KS 54 SP - Sega METABO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KS 54 SP METABO in formato PDF.

📄 107 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 8 domande ⚙️ Specifiche 🖨️ Stampa
Notice METABO KS 54 SP - page 32
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : METABO

Modello : KS 54 SP

Categoria : Sega

Caratteristica Dettagli
Tipo di sega Sega circolare
Potenza 1600 W
Diametro della lama 190 mm
Profondite0 di taglio 65 mm a 90b0
Velocite0 a vuoto 5000 giri/min
Peso 4,5 kg
Utilizzo Taglio di legno, pannelli, materiali compositi
Sistema di protezione Coperchio di protezione della lama
Manutenzione Controllo regolare della lama e pulizia
Accessori inclusi Lama da sega, chiave di servizio
Norme di sicurezza Conforme alle norme CE
Garanzia 2 anni

Domande frequenti - KS 54 SP METABO

Come si cambia la lama della sega METABO KS 54 SP?
Per cambiare la lama, scollegare la sega, quindi utilizzare la chiave fornita per allentare il bullone della lama. Rimuovere la lama usurata e installare la nuova lama rispettando il senso di rotazione indicato.
Cosa fare se la sega non si accende?
Verificare innanzitutto che l'apparecchio sia correttamente collegato e che la presa elettrica funzioni. Se la sega non si accende ancora, controllare il fusibile e assicurarsi che l'interruttore di sicurezza sia in posizione "on".
Come si regola la profondite0 di taglio?
Per regolare la profondite0 di taglio, svitare la manopola di regolazione situata sul lato della sega. Abbassare o sollevare la base della sega fino a raggiungere la profondite0 di taglio desiderata, quindi stringere la manopola.
La sega vibra troppo durante l'uso, cosa fare?
Assicurarsi che la lama sia installata correttamente e in buone condizioni. Una lama usurata o montata male puf2 causare vibrazioni. Verificare anche che la superficie di lavoro sia stabile e piana.
Come si pulisce la mia sega METABO KS 54 SP?
Scollegare la sega prima della pulizia. Utilizzare un panno asciutto per rimuovere polvere e detriti. Evitare di usare prodotti chimici aggressivi che potrebbero danneggiare la plastica o i componenti elettrici.
Qual e8 la garanzia della sega METABO KS 54 SP?
La sega METABO KS 54 SP e8 generalmente garantita 3 anni dalla data di acquisto, a condizione di rispettare le condizioni di utilizzo e manutenzione del produttore.
Come si regola l'angolo di taglio?
Per regolare l'angolo di taglio, sbloccare la leva di regolazione situata sul retro della base della sega. Inclinare la base all'angolo desiderato (fino a 45b0) e stringere la leva per fissare l'angolo.
Dove posso trovare pezzi di ricambio per la sega?
I pezzi di ricambio per la METABO KS 54 SP possono essere trovati presso i rivenditori autorizzati METABO o sul sito ufficiale del marchio nella sezione dedicata ai ricambi.

Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KS 54 SP - METABO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KS 54 SP del marchio METABO.

MANUALE UTENTE KS 54 SP METABO

1 Dichiarazione di conformità 2 Utilizzo regolamentare 3 Avvertenze generali di sicurezza 4 Avvertenze specifiche di sicurezza 5 Vista complessiva 6 Caratteristiche specifiche del prodotto 7 Messa in funzione, regolazione

