CANON iSensys LBP621Cw - Stampante

iSensys LBP621Cw - Stampante CANON - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo iSensys LBP621Cw CANON in formato PDF.

📄 368 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice CANON iSensys LBP621Cw - page 18
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CANON

Modello : iSensys LBP621Cw

Categoria : Stampante

Scarica le istruzioni per il tuo Stampante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale iSensys LBP621Cw - CANON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. iSensys LBP621Cw del marchio CANON.

MANUALE UTENTE iSensys LBP621Cw CANON

Congurare le impostazioni iniziali in base alla schermata.•Impostarelalinguaelanazione/regione.•Impostareilfusoorarioeladata/oracorrente.•Configurareleimpostazioniperevitarel'accesso non autorizzato.•Perconfermare,inserirelostessoPINduevolte.Prima di iniziare la configurazione La macchina non può essere collegata a reti LAN wireless e cablate contemporaneamente. Se la macchina è collegata a una rete non protetta, i dati personali potrebbero essere utilizzati da terzi. Fare attenzione a questo aspetto.•Lamacchinanonèdotatadiunrouter.Procurarsene uno, se necessario. Anche in un ambiente senza router LAN wireless, è possibile utilizzare il Modo Punto di accesso per eseguire una connessione wireless alla macchina direttamente dal proprio dispositivo mobile (Connessione diretta). Guida per l'utenteSpecicare la modalità di connessione NoSì Util. LAN wireless per connet. a rete? (Poss.config.succ.)

  • ConnessionetramiteLANwireless:<Sì>•ConnessionetramiteLANoUSBcablata:<No>Connessione tramite LAN wireless Assicurarsi che il computer sia collegato correttamente a un router. Vericare le impostazioni di rete del computer. NOTA Componenti e funzioni del pannello operativoP.152"Avviarel'operazionedalpannellooperativo" Configurazione delle impostazioni iniziali della macchina

Configurazione della macchina Configurare le impostazioni nel seguente ordine. Installazione rapida ItPer maggiori informazioni "Installare usando la Guida all'installazione" nella Guida per l'utente Prendere nota della chiave SSID e di rete.•Controllarel'etichettasulrouter. Guida per l'utente•L'operazionediimpostazioneèpiùfacileseilrouter è dotato di un simbolo WPS. Guida per l'utente Impostare il punto di accesso e la chiave di rete in base alla schermata seguente.

Per ulteriori info., fare riferimento al manuale.

1. Selezionare <OK>.2. Selezionare <Impostazioni SSID>.

3. Selezionare <Seleziona punto di accesso>.

4. Selezionare il punto di accesso (SSID).5. Inserire una chiave WEP (chiave di rete), e selezionare <Applica>.6. Selezionare<Sì>.•Attenderefinchénonvienevisualizzatoilmessaggio<Connesso.>.7. Selezionare<Chiudi>.•L'indirizzoIPverràconfiguratoautomaticamente in pochi minuti. Installare il driver e il software.P.20"Installazionedelsoftware"La congurazione delle impostazioni iniziali è ora conclusa.Connessione tramite LAN cablataLa macchina non è dotata di cavo LAN.Procurarsene uno, se necessario. Assicurarsi che il computer sia collegato correttamente a un router. Vericare le impostazioni di rete del computer. Collegare il cavo LAN.•Dopoavercollegatoilcavo,attenderequalcheminuto (fino all'impostazione automatica dell'indirizzo IP).•SesulcomputerèstatoimpostatounindirizzoIP statico, impostare l'indirizzo IP della macchina manualmente. Installare il driver e il software.P.20"Installazionedelsoftware"La congurazione delle impostazioni iniziali è ora conclusa.

Installazione rapida It20 Collegamento via USB•LamacchinanonèdotatadicavoUSB. Procurarsene uno, se necessario.•AssicurarsicheilcavoUSButilizzato presenti il seguente simbolo.•NoncollegareilcavoUSBprimadiinstallareildriver. In questo caso, scollegare il cavo USB dal computer, chiudere la nestra di dialogo, quindi eseguire la seguente procedura dal punto 1. Installare il driver e il software.P.20"Installazionedelsoftware"•Quandovienevisualizzatalaschermataconle istruzioni per collegare il cavo USB alla macchina, rimuovere l'adesivo che protegge la porta USB.La congurazione delle impostazioni iniziali è ora conclusa.Installazione del software•Laproceduraquidescrittaèvalidasolosenel computer in uso è installato il sistema operativo Windows. Per maggiori informazioni sulla procedura di installazione del software, consultare il manuale del driver.•Perl'installazionesucomputercheutilizzanoilsistema operativo macOS, consultare il manuale del driver.•Asecondadelmomentodell'acquisto,lamacchina può non essere dotata del driver per il sistema operativo macOS. I nuovi driver vengono caricati sul sito web Canon, in modo che sia possibilescaricareeusareipiùrecenti.

