il tappino giallo) sia mediante l’apertura normale 2 (svitare il coper- chio rosso). Indicazione Funzione Attivazione / Disattivazione Bloccaggio dei tasti attivato. Per attivare o disattivare il bloccaggio dei tasti
- premere e tenere premuto il tasto di inversione
- premere il tasto On/Off
- rilasciare il tasto On/Off e in seguito il tasto R
209/2015 SECURIO P 40 33 italiano 6 Pulizia e cura 7 Smaltimento / Riciclaggio Gli apparecchi elettrici ed elettronici usati contengono ancora una molte- plicità di materiali preziosi, ma in parte anche sostanze nocive che erano necessarie al funzionamento e alla sicurezza dell’apparecchio. Se queste sostanze vengono smaltite o impiegate in modo non conforme potrebbero rappresen- tare un pericolo per la salute dell’uomo e l’am- biente. Non gettare mai gli apparecchi usati nei rifi uti generici. Osservare le disposizioni attual- mente vigenti e utilizzare centri di raccolta per la restituzione e il riciclaggio degli apparecchi elettrici ed elettronici usati. Smaltire anche tutti i materiali da imballaggio conformemente alle norme di protezione dell’ambiente. 8 Fornitura
- Apparecchio pronto all‘uso, imballato in car- tone
- 5 sacchi di raccolta
- Per macchine con taglio a frammenti: 1 bottiglia di olio speciale da taglio
- Manuale operativo Accessori
- 10 sacchi di raccolta articolo n. 1.442.995.110
- Bottiglia di olio speciale da taglio (250 ml) articolo n. 1.235.997.403 Per gli indirizzi di servizio assistenza clienti vedere pagina 180. Pulire il distruggidocumenti solo con un panno morbido e una soluzione delicata di acqua saponata. Durante questa operazione non deve penetrare acqua nell’apparecchio. Solo taglio a strisce: Applicare uno strato d’olio al meccanismo di taglio in caso di riduzione delle prestazioni di taglio oppure dopo ogni svuotamento del contenitore per materiali di taglio. A tal fi ne utilizzare solo olio speciale per il blocco di taglio di HSM:
- Spruzzare l’olio speciale attraverso l’alimen- tazione della carta su tutta la lunghezza degli alberi da taglio. AVVERTENZA Tensione di rete pericolosa! L’uso improprio della macchina può causare scosse elettriche. Prima di cambiarlo di posto o prima di effettuarne la pulizia, spegnere il distruggidocumenti e scollegare la spina di rete. I lavori di assistenza legati alla rimozione delle coperture del corpo macchina devono essere eseguiti unicamente dal servizio di assi- stenza clienti HSM e dai tecnici del servizio di assistenza dei nostri partner auto- rizzati. Per gli indirizzi di servizio assistenza clienti, vedere pagina 180. è possibile evitare danni all’utensile da taglio causati da graffette o da altri oggetti in metallo. Controllo dell’elemento di sicurezza Nel corso del processo di distruzione vengono rilevati i movimenti dell’elemento di sicurezza. Se la macchina si spegne senza emettere segnali di errore, estrarre la carta dall’asola di alimentazione e reinserirla.
- Far scorrere l’utensile da taglio senza inse- rire la carta per ca. 10 sec. nella modalità permanente. La polvere e le particelle di carta si staccano.34 SECURIO P 40 09/2015 italiano Il distruggidocumenti è conforme alle rispettive norme armonizzate stabilite dall’Unione Europea:
- Direttiva Bassa Tensione 2006/95/CE
- Direttiva CEM 2004/108/CE
- Direttiva RoHS 2011/65/UE La dichiarazione di conformità UE può essere richiesta al produttore. 9 Dati tecnici Tipo di taglio Taglio a strisce Taglio a frammenti Dimensioni di taglio (mm) 5,8 3,9 4,5 x 30 1,9 x 15 0,78 x 11 1 x 5 Classe di sicurezza DIN 66399 P-2 / O-2 T-2 / E-2 P-2 / O-2 T-2 / E-2 P-4 / O-3 T-4 / E-3 F-1 P-5 / O-4 T-5 / E-4 F-2 P-6 / F-3 P-7 / F-3 Prestazioni di taglio* (foglio) 70 g/m
Peso 67 kg 72 kg Velocità di taglio 100 mm/s 110 mm/s Larghezza per l’immissione 330 mm Collegamento 230 V, 50 Hz Potenza assorbita con numero di fogli max 2.100 W Consumo energetico in stand-by < 2 Wh Modalità di funzionamento Funzionamento continuo Condizioni ambientali in funzionamento: temperatura umidità dell’aria relativa Altezza sopra il l.d.m da -10 °C a +25 °C max 90 %, senza condensa max 2000 m Dimensioni L x P x A (mm) 580 x 550 x 936 Volume del contenitore cascame carta 145 l Livello di pressione acustica di emissione (corsa a vuoto / carico)
60 - 62 dB(A) / 65 - 69 dB(A)
Livello di potenza sonora valutato A (LWAd con funzionamento a vuoto) 69,0 dB Dimensioni di taglio dell’utensile da taglio CD separato (opzione) Numero di articolo +C, E ** Numero di articolo +M, N ** 4 x 7 mm 2 x 2 mm Livello di sicurezza dell’utensile da taglio per CD O-4 / T-5 / E-4 O-6 / T-6 / E-5 ** Il contrassegno è rappresentato dalla lettera che si trova dopo il numero di articolo a 7 cifre riportato sulla targhetta sul lato posteriore. Ad es. 1873111C >> dimensioni di taglio 4 x 7 mm
Notice-Facile