GWS 22230 H Professional - Macina caffè BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GWS 22230 H Professional BOSCH in formato PDF.
Domande degli utenti su GWS 22230 H Professional BOSCH
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macina caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GWS 22230 H Professional - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GWS 22230 H Professional del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE GWS 22230 H Professional BOSCH
Avverenze di sicurezza
Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili
ATTENZIONE
Leggere tutte le avventenze di sicurezza e tutte le istruzioni opera
tive. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni operative si può create il pericolodi discosse elettriche, incendi e/olessioni gravi.
Conservare tutte le avventenze e le istruzioni operative per anni esigenza futura.
Il termine "elettroutensile" riportato nelle avventenze fa riferimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica (a filo) o a batteria (senza filo).
Sicurezza della postazione di lavoro
Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Zone disordinate o buie possono essere causa di incidenti.
Evitare di impiegare l'eeltroutensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali siano presenti liquidi, gas o polver infiammabili. Gli elettrotensili producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas.
- Tenere lontani i bambini e altre personne durante l'impiego dell'elettroutensile. Eventuali restrazioni possono comportare la perdita del controllo sull'elettroutensile.
Sicurezza elettrica
La spina di allacciamento alla rete dell'elettroutensile deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare qualsvoglia modifica alla spina. Non utilizzare spine adattatrici con elettroutensili dotati di collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, radiatori, fornelli elettrici e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è collegato a massa.
Custodire l'elettROUTensile al riparo alla pioggia o dall'umidità. La penetrazione dell'acqua in un elettROUTensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.
Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti. Non usare il cavo per trasportare o appendere l'eeltroutensile, ne per estrarre la spina alla presa di corrente. Non avvincare il cavo a fonti di calore,olio, spigoli tagliente e parti dell'elettrotensile in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati augmentano il rischio di scosse elettriche.
Se siutilizza I'elettroutensile all'aperto,impiegare un cavo di prolunga adatto per I'uso all'esterno.L'uso di un cavo di prolunga omologato per I'impio all'esterno riduce il rischio di scosse elettriche.
Qualora non fosse possibile evitare diutilizzare l'ete-troutensile in un ambiente umido, usare un interruattore di protezione delle correnti di guasto (RCD). L'uso di un interrottore di sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica.
Sicurezza delle persone
Quando si utilizes un eletttroutensile è importante restare vigili, concentrarsi su ciò che si sta facendo e operare con giudizio. Non utilizezare l'eeltroutensile in caso di stanchezza o sosto l'effetto di droge, alcohol o medicinali. Un attimo di disturazione durante l'uso dell'eletttroutensile cui sono dovensse a cegrati lezioni.
Utilizzare gli apposti dispositivi di protezione individuali. Indossare sempre gli occhiali protettivi. Indos-sando abbigliamento di protezione personale come la maschera per polveri, scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto di protezione oppure protezione acustica a se-conda del tipo e dell'applicazione dell'elettrotensile, si riduce il rischio di lesioni.
Evitare l'accensione involontaria dell'elettroutensile. Prima di collegare l'elettroutensile all'alimentazione di corrente e/o alla batteria, prima di prenderlo o trasportarlo, assicurarsi che l'interruttore sia spento. Tenendo il dito sopra l'interruttore nelle strasporta l'elettroutensile oppure collegandolo all'alimentazione di corrente con l'interruttore inserito, si vengono a creare situazioni pericolose in cui possono verificarsi seri incidenti.
Prima di accendere l'eletttroutensile togliere qualsiasi attrezzo di regolazione o chiave utilizzata. Un accesso rio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante dell'eletttroutensile cui provocare lesioni.
Evitare di assumere posture anomale. Mantenere appoggio ed equilibrio adeguati in ogni situazione. In questo modo è possibile controllare meglio l'eletttroutensile in caso di situazioni inaspettate.
- Indossare indumenti adeguati. Non indossare vestiti larghi, né gioielli. Tenere i capelli, i vestiti e i guanti lontani dalle parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi potrebbero impigliarsi in parti in movimento.
Se l'utensile è dotato di un apposto attacco per dispositivi di aspirazione e raccolta polvere, accertarsi che gli stessi siano collegati e utilizzati in modo conforme. L'utilizzo di un dispositorio di aspirazione della polvere cui ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.
Trattamento accurato e uso corretto degli elettrotensili
Non sottoporre l'elettrottensile a sovraccarico. Utiliz- zare l'elettrottensile adeguato per l'applicazione spe- cifica. Con un elettrottensile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell'ambito della sua potenza di presta- zione.
Non utilizzare l'eletttroutensile qualora l'interruttore non consenta un'accensione/uno spegnimento corretti. Un eletttroutensile con l'interruttore rotto è pericoloso e delve essere aggustato.
Prima di procedere a operazioni di regolazione sull'eletttroutensile, prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare l'eletttroutensile al termino di un lavoro, estrarre sempre la spina alla presa della corrente e/o estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione evita che l'eletttroutensile possa essereMESSO in funzione involontariamente.
Riporre gli elettroutensili fuori della portata dei bambini durante i periodi di inutilizzo e non consentire l'uso degli utensils stessi a persona inesperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando vengono utilizzati da persona non dotate di sufficiente esperienza.
Eseguire la manutenzione degli elettroutensili. Verificare la presenza di un eventuale disallineamento o inceppamento delle parti mobili, la rottura di componenti o qualsiasi另一a condizione che possa pregiudicare il corretto funzionamento dell'elettroutensile stesso. Se danneggiato, l'elettroutensile deve essere riparato prima dell'uso. Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manutenzione è stata effettuata molto更快.
Mantenere gli utensili da taglio affiliati e puliti. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affiliati s'inceppano meno frequentemente e sono più facile da condurre.