7.1 Regolazione del cuneo divisore

7.2 Regolazione della profondità di taglio

7.3 Regolazione obliqua della lama per il

7.4 Correzione dell'angolo della lama

7.5 Preselezionare il numero di giri

Aspirazione dei trucioli 8 Utilizzo

8.1 Accensione e spegnimento

8.2 Indicazione segnale

8.3 Indicazioni per la lavorazione

9 Manutenzione 10 Accessori 11 Riparazione 12 Tutela dell'ambiente 13 Dati tecnici Dichiariamo sotto la nostra completa responsabilità che tale prodotto è conforme alle norme e direttive riportate a pagina 2. La macchina è idonea per segare il legno, il materiale plastico e i metalli oppure materiali simili L'utensile non è concepito per i tagli a immersione. Gli eventuali danni generati da un utilizzo improprio, cioè diverso da quello prescritto, sono di esclusiva responsabilità dell'utilizzatore. È obbligo rispettare le prescrizioni generali per la prevenzione degli infortuni nonché le norme sulla sicurezza allegate. ATTENZIONE – Al fine di ridurre il rischio di lesioni leggere le istruzioni per l'uso. ATTENZIONE - Leggere tutte le avver- tenze sulla sicurezza e le relative istru- zioni. Eventuali omissioni nell’adempimento delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni potranno causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per un uso futuro. Prima di utilizzare l'utensile elettrico, leggere attentamente e per intero le avvertenze sulla sicu- rezza e le istruzioni per l'uso fornite in dotazione. Conservare tutta la documentazione allegata e, nel caso di cessione dell'utensile elettrico a terzi, consegnare la documentazione assieme ad esso. Per proteggere la propria persona e per una migliore cura dell'utensile elettrico, attenersi alle parti di testo contrasse- gnate con questo simbolo! Funzionamento sega

PERICOLO: Non avvicinarsi con le mani alla zona di taglio e alla lama. Tenere con la seconda mano l'impugnatura supplementare o la carcassa motore. Se entrambe le mani vengono utilizzate per tenere la sega, esse non potranno essere ferite dalla lama.

Non tenere le mani sotto il pezzo in lavora- zione. La calotta di protezione non può proteggere dalla lama sotto il pezzo in lavorazione.

Adattare la profondità di taglio allo spessore del pezzo in lavorazione. Sotto al pezzo in lavor- azione deve essere visibile uno spessore poco inferiore all'altezza dei denti. Istruzioni originali Caro Cliente, innanzitutto desideriamo esprimere la nostra gratitudine per aver scelto ed acquistato uno degli utensili elettrici della Metabo. Ogni utensile elettrico della Metabo viene accuratamente collaudato in conformità ai più severi requisiti del programma di assicurazione della qualità nell'ambito della Metabo stessa. Si deve, comunque, tenere presente che la durata dell'utensile elettrico dipende largamente dal comportamento dell'utilizzatore. Pertanto, raccomandiamo di prestare molta attenzione a quanto contenuto nel presente manuale nonché nei documenti ad esso allegati. Più cura si presta nell'impiego del vostro utensile elettrico Metabo più a lungo esso durerà e soddisferà le vostre esigenze. Indice 1 Dichiarazione di conformità 2 Utilizzo appropriato 3 Avvertenze generali di sicurezza 4 Avvertenze specifiche di sicurezza 17024962_1008_ KS 54 KS 54 SP KSE 55 Plus.book Seite 32 Dienstag, 28. Oktober 2008 9:46 09ITALIANO

Non tenere mai il pezzo da tagliare nelle mani o sopra una gamba. Assicurare il pezzo in lavorazione ad un supporto stabile. È importante fissare bene il pezzo in lavorazione al fine di ridurre al minimo il rischio di contatto con il corpo, di incastro della lama o di perdita del controllo.

Quando si eseguono lavori durante i quali è possibile che l'utensile entri in contatto con cavi elettrici nascosti o con il proprio cavo di alimentazione, afferrare l'utensile elettrico tenendolo per le impugnature isolate. Il contatto con un cavo elettrico sotto tensione trasmette la corrente anche alle parti metalliche dell'utensile elettrico, con il rischio di provocare una scossa elettrica.

Per i tagli longitudinali, utilizzare sempre una battuta oppure una guida per bordi dritta.

questo modo si migliora la precisione di taglio e si riduce il rischio di inceppo della lama.

Utilizzare sempre lame delle giuste dimen- sioni e con un foro di alloggiamento adatto (ad esempio a forma di stella o tondo). Le lame non adatte ai componenti di montaggio della sega, ruotano in modo irregolare, provocando la perdita del controllo.

