SOEHNLE AirFresh Clean Connect 500 - Umidificatore

AirFresh Clean Connect 500 - Umidificatore SOEHNLE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AirFresh Clean Connect 500 SOEHNLE in formato PDF.

📄 138 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice SOEHNLE AirFresh Clean Connect 500 - page 28
SKIP

Domande frequenti - AirFresh Clean Connect 500 SOEHNLE

Domande degli utenti su AirFresh Clean Connect 500 SOEHNLE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Umidificatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AirFresh Clean Connect 500 - SOEHNLE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AirFresh Clean Connect 500 del marchio SOEHNLE.

MANUALE UTENTE AirFresh Clean Connect 500 SOEHNLE

  1. Indicazioni per la sicurezza
  2. Dotazione della fornitura
  3. Descrizione dell'apparecchio
  4. Impiego conforme alle disposizioni
  5. Purificazione dell'aria
  6. Prima del primo utilizzo
  7. App Soehnle Connect
  8. Utilizzo giornaliero e funzionamento
  9. Pulizia e manutenzione
  10. Sostituzione del filtro
  11. Trasporto e magazzinaggio
  12. Eliminazione degli errori
  13. Partidi ricambio e componenti soggetti a usura
  14. Servizio di assistenza clienti Soehnle
  15. Ulteriori indicazioni
  16. Garanzia
  17. Dati tecnici

1. Indicazioni per la sicurezza

Prima di mettere in funzione l'Airfresh Clean Connect 500 leggere attentamente il presente manuale di istruzioni per l'uso. L'Airfresh Clean Connect 500 non è destinato all'impiego commerciale.

Attenzione!

  • Prima della messa in esercizio accertarsi che il valore della tensione indicato coincida con il valore della tensione di rete locale.
  • I bambini di età uguale o superiore agli 8 anni e le persone con capacità fisiche, sensoriali o intellettuali ridotte o prive di esperienza e conoscenze possono usare l'apparecchio solo se sorvegliati o istruiti all'uso sicuro dell'apparecchio e quindi se sono consapevoli dei pericoli connessi. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non devono essere eseguite da bambini non sorvegliati. I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
  • Spegnere sempre l'apparecchio ed estrarre il cavo di rete dalla presa prima di muovere o trasportare l'apparecchio.
  • Non azionare l'apparecchio se la spina o il cavo di rete sono difettosi o guasti.
  • Non spruzzare materiali combustibili come veleni per insetti o profumi attorno all'Airfresh Clean Connect 500.
  • Assicurarsi che l'ingresso e l'uscita dell'aria non siano occlusi o coperti.
  • Non introdurre oggetti nell'ingresso d'aria dell'apparecchio. Potrebbero danneggiare l'apparecchio o causare lesioni.
  • Non utilizzare o conservare l'apparecchio in un locale in cui potrebbe cadere in una vasca da bagno, un lavandino, nell'acqua o in altri li-

quidi. Non afferrare mai un apparecchio caduto nell'acqua o in altri liquidi! Non mettere le mani nell'acqua o in altri liquidi, neanche se l'apparecchio in quel momento non è collegato! In presenza di umidità esiste il rischio di scosse elettriche quando l'apparecchio viene ricollegato alla presa. Asciugare l'umidità con un panno asciutto. Non toccare la spina o l'apparecchio con le mani bagnate.

Attenzione!

  • Se la presa utilizzata per azionare l'Airfresh Clean Connect 500 non è collegata correttamente, la spina dell'apparecchio diventa bollente. Assicurarsi di utilizzare una presa collegata correttamente.
  • Non appoggiare oggetti sull'Airfresh Clean Connect 500 e non sedercisi sopra.
  • Utilizzare solo il filtro originale Soehnle specificamente adatto all'Airfresh Clean Connect 500.
  • Non utilizzare l'Airfresh Clean Connect 500 dopo aver usato sostanze profumate a protezione dagli insetti, oppure in luoghi in cui sono presenti residui di olio o vapori chimici o dove vengono accesi bastoncini d'incenso.
  • Non utilizzare l'Airfresh Clean 500 vicino a riscaldamenti, camini aperti o dispositivi a gas.
    • Non salire sull'apparecchio.

2. Dotazione della fornitura

1 Airfresh Clean Connect 500 Soehnle
1 filtro combinato Soehnle per Airfresh Clean Connect 500
1 manuale di istruzioni per l'uso

3. Descrizione dell'apparecchio

A : console di comando
B : copertura e uscita dell'aria
C : corpo e ingresso dell'aria
D: lampada UV-C
E : filtro combinato (68107)
F : fondo rimovibile del corpo
G : chiusura a vite

4. Impiego conforme alle disposizioni

L'Airfresh Clean Connect 500 serve esclusivamente a purificare l'aria ambiente.

