Stilo 7 Plus - Frullatore a immersione Ritter - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Stilo 7 Plus Ritter in formato PDF.
| Caratteristiche tecniche | Frullatore a immersione potente con motore da 700 W, velocità variabile e funzione turbo. |
|---|---|
| Accessori inclusi | Emulsionatore, frusta e contenitore graduato. |
| Materiali | Corpo in plastica, piede in acciaio inox per una maggiore durata. |
| Utilizzo | Ideale per frullare, emulsionare e montare vari ingredienti. |
| Manutenzione | Facile da smontare per una pulizia rapida, gli accessori sono lavabili in lavastoviglie. |
| Sicurezza | Sistema di blocco di sicurezza per evitare avvii accidentali. |
| Informazioni generali | Compatto e leggero, design ergonomico per una presa confortevole. |
Domande frequenti - Stilo 7 Plus Ritter
Scarica le istruzioni per il tuo Frullatore a immersione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Stilo 7 Plus - Ritter e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Stilo 7 Plus del marchio Ritter.
MANUALE UTENTE Stilo 7 Plus Ritter
Istruzioni d‘uso | Frullatore a immersione
ISTRUZIONI GENERALI DI
SICUREZZA Per evitare di provocare lesioni a persone o danni all'apparecchio, attenersi alle seguenti norme di sicurezza: – Installare il frullatore a immer- sione solo in ambienti dome- stici e non commerciali. – Non posizionare il cavo di alimentazione vicino a oggetti caldi o appuntiti. Non calpe- starlo e non avvolgerlo attorno all'apparecchio. Non lasciar penzolare il cavo di alimenta- zione sul bordo del piano di lavoro. – L'unità motore (2) del frullatore a immersione, la stazione di carica (13) e l'alimentatore a spina (15) non devono entrare in contatto con fonti di calore, fuoco, umidità e sporcizia. – Lo sbattitore (3) non deve entrare in contatto con fonti di calore, fuoco e sporcizia. – Collegare l'alimentatore a spina esclusivamente a una fonte di alimentazione CA adatta e corrispondente alle indicazioni riportate sulla targhetta. – Utilizzare esclusivamente la stazione di carica, l'alimenta- tore a spina e gli accessori for- niti. L'apparecchio può funzio- nare soltanto con componenti e accessori originali. – Se tutti i 4 LED lampeggiano contemporaneamente in modo permanente, si è vericato un grave guasto elettronico. Questo potrebbe costituire un pericolo durante il cam- bio o la pulizia degli inserti o degli accessori e delle parti di ricambio. Interrompere subito l'utilizzo dell'apparecchio e farlo controllare da uno dei centri di assistenza autorizzati. Non aerrare mai l'inserto. In questo caso non è più possi- bile caricare le batterie. – L'apparecchio non deve essere usato dai bambini. Tenere l'apparecchio e i rela- tivi cavi fuori dalla portata dei bambini. – Questo apparecchio può essere usato anche da sog- getti con limitate capacità siche, sensoriali o mentali o altresì privi di esperienza e competenza, a patto che vengano sottoposti a supervi- sione e istruiti sul sicuro uti- lizzo dell'apparecchio, com- prendendo i pericoli che ne derivano. Italiano73 – Evitare che i bambini giochino con l'apparecchio. – Utilizzare il frullatore a immer- sione solo dopo che è stato posizionato in un contenitore con fondo piatto. – Il frullatore a immersione non deve essere immerso nel cibo da frullare sopra il collega- mento dello sbattitore e dell'u- nità motore. – Non lasciare l'apparec- chio incustodito nché è in funzione. – Non immergere mai comple- tamente il frullatore a immer- sione, la stazione di carica e l'alimentatore a spina in acqua o altri liquidi. Tenere l'apparec- chio lontano da qualsiasi fonte di umidità. Se l'apparecchio dovesse cadere accidental- mente in acqua, staccare immediatamente l'alimentatore a spina della stazione di carica dalla presa, quindi estrarre i componenti dell'apparecchio dall'acqua. Prima di riutilizzare l'apparecchio, si consiglia di farlo controllare accura- tamente in uno dei centri di assistenza autorizzati. – Non utilizzare l'apparecchio con le mani umide. Evitare di utilizzare l'apparecchio quando questo è umido o quando il pavimento è bagnato. Non uti- lizzare l'apparecchio all'aperto. – Il frullatore a immersione e la stazione di carica non devono essere lavati in lavastoviglie. – Non toccare mai gli inserti e non inserire oggetti nel frul- latore a immersione mentre l'apparecchio è in funzione. Pericolo di lesioni – In caso di malfunzionamento della stazione di carica, disconnettere sempre l'ali- mentatore a spina dalla presa. Eseguire questa operazione aerrando la presa, non il cavo. – Interrompere immediatamente l'utilizzo se parti dell'apparec- chio risultano danneggiate, così da evitare pericoli. Prima di riutilizzare l'apparecchio, si consiglia di farlo controllare accuratamente in uno dei cen- tri di assistenza autorizzati. Italiano74 – Se l'alimentatore a spina o il cavo di alimentazione fossero danneggiati, sostituirli con componenti originali, dispo- nibili presso il produttore o il servizio clienti nazionale. – Non accendere mai il frullatore a immersione mentre lo si puli- sce, quando si rimuovono o posizionano gli inserti oppure si sostituiscono i componenti di ricambio e gli accessori. Tenere le dita lontane dai pulsanti. Non toccare le lame degli inserti, in quanto sono molto alate. – Durante la lavorazione, potrebbero vericarsi spruzzi di cibo. Per evitare di scottarsi, far rareddare i cibi caldi prima della lavorazione. Italiano – Quando si utilizza il frullatore a immersione in una pen- tola, toglierla innanzitutto dai fornelli. – Fare attenzione che la cavità degli inserti sia perfettamente inserita sul perno dell'albero di trasmissione. Gli inserti allentati, non ssi non devono essere utilizzati ma devono essere sostituiti. Pericolo di esplosione – Proteggere le batterie ricarica- bili da fonti di calore e fuoco. Panoramica indicatore LED (6) LED Descrizione Frullatore a immersione nella stazione di carica Spenti Batteria ricaricabile completamente carica Lampeggiano uno alla volta da sinistra a destra La batteria sta caricando, l'ultimo LED lampeggiante indica lo stato di carica lampeggiano tutti in modo sincronizzato Errore di funzionamento (apparecchio collegato alla stazione di carica) Frullatore a immersione fuori dalla stazione di carica Il LED 1, 2, 3 o 4 lampeggia L'apparecchio viene utilizzato, il numero dei LED indica lo stato di carica corrente Il LED 1 lampeggia lentamente (1 s acceso/1 s spento) Batteria ricaricabile scarica Il LED 1 lampeggia brevemente (0,1 s acceso/1 s spento) Batteria ricaricabile difettosa (vedere „CAMBIO DELLA BATTERIA“) Tutti e 4 i LED lampeggiano lentamente (1 s accesi/1 s spenti) Protezione da sovraccarico (vedere „DESCRI-
ZIONE DEL FUNZIONAMENTO“)75
– Disco per mescolare (12): per mescolare cibi molto densi Il frullatore a immersione dispone di 3 livelli di velocità. Una protezione da sovraccarico con funzione di sicurezza di spegnimento automatico viene automaticamente attivata nei seguenti casi: – Surriscaldamento – Blocco della lama – Utilizzo continuato oltre 4 min.
- Togliere con cautela dall'im- ballaggio il frullatore (1) e tutti gli accessori.
- Rimuovere tutti i componenti dell'imballaggio e conservare l'intera confezione.
- Pulire il frullatore a immersione e gli accessori prima di utilizzarli con gli alimenti (vedere „PULI- ZIA“). Posizionamento del frullatore a immersione
- Posizionare la stazione di carica (13) su una supercie piana, non scivolosa vicino a una presa.
Inserire il cavo di alimen- tazione dell'alimentatore a spina (15) nella stazione di carica.
- Inserire l'alimentatore a spina nella presa.
Agganciare il frullatore a immersione (1) nella stazione di carica, inclinandolo e sisteman- dolo in posizione verticale.
- Lasciare il frullatore a immer- sione nella stazione di carica, no a quando la batteria ricaricabile non è completamente carica (vedere „RICARICA DELLA BATTERIA“). Quando fornito, la batteria ricaricabile è parzial- mente carica. UTILIZZO Inserimento/sostituzione di un inserto ATTENZIONE, pericolo di lesioni: – Prima di inserire o disinse- rire gli inserti, spegnere il frullatore a immersione (1). – Tenere le dita lontane dai pulsanti. – Le lame degli inserti sono molto alate. Non aerrarle mai a mani nude.
Per l'inserimento, aerrare l'in- serto desiderato (9 – 12) con un canovaccio e inserirlo nell'albero di trasmissione (3b). Fare attenzione che il perno (3a) sia ben saldo nella cavità dell'inserto (3c).
Per slarlo, aerrare l'inserto con un canovaccio ed estrarlo con cautela. Utilizzo del frullatore a immersione ATTENZIONE, pericolo di lesioni: Non rimuovere eventuali elementi che bloccano le lame con le mani. Utilizzare allo scopo un oggetto smussato (ad esempio, un manico di legno).
- Inserire i cibi nel bicchiere (14) o in un contenitore con il fondo piano. Azionare il frullatore a immersione (1) solo quando si trova nel contenitore. Informazioni: – Se si utilizza il bicchiere: non riempirlo completamente. Durante la fase di miscela, i liquidi inseriti salgono verso le pareti e possono vericarsi fuoriuscite. – Contenitori alti e stretti sono più adatti rispetto a quelli larghi e piani. – In caso di recipienti antiade- renti, fare attenzione a non danneggiare il rivestimento. Aprire le pagine dei graci nella copertina anteriore e posteriore del libretto. Leggere attentamente le istru- zioni prima di mettere in funzione l'apparecchio. Conservare le istruzioni e, in caso di cessione dell'apparecchio, consegnarle al nuovo proprietario. Sono tuttavia sempre disponibili istruzioni d'uso aggiornate nel sito www.ritterwerk.de. UTILIZZO PREVISTO Il frullatore a immersione con- sente di ridurre in purea, triturare o sbattere i cibi comunemente usati adatti a queste operazioni. Il frullatore a immersione è idoneo al contatto con alimenti. Installare il frullatore a immer- sione solo in ambienti domestici e non commerciali. L'utilizzo improprio o errato può causare gravi lesioni personali o danni al frullatore a immersione. In questi casi la garanzia perde la validità e l'azienda declina ogni forma di responsabilità. DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO Con il frullatore a immersione a batterie ricaricabili è possibile ridurre in purea, triturare e sbat- tere sia cibi solidi che liquidi. La dotazione standard del frulla- tore a immersione (1) prevede un mixer (14) in plastica e la lama universale (9). Questo inserto standard consente di triturare e ridurre in purea quasi tutti gli alimenti. Sono disponibili su richiesta i seguenti accessori: – Bicchiere in acciaio – Lama da taglio (10): per tritu- rare carne e frutta e verdura brose – Disco per montare (11): per montare alimenti (ad esempio la panna) Italiano76
Per l'accensione, tenere premuto il tasto di sblocco (7) ed entro 2 secondi premere breve- mente il tasto di accensione (8).
- Tenere premuto il tasto di sblocco durante il funzionamento. Il frullatore a immersione si aziona con il livello di velocità massima. I LED dell'indicatore LED (6) si accendono (il numero dipende dallo stato di carica corrente). Informazioni: Per proteggere il frullatore a immersione dal sovraccarico, questo si spegne automatica- mente in caso di surriscalda- mento, blocco della lama o dopo 4 minuti di utilizzo continuato. Dopo lo spegnimento, tutti i LED lampeggiano lentamente. Il frul- latore a immersione può quindi essere nuovamente acceso e utilizzato.
- All'occorrenza, cambiare la velocità: premere per un istante il tasto di accensione. La velocità si riduce. Informazioni: Dopo il livello di velocità minimo, il frullatore a immersione passa di nuovo a quello massimo.
- Per lo spegnimento, rilasciare il tasto di sblocco. Indicazione dello stato di carica
- Premere per un istante il tasto di sblocco (7). Il numero dei LED accesi indica lo stato di carica. Italiano PULIZIA ATTENZIONE, pericolo di lesioni: – Tenere le dita lontane dai pulsanti. – Le lame degli inserti sono molto alate. Non aerrarle mai a mani nude. Per evitare l'accumulo di residui deperibili, pulire a fondo il frulla- tore a immersione (1) immediata- mente dopo ogni utilizzo:
- Immergere lo sbattitore (3) del frullatore a immersione nel bicchiere (14) o in un recipiente con acqua calda e detersivo per stoviglie.
- Accendere il frullatore a immersione. Lasciarlo andare per qualche istante nella soluzione con detersivo.
- Riempire il bicchiere o il contenitore con acqua pulita e azionare il frullatore a immersione per qualche istante.
- Per essere sicuri che non vi siano residui, rimuovere l'inserto (vedere „Inserimento/sostituzione di un inserto“) e pulirlo.
- Pulire eventualmente l'unità motore (2), lo sbattitore del frulla- tore a immersione e la stazione di carica (13) con un panno umido. ATTENZIONE, pericolo di danneggiamento del frulla- tore a immersione: – Non utilizzare materiale abrasivo, liquidi aggressivi, spugne ruvide o spazzole dure. – Il frullatore a immersione non può essere lavato in lavastoviglie. – Per evitare che si scolori- sca, lo sbattitore (3) non deve essere lasciato per un periodo di tempo prolungato immerso in un liquido.
- Asciugare tutti i componenti lavati. RICARICA DELLA BATTERIA Quando il frullatore a immer- sione (1) è acceso, il numero dei LED accesi sull'indicatore LED (6) ne indica lo stato di carica. Quando la batteria è scarica, lampeggia lentamente il LED 1. Informazioni: Non riaccendere il frullatore a immersione se la batteria è scarica. La batteria potrebbe altrimenti danneggiarsi.
Agganciare il frullatore a immersione nella stazione di carica°(13), inclinandolo e siste- mandolo in posizione verticale. Quando il frullatore a immer- sione è collegato correttamente alla stazione di carica, i LED dell'indicatore LED lampeggiano. Il numero dei LED lampeggianti indica lo stato di carica. La batteria è completamente carica non appena tutti i LED sono spenti. CONSERVAZIONE Tenere l'apparecchio, accessori compresi, lontano dai bambini. Per una conservazione più duratura dell'apparecchio (senza utilizzo), caricare completamente la batteria (vedere „RICARICA DELLA BATTERIA“). La batteria potrebbe altrimenti danneggiarsi.77 Italiano
CAMBIO DELLA BATTERIA
ATTENZIONE, pericolo di lesioni: Tenere le dita lontane dai pulsanti. Quando il LED 1 lampeggia bre- vemente, la batteria ricaricabile è difettosa (vedere „Panoramica indicatore LED (6)“) e deve essere sostituita:
- Rimuovere il frullatore a immersione (1) dalla stazione di carica (13).
Allentare le 3 viti sul coperchio della batteria (5) ed estrarlo.
Rimuovere la batteria con una trazione vigorosa sul passante (16).
Posizionare la nuova batteria ricaricabile, passante incluso. Assicurarsi di inserire com- pletamente la spina (17) nella femmina prevista sul frullatore a immersione. L'operazione richiede un po' di forza.
- Sistemare il passante in modo tale che rimanga sempre accessibile.
Posizionare il coperchio della batteria ricaricabile. Fare attenzione che la sporgenza del coperchio della batteria ricarica- bile si trovi esattamente inserita nella cavità prevista sul frullatore a immersione.
- Serrarla con le 3 viti.
- Lasciare il frullatore a immer- sione nella stazione di carica, no a quando la batteria ricaricabile non è completamente carica (vedere „RICARICA DELLA BATTERIA“). Quando fornito, la batteria ricaricabile è parzial- mente carica. SMALTIMENTO Alla ne del ciclo di vita, il prodotto deve essere smaltito separatamente. Dovrà essere conse- gnato a un centro per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. Vedere il simbolo riportato sul prodotto, sulle istruzioni d'uso oppure sulla confezione. In base al contrassegno, i mate- riali sono riciclabili. Il recupero dei materiali o altre forme di recupero di apparecchi obsoleti contribu- iscono notevolmente alla tutela dell'ambiente. Rivolgersi all'amministrazione comunale per richiedere infor- mazioni sui centri di smaltimento preposti. Smaltimento del frullatore a immersione
- Rimuovere la batteria (vedere „CAMBIO DELLA BAT- TERIA“).
- Smaltire il frullatore a immer- sione secondo i regolamenti vigenti.
- Anche le batterie ricaricabili completamente scariche conten- gono un residuo di energia. Per evitare un corto circuito, isolare i poli utilizzando ad esempio un nastro isolante.
- Smaltire la vecchia batteria ricaricabile secondo le disposi- zioni locali e nazionali e conse- gnarla a un centro di raccolta batterie. REGOLAMENTO REACH Visitare il sito www.ritterwerk.de SERVIZIO DI ASSISTENZA,
RIPARAZIONI E PARTI DI
RICAMBIO Per ottenere assistenza e per eventuali riparazioni o parti di ricambio contattare il servizio di assistenza locale. Visitare il sito www.ritterwerk.de SPECIFICHE TECNICHE L'apparecchio è conforme alle normative europee. Voltaggio/consumo energetico: vedere le targhette (4a, 4b e 4c) sui componenti dell'apparecchio corrispondenti. GARANZIA Per questo frullatore a immer- sione ritter viene concessa una garanzia del produttore di 2 anni, calcolati dalla data di acquisto e conforme alle norme stabilite dalla direttiva sulle garanzie EU. I diritti di garanzia legali secondo l'art 437 ss. del BGB (Codice civile tedesco) rimangono inalterati da questo regolamento. La garanzia del produttore si applica a tutti i dispositivi venduti all'interno dell'Unione Europea. Le condizioni di garanzia sono disponibili alla pagina www.ritterwerk.de/warranty. Per i reclami in garanzia o per le prestazioni del servizio clienti il frullatore a immersione deve essere in ogni caso spedito al servizio clienti nazionale.78 Italiano
Notice-Facile