Non utilizzare mai per la lama rondelle o viti danneggiate/non adatte. Le rondelle e le viti della lama sono state costruite appositamente per la sega, al fine di ottenere prestazioni e sicurezza di funzionamento ottimali. Contraccolpo - Cause e relative avvertenze di sicurezza - un contraccolpo è la reazione improvvisa di una lama agganciata, incastrata oppure orientata nella direzione errata; ne consegue che la sega, fuori controllo, si solleva dal pezzo in lavorazione e si sposta in direzione dell'operatore; - se la lama si aggancia o resta bloccata nella fenditura di taglio che tende a chiudersi, si blocca e la potenza del motore spinge la sega indietro in direzione dell'operatore; - se la lama viene ruotata o orientata in modo errato durante il taglio, i denti del bordo posteriore della lama possono agganciarsi nella superficie del pezzo in lavorazione, con la conseguenza che la lama può uscire dalla fendi- tura e la sega rimbalzare in direzione dell'opera- tore. I contraccolpi sono la conseguenza di un utilizzo sbagliato oppure erroneo della sega. Questo inconveniente può essere evitato con le adeguate misure precauzionali descritte qui di seguito.

Tenere saldamente la sega con entrambe le mani e posizionare le braccia in modo tale da poter contrastare la forza del contraccolpo. Stare sempre a lato della lama, non portare mai il corpo in linea con la lama. In caso di contrac- colpo, la sega circolare potrebbe saltare all'indietro, tuttavia, l'operatore può contrastare la forza del contraccolpo grazie a determinate misure precauzionali.

Se la lama si blocca o se l'utilizzatore inter- rompe il lavoro, disattivare l'utensile e tenerlo all'interno del pezzo in lavorazione finché la lama non si è arrestata completamente. Non cercare mai di rimuovere la sega dal pezzo in lavorazione o di tirarla indietro quando la lama è ancora in movimento, poiché sussiste il rischio di contraccolpo. Rilevare ed eliminare la causa del blocco della lama.

Per riavviare una sega inserita nel pezzo in lavorazione, centrare la lama nella fessura e controllare che i denti non siano incastrati nel pezzo. Se la lama si incastra, al nuovo riavvio può rimbalzare dal pezzo o provocare un contraccolpo.

Sostenere i pannelli grossi per evitare il rischio di contraccolpo dovuto ad una lama incastrata. I pannelli di grandi dimensioni possono piegarsi sotto il loro stesso peso, per questo motivo devono essere supportati sia vicino alla fenditura della sega, sia in prossimità del bordo.

Non utilizzare lame non affilate o danneggiate. Le lame con denti non affilati o orientati nella direzione sbagliata, data la presenza di una fenditura più stretta, provocano un maggiore attrito, con un conseguente rischio maggiore di incastro e contraccolpo.

Prima del taglio effettuare le regolazioni della profondità e dell'angolo di taglio. Se si modifi- cano le impostazioni durante il taglio, si rischia un incastro della lama, con conseguente contrac- colpo. g) Prestare particolare attenzione in caso di "tagli a immersione" in pareti esistenti o in altre zone di cui non si conosce la struttura interna. Tagliando oggetti nascosti, la lama "immersa" nel materiale potrebbe bloccarsi, provocando un contraccolpo. Funzione della calotta di protezione inferiore a) Non utilizzare la sega se la calotta di prote- zione inferiore non si muove liberamente e se non si chiude immediatamente. Non fissare o legare la calotta di protezione inferiore in posi- zione aperta. Qualora la sega dovesse cadere inavvertitamente sul pavimento, la calotta di prote- zione inferiore potrebbe piegarsi. Aprire la calotta di protezione con la leva (24) ed accertarsi che si muova liberamente e che - in tutte le angolazioni e le profondità di taglio - non venga in contatto né con la lama né con altre parti della macchina.

