KITCHENAID 5KES8557 - Macchina da caffè

5KES8557 - Macchina da caffè KITCHENAID - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 5KES8557 KITCHENAID in formato PDF.

📄 196 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice KITCHENAID 5KES8557 - page 38
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : KITCHENAID

Modello : 5KES8557

Categoria : Macchina da caffè

Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 5KES8557 - KITCHENAID e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 5KES8557 del marchio KITCHENAID.

MANUALE UTENTE 5KES8557 KITCHENAID

La sicurezza personale e altrui è estremamente importante. In questo manuale e sull’apparecchio stesso sono riportati molti messaggiimportanti sulla sicurezza. Leggere e osservare tutte le istruzioni contenute neimessaggi sulla sicurezza.Questo simbolo rappresenta le norme di sicurezza.Segnala potenziali pericoli per l’incolumità personale e altrui.Tutti i messaggi sulla sicurezza sono segnalati dal simbolo diavvertimento e dal termine “PERICOLO” o “AVVERTENZA”.Questi termini indicano quanto segue: PERICOLO Se non si osservanoimmediatamente le istruzioni disicurezza, si corre il rischio di subirelesioni gravi o mortali. AVVERTENZA Se non si osservano le istruzioni disicurezza, si corre il rischio di subirelesioni gravi o mortali.Tutte le norme di sicurezza segnalano il potenziale rischio, indicano come ridurre lapossibilità di lesioni e illustrano le conseguenze del mancato rispetto delle istruzioniriportate. PRECAUZIONI IMPORTANTI Quando si usa un apparecchio elettrico, è consigliabile seguire le precauzioni di sicurezza essenziali, comprese quelle elencate di seguito:

1. Leggere tutte le istruzioni. L'utilizzo improprio dell'apparecchio

può provocare lesioni alle persone.

2. gli apparecchi possono essere usati da persone con ridotte

capacità fisiche, sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenze inadeguate, solo se sono sorvegliate o se è stato loro insegnato come usare l'apparecchio in condizioni di sicurezza e se sono consapevoli dei pericoli che può comportare. L'apparecchio può essere utilizzato dai bambini dagli 8 anni in su, solo se sono sorvegliati o se è stato loro insegnato come usarlo in condizioni di sicurezza e se sono consapevoli dei pericoli che può comportare. La pulizia e la manutenzione del prodotto possono essere effettuate dai bambini dagli 8 anni in su sotto la supervisione di un adulto.IT

3. Tenere l'apparecchio e il cavo di alimentazione lontano dalla

portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni.

4. Sorvegliare i bambini affinché non giochino con l'apparecchio.

5. La pulizia e la manutenzione necessarie a carico dell'utente

non devono essere eseguite da bambini se non sotto la diretta supervisione di un adulto e solo se di età superiore a 8 anni.

6. Non toccare le superfici calde. Utilizzare manici o manopole.

7. Non utilizzare l'apparecchio se il cavo di alimentazione o la

spina sono danneggiati e dopo anomalie di funzionamento o se l'apparecchio è caduto o è stato in qualche modo danneggiato. Portare l'apparecchio al centro di assistenza autorizzato più vicino per un controllo, la riparazione o la regolazione di funzionalità elettriche o meccaniche.

8. Per evitare incendi, scosse elettriche o lesioni personali, non

immergere il cavo, la spina o l'apparecchio in acqua né in altri liquidi. Evitare fuoriuscite sul connettore.

9. Collegare sempre il cavo all'apparecchio prima di collegarlo

alla presa a muro. Per scollegare l'apparecchio, spegnerlo, quindi rimuovere la spina dalla presa a muro.

10. Non tentare mai di spostare l'apparecchio quando è caldo. Gli

schizzi di acqua/caffè ad alta temperatura possono causare gravi lesioni o ustioni.

11. Non lasciare mai l'apparecchio incustodito quando è in

12. L'utilizzo di accessori non consigliati o venduti da KitchenAid

può essere causa di incendi, scosse elettriche o lesioni a persone.

13. Non utilizzare l'apparecchio all'aperto.

14. Non lasciare il cavo sospeso sul bordo del tavolo o del piano di

lavoro ed evitare che venga a contatto con superfici calde.