Utilizzare sempre l'elettROUTensile, gli accessori e gli utensili specifici ecc. in conformità alle presenti istruzioni, tenendoiconto delle condizioni di lavoro e delle operazioni da eseguire. L'impiego di elettROUTensili per usi diversi da quelli consentiti cui dar luogo a situazioni di pericolo.
Assistenza
Fare riparare l'elettROUTensile da personale specializzato eutilizzando solo parti di ricambio identiche. In tale maniera viene salvaguarddata la sicurezza dell'elettROUTensile.
Avvertenze di sicurezza per smerigliatrici angolari
Avvertenze di sicurezza valide per operazioni di smerigliatura, levigatura, spazzolatura o taglio ad abrasione
Il presente eletttroutensile è concepito per l'impiego come smerigliatriche, levigatrice, spazzola o utensile da taglio. Leggere tutte le avventenze di pericolò, le istruzioni operative, le figure e le specifiche fornite in dotazione al presente eletttroutensile. Il mancato rispetto di tutte le istruzioni sostoelemcate potrà comportare il pericolò di scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni
Si sconsiglia di eseguire con il presente elettrotensi-le operazioni quali la lucidatura. Un impiego dell'elet-
troutensile per operazioni non previste più comportare pericolli e causare lesioni.
Non utilizzato accessori che non siano espressamente progettati e consigliati dal costruttore dell'utensile. Il solo fatto che l'accessorio si possa insere sull'elettrou-tensile non ne garantisce la sicurezza d'impio.
Il numero di giri nominale dell'accessorio dovr'a essere almeno pari al numero di giri massimo riportato sull'elettroutensile. Seutilizzati ad un numero di giri superiore a quello nominale, gli accessori possono spezzarsi e proiettare parti.
Il diametro esterno e lo spessore dell'accessorio dovranno rientrare nella capacità nominale dell'eletttroutensile. Gli accessori non correttamente dimensionati non possono essere adeguatamente sorvegliati o controllati.
La filettatura di fissaggio degli accessori dovrà coincidere con那一 della alberino della smerigliatrice. Per gli accessori con montaggio a flangia, il foro per il mandrino dell'accessorio dovrà coincidere con il dia-metro di alloggiamento della flangia. L'utilizzo di accessori non coincidenti con il fissaggio dell'eletttroutensile comportera funzionamento sbilanciato, vibrazioni eccessive e possibile perdita di controllo.
Non utilizzato accessori danneggiati. Prima di agli impio, verificare che i dischi abrasivi non presentino fenditure o scheggiate, che il platorello di supporto non sia screpolato, lacerato o usuratoccessivamente e che la spazzola metallica non presenti fili distaccati o spezzati. Qualora l'elettROUTensile o l'accessorio ca da, verificare che non vi siano danni, oppure montare un accessorio integro. Una volta ispezionato e montato un accessorio, Maintainere se stessi e le eventuali altre persone presenti a distance dal piano di rotazione dell'accessorio e lasciare in funzione l'elettROUTensile per un minuto al numero di giri a vuoto massimo. Di norma, entro tale lasso di tempo, eventuali accessori danneggiati si spezzeranno.
- Indossare i dispositivi di protezione individuale. In base all'applicazione, utilizzare schermo facciale, occhiali di protezione o occhiali di sicurezza. Laddove necessario, indossare maschera per polveri, protezioni per l'udito, quanti e grembiule da officina in grado di arrestare piccoli frammenti abrasivi oppure a frammenti dei pezzi in lavorazione. Gli occhiali protettivi dovanno resistere ai frammenti eventualmente proiettati da varie operazioni. La maschera per polveri, oppure il respiratore, dovra essere in grado di filtrare le particelle generate dall'operazione prevista. L'esposizione prolungata ad elevati livelli di rumorosità cui potrare comportare la perdita dell'udito.
- Tenere le persone presenti a distance di sicurezza dall'area di lavoro. Chiunque entri nell'area di lavoro dovrà indossare equipaggiamento protettivo personale. I frammenti di un pezzo in lavorazione, oppure di un accessorio spezzato, possono venire proietti all'esterno
56 Italiano
e causare lesions,anche othere le vicinanze dell'area di funzionamento.
Afferrare l'elettROUTensile esclusivamente sulle superfici isolate dell'impugnatura, qualora si eseguano operazioni in cui l'accessorio da taglio potrebbe venire a dato con cavi elettrici nascosti o con il cavo di alimentazione dell'elettROUTensile stesso. Se l'accessorio da taglio entra in dato con un cavo sotto tensione, la tensione potrebbe trasmettersi agli alte parti metalliche esposte dell'elettROUTensile, provocando la folgorazione dell'utilizzatore.
Posizione il cavo di alimentazione a distance dall'accessorio in rotazione. In caso di perdita di controllo, il filo potrebbe venire tagliato o intrappolato e la mano o il braccio dell'utilizzatore potrebbero venire trascinati nell'accessorio rotante.
Non deporre in alcun caso l'elettroutensile prima che l'accessorio si sua completeness arrestato. L'accessorio rotante potrebbe inception sulla superficie, causando la perdita di controllo dell'elettroutensile.
Non mettere in funzione I'eeltroutensile durante il trasporto manuale. Un contatto accidentale con l'accessorio rotante potrebbe intrappolare gli indumenti, portando l'accessorio a contatto con il corpo.
Pulire regolarmente le feritoe di aerazione dell'elettroutensile. La ventola del motore trascinera la polvere all'interno della carcassa e un accumulo eccessivo di materiale polverizzato cui lo comporte rischi di natura elettrica.
Nonutilizzare l'eletroutensile in prossimitadi materiali inflammabili. Le scintille propagate durante la lavorazione potrebbero causarne l'innesco.
Non utilizzato accessori che richiedano refrigeranti liquidi. L'impiego di acqua o di altri refrigeranti liquidi sono causare folgorazioni e scousse elettriche.