Se la schermata non viene visualizzata correttamente,reinserireilCD-ROM/DVD-ROMocercare"D:\MInst.exe"nellapiattaforma Windows (in questa descrizione "D:"designal'unitàCD-ROM/DVD-ROM). Configurazione della macchina Installazione rapida It21Configuración del método de conexión a un ordenador

De151 DeNavigazione nel menu Selezione di una voce o spostamento del cursore tra le voci del menu Selezionare una voce con [▲] o [▼]. Premere

] per procedere al livello successivo. Premere o [

] per tornare al livello precedente. Impostazione della conferma Premere .Quandovienevisualizzato<Applica>suldisplay,selezionare<Applica>,quindipremere

Modalità di inserimento del testo Modifica della modalità di inserimento Per modicare la modalità di inserimento, premere .Modalità di inserimentoTesto disponibile<A> Lettere alfabetiche e simboli maiuscoli<a> Lettere alfabetiche e simboli minuscoli<12> Numeri Inserimento di testi, simboli e numeri Inserire con i tasti numerici o . Spostamento del cursore (inserimento di uno spazio) Premere [ ] o [ ] per spostare il cursore. Per inserire uno spazio, spostare il cursore alla ne del testo e premere [

Cancellazione di caratteri Premere . Per cancellare tutti i caratteri, tenere premuto Modalità di inserimento:<A>Modalità di inserimento:<a>Modalità di inserimento:<12>@ . - _ / 1AÀBC aàbc 2DEÈF deèf 3GHIÌ ghiì 4JKL jkl 5MNOÒ mnoò 6PQRS pqrs 7TUÙV tuùv 8WXYZ wxyz 9(Non disponibile) 0(spazio) @ . / - _ ! ? & $ % # ( ) []{}<>*+=”,;:’^`|\˜(Non disponibile)

Avviare l'operazione dal pannello operativo Macchina Funzionamento rapido Display (schermo) (tasto [Risparmio energetico])

tasto [Schermata principale])

(tasto [Azzera]) It1. Aprire il documento da stampare e selezionare la funzione di stampa dell'applicazione.2. Selezionare il driver di stampa della macchina, quindi selezionare [Preferenze] o [Proprietà].3. Specificare il formato carta.4. Specificare l'origine carta e il tipo di carta.5. Specificare le impostazioni di stampa, se necessario.6. Selezionare [OK].7. Selezionare [Stampa] o [OK]. Impostazioni di stampa utili

su 2 lati* N su 1 Stampa di opuscoli* Questa funzione potrebbe non essere disponibile a seconda del modello della macchina. Stampa Per maggiori informazioni "Stampa" nella Guida per l'utente

Funzionamento rapido ItEstrarre il cassetto carta.Fino a quiInserire il cassetto carta nella macchina.Se si carica della carta di formato e tipo diversi da quella precedente, assicurarsi di modificare le impostazioni.Premere ,quindiselezionare<Impostaz.carta>.Specificare il formato e il tipo di carta in base alla schermata.

Inserire lentamente la carta nello slot di alimentazione manuale finché non tocca il lato posteriore dello slot.Specificare il formato e il tipo di carta in base alla schermata.

Per maggiori informazioni "Caricamento carta" nella Guida per l'utente

Caricamento della carta Caricamento nello slot di alimentazione manuale Caricamento nel cassetto carta Funzionamento rapido ItRimuoverelacartainceppatainbasealleistruzionivisualizzate sullo schermo. 1/3 Estr. fogli inceppati.Verificare quanto segue.•L'alimentazioneèaccesa?•Nellamacchinaèdisattivatalamodalitàdiibernazione?Se il display e non sono illuminati, premere il pulsante di accensione.•Ilcavodialimentazioneècollegatocorrettamente?Se il problema persiste, consultare la Guida per l'utente. Se si verifica un problema Per maggiori informazioni"Risoluzionedeiproblemi"nellaGuidaperl'utente