Controllare il funzionamento delle molle sotto la calotta di protezione. Se la calotta di protezione inferiore e la molla non funzionano correttamente, sottoporre l'utensile a manu- tenzione prima dell'uso. Le parti danneggiate, i residui appiccicosi o gli accumuli di trucioli provo- 17024962_1008_ KS 54 KS 54 SP KSE 55 Plus.book Seite 33 Dienstag, 28. Oktober 2008 9:46 0934 ITALIANO

cano un funzionamento ritardato della calotta di protezione inferiore.

Aprire manualmente la calotta di protezione inferiore solo in caso di tagli particolari, come per i tagli ad immersione e i tagli ad angolo. Aprire la calotta di protezione inferiore con la leva (24) e rilasciare la leva stessa non appena la lama penetra nel pezzo in lavorazione. Per tutti gli altri lavori di taglio, la calotta di protezione inferiore deve funzionare automaticamente.

Non appoggiare la sega sul banco da lavoro o sul pavimento senza che la calotta di prote- zione inferiore copra la lama. Una lama non protetta durante il tempo di arresto muove la sega nel senso contrario alla direzione di taglio, tagli- ando qualunque cosa si trovi in quella direzione. Osservare il tempo di arresto della sega. Funzione del cuneo divisore

Utilizzare il cuneo adatto alla lama impiegata. Il cuneo deve essere più spesso della parte centrale della lama, ma più sottile rispetto alla larghezza dei denti della lama.

Regolare il cuneo come descritto nel manuale di istruzioni d'uso. Una regolazione errata di spessore, posizione e direzione può determinare la scarsa efficacia del cuneo nel contrastare i contraccolpi.

Utilizzare sempre il cuneo, tranne nel caso di tagli a immersione. Rimontare il cuneo dopo il taglio a immersione. In caso di tagli a immersione il cuneo è un elemento di disturbo e può generare un contraccolpo.

Perché il cuneo sia efficace, deve trovarsi nella fenditura della sega. Per i tagli brevi, il cuneo non ha alcuna efficacia nell'evitare i contraccolpi.

Non utilizzare la sega con cuneo nascosto. Anche un'anomalia minima può rallentare la chiu- sura della calotta di protezione.

Non utilizzare dischi di smerigliatura. Prima di eseguire qualsiasi lavoro di regolazione o manutenzione estrarre la spina elettrica dalla presa. Non afferrare la macchina dalla parte dell'utensile rotante. A macchina ferma, togliere i trucioli e simili. Indossare protezioni acustiche. Indossare occhiali protettivi. Attivare il pulsante per l'arresto del mandrino soltanto a motore spento. La lama non deve essere frenata esercitando una pressione laterale con l'utensile. Per l'esecuzione del taglio, la calotta di protezione mobile non deve essere bloccata in posizione retratta. La calotta di protezione mobile deve muoversi liberamente, automaticamente, facilmente e tornare esattamente nella sua posizione finale. Quando si tagliano materiali con una notevole produzione di polvere, la macchina deve essere pulita regolarmente. Deve essere garantito il corretto funzionamento dei dispositivi di protezione (ad es. la calotta di protezione mobile). I materiali che durante la lavorazione producono delle polveri o dei vapori nocivi per la salute (come ad es. l'amianto) non devono essere lavorati. Controllare che nel pezzo in lavorazione non siano presenti corpi estranei. Durante la lavorazione accertarsi sempre che la sega non tagli chiodi o altri elementi simili. In caso di bloccaggio della lama spegnere imme- diatamente il motore. Evitare di segare i pezzi estremamente piccoli. Durante la lavorazione il pezzo deve essere in una posizione salda ed assicurato contro lo scivola- mento. Polveri di materiali come vernici contenenti piombo, alcuni tipi di legname, minerali e metalli possono essere dannose per la salute. Il contatto oppure l'inalazione delle polveri possono causare reazioni allergiche e/o malattie delle vie respiratorie dell'utilizzatore oppure delle persone che si trovano nelle vicinanze. Determinate polveri come polvere da legname di faggio o di quercia sono considerate cancerogene, in modo particolare insieme ad additivi per il tratta- mento del legname (cromato, protezione per legno). Materiale contenente amianto deve essere lavorato esclusivamente da personale specializ- zato. - Utilizzate, se possibile, un sistema di aspirazione delle polveri. - Per ottenere un buon livello di aspirazione della polvere, utilizzare un aspiratore Metabo idoneo insieme a questo utensile elettrico. - Provvedere ad una buona aerazione del posto di lavoro. - Si consiglia di indossare una mascherina protet- tiva con classe di filtraggio P2. Osservare le norme in vigore nel Vostro Paese per i materiali da lavorare. Utilizzare una lama adatta per il materiale che si intende tagliare. Pulire le lame da eventuali residui di resina o di colla. Le lame sporche causano una maggiore usura, possono bloccarsi ed aumentano il rischio di un possibile contraccolpo. 17024962_1008_ KS 54 KS 54 SP KSE 55 Plus.book Seite 34 Dienstag, 28. Oktober 2008 9:46 09ITALIANO

