UNI_GPH_01 - Opvarmning Uniprodo - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis UNI_GPH_01 Uniprodo i PDF-format.
Download vejledningen til din Opvarmning i PDF-format gratis! Find din vejledning UNI_GPH_01 - Uniprodo og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. UNI_GPH_01 af mærket Uniprodo.
BRUGSANVISNING UNI_GPH_01 Uniprodo
Brugervejledningen er designet til at hjælpe med sikker og problemfri brug af enheden. Produktet er designet og fremstillet i overensstemmelse med strenge tekniske retningslinjer ved hjælp af de mest avancerede teknologier og komponenter. Derudover er det produceret i overensstemmelse med de strengeste kvalitetsstandarder. BRUG IKKE ENHEDEN, MEDMINDRE DU HAR LÆST OG FORSTÅET DENNE BRUGERVEJLEDNING GRUNDIGT. For at øge enhedens levetid og sikre problemfri drift skal du bruge den i overensstemmelse med denne brugervejledning og regelmæssigt udføre vedligeholdelsesopgaver. De tekniske data og specifikationer i denne brugervejledning er opdaterede. Producenten forbeholder sig ret til at foretage ændringer i forbindelse med kvalitetsforbedringer. Enheden er designet til at reducere risikoen for støjemission til et minimum under hensyntagen til teknologiske fremskridt og muligheder for støjreduktion. Legende Produktet opfylder de relevante sikkerhedsstandarder. Læs instruktionerne før brug. ADVARSEL! eller FORSIGTIG ! eller HUSK! Gælder for den givne situation. (generelt advarselsskilt) OBS! Giftige stoffer, fare for forgiftning!DA Lad være med at røre! OBS! Varm overflade, risiko for forbrændinger! OBS! Tegningerne i denne manual er kun til illustration, og nogle detaljer kan afvige fra det faktiske produkt.
2. Sikkerhed ved brug
OBS! Læs alle sikkerhedsadvarsler og alle instruktioner. Hvis du ikke følger advarslerne og instruktionerne, kan det resultere i alvorlig personskade eller endda død. Udtrykkene "enhed" eller "produkt" bruges i advarslerne og instruktionerne til at henvise til: Terrassevarmer med gas 2.1. Sikkerhed på arbejdspladsen a) Sørg for, at arbejdspladsen er ren og godt oplyst. En rodet eller dårligt oplyst arbejdsplads kan føre til ulykker. Prøv at tænke fremad, observere, hvad der sker, og brug din sunde fornuft, når du arbejder med apparatet. b) Brug ikke enheden i et potentielt eksplosivt miljø, f.eks. i nærheden af brandfarlige væsker, gasser eller støv. Apparatet frembringer gnister, som kan antænde støv eller dampe. c) Hvis du opdager skader eller uregelmæssig drift, skal du straks slukke for enheden og rapportere det til en tilsynsførende uden forsinkelse. d) Hvis du er i tvivl om, hvorvidt produktet fungerer korrekt, eller hvis du finder skader, skal du kontakte producentens servicecenter. e) Kun producentens servicecenter må udføre reparationer på produktet. Forsøg ikke selv at udføre reparationer! f) Brug enheden i et godt ventileret rum. g) Kontrollér regelmæssigt sikkerhedsmærkaternes tilstand. Hvis etiketterne er ulæselige, skal de udskiftes. h) Opbevar venligst denne manual til senere brug. Hvis denne enhed overdrages til en tredjepart, skal manualen overdrages sammen med den.
i) Opbevar emballageelementer og små monteringsdele på et sted, der ikke er tilgængeligt for børn.