La macchina non sembra funzionare Si sono verificati inceppamenti della carta Sostituzione della cartuccia toner Sostituire la cartuccia toner in base alle istruzioni visualizzate sullo schermo. 3/7 Rimuovere cart. toner.Numero di modello della cartuccia toner da sostituire•CanonCartridge054Black(Nero)•CanonCartridge054Cyan(Ciano)•CanonCartridge054Magenta(Magenta)•CanonCartridge054Yellow(Giallo)•CanonCartridge054HBlack(Nero)•CanonCartridge054HCyan(Ciano)•CanonCartridge054HMagenta(Magenta)•CanonCartridge054HYellow(Giallo) Funzionamento rapido ItSimboli correlati alla sicurezzaInterruttoredialimentazione:posizione"ACCESO"Interruttoredialimentazione:posizione"SPENTO"Interruttoredialimentazione:posizione"STAND-BY"Interruttore "ACCESO" "SPENTO"Terminale di messa a terra di protezioneTensione pericolosa all'interno. Non aprire i coperchi in modo diverso da quanto indicato nelle istruzioni.ATTENZIONE:superficiecalda.Nontoccare.Apparecchiatura di Classe IIPartiinmovimento:tenereilcorpolontanodalleparti in movimentoATTENZIONE:Sipuòverificareunascossaelettrica.Rimuoveretuttelespinedialimentazionedallapresa di corrente.Sono presenti bordi taglienti. Tenere il corpo lontano dai bordi taglienti.[NOTA]Alcuni dei simboli mostrati sopra possono non essere presenti in base al prodotto.Materiali di consumo AVVERTENZA Non smaltire le cartucce di toner usato su amme libere. Inoltre, non conservare le cartucce di toner o la carta in luoghi esposti a amme libere. In caso contrario, il toner potrebbe prendere fuoco provocando bruciature o incendi. AvvisoNome del prodottoLe normative di sicurezza impongono la registrazione del nome del prodotto. In alcune regioni, potrebbero essere registrati i seguenti nomi alternativi, indicati fra parentesi ( ). LBP623Cdw / LBP621Cw (F174900)Requisiti di compatibilità elettromagnetica (EMC) della Direttiva CEQuesta apparecchiatura è conforme con i requisiti essenziali di compatibilità elettromagnetica (EMC) della direttiva CE. Dichiariamo che questo prodotto è conforme con i requisiti EMC della direttiva CE per una tensione nominale di ingresso di 230V, 50 Hz, sebbene la tensione nominale di questoprodottosia220-240V,50/60Hz.L’usodiun cavo schermato è necessario per conformità con i requisiti tecnici di compatibilità elettromagnetica (EMC) della Direttiva CE.Direttive su RAEE e batterieLe informazioni sulle direttive su WEEE e batterie sonoconsultabilinellaGuidaperl’utente(manualeinformatoHTML)piùrecentesulsitoWeb di Canon (canon.com/oip-manual).Informazioni sulle normative in materia di reti LAN wirelessRegulatory information for users in JordanLBP623Cdw / LBP621Cw includes approved WirelessLANModule(Modelname:Type1KA).ContainsWirelessLANModuleapprovedbyTRC/LPD/2017/19Regulatory information for users in UAELBP623Cdw / LBP621Cw includes approved WirelessLANModule(Modelname:Type1KA). TRA REGISTERED No: ER51217/17 DEALER No: DA0073692/11