5. La purificazione dell'aria...

Con il filtro combinato di Soehnle si rimuovono dall'aria ambiente numerose particelle e numerosi odori indesiderati. Commutando anche la luce UV-C si distruggono microorganismi e virus.

Prefiltro lavabile:

rileva le prime particelle di polvere e allergeni.

Filtro EPA / filtro a carbone attivo:

rileva polvere, fumo, pollini e altri allergeni. Filtra gli odori presenti nell'aria.

Luce UV-C:

distrugge microorganismi come germi, virus, batteri e funghi (come la tossina della muffa).

6. Prima del primo utilizzo

  1. Posizionare l'apparecchio diritto su una base solida e piana. Tenere l'apparecchio a una distanza minima di mezzo metro dalle pareti.
  2. Per garantire ottime prestazioni, assicurarsi che le aperture per l'ingresso e l'uscita dell'aria non siano bloccate.

  3. Controllare il cavo di rete per assicurarsi che non sia danneggiato.

  4. Collegare il cavo di rete a una presa.

Per poter usare funzionalità come il telecomando o la registrazione di dati del Clean Connect 500 Soehnle, si raccomanda di collegare l'apparecchio all'App Soehnle Connect.

  1. Scaricare e installare l'App Soehnle Connect gratuita sul proprio smartphone o tablet. Scansionare il codice QR per aprire la app. In alternativa è disponibile anche su Google Play o nell'App Store.

SOEHNLE AirFresh Clean Connect 500 - Prima del primo utilizzo - 1

  1. Attivareil Bluetooth® sul proprio smartphone o tablet e avviare la App Soehnle Connect. Se si avvia la App per la prima volta si viene automaticamente guidati nel processo di collegamento di un apparecchio terminale Soehnle. Per il collegamento controllare che il Bluetooth® sul Clean Connect 500 sia attivato. Osservare a tal proposito il punto "Collegamento Bluetooth®".

Se la App Soehnle Connect è già stata utilizzata precedentemente, per collegarsi all'app andare al "Menu principale" e toccare "I miei dispositivi" e quindi "Aggiungi dispositivo".

8. Utilizzo giornaliero e funzionamento

Sensore PM 2,5

La qualità dell'aria attuale viene rilevata costantemente e visualizzata numericamente sul display. Il valore PM 2,5 visualizzato è il carico di polveri sottili (50% delle particelle < 2,5μm) in μg/m³. Il LED circolare sul lato superiore indica il grado attuale attraverso diversi colori:

ROSSO = carico elevato (>150 g/m ^3 )

ROSA = carico medio (101 - 150 μg/m³)

LILLA = carico ridotto (51 - 100 μg/m³)

BLU = nessun carico (0 - 50 μg/m³)

Accensione e spegnimento

SOEHNLE AirFresh Clean Connect 500 - Accensione e spegnimento - 1

Premere l'interruttore ON/OFF (M) per accendere o spegnere l'Airfresh Clean Connect 500.

Impostazione della durata di funzionamento

SOEHNLE AirFresh Clean Connect 500 - Impostazione della durata di funzionamento - 1

Premendo il tasto (L) è possibile impostare la durata di funzionamento desiderata. Selezionare 2, 4 o 8 ore. L'apparecchio si spegne automaticamente al termine del periodo. La durata di funzionamento scelta è visualizzata sulla console di comando. Se non è stata selezionata alcuna durata di funzionamento (non è accesa nessuna spia di controllo), l'Airfresh Clean Connect 500 funziona in modalità continua.

Modifica della velocità della ventola

SOEHNLE AirFresh Clean Connect 500 - Modifica della velocità della ventola - 1

Premere il tasto (J) per scegliere la velocità della ventola e quindi l'intensità di emissione d'aria desiderata: Bassa (I) – Media (II) – Alta (III) - Turbo (IV)

Modalità automatica

SOEHNLE AirFresh Clean Connect 500 - Modalità automatica - 1

Premendo il tasto (K) il Clean Connect 500 passa in modalità automatica. In questa modalità l'apparecchio adatta automaticamente la velocità della ventola in base alla qualità dell'aria. In questo modo si ottiene sempre la migliore qualità dell'aria possibile.

Collegamento Bluetooth®

SOEHNLE AirFresh Clean Connect 500 - Collegamento Bluetooth® - 1

Si può collegare l'Airfresh Clean Connect 500 con un dispositivo mobile dotato di Bluetooth® su cui sia installata l'App Soehnle Connect. Premere brevemente il tasto (I) sul Clean Connect 500. Il Bluetooth® è attivato se sul display del Clean Connect 500 il simbolo è illuminato. Premendo nuovamente il tasto, il Bluetooth® si rispegne.

Se l'Airfresh Clean Connect 500 è collegato a un dispositivo mobile, può essere comandato sia attraverso la console di comando sul corpo che attraverso l'App Soehnle Connect.

Lampada UV-C e modalità notturna

SOEHNLE AirFresh Clean Connect 500 - Lampada UV-C e modalità notturna - 1

Premere una volta il tasto (H) per accendere la lampada UV-C interna all'Airfresh Clean Connect 500 (la spia luminosa UV-C si illumina). Premendo nuovamente si attiva la modalità notturna senza spegnere la lampada UV-C (la spia luminosa UV-C è illuminata, la spia luminosa NIGHT lampeggia). Premendo ulteriormente il tasto (H) è possibile spegnere la lampada UV-C (la spia luminosa UV-C è spenta, la spia luminosa NIGHT lampeggia) oppure spegnere entrambe (la spia luminosa UV-C è spenta, la spia luminosa NIGHT è spenta).

Modalitànotturna

In modalità notturna è possibile mante- nere in funzione l'Airfresh Clean Connect

500 senza venire disturbati da sorgenti di luce. Se si attiva la modalità notturna dopo poco tutte le spie luminose presenti sull'apparecchio si spengono mentre l'apparecchio rimane acceso. Le impostazioni relative alla durata di esercizio e alla velocità della ventola regolate precedente-mente restano memorizzate. Prima che l'illuminazione si spenga completamente la spia luminosa lampeggia per annunciare l'attivazione della modalità notturna.

L'apparecchio può funzionare in modalità notturna o in modalità automatica. Queste due modalità non possono essere attivate contemporaneamente.

9. Pulizia e manutenzione

Pulizia del filtro combinato

Pulendo regolarmente il filtro combinato (1 volta al mese) si garantisce un funzionamento privo di anomalie dell'Airfresh Clean Connect 500 e la massima qualità possibile dell'aria ambiente.

Procedere come descritto di seguito.

  1. Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia, spegnere l'apparecchio ed estrarre la spina di rete.
  2. Rovesciare l'apparecchio e appoggiarlo rovesciato su una base stabile (2.1).
  3. Aprire la chiusura a vite collocata sul fondo dell'apparecchio (2.2).
  4. Sollevare il fondo del corpo (2.3).
  5. Estrarre il filtro combinato (2.4) e pulirlo. Reinserire il filtro e assicurarsi che sia stato inserito correttamente.

  6. Chiudere l'apparecchio e serrare la chiusura a vite. Rovesciare l'apparecchio in posizione corretta e appoggiarlo su una base stabile.

  7. Ricollegare il cavo di rete a una presa e accendere l'apparecchio.

Pulizia del corpo

Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia, spegnere l'apparecchio ed estrarre la spina di re-te. Pulire il corpo dell'Airfresh Clean Connect 500 con un panno leggermente inumidito.

10. Sostituzione del filtro

Il filtro combinato dovrebbe essere sostituito con uno nuovo dopo 4.320 ore di esercizio. Dopo circa 4.320 ore di esercizio la spia di sostituzione del filtro lampeggia automaticamente (REPLACE FILTER) sulla console di comando dell'apparecchio. Utilizzare esclusivamente filtri originali Soehnle!

Per sostituire il filtro procedere come descritto di seguito.

  1. Spegnere l'apparecchio ed estrarre la spina di rete.
  2. Aprire l'apparecchio come descritto precedentemente nel capitolo 7 ed estrarre il filtro combinato (2.4).
  3. Inserire il nuovo filtro combinato nell'alloggiamento. Assicurarsi che la nuova unità filtro sia stata inserita correttamente.
  4. Chiudere l'apparecchio e serrare la chiusura a vite. Rovesciare l'apparecchio in posizione corretta e appoggiarlo su una base stabile.
  5. Ricollegare il cavo di rete a una presa e accendere l'apparecchio.
  6. Premere il tasto rosso "Reset" per azzerare il contaore di esercizio. Il tasto di trova dientro le tre fessure di accesso sul lato del prodotto (1.1). Per premere il tasto usare un oggetto

sottile (es. una graffetta). Risuona un segnale acustico e la spia luminosa di segnalazione della sostituzione del filtro scompare. Il contaore di esercizio è resettato.