Evitare di far surriscaldare le punte dei denti della sega. Evitare la fusione del pezzo in lavor- azione durante il taglio di materie plastiche. Utilizzare una lama adatta per il materiale che si intende tagliare. Solo KSE 55 Plus: preselezionare il numero di giri sulla rotella di regolazione (1). Per quanto riguarda il numero di giri consigliato vedere pagina 2. Vedi pagina 3 (girare la pagina). 1 Rotella di regolazione velocità* 2 Indicazione segnale* 3 Piastra di guida 4 Scala (angolo di taglio obliquo) 5 Vite di arresto (tagli obliqui) 6 Indicatore di taglio 7 Vite di arresto (guida parallela) 8 Guida parallela 9 Bottone di bloccaggio 10 Pulsante interruttore 11 Dado autobloccante (regolazione dell'angolo della lama di sega) 12 Vite di registrazione (regolazione dell'angolo della lama di sega) 13 Vano per chiave esagonale 14 Vite di arresto (profondità di taglio) 15 Bottone per il bloccaggio dell'albero 16 Scala (profondità di taglio) 17 Marcatura (diametro esterno della lama di sega) 18 Flangia interna della lama di sega 19 Lama di sega 20 Vite di fermo lama di sega 21 Cuneo divisore 22 Calotta di protezione mobile 23 Vite a esagono cavo (regolazione cuneo divisore) 24 Leva (spostamento verso dietro della calotta di protezione mobile

  • dipendente dalla dotazione Frizione di sicurezza Metabo S-automatic: In caso di blocco o aggancio dell'utensile di innesto, il flusso di potenza del motore sarà limi- tato. Data l'elevata potenza, impugnare sempre il trapano con entrambe le mani mediante le appo- site impugnature, assumere una posizione stabile e lavorare con concentrazione. Indicazione segnale (KSE 55 Plus

controllo elettronico della temperatura dell'avvolgimento. In caso di sovraccarico viene emesso un segnale luminoso. Prima della messa in funzione verificare che la tensione di alimentazione elettrica disponibile corrisponda ai dati elettrici riportati sulla targhetta del modello. Prima di eseguire qualsiasi lavoro di regolazione o manutenzione estrarre la spina elettrica dalla presa.

7.1 Regolazione del cuneo divisore

Il cuneo divisore (21) consente di evitare, durante la lavorazione del pezzo, che il legno chiuda dietro la lama della sega bloccando la lama stessa. Inoltre questo potrebbe causare un contraccolpo. Il cuneo divisore deve essere regolato in maniera tale, che la distanza tra la sua rotondità interna e la corona dentata della lama di sega non superi i 5 mm. Impostare il cuneo divisore, in maniera tale che il punto più basso della lama di sega non sporga di oltre 5 mm sotto il bordo inferiore del cuneo divisore. Vedere l'illustrazione a pagina 2. Per la regolazione, allentare la vite a esagono cavo (23), registrare la corretta distanza rispetto alla lama di sega e stringere nuovamente la vite a esagono cavo.