Non modicare, tirare, piegare forzatamente o eseguire altre azioni che potrebbero danneggiare il cavo di alimentazione. Non posizionare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. In caso contrario, potrebbero vericarsi incendi o scosse elettriche. Non inserire o staccare la spina con le mani bagnate, in quanto potrebbero vericarsi scosse elettriche. Non utilizzare prolunghe o prese multiple con la macchina:potrebberovericarsiincendioscosseelettriche. Non avvolgere il cavo di alimentazione né annodarlo, in quanto potrebbero vericarsi incendi o scosse elettriche. Inserire la spina di alimentazione a fondo nella presa CA. In caso contrario potrebbero vericarsi incendi o scosse elettriche. Estrarre la spina di alimentazione completamente dalla presa CA durante i temporali. In caso contrario potrebbero vericarsi incendi, scosse elettriche o danni alla macchina. Assicurarsi che l'alimentazione sia sicura e la tensione stabile. Nonavvicinareilcavoafontidicalore;senonsiseguequesta precauzione, il rivestimento del cavo potrebbe fondersi e causare incendi o scosse elettriche.Evitare le seguenti situazioni:Se viene applicata una tensione eccessiva alla parte collegata del cavo di alimentazione, il cavo potrebbe subire dei danni oppure i cavi all'interno della macchina potrebbero scollegarsi provocando incendi. Collegare e scollegare il cavo di alimentazione frequentemente. Tirare il cavo di alimentazione. Tenere in tensione il cavo di alimentazione vicino alla parte collegata e applicare una tensione continua alla presa o alla parte collegata. Applicare una pressione eccessiva alla presa di corrente. ATTENZIONE Installare la macchina presso la presa di corrente e lasciare spazio suciente intorno alla presa, in modo da poter scollegare facilmente il cavo all'occorrenza in caso di emergenza.Gestione ATTENZIONE Sicurezza laserQuesto prodotto è classicato come prodotto laser di classe1inIEC60825-1:2014eEN60825-1:2014.CLASS1LASERPRODUCTLASERKLASSE1APPAREILÀLASERDECLASSE1APPARECCHIOLASERDICLASSE1PRODUCTOLÁSERDECLASE1APARELHOALASERDECLASSE1LUOKAN1LASER-TUOTELASERPRODUKTKLASS1Il fascio laser può essere dannoso per il corpo. Poiché la radiazione emessa all'interno del prodotto è completmante connata iin un all'ggiamento protettivo e coperture esterne, il fascio laser non può uscire dalla macchina in qualsiasi fase di uso da parte dell'utente. Leggere le seguenti note e istruzioni per la sicurezza. Mai aprire i coperchi oltre a quelli indicati nei manuali per la macchina. Se il fascio laser dovesse uscire e andare negli occhi, l'esposizione potrebbe causare danni agli occhi. L'utilizzo di controlli, regolazioni o l'esecuzione di procedure diverse da quelle specicate in questo manuale può provocare l'esposizione a radiazioni pericolose.Avviso sicurezza laser Importanti istruzioni per la sicurezza Il presente manuale descrive solo le avvertenze e le precauzioni relative all'installazione e all'alimentazione. Assicurarsi di leggere anche le "Importanti istruzioni per la sicurezza" descritte nella Guida per l'utente. AVVERTENZA Indica operazioni che potrebbero provocare gravi incidenti, anche mortali, se non eseguite correttamente. Per utilizzare la macchina in condizioni di sicurezza, prestare pertanto attenzione a queste avvertenze. ATTENZIONE Indica operazioni che potrebbero provocare lesioni a persone se non eseguite correttamente. Per utilizzare la macchina in condizioni di sicurezza, prestare pertanto attenzione a queste avvertenze. IMPORTANTE Indica avvertimenti e limitazioni relativi al funzionamento dell'apparecchiatura. Leggere attentamente tali avvisi per utilizzare l'apparecchiatura correttamente ed evitare di danneggiare il sistema o altri beni.InstallazionePer utilizzare questa macchina in sicurezza e praticità, leggere attentamente le precauzioni seguenti e installare la macchina in una posizione appropriata. AVVERTENZA Non installare in luoghi in cui si potrebbero provocare incendi o scosse elettriche In una posizione dove le prese d'aria risultano bloccate (eccessiva prossimità a pareti, letti, tappeti o oggetti simili) In una posizione umida o polverosa In una posizione esposta alla luce solare diretta o all'esterno In una posizione soggetta ad elevate temperature In una posizione esposta a amme libere In prossimità di sostanze alcooliche, solventi e altri materiali inammabiliAltri avvertimenti Non collegare cavi non approvati alla macchina. In caso contrario si potrebbero provocare incendi o scosse elettriche. Non collocare catene e altri oggetti metallici o contenitori riempiti con liquidi sulla macchina. Se sostanze esterne entrano in contatto con le parti elettriche all'interno dell'apparecchiatura, si potrebbero provocare incendi o scosse elettriche. Se oggetti estranei dovessero cadere nella macchina, scollegare la spina di alimentazione dalla presa CA e contattare il rivenditore autorizzato Canon locale. ATTENZIONE Non installare nelle seguenti posizioniLa macchina potrebbe cadere, provocando lesioni. Posizione instabile Posizione soggetta a vibrazioniAltri avvisi Durante il trasporto, seguire le istruzioni del presente manuale. Se trasportata in modo improprio, potrebbe cadere e provocare lesioni. Durante l'installazione, fare attenzione a non schiacciare le mani tra macchina e pavimento o pareti. In caso contrario si potrebbero provocare lesioni.Non installare in luoghi con scarsa ventilazioneDurante il normale funzionamento questa macchina genera una piccola quantità di ozono e di altre emissioni che non sono nocive per la salute. Tuttavia potrebbero essere maggiormente percepibili durante l'uso prolungato o lunghe sessioni di produzione in ambienti poco ventilati. Per mantenere un ambiente di lavoro confortevole, si consiglia di utilizzare la macchina in una stanza ben ventilata. Inoltre, evitare posizioni in cui le persone sarebbero esposte alle emissioni della macchina.Alimentazione AVVERTENZA