j) Hold apparatet væk fra børn og kæledyr. k) Hvis denne enhed bruges sammen med andet udstyr, skal de øvrige brugsanvisninger også følges. OBS! Sørg for, at børn og andre tilskuere er i sikkerhed, når du bruger apparatet.DA 2.2. Personlig sikkerhed a) Brug ikke apparatet, hvis du er træt, syg eller påvirket af alkohol, narkotika eller medicin, som i væsentlig grad kan forringe evnen til at betjene apparatet. b) Apparatet må kun håndteres af fysisk egnede personer, der er i stand til at håndtere det, er korrekt uddannet, har kendskab til denne vejledning og er uddannet inden for rammerne af arbejdsmiljø og sikkerhed. c) Brug din sunde fornuft og vær opmærksom, når du arbejder med enheden. Midlertidigt tab af koncentration under brug af apparatet kan føre til alvorlige skader. d) Enheden er ikke et stykke legetøj. Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med enheden. e) Sæt ikke dine hænder eller andre genstande ind i enheden, mens den er i brug! 2.3. Sikker brug af enheden a) Brug ikke enheden, hvis "ON/OFF"-kontakten ikke fungerer korrekt (den tænder og slukker ikke for enheden). Enheder, der ikke kan tændes og slukkes med ON/OFF-knappen, er farlige, bør ikke betjenes og skal repareres. b) Afbryd enheden fra strømforsyningen, før du påbegynder justering, rengøring og vedligeholdelse. En sådan forebyggende foranstaltning reducerer risikoen for utilsigtet aktivering. c) Når den ikke er i brug, skal den opbevares på et sikkert sted, væk fra børn og personer, der ikke er fortrolige med enheden, og som ikke har læst brugervejledningen. Apparatet kan udgøre en fare i hænderne på uerfarne brugere. d) Hold enheden i perfekt teknisk stand. Før hver brug skal du kontrollere, om der er generelle skader, og især kontrollere bevægelige komponenter for knækkede dele eller elementer og for andre forhold, der kan påvirke enhedens sikre drift. Hvis du opdager en skade, skal du aflevere enheden til reparation før brug. e) Opbevar enheden utilgængeligt for børn. f) Reparation eller vedligeholdelse af enheden skal udføres af kvalificerede personer, og der må kun bruges originale reservedele. Det sikrer en sikker brug. g) For at sikre enhedens funktionsdygtighed må de fabriksmonterede afskærmninger ikke fjernes, og skruerne må ikke løsnes. h) Når du transporterer og håndterer enheden mellem lageret og destinationen, skal du overholde de arbejdsmiljø- og sikkerhedsprincipper for manuelle transportoperationer, der gælder i det land, hvor enheden skal bruges.
i) Apparatet må ikke flyttes, justeres eller drejes under arbejdet.
j) Lad ikke dette apparat være uden opsyn, mens det er i brug. k) Rengør enheden regelmæssigt for at forhindre, at der samler sig genstridigt snavs. l) Før hver brug skal du sikre dig, at dysen er korrekt monteret i apparatet, og at slangen er korrekt monteret og ubeskadiget. m) Overskrid ikke det anbefalede forsyningstryk, da det kan beskadige enheden. n) Enheden er ikke et stykke legetøj. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn af en voksen person.DA o) Det er forbudt at gribe ind i enhedens struktur for at ændre dens parametre eller konstruktion. p) Hold enheden væk fra ild- og varmekilder. q) Overskrid ikke det maksimalt tilladte driftstryk! r) Ventilationsåbningerne må ikke dækkes til! s) BEMÆRK: Under drift bliver nogle af apparatets elementer meget varme - fare for skoldning! t) Det maksimalt tilladte tryk i gasforsyningen til apparatet må ikke overskrides! Brug kun en gasforsyning med trykregulator og egnede dyser.
OBS! På trods af det sikre design af enheden og dens beskyttelsesfunktioner og på trods af brugen af ekstra elementer, der beskytter operatøren, er der stadig en lille risiko for ulykker eller skader, når enheden bruges. Vær opmærksom og brug din sunde fornuft, når du bruger enheden.
3. Brug retningslinjer
Produktet er designet til professionel brug på store udendørsarealer og giver effektiv opvarmning i koldt vejr. Det sikrer et behageligt miljø for gæsterne i områder som f.eks. restaurantterrasser eller markedsboder. Produktet kan flyttes til det ønskede sted ved hjælp af de indbyggede ruller, hvilket gør det til en praktisk løsning til at holde varmen i udendørs omgivelser. Brugeren er ansvarlig for eventuelle skader som følge af utilsigtet brug af enheden. 3.1. Klargøring til brug APPARATETS PLACERINGDA A- Loft B- Væg a) Produktet er primært kun til udendørs brug. Sørg altid for, at der er tilstrækkelig friskluftventilation. b) Hold altid passende afstand til ubeskyttede brændbare materialer. dvs. top 100 cm og sider 100 cm minimum. c) Produktet skal placeres på et plant og fast underlag. d) Brug aldrig produktet i eksplosive miljøer, som f.eks. områder, hvor der opbevares benzin eller andre brændbare væsker eller dampe. e) For at beskytte produktet mod stærk vind skal du forankre basen sikkert i jorden med skruer.
a) Brug kun propan, butan eller en blanding af disse gasser. b) Den anvendte trykregulator og slangesamling skal være i overensstemmelse med lokale standardbestemmelser. c) Installationen skal overholde lokale regler eller, hvis sådanne regler ikke findes, følge standarderne for opbevaring og håndtering af flydende petroleumsgasser. d) En tank, der er bulet, rusten eller beskadiget, kan udgøre en fare og bør inspiceres af din tankleverandør. Brug aldrig en tank med en beskadiget ventiltilslutning. e) Tanken skal placeres, så der kan trækkes damp ud af driftsflasken. f) Tilslut aldrig en ureguleret tank til varmeapparatet.
Varmeapparatets gastilslutninger testes for utætheder på fabrikken før afsendelse. Der skal dog foretages en fuld kontrol af gastætheden på installationsstedet på grund af mulig forkert håndtering under transporten eller udsættelse for for højt tryk. a) Forbered en sæbeopløsning ved at blande lige dele flydende vaskemiddel og vand. Påfør opløsningen med en sprayflaske, børste eller klud. Hvis der er en gaslækage, vil der dannes sæbebobler ved tilslutningspunkterne.DA b) Udfør lækagetesten med en fuld gasflaske. c) Sørg for, at sikkerhedsventilen er indstillet til OFF-position. d) Tænd for gasforsyningen. e) I tilfælde af lækage skal du straks slukke for gasforsyningen. Stram de utætte fittings, tænd for gasforsyningen, og tjek igen for lækager. f) Udfør aldrig en lækagetest, mens du ryger. Skil enheden og alle dens komponenter ad, og rengør dem før første brug. 3.2. Montering DER ER BRUG FOR VÆRKTØJ a) Stjerneskruetrækker med mellemlangt blad b) Sprayflaske med sæbeopløsning til lækagetest
1. For at beskytte produktet mod stærk vind skal du forankre basen sikkert i jorden med skruer. Vend
basen om, og fastgør jordankret til basen ved hjælp af M6 * 10-bolten og skiven Φ6 som vist på diagrammet. Fastgør jordankret med møtrikken M6. Gentag processen med de resterende to jordankre, og sæt derefter basen tilbage i lodret position. Brugt hardware Skive Φ6*6 Jordfastgørelse*3 Bolt M6 * 10*6DA
Fastgør cylinderhuset til basen med 4 stk. skruer M5 * 10. Brugt hardware
Møtrik M6*6 Skruenøgle*1 Skrue M5 * 10*4 Philips-skruetrækker*1DA
3. Saml varmekroppen.
Fastgør varmekroppen til cylinderhuset med 4 stk. skruer M5 * 10. Brugt hardware
Fastgør nettet til varmekroppen med 3 stk. skruer M5 * 10. Skrue M5 * 10*4 Philips-skruetrækker*1DA Brugt hardware
5. Monter det øverste beskyttelsesnet direkte på varmekroppen.
OBS! Hæng ikke tøj eller andre brændbare materialer på produktet, og læg dem ikke på/ved produktet. HOT! RØR IKKE!
Skrue M5 * 10*3 Philips-skruetrækker*1DA
6. Saml reflektoren.
a) Skru 3 stk. bolte fast i toppen af nettet med 3 stk. skiver Φ6 i bunden og 3 stk. skiver Φ6 i toppen. b) Sæt reflektoren på bolten, og fastgør dem med 3 stk. vingemøtrikker og 3 stk. skiver. Brugt hardware
OBS! Sørg for, at slangen ikke kommer i kontakt med overflader med høj temperatur, da det kan få den til at smelte og lække, hvilket potentielt kan føre til brand. Når flasken er placeret inde i varmelegemet, skal den fastgøres med en strop eller et blokbælte. Vingemøtrik*3 Skive Φ6*9 Stud*3DA