7.2 Regolazione della profondità di taglio

Per eseguire la regolazione allentare la vite di arresto (14). Sollevare o abbassare il corpo motore contro la piastra di guida (3). I valori della profondità di taglio possono essere letti sulla scala (16). Stringere nuovamente la vite di arresto (14). La regolazione della profondità di taglio è ottimale, quando i denti della lama di sega fuoriescono dal pezzo per non oltre la metà della loro altezza. Vedere l'illustrazione a pagina 3. La forza di serraggio della vite di arresto (14) può essere regolata. Per questo scopo svitare la vite della leva. Rimuovere la leva e inserirla spostata nella posizione contraria al senso orario. Fissare con la vite. 5Panoramica 6 Caratteristiche particolari del prodotto 7 Messa in funzione, regolazione 17024962_1008_ KS 54 KS 54 SP KSE 55 Plus.book Seite 35 Dienstag, 28. Oktober 2008 9:46 0936 ITALIANO

7.3 Regolazione obliqua della lama per il

taglio inclinato Per eseguire la regolazione allentare la vite di arresto (5). Inclinare il corpo motore contro la piastra di guida (3). Il valore dell'angolo impostato può essere letto sulla scala (4). Stringere nuovamente le viti di arresto (5).

7.4 Correzione dell'angolo della lama di

angolazione della lama viene regolata in fabbrica. Se con 0° la lama di sega non è perpendicolare rispetto alla piastra di guida: allentare le viti di arresto (5). Allentare il dado autobloccante (11) e correggere l'angolo della lama di sega mediante la vite di registrazione (12). Infine stringere di nuovo saldamente il dado autobloccante. Stringere nuovamente le viti di arresto (5).

7.5 Preselezionare il numero di giri

(KSE 55 Plus) Selezionare il numero di giri mediante la rotella di regolazione (1). Per il numero di giri raccomandato vedere a pagine 2.

7.6 Aspirazione dei trucioli

per aspirare i trucioli, collegare alla sega circolare un aspiratore adatto con tubo flessibile di aspira- zione.

8.1 Accensione e spegnimento

Inserimento: premere il bottone di bloccaggio (9) e mantenerlo premuto, dopo azionare il pulsante dell'interruttore (10). Disinserimento: rilasciare il pulsante dell'interruttore (10).

8.2 Indicazione segnale (KSE 55 Plus)

l'indicazione del segnale (2) si accende brevemente quando l'apparecchio viene inserito e segnala la condizione di pronto esercizio. Se l'indicazione del segnale si accende durante la lavorazione, significa che è presente un sovraccarico. Scaricare la macchina dal carico.

8.3 Indicazioni per la lavorazione

Mettere il cavo di allacciamento alla rete in una posizione tale da consentire alla sega di eseguire il taglio senza ostacoli. La freccia (17) sulla piastra di guida serve come aiuto per l'applicazione della macchina sul pezzo da lavorare e per segare. Con la profondità di taglio massima essa marca circa il diametro esterno della lama di sega e quindi il bordo di taglio. Non accendere o spegnere la macchina quando la lama di sega è a contatto con il pezzo. Lasciare che la lama raggiunga il suo massimo numero di giri prima di procedere all'esecuzione del taglio. Con l'applicazione della sega circolare la calotta di protezione mobile viene spostata verso dietro dal pezzo. Non togliere la segatrice dal materiale quando la lama di sega è in funzione, cioè mentre essa ruota. Per togliere la segatrice dal pezzo, attendere prima che la lama di sega si sia arrestata completamente. Per bloccare la lama di sega spegnere subito la macchina. Segare secondo la tracciatura diritta: per questo scopo è previsto l'indicatore di taglio (6). La larghezza dell'indicatore di taglio corrisponde circa alla larghezza della lama di sega. Segare secondo un listello/bordo fissato sul pezzo: per poter ottenere un esatto spigolo del taglio si può applicare, sul pezzo, un listello e guidare la sega circolare con la piastra di guida (3) mediante questo listello. Segare con la guida parallela: per l'esecuzione di tagli paralleli rispetto ad un bordo diritto. La guida parallela (8) può essere inserita, da destra, nel suo supporto. rilevare il valore della larghezza di taglio a destra dall'indicatore di taglio (6). Stringere nuovamente la vite di arresto (7). Il modo migliore per determinare Il valore esatto della larghezza di taglio si ottiene mediante un taglio di prova. Segare con il binario di guida: per spigoli di taglio precisi al millimetro, esattamente diritti e senza scheggiature. Il rivestimento anti- sdrucciolevole provvede per un appoggio stabile e sicuro e consente di proteggere il pezzo da graffiature. Vedere il capitolo "Accessori". 8 Utilizzo 17024962_1008_ KS 54 KS 54 SP KSE 55 Plus.book Seite 36 Dienstag, 28. Oktober 2008 9:46 09ITALIANO

Pulire regolarmente la macchina. Inoltre pulire le feritoie di ventilazione nel motore con una aspirapolvere. Sostituzione della lama di sega Prima di eseguire qualsiasi lavoro di regolazione o manutenzione estrarre la spina elettrica dalla presa. Premere il bottone per l'arresto dell'albero (15) e mantenere premuto. Ruotare l'albero di sega lentamente mediante la chiave esagonale applicata nella vite di fermo della lama di sega (20) finché l'arresto scatta in posizione. Svitare la vite di fermo della lama di sega (20) ruotando in senso antiorario. Spostare verso dietro la calotta di protezione mobile (22) e rimuovere la lama di sega (19). Le superfici di appoggio tra la flangia interna della lama di sega (18), la lama di sega (19) e la vite di fermo della lama di sega (20) devono essere pulite. Per il corretto funzionamento del giunto di sicurezza la vite di fissaggio della lama (20) deve essere coperta da un leggero strato di grasso nel punto in cui è a contatto con la lama. Utilizzare un grasso multiuso (DIN 51825 - ME / HC 3/4 K -30). Inserire la nuova lama di sega. Osservare il corretto senso di rotazione. La direzione di rotazione è indicata, mediante frecce, sulla lama di sega e sulla calotta di protezione. Stringere saldamente la vite di fermo della lama di sega (20). Utilizzare solo lame di sega affilate e intatte. Non utilizzare lame di sega che presentano criccature / incrinature oppure deformate. Non utilizzare lame di sega con uno spessore maggiore o una larghezza di taglio minore dello spessore del cuneo divisore. Non utilizzare lame di sega di acciaio rapido ad alto tenore di legante (HSS). Non utilizzare lame di sega, che non corrispondono ai dati caratteristici prestabiliti. La lama di sega deve essere adatta al numero di giri a vuoto. Utilizzare una lama adatta per il materiale che si intende tagliare. Utilizzare esclusivamente gli accessori / ricambi originali della Metabo. In caso di necessità, rivolgersi al rivenditore per l'acquisto di accessori / ricambi. Per la selezione corretta degli accessori, è essenziale indicare al rivenditore il tipo / modello esatto dell'utensile elettrico. Vedi pag. 4. A Binario di guida B Morsetti (2 pezzi). Per il fissaggio del binario di guida. C Guida per i tagli trasversali e obliqui. Da applicare sul binario di guida. Consente di eseguire tagli obliqui fino a 45° nelle due direzioni. D Lame di sega circolari. Per il legno e altri materiali simili. Taglio di qualità media. E Lame di sega circolari. Per il legno e altri materiali simili. Adatte anche per pannelli rivestiti e materiali sintetici. Taglio netto. F Lame di sega multimateriale. Per il legno e materiali simili al legno, pannelli in materiale da costruzione, materiali sintetici, materiali compositi, canaline per cavi (di plastica, alluminio), metalli non ferrosi. Taglio netto. G Lame di sega circolari. Per legno compensato, pannelli di masonite. Taglio netto. H Lame di sega circolari. Per pannelli di truciolato, materie plastiche, alluminio, ottone, rame, pannelli rivestiti. Pannelli di masonite. Taglio particolarmente netto. I Banco per seghe J Aspiratore universale, aspiratore speciale K Tubo flessibile di aspirazione L Raccordo con chiusura a baionetta M Manicotto espulsione trucioli Il programma completo degli accessori si trova su www.metabo.com oppure nel catalogo principale. Le eventuali riparazioni degli utensili elettrici possono essere fatte esclusivamente da tecnici / elettricisti specializzati! I prodotti elettrici Metabo da far riparare possono essere inviati agli indirizzi riportati nell'elenco ricambi. Nello spedire un prodotto Metabo a scopo di riparazione, descrivere il guasto accertato. Gli imballaggi usati dalla Metabo sono riciclabili al 100%. I prodotti elettronici inutilizzabili e i relativi accessori comprendono una grande quantità di materie plastiche e materie prime riciclabili. 9 Manutenzione ordinaria 10 Accessori 11 Riparazione 12 Tutela dell'ambiente 17024962_1008_ KS 54 KS 54 SP KSE 55 Plus.book Seite 37 Dienstag, 28. Oktober 2008 9:46 0938 ITALIANO