Utilizzare solo un alimentatore conforme con i requisiti di alimentazione specicati. In caso contrario, potrebbero vericarsi incendi o scosse elettriche. La macchina dev'essere collegata a una presa dotata di messa a terra utilizzando il cavo di alimentazione fornito a corredo. Utilizzare solo i cavi di alimentazione in dotazione, in caso contrario potrebbero vericarsi incendi o scosse elettriche. Il cavo di alimentazione in dotazione è destinato all'utilizzo con questa macchina. Non collegare il cavo di alimentazione ad altre periferiche. Appendice

Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modiche senza preavviso.

MANCATAVIOLAZIONE.CANONINC.NONÈ

DATIDERIVANTIDALL’USODIQUESTOMATERIALE. Illustrazioni e schermate utilizzate nel manuale Se non specicato altrimenti, le illustrazioni e le schermate indicate nel presente manuale si riferiscono al modello LBP623Cdw. Marchi Mac è un marchio commerciale di Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server, Internet Explorer, Excel e PowerPoint sono marchi di fabbrica o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Gli altri nomi di prodotto e di azienda indicati nel manuale possono essere marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Software di terzi QuestoprodottoCanon(il“PRODOTTO”)contiene modulisoftwareterzeparti.L’usoela distribuzione di questi moduli software, compresi eventuali aggiornamenti (complessivamente, il “SOFTWARE”)sonosoggettiallecondizionidi licenza da (1) a (9) fornite di seguito. (1) Si accetta di conformarsi a qualunque legge vigentesulcontrollodell’esportazione,restrizioni o normative dei paesi interessati nel caso in cui questoPRODOTTO,inclusoilSOFTWARE,sia spedito, trasferito o esportato in un altro paese. (2) ItitolarideidirittidelSOFTWAREmantengono a tutti gli eetti il titolo, il possesso e i diritti di proprietàintellettualecorrelatialSOFTWARE. Se non diversamente indicato in questo documento, nessuna licenza o diritto, espresso o implicito, viene quindi fornito o assegnato daititolarideidirittidelSOFTWAREall’utente in merito alla proprietà intellettuale dei titolari didirittidelSOFTWARE. (3) IlSOFTWAREpuòessereutilizzato esclusivamenteconilPRODOTTO. (4) Non è consentito assegnare, concedere in sublicenza, commercializzare, distribuire o trasferireilSOFTWAREaterzepartisenza previo consenso scritto dei titolari dei diritti delSOFTWARE. (5) Ciònonostante,ilSOFTWAREpuòessere trasferito solo nel caso in cui (a) si assegnano tuttiipropridirittisulPRODOTTOetuttii diritti e gli obblighi previsti dalle condizioni della licenza al cessionario e (b) il cessionario accetta di essere vincolato a tutte queste condizioni. (6) Non è consentito decompilare, decodicare, disassemblare o in altro modo semplicare ilcodicedelSOFTWAREinunformato umanamente leggibile. (7) Non è possibile modicare, adattare, tradurre, attare,noleggiareoprestareilSOFTWAREo crearelavoriderivatisullabasedelSOFTWARE. (8) Non è consentito rimuovere o creare copie separatedelSOFTWAREdalPRODOTTO. (9) La parte umanamente leggibile (codice sorgente)delSOFTWAREnonèconcessain licenzaall’utente. Nonostante quanto indicato a punti da (1) a (9), il PRODOTTOincludemodulisoftwarediterzeparti che seguono le altre condizioni di licenza, pertanto tali moduli software sono soggetti alle altre condizioni di licenza. Fare riferimento alle altre condizioni di licenza di moduli software di terze parti descritte nell’AppendicedelManualerelativoalPRODOTTO corrispondente. Questo manuale è disponibile sul sito http://canon.com/oip-manual. L’utilizzodelPRODOTTOcomportal’accettazione di tutte le condizioni di licenza applicabili. In caso di disaccordo con tali condizioni di licenza, contattare il tecnico di assistenza. V_180517 Appendice

Italian )IT( Con la presente, Canon Inc. dichiara che questa apparecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Caratteristiche LAN wireless Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza:

Italian )IT( Con la presente, Canon Inc. dichiara che questa apparecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Caratteristiche LAN wireless Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza: