UNI_GPH_01 - Riscaldamento Uniprodo - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo UNI_GPH_01 Uniprodo in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale UNI_GPH_01 - Uniprodo e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. UNI_GPH_01 del marchio Uniprodo.
MANUALE UTENTE UNI_GPH_01 Uniprodo
1. Descrizione generale
Il manuale utente è concepito per aiutare a utilizzare il dispositivo in modo sicuro e senza problemi. Il prodotto è progettato e realizzato secondo rigide linee guida tecniche, utilizzando tecnologie e componenti all'avanguardia. Inoltre, viene prodotto nel rispetto dei più rigorosi standard qualitativi. NON UTILIZZARE IL DISPOSITIVO SE NON SI È LETTO E COMPRESO ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE D'USO. Per aumentare la durata di vita del dispositivo e garantirne un funzionamento senza problemi, utilizzarlo secondo le istruzioni contenute nel presente manuale d'uso ed eseguire regolarmente interventi di manutenzione. I dati tecnici e le specifiche riportati nel presente manuale utente sono aggiornati. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche volte al miglioramento della qualità. Il dispositivo è progettato per ridurre al minimo i rischi di emissione di rumore, tenendo conto del progresso tecnologico e delle opportunità di riduzione del rumore. Leggenda Il prodotto soddisfa le norme di sicurezza pertinenti. Leggere le istruzioni prima dell'uso. ATTENZIONE! o ATTENZIONE! o RICORDA! Applicabile alla situazione data. (segnale di avvertimento generale) AVVERTENZA! Sostanze tossiche, pericolo di avvelenamento!IT Non toccare! ATTENZIONE! Superficie calda, rischio di ustioni! ATTENZIONE! I disegni presenti nel presente manuale hanno solo scopo illustrativo e potrebbero differire in alcuni dettagli dal prodotto reale.
ATTENZIONE! Leggere tutte le avvertenze relative alla sicurezza e tutte le istruzioni. La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può provocare lesioni gravi o addirittura la morte. I termini "dispositivo" o "prodotto" vengono utilizzati nelle avvertenze e nelle istruzioni per fare riferimento a: Riscaldatore a gas per patio 2.1. Sicurezza sul posto di lavoro a) Assicurarsi che il posto di lavoro sia pulito e ben illuminato. Un ambiente di lavoro disordinato o scarsamente illuminato può causare incidenti. Cercate di pensare in anticipo, osservate cosa sta succedendo e usate il buon senso quando lavorate con il dispositivo. b) Non utilizzare il dispositivo in un ambiente potenzialmente esplosivo, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Il dispositivo genera scintille che possono incendiare polvere o fumi. c) Se si riscontrano danni o un funzionamento anomalo, spegnere immediatamente l'apparecchio e segnalarlo senza indugio a un supervisore. d) Se non si è certi del corretto funzionamento del prodotto o se si riscontrano danni, contattare il centro di assistenza del produttore. e) Le riparazioni del prodotto possono essere effettuate solo presso il centro assistenza del produttore. Non tentare di effettuare riparazioni da solo! f) Utilizzare il dispositivo in un luogo ben ventilato. g) Controllare regolarmente le condizioni delle etichette di sicurezza. Se le etichette sono illeggibili, devono essere sostituite. h) Si prega di conservare questo manuale a portata di mano per eventuali riferimenti futuri. Se questo apparecchio viene ceduto a terzi, anche il manuale deve essere consegnato insieme all'apparecchio.
i) Conservare gli elementi dell'imballaggio e le piccole parti di montaggio in un luogo non accessibile ai
bambini. j) Tenere il dispositivo lontano dalla portata dei bambini e degli animali. k) Se questo dispositivo viene utilizzato insieme ad altre apparecchiature, è necessario seguire anche le restanti istruzioni per l'uso. Ricordati! Proteggere i bambini e le altre persone presenti durante l'utilizzo del dispositivo.IT 2.2. Sicurezza personale a) Non utilizzare l'apparecchio quando si è stanchi, malati o sotto l'effetto di alcol, narcotici o farmaci che possono compromettere significativamente la capacità di utilizzare l'apparecchio. b) L'apparecchio può essere utilizzato solo da persone idonee e in grado di utilizzarlo, adeguatamente formate, che abbiano familiarità con il presente manuale e siano state formate nell'ambito della sicurezza e della salute sul lavoro. c) Quando si lavora con il dispositivo, usare il buon senso e rimanere vigili. La perdita temporanea di concentrazione durante l'uso del dispositivo può causare gravi lesioni. d) Il dispositivo non è un giocattolo. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con il dispositivo. e) Non mettere le mani o altri oggetti all'interno del dispositivo mentre è in uso! 2.3. Utilizzo sicuro del dispositivo a) Non utilizzare l'apparecchio se l'interruttore "ON/OFF" non funziona correttamente (non accende e spegne l'apparecchio). I dispositivi che non possono essere accesi e spenti tramite l'interruttore ON/OFF sono pericolosi, non devono essere utilizzati e devono essere riparati. b) Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica prima di iniziare la regolazione, la pulizia e la manutenzione. Tale misura preventiva riduce il rischio di attivazione accidentale. c) Quando non lo si utilizza, conservarlo in un luogo sicuro, lontano dalla portata dei bambini e delle persone che non hanno familiarità con il dispositivo e che non hanno letto il manuale d'uso. Il dispositivo potrebbe rappresentare un pericolo nelle mani di utenti inesperti. d) Mantenere il dispositivo in perfette condizioni tecniche. Prima di ogni utilizzo, controllare che non vi siano danni generali, in particolare verificare che i componenti mobili non presentino parti o elementi rotti e che non vi siano altre condizioni che potrebbero compromettere il funzionamento sicuro del dispositivo. Se si riscontrano danni, consegnare l'apparecchio per la riparazione prima dell'uso. e) Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini. f) La riparazione o la manutenzione dell'apparecchio devono essere eseguite da personale qualificato, utilizzando esclusivamente ricambi originali. Ciò garantirà un utilizzo sicuro. g) Per garantire l'integrità funzionale del dispositivo, non rimuovere le protezioni montate in fabbrica e non allentare alcuna vite. h) Durante il trasporto e la movimentazione del dispositivo tra il magazzino e la destinazione, osservare i principi di salute e sicurezza sul lavoro per le operazioni di trasporto manuale in vigore nel paese in cui il dispositivo verrà utilizzato.
i) Non spostare, regolare o ruotare l'apparecchio durante il lavoro.
j) Non lasciare l'apparecchio incustodito mentre è in uso. k) Pulire regolarmente il dispositivo per evitare l'accumulo di sporcizia ostinata. l) Prima di ogni utilizzo assicurarsi che l'ugello sia correttamente installato nel dispositivo e che il tubo sia correttamente collegato e non danneggiato. m) Non superare la pressione di alimentazione consigliata poiché ciò potrebbe danneggiare il dispositivo.IT n) Il dispositivo non è un giocattolo. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto. o) È vietato intervenire sulla struttura del dispositivo per modificarne i parametri o la costruzione. p) Tenere il dispositivo lontano da fonti di fuoco e di calore. q) Non superare la pressione di esercizio massima consentita! r) Non coprire le aperture di ventilazione! s) NOTA: Durante il funzionamento, alcuni elementi dell'apparecchio diventano molto caldi: pericolo di scottature! t) La pressione massima consentita dell'alimentazione del gas all'apparecchio non deve essere superata! Utilizzare esclusivamente un'alimentazione a gas con un regolatore di pressione e ugelli adatti.
ATTENZIONE! Nonostante la progettazione sicura del dispositivo e le sue caratteristiche di protezione, e nonostante l'impiego di elementi aggiuntivi per la protezione dell'operatore, sussiste comunque un leggero rischio di incidenti o lesioni durante l'utilizzo del dispositivo. Siate vigili e usate il buon senso quando utilizzate il dispositivo.
3. Linee guida per l'uso
Il prodotto è progettato per l'uso professionale in ampi spazi esterni e garantisce un riscaldamento efficace durante la stagione fredda. Garantisce un ambiente confortevole per gli ospiti in aree come le terrazze dei ristoranti o le bancarelle dei mercati. Grazie ai rulli integrati, il prodotto può essere spostato nella posizione desiderata, il che lo rende una soluzione pratica per mantenere il calore in ambienti esterni. L'utente è responsabile di eventuali danni derivanti da un uso improprio del dispositivo. 3.1. Preparazione all'uso POSIZIONE DELL'APPARECCHIOIT A- Soffitto B- Parete a) Il prodotto è destinato principalmente all'uso esterno. Assicurarsi sempre che sia garantita un'adeguata ventilazione con aria fresca. b) Mantenere sempre una distanza adeguata dai materiali combustibili non protetti. cioè parte superiore 100 cm e lati 100 cm minimo. c) Il prodotto deve essere posizionato su una superficie piana e solida. d) Non utilizzare mai il prodotto in ambienti esplosivi, ad esempio in aree in cui vengono conservati benzina o altri liquidi o vapori infiammabili. e) Per proteggere il prodotto dai venti forti, ancorare saldamente la base al terreno mediante viti.
a) Utilizzare solo propano, butano o una miscela di questi gas. b) Il regolatore di pressione e il gruppo tubo flessibile utilizzati devono essere conformi alle normative standard locali. c) L'installazione deve essere effettuata nel rispetto delle normative locali o, in assenza di tali normative, deve seguire gli standard per lo stoccaggio e la movimentazione dei gas di petrolio liquefatti. d) Un serbatoio ammaccato, arrugginito o danneggiato può rappresentare un pericolo e deve essere ispezionato dal fornitore del serbatoio. Non utilizzare mai un serbatoio con il collegamento della valvola danneggiato. e) Il serbatoio deve essere posizionato in modo da consentire l'aspirazione del vapore dal cilindro operativo. f) Non collegare mai un serbatoio non regolato al riscaldatore.
Prima della spedizione, i collegamenti del gas della stufa vengono testati in fabbrica per verificare la presenza di eventuali perdite. Tuttavia, è necessario effettuare un controllo completo della tenuta del gasIT nel sito di installazione a causa di possibili manipolazioni errate durante la spedizione o di esposizione a una pressione eccessiva. a) Preparare una soluzione di sapone mescolando parti uguali di detersivo liquido e acqua. Applicare la soluzione utilizzando un flacone spray, un pennello o uno straccio. In caso di perdita di gas, si formeranno bolle di sapone nei punti di collegamento. b) Eseguire il test di tenuta utilizzando una bombola di gas piena. c) Assicurarsi che la valvola di controllo di sicurezza sia impostata sulla posizione OFF. d) Attivare l'erogazione del gas. e) In caso di perdite, chiudere immediatamente l'erogazione del gas. Serrare i raccordi che perdono, aprire l'alimentazione del gas e verificare nuovamente che non vi siano perdite. f) Non effettuare mai un test di tenuta mentre si fuma. Smontare l'apparecchio e tutti i suoi componenti e pulirli prima del primo utilizzo. 3.2. Montaggio STRUMENTI NECESSARI a) Cacciavite a croce a lama media b) Flacone spray di soluzione di sapone per test di tenuta
Numero di parte Descrizione del dispositivo Quantità A Rimblazo 1 B Maglia protettiva superiore 1 C Maglia 1 D Maglia protettiva rombica 1 E Corpo riscaldante 1 F Scatola di controllo 1 G Tubo del gas 1 H Alloggiamento del cilindro 1 I Base del dispositivo 1 J Ruota 1 CONTENUTO HARDWARE
Numero Descrizione del dispositivo QuantitàIT AAA Dado ad alette 3 BB Rondella Φ6 15 CC Stallone 3 GG Vite M5 * 10 11 EE Fissatore del terreno 3 FF Bullone M6 * 10 6 GG Dado M6 6 SUA Cacciavite a croce 1 II Chiave piatta 1 Il mio nome è J.J. Batteria AAA (1,5 V) 1
PROCEDURE DI ASSEMBLAGGIO
1. Per proteggere il prodotto dai venti forti, ancorare saldamente la base al terreno mediante viti.
Capovolgere la base e fissare l'ancoraggio a terra alla base utilizzando il bullone M6 * 10 e la rondella Φ6 come mostrato nello schema. Fissare l'ancoraggio a terra con il dado M6. Ripetere il procedimento per i restanti due ancoraggi a terra, quindi riportare la base in posizione verticale. Hardware utilizzato
2. Montare l'alloggiamento del cilindro.
Rondella Φ6*6 Fissatore a terra*3 Bullone M6 * 10*6 Dado M6*6 Chiave inglese*1IT Fissare l'alloggiamento del cilindro alla base utilizzando 4 viti M5 * 10. Hardware utilizzato
3. Montare il corpo riscaldante.
Fissare il corpo riscaldante all'alloggiamento del cilindro utilizzando 4 viti M5 * 10. Hardware utilizzato
Vite M5 * 10 * 4 Cacciavite a croce*1 Vite M5 * 10 * 4 Cacciavite a croce*1IT
4. Assemblare la rete.
Fissare la rete al corpo riscaldante utilizzando 3 viti M5 * 10. Hardware utilizzato
5. Montare la rete protettiva superiore direttamente sul corpo riscaldante.
Vite M5 * 10 * 3 Cacciavite a croce*1IT ATTENZIONE! Non appendere indumenti o altri materiali infiammabili al prodotto, né posizionarli sopra o vicino al prodotto. CALDO! NON TOCCARE!
6. Montare il riflettore.
a) Avvitare 3 perni nella parte superiore della rete, utilizzando 3 rondelle Φ6 nella parte inferiore e 3 rondelle Φ6 nella parte superiore. b) Posizionare il riflettore sul perno e fissarlo utilizzando 3 dadi ad alette e 3 rondelle. Hardware utilizzato
7. Collegare il tubo del gas e il regolatore, quindi collegare il regolatore alla bombola del gas.
AVVERTENZA! Assicurarsi che il tubo non entri in contatto con superfici ad alta temperatura, poiché ciò potrebbe causarne la fusione e la perdita, con conseguente potenziale incendio. Una volta posizionato il cilindro all'interno del riscaldatore, fissarlo saldamente con una cinghia o una cintura di sicurezza.
8. Svitare il pulsante dell'interruttore, inserire una piccola batteria e stringere il pulsante
dell'interruttore. Hardware utilizzato
Questa procedura deve essere completata prima del primo utilizzo, annualmente e ogni volta che si sostituiscono o si sottopongono a manutenzione i componenti del gas. Non fumare durante questo test e rimuovere tutte le fonti di accensione. Per le aree da ispezionare, fare riferimento allo schema seguente. Portare tutti i comandi del bruciatore in posizione di spegnimento e aprire la valvola di alimentazione del gas. Applicare una soluzione composta da parti uguali di acqua e sapone liquido a tutti i giunti e collegamenti, compresi regolatore, tubo flessibile, collettori e valvole. Se compaiono delle bolle, significa che c'è una perdita di gas. Stringere eventuali giunti allentati o sostituire le parti difettose. Far ispezionare il prodotto da un installatore di gas certificato. Se la perdita persiste, chiudere immediatamente l'alimentazione del gas, scollegarla e far ispezionare il prodotto da un installatore o rivenditore di gas certificato. Non utilizzare il prodotto finché la perdita non è completamente risolta. AVVERTENZA! È necessario effettuare una prova di tenuta una volta all'anno e ogni volta che si collega una bombola o si sostituisce una parte dell'impianto del gas. Non utilizzare mai una fiamma libera per verificare eventuali perdite di gas. Mentre si controllano le perdite, assicurarsi che non vi siano scintille o fiamme libere nella zona. Scintille o fiamme libere possono causare incendi o esplosioni, danni alla proprietà, gravi lesioni personali o la morte. Collegamento tubo flessibile/regolatore Collegamento regolatore/bombolaIT
Numero di parte Descrizione del dispositivo Quantità A Protezione schermo fiamma 1 B Gruppo bruciatore 1 C Alloggiamento del cilindro 1 D Base del dispositivo 1 E Ruota 1IT CONTENUTO HARDWARE
Numero Descrizione del dispositivo Quantità AAA Bullone M8 * 16 2 BB Dado flangiato M8 2 CC Vite M5 * 8 8 GG Dado a cupola M6 1 EE Cacciavite a croce 1 FF Chiave piatta 1 GG Batteria AAA (1,5 V) 1
PROCEDURE DI ASSEMBLAGGIO
1. Utilizzare 2 bulloni M8 * 16 e dadi flangiati M8 per collegare la staffa con la ruota alla base.
Bullone M8 * 16 * 2 Dado flangiato M8*2 Chiave inglese*1IT
2. Utilizzare 4 viti M5 * 8 per unire la base dell'alloggiamento del cilindro e il supporto.
3. Utilizzare 4 viti M5 * 8 per unire la testa del bruciatore e il corpo dell'alloggiamento del cilindro.
Hardware utilizzato Vite M5 * 8 * 4 Cacciavite a croce*1IT
4. Utilizzare il dado cieco M6 per collegare le due mezze protezioni di sicurezza alla testa del bruciatore.
ATTENZIONE! Non appendere indumenti o altri materiali infiammabili al prodotto, né posizionarli sopra o vicino al prodotto. CALDO! NON TOCCARE! Hardware utilizzato
Vite M5 * 8 * 4 Cacciavite a croce*1 Dado a cupola M6*1IT
5. Solo collegamento tubo flessibile corretto per propano.
AVVERTENZA! Assicurarsi che il tubo non entri in contatto con superfici ad alta temperatura, poiché ciò potrebbe causarne la fusione e la perdita, con conseguente potenziale incendio. Una volta posizionato il cilindro all'interno del riscaldatore, fissarlo saldamente con una cinghia o una cintura di sicurezza. La stufa deve essere fissata su un tavolo stabile e robusto, ad un'altezza minima di 40 cm dal pavimento.
6. Svitare il pulsante dell'interruttore, inserire una piccola batteria e stringere il pulsante
dell'interruttore. Hardware utilizzato
Questa procedura deve essere completata prima del primo utilizzo, annualmente e ogni volta che si sostituiscono o si sottopongono a manutenzione i componenti del gas. Non fumare durante questo test e rimuovere tutte le fonti di accensione. Per le aree da ispezionare, fare riferimento allo schema seguente. Portare tutti i comandi del bruciatore in posizione di spegnimento e aprire la valvola di alimentazione del gas. Applicare una soluzione composta da parti uguali di acqua e sapone liquido a tutti i giunti e collegamenti, compresi regolatore, tubo flessibile, collettori e valvole. Se compaiono delle bolle, significa che c'è una perdita di gas. Stringere eventuali giunti allentati o sostituire le parti difettose. Far ispezionare il prodotto da un installatore di gas certificato. Se la perdita persiste, chiudere immediatamente l'alimentazione del gas, scollegarla e far ispezionare il prodotto da un installatore o rivenditore di gas certificato. Non utilizzare il prodotto finché la perdita non è completamente risolta. AVVERTENZA! È necessario effettuare una prova di tenuta una volta all'anno e ogni volta che si collega una bombola o si sostituisce una parte dell'impianto del gas. Non utilizzare mai una fiamma libera per verificare eventuali perdite di gas. Mentre si controllano le perdite, assicurarsi che non vi siano scintille o fiamme libere nella zona. Scintille o fiamme libere possono causare incendi o esplosioni, danni alla proprietà, gravi lesioni personali o la morte. Collegamento tubo flessibile/regolatore Collegamento regolatore/bombolaIT
a) Aprire completamente la valvola della bombola del gas. b) Premere e ruotare la manopola di controllo variabile sulla posizione PILOT (in senso antiorario di 90°). c) Premere la manopola di controllo variabile e tenerla premuta per 60 secondi. Tenendo premuta la manopola di controllo variabile, premere più volte il pulsante di accensione fino all'accensione della fiamma pilota. Rilasciare la manopola di controllo variabile dopo l'accensione della fiamma pilota. AVVISO! Se è stato appena collegato un nuovo serbatoio, attendere almeno un minuto affinché l'aria presente nella tubazione del gas venga eliminata attraverso il foro pilota. Quando si accende la fiamma pilota, assicurarsi che la manopola di controllo variabile sia costantemente premuta mentre si preme il pulsante di accensione. Dopo l'accensione della fiamma pilota, è possibile rilasciare la manopola di controllo variabile. Se la fiamma pilota non si accende o si spegne, ripetere il passaggio c) sopra menzionato. d) Dopo l'accensione della fiamma pilota, ruotare la manopola di controllo variabile sulla posizione massima e lasciarla lì per 5 minuti o più prima di ruotare la manopola sulla posizione della temperatura desiderata. AVVERTENZA! Prima dell'operazione, controllare e assicurarsi che non vi siano parti rotte sul vetro.
SPEGNERE IL PRODOTTO
a) Ruotare la manopola di controllo variabile sulla posizione PILOT. b) Premere e ruotare la manopola di controllo variabile in posizione OFF.IT A- Accenditore B- PILOTA: Manopola di controllo variabile C- OFF: Il riscaldamento smette di funzionare D- ALTO: Posizione temperatura massima E- LOW: Posizione temperatura minima c) Chiudere completamente la valvola della bombola del gas. 3.4. Conservazione a) Chiudere sempre la valvola della bombola del gas dopo l'uso o in caso di qualsiasi disturbo. b) Dopo aver chiuso l'alimentazione del gas, rimuovere il regolatore di pressione e il tubo flessibile. c) Controllare la tenuta della valvola del gas e verificare che non vi siano segni di danneggiamento. Se si sospetta un danno, far sostituire la valvola dal proprio fornitore del gas. d) Non conservare mai bombole di gas liquido in aree o luoghi sotterranei privi di adeguata ventilazione. 3.5. Pulizia e manutenzione a) Pulire le superfici verniciate a polvere utilizzando un panno morbido e umido. Evitare di utilizzare detergenti infiammabili o corrosivi sul prodotto. b) Rimuovere regolarmente i detriti dal bruciatore per garantire che rimanga pulito e sicuro durante il funzionamento. c) Quando il prodotto non è in uso, coprire l'unità bruciatore con una copertura protettiva opzionale per una maggiore protezione. RIMOZIONE SICURA DELLE BATTERIE E DELLE BATTERIE RICARICABILI Batteria AAA da 1,5 V le batterie sono installate nei dispositivi. Rimuovere le batterie usate dal dispositivo seguendo la stessa procedura con cui le hai installate. Riciclare le batterie tramite l'organizzazione o l'azienda appropriata.
SMALTIMENTO DEI DISPOSITIVI USATIIT
Non smaltire questo dispositivo nei sistemi di smaltimento dei rifiuti urbani. Consegnarlo a un punto di raccolta e riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Controllare il simbolo sul prodotto, sul manuale di istruzioni e sulla confezione. Le materie plastiche utilizzate per realizzare il dispositivo possono essere riciclate conformemente alle relative indicazioni. Scegliendo di riciclare contribuisci in modo significativo alla tutela del nostro ambiente. Per informazioni sull'impianto di riciclaggio più vicino, contattare le autorità locali. 3.6. Risoluzione dei problemi Problema Possibile causa Soluzione Il pilota non si accende a) La valvola del gas potrebbe essere OFF a) Accendere la valvola del gas b) Serbatoio carburante vuoto b) Riempire il serbatoio GPL c) Apertura bloccata c) Pulisci o sostituisci l'apertura d) Aria nel sistema di alimentazione d) Spurgare l'aria dalle linee e) Collegamenti allentati e) Controllare tutti i raccordi Il pilota non rimarrà acceso a) Detriti attorno al pilota a) Pulisci la zona sporca b) Collegamenti allentati b) Stringere i collegamenti c) Guasto della termocoppia c) Sostituire la termocoppia d) Perdita di gas in linea d) Controllare le connessioni e) Mancanza di pressione del carburante e) Il serbatoio è quasi vuoto. Riempire il serbatoio GPL Il bruciatore non si accende a) La pressione è bassa a) Il serbatoio è quasi vuoto. Riempire il serbatoio GPL b) Apertura bloccata b) Rimuovere e pulire c) Controllo non attivo c) Girare la valvola su ON d) Guasto della termocoppia d) Sostituire la termocoppia e) Il gruppo della spia pilota si è piegato e) Posizionare correttamente il pilota f) Non nella posizione corretta f) Posizionarsi correttamente e riprovareES Este manual de usuario ha sido traducido mediante traducción automática. Hemos hecho todo lo posible para garantizar que la traducción sea precisa, pero tenga en cuenta que las traducciones automáticas no son perfectas y no están destinadas a reemplazar a los traductores humanos. La versión oficial del Manual del Usuario está en inglés. Cualquier diferencia entre la versión traducida y el original en inglés no es legalmente vinculante. Si tiene alguna pregunta sobre la exactitud de la traducción, consulte la versión en inglés, que es la referencia oficial. Características técnicas Descripción del parámetro Valor del parámetro Nombre del producto Calentador de patio a gas Modelo Entrada de calor [KW] 11 País de destino DE, AT, CH Categoría de electrodomésticos Tipo de gas Butano, propano o sus mezclas Presión de suministro de gas [mbar] 50 Número PIN 0063BU7882 Peso [kg] 15,2 20,4 21,3
Notice-Facile