Questo manuale è impresso su carta candeggiata, esente da cloro. Solo per i Paesi UE: non smaltire gli utensili elettrici con i rifiuti domestici! Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sugli utensili elettrici ed elettronici usati e l'applicazione nel diritto nazionale, gli utensili elettrici usati devono essere smaltiti separatamente e sottoposti ad un sistema di riciclo ecologico. Spiegazioni sui dati riportati a pagina 2. Dati i continui miglioramenti tecnologici, ci riserviamo il diritto di apportare modifiche senza preavviso.

= Numero di giri a vuoto

= Numero di giri sotto carico

90° = Profondità di taglio max. (90°)

45° = Profondità di taglio max. (45°) A = Angolo di taglio obliquo regolabile D = Diametro della lama di sega d = Diametro del foro della lama di sega a = spessore max. del corpo base della lama di sega b = Larghezza di taglio della lama di sega c = Spessore del cuneo divisore m=Peso Valore complessivo delle vibrazioni (somma vettoriale delle tre direzioni) calcolato secondo la norma EN 60745:

h, D = Valore emissione vibrazioni (taglio di un pannello di truciolato)

h, D = Incertezza (vibrazioni) Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istru- zioni è stato rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme alla norma EN 60745 e può essere utilizzato per mettere a confronto gli utensili elettrici. Lo stesso è idoneo anche per una valuta- zione temporanea della sollecitazione da vibra- zioni. Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi principali dell'utensile elettrico. Qualora l'utensile elettrico venisse utilizzato per altri impieghi, con accessori differenti oppure con manutenzione insufficiente, il livello di vibrazioni può differire. Questo può aumentare sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per l'intero periodo di tempo operativo. Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l'apparecchio è spento oppure è acceso senza però essere utilizzato. Questo può ridurre sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per l'intero periodo di tempo operativo. Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere l'utilizzatore dall'effetto delle vibra- zioni, come ad esempio: manutenzione dell'uten- sile elettrico e degli accessori, mani calde, organiz- zazione dello svolgimento del lavoro. Livello sonoro classe A tipico:

= Livello di pressione acustica

= Livello di potenza acustica

= Incertezza (livello sonoro) Durante il lavoro è possibile che venga superato il livello di rumorosità di 85 dB(A). Indossare le cuffie protettive! Valori rilevati secondo EN 60745. Macchina in classe di protezione II I suddetti dati tecnici sono soggetti a tolleranze (in funzione dei rispettivi standard validi). 13 Dati tecnici 17024962_1008_ KS 54 KS 54 SP KSE 55 Plus.book Seite 38 Dienstag, 28. Oktober 2008 9:46 09ESPAÑOL

  • según equipamiento Frizione di sicurezza Metabo S-automatic: In caso di blocco o aggancio dell'utensile di innesto, il flusso di potenza del motore sarà limi- tato. Data l'elevata potenza, impugnare sempre il trapano con entrambe le mani mediante le appo- site impugnature, assumere una posizione stabile e lavorare con concentrazione. Indicación de señal (KSE 55 Plus