Contraccolpi e relative avertenze
I contraccolpi sono reazioni improvvisile causate dal blocco o dall'inceppamento di un disco, platorello di supporto o spazzola in rotazione, o da qualsiasi altri accessori. L'inceppamento o il blocco causano un rapido arresto dell'accessorio in rotazione, che a sua volta sposta improvisamente l'elettroutensile fuori controlo in direzione opposta alla rotazione dell'accessorio nel punto d'inceppamento.
Ad esempio, se un disco abrasivo si blocca o si inceppa nel pezzo in lavorazione, il filo del disco stesso, entrando nel punto d'inceppamento, potrebbe penetrare nella superficie del materiale, facendo improvisamente risalire il disco o proiettandolo all'esterno. Il disco potrebbe quindi essere lanciatedo versus l'utilizzatore o in direzione opposa, in base al senso di rotazione del disco nel punto d'inceppamento. In tali condizioni, i dischi abrasivi sono anche spezzarsi. I contraccolpi sono causati da un impiego errato dell'elettroutensile e/o da procedure o condizioni d'impiego non conformi e si sono evitare adottando le precauzioni indicate di seguito.
Mantenere una salda presa sull'elettroutensile e posizionare corpo e braccio in modo da poter contrastare
eventuali forze di contraccolpo. Se presente,utilizzare sempre l'impugnatura supplementare, per controllare al meglio i contraccolpi o le coppie di reazione durante l'avviamento. Adottando opportune precauzioni, l'utilizzatore cui controllare le coppie di reazione e le forze di contraccolpo.
Non porre in alcun caso una mano in prossimità dell'accessorio in rotazione, per evitare contraccolpi dell'accessorio sulla mano.
Non positioningarsi nell'area di movimento dell'eletttroutensile in caso di contraccolpi. Un eventuale contraccolpo proietterà l'utensile in direzione opposa al senso di rotazione del disco nel punto di incappamento.
Adottare particolare cautela durante la lavorazione di angoli, spigoli vivi e simili. Evitare che l'accessorio rimbalzi o si inceppi. Angoli e spigoli vivi, o sono i rimbalzi, tendono a far inceppare l'accessorio in rotazione, causandone la perdita di controllo o contraccolpi.
Non montare una lama da sega a catena, ne una lama dentata. Tali tipi di lame causano frequently contraccolpi e perdita di controllo.
Avvertenze di pericolò specifiche per operazioni di smerigliatura e di taglio ad abrasione
Impiegare esclusivamente dischi di tipo consigliato per l'elettroutensile e la protezione espresmente progettata per il disco scelto. I dischi non progettati per l'elettroutensile non possono essere adeguatamente sorvegliati e non sono sicuri.
La superficie abrasiva dei dischi a centro depresso andra montata sotto il piano del bordo di sicurezza. Un disco montato non correttamente, che fuoriesca dal piao no del bordo di sicurezza, non potr'essere adeguatamente protetto.
La protezione andr applicata e posizionata sull'elettroutensile in condizioni di sicurezza, per offrir la massima protezione e per esporre la minore superficie possibile del disco verso l'utilizzatore. La protezione contribuisce alla sicurezza dell'utilizzatore, proteggendo lo da eventuali proiezioni di frammenti del disco, dai contatti accidentali con il disco stesso e da scintille che pottrebbero innescarsi sugli indumenti.
I dischi andranno impiegati esclusivamente per le applicazioni consigliate. Ad esempio, evitare la smerigliatura di lato con il disco da taglio. I dischi abrasivi sono concepti per la smerigliatura rotorbitale: se sottoposti a forze laterali, tali dischi possono rompersi.
Utilizzare sempre flange di fissaggio dei dischi integre e forma e dimensioni corrente per il disco scelto. Le flange di tipo idoneo supportano il disco, riducendo la possibilità che si spezzi. Le flange per dischi da taglio possono differire da quella per dischi abrasivi.
Non utilizzare dischi usurati da elettroutensili di maggiori dimensioni. I dischi concepiiti per elettroutensili di maggiori dimensioni non sono adatti per i maggiori numeroi di giri degli elettroutensili più piccoli e potrebbero venire proiettati all'esterno.
Avverenze di sicurezza supplementari specifiche per operazioni di taglio con abrasivi
Evitare di莅ceppare il disco da taglio e di aplicare pressione eccessiva. Non tentare di raggiungere cecessive profondita di taglio. Le sollecitationi eccessive sul disco ne incrementano il carico e la possibilità che il disco stesso subisca torsioni o inceppamenti all'interno del taglio, con seguente pericolo di contraccolpi o rotura.
Non positioningarsi in linea con il disco in rotazione o dietro也是如此. Se il disco, nel punto d'impio, si sposta in direzione opposta all'utilizzatore, il possibile contraccollo po del disco in rotazione potrebbe proiettar il disco stesso e l'electrontensile diretamente sull'utilizzatore.
Qualora il disco si incepi, o se occorre interrompere un taglio per qualsiasi ragione, spegnere l'eeltroutensile e mantenerlo fermo fino a quando il disco non si ècompletamente arrestato. Non tentare in alcun caso di rimuovere dal taglio il disco nelle quest'ultimo èancora in movimento: ciò potrebbe causare contraccolpi. Ricerca la causa dell'inceppamento del disco e adottare gli opportuni provvedimenti.
Non riprendere l'operazione di taglio gia all'interno del pezzo in lavorazione. Lasciare che il disco raggiunga il piano numero di giri, dopodiché reintroduurlo con cautela nel taglio. Un riavvio dell'elettroutensile all'interno del pezzo in lavorazione potrebbe provocare l'inceppamento, la risalita o un contraccolpo del disco.
Sostenere i pannelli o i pezzi in lavorazione di grande dimensioni, per ridurre al minimo i rischi di inceppamento e di contraccolpo del disco. I pezzi in lavorazione di grande dimensioni tendono a flettersi sotto il loro peso. I supporti devono essere posti sotto al pezzo in lavorazione, in prossimità della linea di taglio e del bordo del pezzo stesso, su entrambi i lati del disco.
Adottare particolare cautela nell'eseguire tagli dal piano su pareti preesistenti o su altri punti non visibili. La parte sporgente del disco potrebbe tagliare tubazioni del gas o dell'acqua, cavi elettrici o oggetti che possono causare contraccolpi.
Avverenze di sicurezza specifiche per operazioni di levigatura
Nonutilizzaredischiabrasivi incarta sovradimensionati.Attenersi alleindicazioni del costruttore nella scelta della carta abrasiva.I fogli di carta abrasiva di dimensioni superiorial platorello abrasivo possono lacerarSi e causare inceppamenti, rottura del disco o contraccolpi.
Avvertenze di sicurezza specifiche per operazioni di spazzolatura
- Tenere presente che,anche durante il normale funzionamento, alcune setole vengono proiettate all'esterno.Non sollecitareccessivamente i fili aplicando un carico eccessivo sulla spazzola.Le setole possono facilemente penetrare in indumenti leggeri e/o nella pelle.
Qualora per la spazzolatura si consigliato l'uso di una protezione, evitare che la spazzola a disco o la spazzola con filo metallico interferiscano con la protezione stessa. La spazzola a disco o la spazzola con filo metallico potrebbero aumento di diametro a causa del carico e delle forze centrifughe.
Avverenze di sicurezza supplementari

Indossare degli occhiali di protezione.
Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste,utilizzare apparecchiature di ricerca adatte oppure rivolgersi alla società erogatrice locale. Un contatto con cavie elettrici cui provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche.Danneggiando una tubazione del gas si cui create il pericololo di esplisioni.Penetrando una tubazione dell'accua si provocano seri danni materiali oppure vi è il pericolo di provocare una scossa elettrica.
Non afferrare i dischi di levigatura e di taglio con le mani prima che si siano raffreddati. Durante il lavoro, i dischi raggiungono temperature molto elevate.
Se l'alimentazione di corrente viene interrotta p. es. a causa di mancanza di corrente oppure di estrazione della spina di alimentazione, sbloccare l'interruttore di avvio/arresto e portarlo in posizione di arresto. Ver raso ciosi impedito un riavviamento incontrato.
Fissare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazione cui quod siessere bloccato con sicurezza in posizione solo utilizzando un apposto dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano.
Descrizione del prodotto e dei servizi forniti

Leggere tutte le avventenze e disposizioni di sicurezza. La mancata osservanza delle avventenze e disposizioni di sicurezza può causare folgorazioni, incendi e/ o lesions di grave entità.
Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l'uso.
Uso conforme alle norme
L'electroutensile è destinato al taglio, sbavatura e spazzolata di materiali metallici e pietrosi perché l'impiego di acqua. Per la troncatura con abrasivo combinato deve essere impiegata una cuffia di protezione speciale per la troncatura.
Durante la troncatura in materiali pietrosi è necessario provvedere ad una sufficiente aspirazione della polvere. Abbinandolo gli apposti utensili ammessi, l'eeltroutensile èutilizzabile per la levigatura con carta abrasiva.
Componenti illustrati
La numeroazione dei componenti illustrati si riferisce all'illustrazione delle elettroutensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica.
58 | Italiano
(1) Pulsante di bloccaggio dell'alberino
(2) Interruttore di avvio/arresto
(3) Impugnatura supplementare (superficie di presa isolata)
(4) Mandrino portamola
(5) Cuffia di protezione per levigatura
(6) Vite di fissaggio per cuffia di protezione
(7) Flangia di montaggio con O-ring
(8) Mola abrasiva
(9) Dado di serraggio.
(10) Chiave a due perni per dato di serraggio
(11)Dado autoserrante SDS- liie
(12) Mola a tazza in metallo duro
(13) Cuffia di protezione per taglio
(14) Mola da taglio
(15) Protezione per le mani
(16) Rondelle distanziatricia
(17) Platorello in gomma
(18) Foglio abrasivo
(19) Dado cilindrico
(20) Spazzola atazza
(21) Cuffia di aspirazione per taglio con slitta di guida
(22) Mola da taglio diamantata
(23) Impugnatura (superficie di presa isolata)
A) L'accessorio illustrato oppure descripto non è compreso nel volume di fornitura standard. L'accessorio Completo è continuto nel loro programma accessori.