15. Non posizionare l'apparecchio su o in prossimità di un fornello

a gas o elettrico o in un forno caldo.

16. Spegnere l'apparecchio (

) e staccare la spina dalla presa quando non è in uso, prima di inserire o rimuovere gli accessori e prima della pulizia. Per staccare la spina, afferrare la spina ed estrarla dalla presa. Non tirare mai il cavo di alimentazione.

17. Non pulire la macchina per caffè espresso completamente

automatica con detergenti, pagliette o altri materiali abrasivi.40

18. Per evitare il rischio di lesioni, non rimuovere il vassoio

raccogligocce, non aprire lo sportello di servizio e non rimuovere la camera di erogazione durante il processo di erogazione.

19. Prestare la massima attenzione quando si utilizza vapore.

20. Non utilizzare l'apparecchio per scopi diversi da quelli previsti.

21. In caso di contatto con la soluzione decalcificante, potrebbero

verificarsi irritazioni alla pelle o agli occhi. Evitare il contatto con la pelle e con gli occhi. Sciacquare la soluzione decalcificante con acqua pulita. In caso di contatto con gli occhi, rivolgersi a un medico.

22. Il contatto con la soluzione decalcificante potrebbe

danneggiare le superfici delicate. Rimuovere immediatamente eventuali schizzi.

23. Lasciare raffreddare completamente l'apparecchio prima di

montare o rimuovere eventuali componenti e prima di procedere alla pulizia.

24. Fare riferimento alla sezione "Manutenzione e pulizia" per

istruzioni sulla pulizia delle superfici che vengono a contatto con gli alimenti.

25. La superficie della resistenza potrebbe continuare a emanare

calore dopo l'uso. Non toccare la superficie calda. Utilizzare le impugnature.

26. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere

sostituito da KitchenAid, da personale di assistenza o da una persona con qualifica analoga per evitare rischi.

27. L'altitudine massima di utilizzo è di 2000 m sopra il livello del

28. La macchina da caffè non deve essere utilizzata in installazioni

mobili come barche, veicoli a motore, treni, ecc.

29. Questo apparecchio può essere utilizzato solo in ambienti

domestici standard per preparare bevande a base di caffè, latte o tè, come espresso, cappuccino, latte macchiato, ecc.

30. Non sono consentiti altri tipi di utilizzo.

31. Non utilizzare chicchi di caffè trattati con additivi o caramellati.

32. Non versare liquidi nel macinacaffè o nello scivolo della

33. Riempire il serbatoio dell'acqua solo con acqua di rubinetto

fredda e pulita. Non utilizzare acqua deionizzata o minerale.IT

34. Per evitare la contaminazione dell'acqua, aggiungere acqua

fresca ogni giorno in cui viene utilizzata la macchina.

35. Non utilizzare l'apparecchio all'interno di un armadietto.

36. Non lavare in lavastoviglie le parti rimovibili come il serbatoio

dell'acqua, l'erogatore, lo sportello di servizio, il vassoio raccogligocce o il coperchio del serbatoio del latte. Non immergere questi componenti in acqua o detergente. Ciò potrebbe danneggiare le parti e rendere i bordi taglienti.

37. Questo apparecchio è destinato all'uso domestico e ad

applicazioni analoghe, quali: aree cucina del personale in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro; agriturismi; clienti di alberghi, pensioni e altri ambienti di tipo residenziale; ambienti tipo bed and breakfast.