8. Skru afbryderknappen af, sæt et lille batteri i, og stram afbryderknappen.
Denne procedure skal gennemføres før første brug, hvert år og hver gang gaskomponenter udskiftes eller serviceres. Ryg ikke under denne test, og fjern alle antændelseskilder. Se nedenstående diagram for områder, der skal inspiceres. Drej alle brænderkontroller til slukket position, og åbn gasforsyningsventilen. Påfør en opløsning af lige dele flydende sæbe og vand på alle samlinger og tilslutninger, herunder regulator, slange, manifold og ventiler. Hvis der opstår bobler, er det tegn på en gaslækage. Stram eventuelle løse samlinger, eller udskift defekte dele. Få produktet inspiceret af en certificeret gasinstallatør. Hvis lækagen fortsætter, skal du straks slukke for gasforsyningen, afbryde den og få produktet inspiceret af en certificeret gasinstallatør eller -forhandler. Brug ikke produktet, før lækagen er helt afhjulpet. OBS! Der skal udføres en lækagetest hvert år, og hver gang en flaske tilsluttes, eller hvis en del af gassystemet udskiftes. Brug aldrig åben ild til at tjekke for gaslækager. Sørg for, at der ikke er gnister eller åben ild i området, mens du tjekker for lækager. Gnister eller åben ild vil resultere i brand eller eksplosion, materielle skader, alvorlig personskade eller død. AAA-batteri (1,5 V) *1DA Tilslutning af slange/regulator Tilslutning af regulator/cylinder
Bolt M8 * 16*2 M8 flangemøtrik*2 Skruenøgle*1 Skrue M5 * 8*4 Philips-skruetrækker*1DA
3. Brug 4 stk. skruer M5*8 til at samle brænderhovedet og cylinderhuset.
4. Brug M6-kuppelmøtrikken til at forbinde de to halve sikkerhedsskærme med brænderhovedet.
Skrue M5 * 8*4 Philips-skruetrækker*1DA OBS! Hæng ikke tøj eller andre brændbare materialer på produktet, og læg dem ikke på/ved produktet. HOT! RØR IKKE! Brugt hardware
OBS! Sørg for, at slangen ikke kommer i kontakt med overflader med høj temperatur, da det kan få den til at smelte og lække, hvilket potentielt kan føre til brand. Når flasken er placeret inde i varmelegemet, skal den fastgøres med en strop eller et blokbælte. Varmeapparatet skal placeres på et stabilt og stærkt bord med en højde på mindst 40 cm fra gulvet.
6. Skru afbryderknappen af, sæt et lille batteri i, og stram afbryderknappen.
Denne procedure skal udføres før første brug, hvert år og hver gang gaskomponenter udskiftes eller serviceres. Ryg ikke under denne test, og fjern alle antændelseskilder. Se nedenstående diagram for områder, der skal inspiceres. Drej alle brænderkontroller til slukket position, og åbn gasforsyningsventilen. Påfør en opløsning af lige dele flydende sæbe og vand på alle samlinger og tilslutninger, herunder regulator, slange, manifold og ventiler. Hvis der opstår bobler, er det tegn på en gaslækage. Stram eventuelle løse samlinger, eller udskift defekte dele. Få produktet inspiceret af en certificeret gasinstallatør. Hvis lækagen fortsætter, skal du straks slukke for gasforsyningen, afbryde den og få produktet inspiceret af en certificeret gasinstallatør eller -forhandler. Brug ikke produktet, før lækagen er helt fjernet. OBS! Der skal udføres en lækagetest hvert år, og hver gang en flaske tilsluttes, eller hvis en del af gassystemet udskiftes. Brug aldrig åben ild til at tjekke for gaslækager. Sørg for, at der ikke er gnister eller åben ild i området, mens du tjekker for lækager. Gnister eller åben ild vil resultere i brand eller eksplosion, materielle skader, alvorlig personskade eller død. Tilslutning af slange/regulator AAA-batteri (1,5 V) *1DA Tilslutning af regulator/cylinder
a) Luk helt op for ventilen på gasforsyningsflasken. b) Tryk og drej den variable kontrolknap til PILOT-positionen (90° mod uret). c) Tryk den variable kontrolknap ned, og hold den nede i 60 sekunder. Mens du holder den variable kontrolknap nede, skal du trykke på tændknappen flere gange, indtil pilotflammen tændes. Slip den variable kontrolknap, når pilotflammen tændes. BEMÆRK! Hvis en ny tank lige er blevet tilsluttet, skal du give den mindst et minut, så luften i gasledningen kan blive renset ud gennem pilothullet. Når du tænder pilotflammen, skal du sørge for, at den variable kontrolknap hele tiden er trykket ned, mens du trykker på tændknappen. Den variable kontrolknap kan slippes, når pilotflammen tændes. Hvis pilotflammen ikke tændes eller går ud, skal du gentage trin c) ovenfor. d) Når pilotflammen tændes, skal du dreje den variable kontrolknap til den maksimale position og lade den stå der i 5 minutter eller mere, før du drejer knappen til den ønskede temperaturposition. OBS! Kontrollér og sørg for, at der ikke er brud på glasset, før det tages i brug.
SLUK FOR PRODUKTETDA
a) Drej den variable kontrolknap til PILOT-positionen. b) Tryk og drej den variable kontrolknap til positionen OFF. A- Tænder B- PILOT: Variabel kontrolknap C- OFF: Varmeren stopper med at arbejde D- HIGH: Position for maksimal temperatur E- LAV: Position for minimumstemperatur c) Luk helt for ventilen på gasforsyningsflasken. 3.4. Opbevaring a) Luk altid gasflaskens ventil efter brug, eller hvis der opstår forstyrrelser. b) Fjern trykregulatoren og slangen, når du har lukket for gastilførslen. c) Kontrollér, at gasventilen er tæt, og se efter tegn på skader. Hvis der er mistanke om skader, skal du få ventilen udskiftet af din gasleverandør. d) Opbevar aldrig flydende gasflasker i underjordiske områder eller på steder uden ordentlig ventilation. 3.5. Rengøring og vedligeholdelse a) Rengør pulverlakerede overflader med en blød, fugtig klud. Undgå at bruge brændbare eller ætsende rengøringsmidler på produktet. b) Fjern regelmæssigt snavs fra brænderen for at sikre, at den forbliver ren og sikker at bruge. c) Når produktet ikke er i brug, skal du dække brænderenheden med et valgfrit beskyttelsesdæksel for ekstra beskyttelse. SIKKER FJERNELSE AF BATTERIER OG GENOPLADELIGE BATTERIER Der er installeret 1,5 V AAA-batterier i enhederne. Fjern brugte batterier fra enheden på samme måde, som du installerede dem. Genbrug batterier hos den rette organisation eller virksomhed.DA
BORTSKAFFELSE AF BRUGTE ENHEDER
Bortskaf ikke denne enhed i det kommunale affaldssystem. Aflever den på et genbrugs- og indsamlingssted for elektriske apparater. Tjek symbolet på produktet, brugsanvisningen og emballagen. Den plast, der bruges til at konstruere enheden, kan genbruges i overensstemmelse med deres mærkning. Ved at vælge at genbruge yder du et væsentligt bidrag til beskyttelsen af vores miljø. Kontakt de lokale myndigheder for at få oplysninger om din lokale genbrugsstation. 3.6. Problemløsning Problem Mulig årsag Løsning Piloten vil ikke tænde a) Gasventilen kan være slukket a) Drej gasventilen til ON b) Tanken er tom for brændstof b) Genopfyld LPG-tanken c) Åbning blokeret c) Rengør eller udskift åbningen d) Luft i forsyningssystemet d) Rens luft ud af ledningerne e) Løse forbindelser e) Tjek alle fittings Piloten forbliver ikke tændt a) Affald omkring piloten a) Rengør beskidt område b) Løse forbindelser b) Stram forbindelserne c) Fejl i termoelement c) Udskift termoelementet d) Gaslækage i ledningen d) Tjek forbindelserne e) Manglende brændstoftryk e) Tanken er næsten tom. Genopfyld LPG-tanken Brænderen vil ikke tænde a) Trykket er lavt a) Tanken er næsten tom. Genopfyld LPG-tanken b) Åbning blokeret b) Fjern og rengør c) Kontrol ikke tændt c) Drej ventilen til ON d) Fejl i termoelementet d) Udskift termoelementet e) Pilotlyset er bøjet e) Placer piloten korrekt f) Ikke på det rigtige sted f) Placer korrekt, og prøv igenFI Tämä käyttöopas on käännetty konekäännöksellä. Olemme tehneet kaikkemme varmistaaksemme käännöksen tarkkuuden, mutta huomaa, että automaattiset käännökset eivät ole täydellisiä eivätkä ne ole tarkoitettu korvaamaan ihmiskääntäjiä. Käyttöoppaan virallinen versio on englanninkielinen. Erot käännetyn version ja alkuperäisen englanninkielisen version välillä eivät ole oikeudellisesti sitovia. Jos sinulla on kysyttävää käännöksen tarkkuudesta, katso englanninkielinen versio, joka on virallinen viite. Tekniset tiedot Parametrin kuvaus Parametrin arvo Tuotteen nimi Kaasulla toimiva terassilämmitin Malli Lämmönsyöttö [KW] 11 Kohdemaa DE, AT, CH Laiteluokka Kaasun tyyppi Butaani, propaani tai niiden seokset Kaasun syöttöpaine [mbar] 50 PIN-koodi 0063BU7882 Paino [kg] 15,2 20,4 21,3
Notice-Facile