Dati tecnici
| Smerigliatrice angolare GWS 22-180 H GWS 22-180 JH GWS 22-230 H GWS 22-230 JH | ||||
| Codice prodotto | 3 601 H81 L.. 3 601 H81 M.. 3 601 H82 L.. 3 601 H82 M.. | |||
| Potenza assorbita nominale W 2200 2200 2200 2200 | ||||
| Potenza erogata W 1500 1500 1500 1500 | ||||
| Numero di giri nominale min | 1 | 8500 | 8500 6500 6500 | |
| Diametro max. mola abrasiva mm 180 | 180 230 230 | |||
| Filettatura del mandrino portamola M 14 M 14 M 14 M 14 | ||||
| Lunghezza max. filettatura del mandri-no portamola | mm 25 25 25 25 | |||
| Protezione contro il riavvio accidenta-le | -●-● | |||
| Limitatore di spunto alla partenza - ●- ● | ||||
| Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014 | ||||
| - con impugnatura supplementareantivibrazioni | kg | 5,1 | 5,1 | 5,3 |
| - con impugnatura supplementarestandard | kg | 5,0 | 5,0 | 5,2 |
| Classe di protezione | □/□ | □/□ | □/□ | |
| Smerigliatricce angolare | GWS 24-180 JH | GWS 24-230 H | GWS 24-230 JH | GWS 26-180 JH | GWS 26-230 JH | |||||
| Codice prodotto | 3 601 H83 M.. | 3 601 H84 L.. | 3 601 H84 M.. | 3 601 H55 M.. | 3 601 H56 M.. | |||||
| Potenza assorbita noninale | W | 2400 | 2400 | 2400 | 2600 | 2600 | ||||
| Potenza erogata | W | 1600 | 1600 | 1600 | 1700 | 1700 | ||||
| Numero di giri nominalie | \( min^1 \) | 8500 | 6500 | 6500 | 8500 | 6500 | ||||
| Diametro max. mola abrasiva | mm | 180 | 230 | 230 | 180 | 230 | ||||
| Filettatura del mandri-no portamola | M 14 | M 14 | M 14 | M 14 | M 14 | |||||
| Lunghezza max. filetta-tura del mandrino por-tamola | mm | 25 | 25 | 25 | 25 | 25 | ||||
Italiano | 59
| Smerigliatrice angolare | GWS 24-180 JH GWS 24-230 H GWS 24-230 JH GWS 26-180 JH GWS 26-230 JH | ||
| Protezione contro il riavvio accidentale | ● - ● ● ● | ||
| Limitatore di spunto al-la partenza | ● - ● ● ● | ||
| Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014 | |||
| - con impugnatura supplementare anti-vibrazioni | kg 5,1 5,2 5,3 6,0 6,1 | ||
| - con impugnatura supplementare standard | kg 5,0 5,1 5,2 5,9 6,0 | ||
| Classe di protezione | □/□ /□/□/□/□ | □ | □ |
I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di versioni per Paesi specifici, tali dati potranno variare. Solo per elettroutensili perché limitatore di spunto alla partenza: le accensioni comportano brev cali di tensione. In caso di condizioni di rete sfa- vorevoli, potrebbero verificarisi disturbi in altri dispositivi. Con impedenze di rete inferiori a 0,25 Ohm, non dovrebbero verificarisi anomalie.
Informazioni su rumorosità e vibrazioni
Valori di emissione acustica rilevati conformmente a EN 60745-2-3.
Il livello di rumorosità ponderato A dell'elettroutensile è tiplicitamente di: 93 dB(A); livello di potenza sonora 104 dB(A). Grado d'incertezza K = 3 dB.
Indossare le protezioni acustiche!
Valori di oscillazione totali a_h (somma vettoriale delle tre direzioni) e grado d'incertezza K, rilevati conformmente a
EN60745-2-3:
Levigatura di superfici (sbavatura): a_n = 7,5m / s^2,K = 1,5m / s^2
Levigatura con foglio abrasivo: a_n = 4,5m / s^2,K = 1,5m / s^2
Il livello di vibrazioni indicate nelle presenti istruzioni è stato rilevato in conformità ad una procedura di misurazione standardizzata e può essere utilizzato per eseguire un fronto tra gli elettroutensili. Lo stesso è idoneoanche per una valutazione temporanea della sollecitatione da vibrazioni.
Il livello di vibrazioni indicate rappresenta gli impieghi principali dell'elettroutensile. Qualora l'elettroutensile venisse utilizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori differenti oppare con manutenzione insufficiente, il livello di vibrazioni cui potrebse aumento sensibilmente la sollecitatione da vibrazioni per l'intero periodo operativo.
Per una valutazione precise della sollecitatione da vibrazioni bisognerebbe considerare ancê i tempi in cui l'apparecchio è spento oppure è accesso ma non è utilizzato effettivement. Ciò potrebbre aumento sensibilmente la sollecitatione da vibrazioni per l'intero periodo operativo.
Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere l'operaore dall'effetto delle vibrazioni: ad esempio, sottopondo a manutenzione l'elettrotensile e gli accessori, mantenendo calde le mani e organizzato i vari processi di lavoro.
Montaggio
Montaggio del dispositivo di sicurezza
Prima di qualunque intervento sull'elettroutensile estrarre la spina di rete alla presa.
Avverenza: dopo una rottra della mola abrasiva durante il funzionamento, oppure in caso di danni ai dispositivi di alloggiamento sulla cuffia de protezione/sull'elettrotensile, l'elettrotensile andrà immediamente inviato al Servizio Clienti post-vendita. Per gli indirizzi, videere il paragrafo «Servizio di assistenza e consulenza tecnica»
Cuffia di protezione per levigatura
Applicare la cuffia di protezione (5) sul collare dell'alberino. Adattare la posizione della cuffia di protezione (5) in base alla lavorazione da eseguire e bloccare la cuffia di protezione (5) con la vite di fissaggio (6).
Regolare la cuffia di protezione (5) in modo da impedi- re proiezioni di scintille in direzione dell'operatore.
Cuffia di protezione per taglio
Per il taglio con abrasivi legati,utilizzare sempre la cuffia di protezione per taglio (13).
Per il taglio nella pietra, provvedere ad un'adeguata aspirazione della polvere.
La cuffia di protezione per taglio (13) andra montata analogamente alla cuffia di protezione per levigatura (5).
Cuffia di aspirazione per taglio con slitta di guida
La cuffia di aspirazione per taglio con slitta di guida (21) andra montata analogamente alla cuffia di protezione per levigatura (5).
Impugnatura supplementare
Impiegare l'eeltroutensile esclusivamente con l'impugnatura supplementare (3).
Avvitare l'impugnatura supplementare (3) a destra o a sinistra della testata ingranaggi, in base alla modalità di lavoro.
60|Italiano
Protezione per le mani
Per operazioni con il platorello in gomma (17) o con la spazzola a tazza/la spazzola a disco/il disco lamellare, montare sempre la protezione per le mani (15).