CONSERVARE LE PRESENTI

ISTRUZIONI Per informazioni complete sui prodotti, istruzioni e video, comprese le informazioni sulla garanzia, visitare il sito Web www.kitchenaid.it/suggerimenti-prodotti o www.KitchenAid.eu. REQUISITI ELETTRICI AVVERTENZA Pericolo di scosse elettricheCollegarlo a una presa con messa a terra.Non rimuovere il polo di terra.Non utilizzare adattatori.Non utilizzare prolunghe.La mancata osservanza di queste istruzioni può provocare morte,incendi o scosse elettriche.Voltaggio: 220-240 VCAFrequenza: 50-60 HzPotenza: 1450 W NOTA: se la spina non è compatibile con la presa, rivolgersi a un elettricista qualificato o a un tecnico dell'assistenza. Non modificare in alcun modo la spina. Non utilizzare adattatori.42 Non utilizzare prolunghe. Se il cavo di alimentazione è troppo corto, rivolgersi a un elettricista qualificato o a un tecnico dell'assistenza per installare una presa vicino all'apparecchio. Sistemare il cavo in modo che non ricada dal piano di lavoro o del tavolo dove i bambini possono tirarlo o dove è possibile inciamparvi accidentalmente. PER INIZIARE AVVERTENZA Pericolo di scosse elettriche Collegarlo a una presa con messa a terra. Non rimuovere il polo di terra. Non utilizzare adattatori. Non utilizzare prolunghe. La mancata osservanza di queste istruzioni può provocare morte, incendi o scosse elettriche. Per prima cosa, pulire tutte le parti e gli accessori (vedere la sezione "Manutenzione e pulizia"). Collocare la macchina per caffè espresso completamente automatica su una superficie da lavoro piana e asciutta, ad esempio un tavolo. Le aperture di ventilazione non devono essere coperte.

1. Collegarlo a una presa con messa a terra. Premere l'interruttore di alimentazione

principale sul lato della macchina " " (per spegnerla, premere nuovamente l'interruttore).

2. Modelli 5KES8557 e 5KES8558: la macchina funziona con schermo e pulsanti a

sfioramento che possono essere utilizzati per selezionare o navigare tra i menu. OPPURE Modello 5KES8556: la macchina è dotata di un display a colori esclusivamente con pulsanti a sfioramento fuori schermo per navigare tra i menu.

Impostando l'apparecchio in modo che si spenga automaticamente, è possibile ridurre il consumo energetico. Se questa funzione è attivata, il prodotto si spegne automaticamente dopo l'orario preimpostato successivamente all'ultima operazione sulla macchina.

1. È possibile impostare il tempo di standby da 8 minuti a 8 ore.

UTILIZZO DEL PRODOTTO

PREPARAZIONE DI UNA BEVANDA

1. Premere l'icona " " per accedere al menu "Bevande". Utilizzare l'icona " " o " " per

scorrere le diverse pagine e trovare la bevanda desiderata.

2. Dopo aver selezionato una bevanda, è possibile personalizzarla regolando le impostazioni

(vedere la sezione "Personalizzazione delle bevande e creazione di profili").

3. Selezionare l'opzione "1x" e premere una volta l'icona " " se si desidera preparare due

dosi. La macchina esegue automaticamente due cicli di macinatura in sequenza delle bevande selezionate.

4. Premere l'icona " " per preparare una delle bevande salvate. Far scorrere il beccuccio

dell'erogatore verso l'alto o verso il basso per regolare l'altezza in base alle dimensioni della tazza o del bicchiere in uso.IT

PREPARAZIONE DI BEVANDE A BASE DI CAFFÈ

1. Riempire il serbatoio dell'acqua con acqua di rubinetto e riempire il macinacaffè con

2. Premere l'icona " " e selezionare il caffè. È possibile regolare le impostazioni in base alle

proprie preferenze premendo l'icona " ". Premere l'icona " " per iniziare a erogare la bevanda selezionata. PREPARAZIONE DI BEVANDE A BASE DI LATTE

1. Riempire il serbatoio dell'acqua con acqua di rubinetto e riempire il macinacaffè con

chicchi di caffè. Rimuovere il coperchio del serbatoio del latte e riempirlo di latte. Per risultati ottimali, utilizzare sempre latte proveniente dal frigorifero.

2. Esclusivamente modelli 5KES8557 e 5KES8558: Collegare un'estremità del tubo del latte

al coperchio del serbatoio del latte, quindi collegare l'altra estremità del tubo al lato dell'erogatore. Premere l'icona " " e selezionare il caffè. NOTA: modello 5KES8556 , non include il serbatoio del latte. Per preparare bevande a base di latte, rimuovere il connettore del tubo del latte da un'estremità del tubo, posizionare l'estremità del tubo direttamente nel contenitore del latte o nel contenitore desiderato. Vedere la sezione "Erogazione latte e pulizia modello 5KES8556".

3. È possibile regolare le impostazioni in base alle proprie preferenze premendo l'icona " " .

Premere l'icona " " in qualsiasi momento per iniziare a erogare la bevanda selezionata.

4. Subito dopo l'erogazione del latte, viene eseguita la procedura di risciacquo semplice del

latte. La macchina eroga vapore attraverso il sistema del latte interno per risciacquarlo rapidamente. EROGAZIONE DEL LATTE E PULIZIA MODELLO 5KES8556 SUGGERIMENTO: per preparare bevande a base di latte, è possibile utilizzare anche una normale confezione di latte. Posizionare il tubo del latte direttamente nella confezione del latte. NOTA: è possibile apportare modifiche singolarmente e memorizzarle a tempo indeterminato. Vedere la sezione "Personalizzazione delle bevande". NOTA: una volta pronta la bevanda a base di latte, sul display viene visualizzato il messaggio che indica di risciacquare il montalatte. Questa operazione deve essere eseguita il prima possibile e, al più tardi, prima di spegnere la macchina. A tale scopo, selezionare e confermare il messaggio sul display. NOTA: modello 5KES8556 ; per eventuali operazioni di pulizia, inserire il connettore del tubo del latte sul retro. Consultare la sezione "Manutenzione e pulizia".

PREPARAZIONE DEL CAFFÈ CON CAFFÈ PREMACINATO

1. Rimuovere il coperchio superiore. Aprire il contenitore del caffè macinato (sotto il

coperchio in alto a destra della macchina) e sul display verrà visualizzato Riempi contenitore caffè macinato e Chiudi contenitore caffè macinato.

2. Aggiungere un cucchiaio dosatore di caffè macinato. Chiudere il contenitore e il coperchio

del caffè macinato. Sul display sarà possibile visualizzare quando il caffè macinato è pronto.

3. Posizionare una tazza al centro dell'uscita dell'erogatore. Selezionare la bevanda tra le

opzioni disponibili sullo schermo. La macchina inizierà a erogare il caffè. NOTA: quando si utilizza la modalità "Caffè macinato", non è possibile regolare le dosi.

EROGAZIONE DI ACQUA CALDA

1. Premere l'icona " " per accedere al menu Bevande e selezionare "Acqua calda"

2. Premere l'icona " " per avviare l'erogazione di acqua calda.44

PERSONALIZZAZIONE DELLE BEVANDE E CREAZIONE DI PROFILI All'interno del menu delle bevande, è possibile modificare le impostazioni predefinite di una ricetta e memorizzarle a tempo indefinito. La macchina consente di regolare le impostazioni di una bevanda in base alle proprie preferenze e di salvare la bevanda modificata in un profilo personale. Esistono due modi per creare un profilo:

1. Personalizzazione delle bevande:

Quindi premere l'icona " " per selezionare la bevanda preferita. Dopo aver selezionato la bevanda, passare alla schermata successiva per ulteriori impostazioni da regolare. Utilizzare l'icona " " oppure " " per spostarsi tra i vari pulsanti di selezione a seconda del tipo di bevanda e regolare l'intensità, il volume del caffè, il latte e la schiuma, la temperatura, il gusto e l'ordine di preparazione delle bevande a base di latte secondo le proprie preferenze. È possibile salvare queste impostazioni nel proprio profilo selezionando l'icona "

sullo schermo e confermare premendo l'icona " " o " " per preparare la bevanda personalizzata.

2. Creazione di un profilo:

Selezionare "Aggiungi profilo". Immettere un nome per il nuovo profilo e fare clic su "Aggiungi nuovo". Selezionare il profilo appena creato. Aggiungere le bevande al profilo selezionando "Aggiungi bevanda". NOTA: nel modello 5KES8556 , sono disponibili 4 profili utente, ma non è possibile creare un nome utente personalizzato. Nel modello 5KES8557 , sono disponibili 4 profili utente ed è possibile creare un nome utente personalizzato. Nel modello 5KES8558 , sono disponibili 6 profili utente ed è possibile creare un nome utente personalizzato.

MANUTENZIONE E PULIZIA

Per risultati ottimali, pulire regolarmente la macchina per caffè espresso completamente automatica e gli accessori. IMPORTANTE: lasciare raffreddare completamente l'apparecchio prima di montare o rimuovere eventuali componenti e prima di procedere alla pulizia. NOTA: non utilizzare pagliette o detergenti abrasivi per pulire la macchina per caffè espresso completamente automatica, le parti o gli accessori. Non immergere la macchina per caffè espresso o il cavo in acqua o altri liquidi. Nessuna delle parti rimovibili come il vassoio raccogligocce, il macinacaffè, il coperchio, il serbatoio dell'acqua, l'unità di infusione, lo sportello di servizio, l'erogatore e il coperchio del serbatoio del latte sono lavabili in lavastoviglie e devono essere risciacquati a mano. NOTA: tutti i programmi di pulizia e manutenzione possono essere selezionati e avviati nel menu Manutenzione. Se sul display viene visualizzato un messaggio relativo a un'attività di pulizia o manutenzione, il programma può essere avviato anche direttamente tramite il messaggio.

PULIZIA DELLA MACCHINA PER CAFFÈ ESPRESSO

COMPLETAMENTE AUTOMATICA Tutti i programmi di pulizia e manutenzione possono essere selezionati e avviati nel menu Pulizia " ". Se sul display viene visualizzato un messaggio per un'attività di pulizia o manutenzione, questo programma può essere avviato anche direttamente tramite il messaggio.IT

Selezionare e confermare il messaggio o selezionare il menu " ". Selezionare il programma di pulizia o manutenzione desiderato e avviare.

2. La macchina avvia il processo corrispondente e consente di visualizzare le istruzioni per i

passaggi successivi. Seguire le istruzioni visualizzate sul display fino alla fine del programma.

RISCIACQUO DEL MONTALATTE: RISCIACQUO SEMPLICE

Dopo aver preparato bevande a base di latte, sul display viene richiesto di risciacquare il montalatte. Questa operazione deve essere eseguita il prima possibile e, al più tardi, prima di spegnere la macchina.

1. Selezionare e confermare l'istruzione oppure nel menu " ", selezionare l'opzione

"Risciacquo semplice del latte".

2. Collegare il tubo del latte in dotazione con un'estremità all'uscita dell'erogatore e inserire

l'altra estremità nel vassoio raccogligocce, quindi confermare sul display.

3. Posizionare un contenitore sufficientemente grande (≥ 0.5 L) sotto l'uscita dell'erogatore e

confermare sul display.

4. La macchina avvia il processo di risciacquo. Al termine del ciclo di risciacquo, la macchina

si riscalda ed è pronta per un nuovo utilizzo. NOTA: risciacquare il montalatte dopo ogni uso è importante per evitare la formazione di residui di latte.

PULIZIA DEL MONTALATTE: PULIZIA PROFONDA

1. Selezionare e confermare il messaggio sul display o nel menu " ", selezionare l'opzione

"Pulizia profonda del latte".

2. Aggiungere detergente e acqua specifici per il sistema di pulizia del latte in un recipiente

(almeno 0,3 L). Per il rapporto di miscelazione, attenersi alle istruzioni del produttore del detergente.

3. Seguire le istruzioni visualizzate sul display fino alla fine del programma e confermare ogni

passaggio. La macchina si riscalda ed è pronta per un nuovo utilizzo. DECALCIFICAZIONE Quando è necessario rimuovere il calcare dalla macchina, sul display viene visualizzato un messaggio. Il programma di rimozione del calcare può essere avviato anche manualmente in qualsiasi momento. Le bevande possono comunque essere erogate, ma si consiglia di eseguire il programma di pulizia il prima possibile. Tenere presente che i prodotti per la decalcificazione possono macchiare le parti in acciaio della macchina. Assicurarsi di avere un recipiente grande sotto l'unita di infusione per evitare schizzi e fuoriuscite. In caso di macchie, assicurarsi di utilizzare un prodotto con acido ossalico o acido citrico per una rimozione corretta. Quando si applica il detergente, strofinare con un panno abrasivo e risciacquare accuratamente dopo la pulizia. Per una brillantezza ottimale, aggiungere un detergente per acciaio inossidabile dopo la pulizia.

1. Selezionare e confermare l'istruzione oppure premere l'icona " " e selezionare

"Rimozione del calcare" premendo l'icona "

2. Collocare un contenitore sufficientemente grande (≥ 0,5 L) sotto l'uscita dell'erogatore.

Seguire le istruzioni visualizzate sul display fino alla fine del programma.

3. La macchina si riscalda ed è pronta per un nuovo utilizzo.

IMPORTANTE: il programma di rimozione del calcare in esecuzione non deve essere interrotto. Non utilizzare aceto o prodotti a base di aceto per la rimozione del calcare, ma solo prodotti consigliati per le macchine da caffè completamente automatiche. Il filtro (se presente) deve essere rimosso dal serbatoio dell'acqua prima di avviare il programma di rimozione del calcare.46 Durante la rimozione del calcare, seguire esattamente la sequenza dei display: Versare prima la quantità corrispondente di acqua fino al segno di 0,5 L, quindi aggiungere l'anticalcare. Non procedere in ordine inverso. Attenersi alle istruzioni del produttore dell'anticalcare. PULIZIA DELL'UNITÀ DI INFUSIONE - PROCESSO DI PULIZIA

DELL'UNITÀ DI INFUSIONE A 2 FASI

L'unità di infusione deve essere rimossa e pulita sotto l'acqua corrente secondo necessità e prima di ogni programma di pulizia. Non utilizzare detergenti, ma solo acqua fredda.

1. Selezionare e confermare l'istruzione. Svuotare i vassoi. Riempire il serbatoio dell'acqua

fino alla linea di riempimento massima (2,2 L). Posizionare un contenitore sufficientemente grande (≥ 0,5 L) sotto l'uscita dell'erogatore. Seguire le istruzioni visualizzate sul display fino alla fine della prima fase.

2. Durante la seconda fase, aprire lo sportello di servizio sul lato destro dell'alloggiamento

(tirare delicatamente verso l'alto il dispositivo di sblocco all'interno della maniglia, quindi rimuovere con cautela lo sportello di servizio dall'alloggiamento). Sbloccare l'unità di infusione (premere l'interruttore rosso verso l'alto e ruotare l'impugnatura verso l'alto e verso sinistra finché non si blocca).

3. Afferrare l'impugnatura ed estrarre l'unità di infusione per rimuoverla. Pulire l'unità di

infusione sotto acqua corrente fredda, quindi lasciarla asciugare. Inserire una pastiglia di pulizia specifica per l'unità di infusione al suo interno. Attenersi alle istruzioni del produttore della pastiglia per la pulizia per l'uso. Seguire le istruzioni visualizzate sul display fino alla fine del programma e confermare ogni passaggio. La macchina è pronta all'uso. NOTA: non interrompere i programmi di pulizia mentre sono in funzione. SISTEMA VUOTO Questo processo svuota la macchina da eventuali residui di acqua ed è consigliato in caso di conservazione a lungo termine.

1. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo

NOTA: il congelamento dell'acqua residua può danneggiare l'apparecchio. Evitare di esporre l'apparecchio a temperature inferiori a 0 °C. Svuotare il sistema quando l'apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, prima del trasporto e quando sussiste il rischio di formazione di ghiaccio.

SMONTAGGIO E PULIZIA DEL MONTALATTE

Di tanto in tanto, il montalatte deve essere smontato completamente e pulito con acqua.

1. Rimuovere la piastra di rivestimento anteriore dall'erogatore, tirare delicatamente il

montalatte verso il basso, poi frontalmente ed estrarlo.

2. Pulire accuratamente le parti e riposizionare il montalatte. Reinserire il montalatte montato

3. Ricollegare la piastra di rivestimento all'erogatore.

SOSTITUZIONE DEL FILTRO DELL'ACQUA

L'efficacia del filtro è compromessa dopo che è stato attraversato da circa 50 L di acqua. Sul display viene visualizzato un messaggio per la sostituzione del filtro.

1. Nel menu " ", selezionare l'opzione "Filtro dell'acqua". Selezionare Sì in modo che la

macchina rilevi che è stato inserito un filtro. Selezionare "Sostituisci filtro".

2. Utilizzando l'ausilio di montaggio all'estremità del cucchiaio dosatore, svuotare il serbatoio

dell'acqua. Svitare il vecchio filtro dal relativo supporto e gettarlo via.