Fissare la protezione per le mani (15) con l'impugnatura supplementare (3).
Montaggio degli accessori di levigatura
Prima di qualunque intervento sull'elettroutensile estrarre la spina di rete alla presa.
Non afferrare i dischi di levigatura e di taglio con le mani prima che si siano raffreddati. Durante il lavoro, i dischi raggiungono temperature molto elevate.
Pulire il mandrino portamola (4) e tutte le parti da montare. Per fissare e sbloccare gli accessori di levigatura, premere il pulsante di bloccaggio dell'alberino (1), in modo da bloccare il mandrino portamola.
Premere il pulsante di bloccaggio dell'alberino escludivamente a mandrino portamola fermo. In caso contrarrio, l'elettroutensile potrebbe subire dei danni.
Mola abrasiva/mola da taglio
Prestare attenzione alle dimensioni degli accessori di levigatura. Il diametro del foro dovr'a coincidere con la flangia di attacco. Non utilizzato adattatori, ne elementi di riduzione.
Qualora si utilizzino mole diamantate, accertarsi che la freccia del senso di rotazione sulla mola stessa ed il senso di rotazione dell'elettROUTensile (vedere la freccia del senso di rotazione sulla testa ingranaggi) coincidano.
La sequenza di montaggio è riportata alla pagina con rappresentazione grafica.
Per fissare la mola abrasiva/la mola da taglio, avvitare il dato di serraggio (9) e serrarlo con la chiave a due perni: vedere il paragrafo (vedi « Dado autoserrante SDSgi clicna 60).
Dopo il montaggio dell'utensile abrasivo, verificare prima dell'accensione se l'utensile abrasivo è montato in modo corretto e può essere girato alla impedimenti. Assicurarsi che l'utensile abrasivo non venga a contatto con la cuffia di protezione o altre parti.

Nella flangia di attacco (7), attorno al collare di centraggio, è inserito un elemento in plastica (O-ring). Qualora l'O-ring sia assente o daneggiato, prima del riutilizzo sare fondamentale sostituire la flangia di attacco (7).
Disco lamellare
Per operazioni con il disco lamellare, montare sempre la protezione per le mani (15).
Platorello in gomma
Per operazioni con il platorello in gomma (17), montare sempre la protezione per le mani (15).
La sequenza di montaggio è riportata alla pagina con rappresentazione grafica.
Prima di montare il platorello in gomma (17), applicare le 2 rondelle distanziatrici (16) sul mandrino portamola (4).
Avvitare il dato cilindrico (19) e serrarlo con la chiave a due perni.
Spazzola a tazza/spazzola a disco
Per operazioni con la spazzola a tazza o la spazzola a disco, montare sempre la protezione per le mani (15). La sequenza di montaggio è riportata alla pagina con rappresentazione grafica.
La spazzola a tazza/la spazzola a disco dovr potersi avvitare sul mandrino portamola fina a farla poggiare saldamente sul la flangia del mandrino stesso, all'estremita della filettatura del mandrino. Serrare saldamente la spazzola a tazza/la spazzola a disco con una chiave fissa.
Dado autoserrante SDS-clic
Per sostituire agevolmente l'accessorio di levigatura nella utilizzare ulteriari attrezzi, al posto del dato di serraggio (9) si potravutilizzato il dato autoserrante (11).
Il dato autoserrante (11) andrutilizzato escludamente per mole abrasive o mole da taglio.
Utilizzare esclusivamente un dato autoserrante (11) integro e non danneggiato.
Durante l'avvitamento, accertarsi che il dato con signatura del dato autoserrante (11) non sia rivolto verso la mola abrasiva: la freccia dovrà puntare verso la tacco di posizionamento (24).

Per bloccare il mandrino portamola, premere il pul-sante di bloccaggio dell'alberino (1). Per fissare il da-do autoserrante, ruotare con forza la mola abrasiva in senso orario.

Se integro e correttamente fissato, il dato di serraggio rapido si potra allentare manually, ruotando l'anello zigrinato in senso antiorario. Se il dato autoserrante è inceccato, non allentarlo in alcun caso utilizzando una pinza, ma utilizzato la chiave a due perni. Applicare la chiave a due perni come indicato in figura.
Accessori di levigatura ammessi
É consentitoutilizzare tutti gli accessori di levigatura menzionati nelle presenti istruzioni d'uso.
Il numero di giri [min-1] amesso, oppure la velocità periferica [m / s] amessa per gli accessori di levigatura utilizzati, dovranno corrispondere ai dati riportati nella tabella di seguito.
Occorra, pertanto, attenersi al valore ammesso per il numero di giri o per la velocità periferica, riportato sull'etichetta dell'accessorio di levigatura.
| max. [mm] [mm] | |||||
| D b d [min] | 1] [m/s] | ||||
| 180 | 8 | 22,2 | 8500 | 80 | |
| 230 | 8 | 22,2 | 6500 | 80 | |
| 180 | - | - | 8500 | 80 | |
| 230 | - | - | 6500 | 80 | |
| 100 30 M 14 8500 45 | |||||
Rotazione della testata ingranaggi
Prima di qualunque intervento sull'elettroutensile estrarre la spina di rete alla presa.

La testata ingranaggi è ruotabile in step da 90^ . In tale modo si potrà portare l'interrutore di avvio/arresto in una posizione più comoda per situazioni di lavoro specifiche, ad es. per operazioni di troncatura con cuffia di aspirazione con slitta di guida (21), oppure per gli utilizzatori
mancini.
Svitare completeness le 4 viti. Ruotare con cautela la testa ingranaggi nella nuova posizione, alla estrarla alla carcassa. Serrare di nuovo saldamente le 4 viti.
Aspirazione polvere/aspirazione trucioli
Polveri e materiali come vernici contententi piombo, alcuni ti pi di legname, minerali e metalli possono essere dannosi per la salute. Il contatto oppure l'inalazione delle polveri possono causare reazioni allergiche e/o malattie delle vie respiratoriè dell'operaatore oppure delle persone che si trovano nelle vicinanzihe.
Determine polveri come polvere da legname di faggio o di quercia sono considerate cancerogene, in modo particolare insieme ad additivi per il trattamento del legname (cromato, protezione per legno). Materiale contente amianto devese lavorato esclusivamente da personale specializzato.
- Utilizzare possibilmente un'aspirazione polvere adatta per il materiale.
- Provedere ad una buona aerazione del posto di lavoro.
- Si consiglia di portare una mascherina protettiva con classe di filtraggio P2.
Osservare le norme in vigore nel vosto Paese per i materiali da lavorare.
Evitare accumuli di polvere nella postazione di lavoro.
Le polveri si possono incendiare lavorente.
Uso
Messa in funzione
Osservare la tensione di rete! La tensione riportata sulla targhetta di identificazione dell'elettrotensile deve corrispondere alla tensione della rete elettrica di alimentazione. Gli elettrotensili con l'indicazione di 230V possono essere collegatianche alla rete di 220V
Se l'elettROUTENSILE viene alimentato da gruppi elettrogeni perché adeguate riserve di potenza, oppure privi di idonea regolazione della tensione con amplificazione della corrente di avviamento, all'accensione potrebbero verificarsi cali di potenza o comportamenti anomali.
Accertarsi che il gruppo elettrogeno utilizzato sa idoneo allo scopo, soprattutto riguardo a tensione e frequenza di rete.
Accensione/spegnimento
Per mettere in funzione l'electroutensile, spingere l'interruttore di avvio/arresto (2) in avanti, dopodiché premerlo.
Per bloccare l'interruttore di avvio/arresto (2), spingere l'interretturo stesso (2) ulteriormente in avanti.
Per spegnere l'electroutensile, rilasciare l'interruttore di avvio/arresto (2) oppure, se l'interruttore è bloccato, premere brevamente l'interruttore di avvio/arresto (2), dopodiché ri-lasciarlo.
Interruttore in versione sola bloccaggio (per Paesi spe-cifici):
Per mettere in funzione l'electroutensile, spingere l'interruttore di avvio/arresto (2) in avanti, dopodiché premerlo.
Per spegnere l'electroutensile, rilasciare l'interruttore di avvio/arresto (2).
Controllare gli accessori di levigatura prima dell'uso. L'accosorio di levigatura dovrà essere montato a regola d'arte e dovrà poter ruotare liberamente. Eseguire un test di funzionamento per almeno 1 minuto, in assenza di carico. Non utilizzato accessori di levigatura danneggiati, ovalizzati o vibranti. Accessori di levigatura danneggiati sono frantumarsi ed essere causa di lesionsi.
Protezione contro il riavvio occidentale
La protezione contro un riavvio accidentale impedisce l'avviamento incontratto dell'elettrotensile dopo un'interruzione dell'alimentazione di corrente.
Per rimettere in funzione l'eeltroutensile, portare l'interruttore di avvio/arresto (2) in posizione di spegnimento e riaccendere l'eeltroutensile.
62 | Italiano
Limitatore di spunto alla partenza (GWS 22-180 JH / GWS 22-230 JH / GWS 24-180 JH / GWS 24-230 JH / GWS 26-180 JH / GWS 26-230 JH)
Il limitatore elettronico di spunto alla partenza ha la funzione di limitare la potenza durante la fase della messa in funzione dell'elettroutensile e permette l'utilizzo di un fusibile da 16 A.
Avvertenza: se l'electroutensile, subito dopo l'accensione, funziona al massimo numero di giri, è presente un'avaria del limitatore di spunto alla partenza e della protezione contro il riavvio accidentale. In tale caso, l'electroutensile deve essere inviato immediatamente al Servizio Assistenza Clienti. Per gli indirizzi, vedere il paragrafo «Servizio di assistenza e consulenza tecnica».
Indicazioni operative
Prima di qualunque intervento sull'elettroutensile estrarre la spina di rete alla presa.
Prestare attenzione, qualora si realizizzino intagli in pa reti portanti: vedere il paragrafo «Avvertenze riguardo alla statica».
Serrare il pezzo in lavorazione, qualora il suo peso non consenta di posizcionarlo in sicurezza.
Non sollecitare l'elettroutensile al punto tale da comportarne l'arresto.
Dopo un'elevata sollecitazione, lasciar funzionare a vuoto l'eletttroutensile ancora per alcuni minuti, in modulo da lasciarne raffreddare l'accessorio.
NonutilizzareI'elettroutensilecon un supporto per la troncatura.
Avverenza: quando l'elettroutensile non viene'utilizzato, estrarre la spina di rete alla presa. A spina di rete inserita e quando vi è tensione di rete, l'elettroutensile ha un pur ridotto consumo elettrico,anche quando è spento.
Non afferrare i dischi di levigatura e di taglio con le mani prima che si siano raffreddati. Durante il lavoro, i dischi raggiungono temperature molto elevate.
Levigatura asgrossare
Mai utilizzato mole abrasive da taglio diritto per lavori di sgrossatura.
Per la levigatura a sgrossare, i migliorari risultati si otterranno con un angolo d'incidenza fra 30^ e 40^ . Muovere alternativamente l'elettROUTensile, esercitando una moderata pressione. In quello modo il pezzo in lavorazione non si surriscaldera, non scolorir e non verrà rigato.
Disco lamellare
Il disco lamellare (accessorio) consente di lavorare ancche superfici e profili di forma bombata. I dischi lamellari hanno una durata nettamente superiore, una minore rumorosità e temperature di levigatura inferiori rispetto alle convenzionali abrasive.
Taglio del metallo
Per il taglio con abrasivi legati,utilizzare sempre la cuffia di protezione per taglio (13).
Per la levigatura a troncare, operare con un avanzamento moderato e idoneo al materiale da lavorare. Non esercitare pressione sulla mola da taglio ed evitare di angolarla e di far la oscillare.
Non frenare le mole da taglio in rallentamento esercitando una controspressione laterale.

L'eeltroutensile andra sempre condotto in controrotazione. In caso contrario, esso potrebbe uscire dal taglio in modo incontratto.Per il taglio di profili,oppure di tubi a sezione quadra, si consiglia d'iniziare alla sezione minore.
Taglio nella pietra
Per il taglio nella pietra, provvedere ad un'adeguata aspirazione della polvere.
Indossare una maschera di protezione contro la polvere.
L'elettroutensile andr impiegato esclusivamente per taglio a secco/levigatura a secco.
Per il taglio nella pietra, si consiglia di utilizzato una mola diamantata.
Qualora si utilizzi la cuffia di aspirazione per taglio con slitta di guida (21), l'aspiratore dovrè essere omologato per l'aspirazione di polvere di pietra. Bosch offre nella propria gamma aspiratori adatti allo scopo.

Accendere l'elettrottensile ed applicarlo con la parte anteriore della slitta di guidadul pezzo in lavorazione. Spingere l'elettrottensile verso il materiale da lavorare, con un avanzamento moderato e idoneo al materia da lavorare.
Qualora si taglino materiali
particularmente duri, ad es. calcestruzzo dall' Elevato contento di Selce, la mola diamantata potrebbe surriscaldarsi, danneggiandosi. Una chiara individazione del problema sera la formazione di scintille sulla circonferenza della mola diamantata.
In tale caso, interrompere il taglio e lasciar brevamente funzionare a vuoto la mola diamantata al massimo numero di giri, in modo da lasciarla raffreddare.
Un'avvertibile riduzione nell'avanzamento del lavoro e la formazione di scintille sulla circonferenza indicheranno che la mola diamantata non è più'affilata. La mola si potra riaffilare esuguendo brevi intagli in un materiale abrasivo, ad es. arenaria calcarea.
Avvertenze riguardo alla statica
Gli intagli in pareti portanti dovranno essere conformi alla Norma DIN 1053, Parte 1, oppure alle specifiche disposizione nazionali. Tali prescrizioni andranno strettamente rispet
tate. Prima d'iniziare il lavoro, rivolgersi allo specialista in statica o architetto responsable, oppure alla Direzione Lavori.
Manutenzione ed assistenza
Manutenzione e pulizia
Prima di qualunque intervento sull'elettROUTensile estrarre la spina di rete alla presa.
Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro, tenerere sempre pulite l'elettroutensile e le fessure di ventilazione.
In condizioni d'impiego estreme, laddove possible, utilisezare sempre un impianto di aspirazione. Stasare con frequenza le feritoie d'erazione ed installare a monte un interruttorde differenziale (PRCD). Qualora si lavorino metalli, è possibile che si depositi polvere conduttiva all'interno dell'eletttroutensile. Ciò potrebbe pregiudicare l'isolamento protettivo dell'eletttroutensile stesso.
Conservare e trattare con cura l'accessorio.
Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collegamento, esta dovr èssere eseguita da Bosch oppure da un centro assistenza clienti autorizzato per eletttroutensili
Bosch, al fine di evitare pericoli per la sicurezza.
Servizio di assistenza e consulenza tecnica
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono consulabili ancche sul site www.bosch-pt.com Il team di consulenza tecnica Bosch sare lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cître riportato sulla targhetto di fabbricazione dell'eletttroutensile.
italia
Tel.: (02) 3696 2314
E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com
Svizzera
Avviare ad un ricericlaggio rispettoso dell'ambiente gli imballaggi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi.

Non gettare elettROUTensili dismessi tra i rifiuti domestici!
Solo per i Paesi della CE:
Conformmente alla Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifui di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ed all'attuazione del recepimento nel diritto nazionale, gli elettROUTensili diventati inservibili devono essere raccolti separamente ed essere smaltiti/riciclati nel rispetto dell'ambiente.
Nederlands
auiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuui uuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuui
4auiuJgll 0sai jaiwui
gI gI Ioo paaol JIoc aI yJSSI
S> yghj 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
gJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJg
aalllgJlJIbIJIgKjUy 1 LgagawwJlWLaJIJB!LgSawg
281
Jluiu JuiiIg Cai jaojai paa 4
o iuiu Juiio ooi gil (sji
ooia ayoljloaogd G Jaiy
.0jull Uo
gag g a a a a a a a a a a a
Laaa aaaaal qgll g uusl lss Laaas aaassal juolj Juaa Jauo Jsuu Lei Ie Js8 auiu SUI ssu
Joo abgsaJU JyJU auiuJgJbaw 1
aaew JauW UJgS yJyBjJ
jjuug wioe JsuW uJyJQJ
JsuW duos JqglJ aow Jc
aJgSsI OJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJ
JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU JU
g 1
o o g w jj (1)
g j j (2)
(1gjg 3
a jn (4)
a l a (5)
a gl (6)
a g a (7)
(8)
a gl (9)
(10)
SDS- c (11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
a9g jjI gJg Jdab
aJl aol oJg wll Jc
auii auiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuui
jSajlqalwug,Jaio JsuJusiwJdIoo
aI Ic abglo aaijbu lJlaiw oIgao
g
Lioacllalgulabio1ab6.16Jlu
3
gdsu 164-13002ol
:24810844
:uS24810879
:gjSJ Jyjosephkr@aaalmata
p.p.3. wolwuglin jinab
ggsu 90-449
( xt^2 + x) a + bt^2 = 7| 8y|
gμ-0gJL
+9611255211:
service-pt@tehini-hana.com:gijiS!
U