3. Utilizzando l'ausilio di montaggio all'estremità del cucchiaio dosatore, avvitare il nuovo

filtro nel relativo supporto nel serbatoio dell'acqua.IT

4. Seguire le istruzioni visualizzate sul display fino alla fine del programma e confermare ogni

5. La macchina si riscalda ed è pronta per un nuovo utilizzo.

TERMINI DELLA GARANZIA KITCHENAID

(“GARANZIA”) KitchenAid Europa, Inc, Nijverheidslaan 3, Box 5, 1853 Strombeek-Bever, Belgio (“Garante”) concede al cliente finale, vale a dire il consumatore, una Garanzia ai sensi dei seguenti termini. La Garanzia si applica in aggiunta ai diritti di garanzia legale di 2 anni che il consumatore può far valere nei confronti del venditore del prodotto e non limita o incide in alcun modo su di essi.

1. AMBITO E TERMINI DELLA GARANZIA

a) Il Garante concede la Garanzia per i prodotti menzionati nella Sezione 1.b), acquistati da un consumatore presso un venditore o un'azienda del Gruppo KitchenAid all'interno dei Paesi dello Spazio economico europeo, Moldavia, Montenegro, Svizzera o Turchia. b) La durata della Garanzia dipende dal prodotto acquistato ed è la seguente: Due anni di copertura totale a partire dalla data d'acquisto. c) La durata della Garanzia decorre a partire dalla data di consegna, vale a dire la data in cui un consumatore ha acquistato il prodotto presso un rivenditore o un'azienda del Gruppo KitchenAid. d) La Garanzia si applica a un prodotto privo di difetti. e) Se si verifica un difetto durante il periodo di validità della Garanzia, ai sensi della presente Garanzia il Garante si impegna a fornire al consumatore i seguenti servizi, a scelta del Garante: Riparazione del prodotto o del componente difettoso, oppure Sostituzione del prodotto o del componente difettoso. Se un prodotto non è più disponibile, il Garante ha il diritto di sostituirlo con un prodotto di valore uguale o superiore. f) Se il consumatore desidera presentare un reclamo ai sensi della Garanzia, deve contattare i centri di assistenza KitchenAid del paese specifico o direttamente il Garante presso la sede di KitchenAid Europa, Inc. Nijverheidslaan 3, Box 5, 1853 Strombeek-Bever, Belgio; indirizzo e-mail: CONSUMERCARE.IT@kitchenaid.eu / Numero di telefono: 00 800 381 040 26 g) I costi di riparazione, inclusi i costi dei componenti di ricambio, e i costi di spedizione per la consegna di un prodotto o un componente privo di difetti saranno sostenuti dal Garante. Il Garante dovrà inoltre sostenere i costi di spedizione per la restituzione del prodotto o del componente difettoso, qualora il Garante o il centro di assistenza clienti KitchenAid richieda la restituzione del prodotto o del componente difettoso. Tuttavia, il consumatore dovrà sostenere i costi di un imballaggio idoneo alla restituzione del prodotto o del componente difettoso. h) Per poter presentare un reclamo ai sensi della Garanzia, il consumatore deve presentare la ricevuta o la fattura attestante l'acquisto del prodotto.

2. LIMITAZIONI DELLA GARANZIA

a) La Garanzia si applica esclusivamente ai prodotti impiegati ad uso privato e non per scopi professionali o commerciali. b) La Garanzia non si applica in caso di danni causati da normale usura, uso improprio o scorretto, mancato rispetto delle istruzioni per l'uso, uso del prodotto con tensione elettrica errata, installazione e funzionamento in violazione delle normative elettriche vigenti e utilizzo di forza (ad esempio, colpi). c) La Garanzia non si applica se il prodotto è stato modificato o convertito, ad esempio conversioni di apparecchi da 120 V in apparecchi da 220-240 V. d) La fornitura dei servizi di Garanzia non estende il periodo di Garanzia, né determina l’inizio di un nuovo periodo di Garanzia. Il termine del periodo di validità della Garanzia per i componenti di ricambio installati coincide con il termine del periodo di validità della Garanzia per l’intero prodotto. e) Ulteriori rivendicazioni, in particolare le richieste di indennizzo, sono escluse, a meno che la responsabilità non sia obbligatoria per legge. Al termine del periodo di validità della Garanzia, o per i prodotti che non sono coperti dalla stessa, i centri di assistenza clienti KitchenAid rimangono a disposizione del cliente finale per qualsiasi domanda o informazione. Ulteriori informazioni sono altresì disponibili sul nostro sito Web: www.kitchenaid.eu