11. Trasporto e magazzinaggio

Trasporto

AVVERTIMENTO

Prima di trasportarlo, spegnere sempre l'apparecchio. Estrarre sempre la spina di rete dalla presa.

Magazzinaggio

Si consiglia di pulire accuratamente l'Airfresh Clean Connect 500 prima di immagazzinarlo. Prima di immagazzinare l'apparecchio assicurarsi che tutti i componenti siano puliti e asciutti. Immagazzinare l'Airfresh Clean Connect 500 in un luogo fresco e asciutto.

12. Eliminazione degli errori

Prima di eseguire uno dei seguenti controlli, spegnere l'apparecchio ed estrarre la spina di rete.

Problema: l'apparecchio non funziona.

  • Controllare che l'Airfresh Clean Connect 500 sia collegato a una fonte di corrente.
  • Controllare che il filtro sia posizionato correttamente.
  • Controllare che il coperchio del fondo sia posizionato correttamente e che sia chiuso saldamente con la chiusura a vite.

Problema: flusso d'aria insufficiente.

  • Controllare che il filtro sia pulito. In caso di sporcizia, pulirlo.
  • Controllare che le aperture per l'ingresso e l'uscita dell'aria non siano occluse o bloccate.

Problema: rumore eccessivo.

  • Controllare che nel ventilatore non si trovino corpi estranei; eventualmente rimuoverli.
  • Controllare che il filtro sia pulito. In caso di sporcizia, pulirlo.
  • Controllare che il filtro sia posizionato correttamente.
  • Controllare che l'apparecchio sia appoggiato in modo sicuro e diritto su una base stabile.

13. Parti di ricambio e componenti soggetti a usura

- Filtro 68107 Soehnle per l'Airfresh Clean Connect 500

(prefiltro, filtro EPA e filtro a carbone attivo)

Le altre parti di ricambio possono essere ordinate direttamente a Leifheit. A questo fine contattare il servizio di assistenza clienti.

14. Servizio di assistenza clienti Soehnle

Per domande e suggerimenti è a disposizione il servizio di assistenza ai consumatori

Numero verde: 00 800 536 36 363 (gratis)

Lun. – Ven. 08:00 – 18:00

Ulteriori informazioni sui nostri prodotti sono riportate nsu sito www.soehnle.com.

15. Ulteriori indicazioni

Dichiarazione di conformità

Con la presente Leifheit AG dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni pertinenti delle direttive europee applicabili. Le dichiarazioni di conformità sono riportate alla pagina Internet: www.soehnle.com.

Smaltimento degli apparecchi elettrici usati

SOEHNLE AirFresh Clean Connect 500 - Smaltimento degli apparecchi elettrici usati - 1

Al termine della vita utile smaltire il prodotto in conformità al Regolamento sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche 2012/19/UE – WEEE (Waste Electrical and

Il simbolo riportato sul prodotto o sul materiale di imballaggio indica che il prodotto non può essere trattato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere consegnato in un apposito punto di raccolta per apparecchi elettrici ed elettronici.

Conformità CE

CE Con la presente Soehnle dichiara la conformità del presente apparecchio ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni pertinenti della direttiva 2014/53/UE. La dichiarazione di conformità UE è riportata sul sito www.soehnle.com.

16. Garanzia

Sul presente prodotto Leifheit AG accorda 2 anni di garanzia a partire dalla data d'acquisto (o, in caso di ordine, dalla data di ricevimento del prodotto). I diritti di garanzia devono essere fatti valere subito dopo la comparsa del difetto/guasto all'interno del periodo di garanzia. La garanzia si limita allo stato dei prodotti.

Sono esclusi dalla garanzia:

  1. i difetti di usura dovuti all'uso o ad altre cause naturali,
  2. i danni provocati da un impiego o da un trattamento scorretto (ad es. colpi, urti, cadute),
  3. i danni causati dall'inosservanza delle indicazioni per l'uso. In caso di garanzia Leifheit accorda, a sua discrezione, la riparazione delle parti difettose o la sostituzione del prodotto. Se non dovesse essere possibile riparare il pro-

dotto e non dovesse essere possibile sostituirlo a causa della mancanza di disponibilità di un articolo identico nell'assortimento, il cliente riceverà un prodotto per quanto possibile equivalente.

In caso di garanzia si esclude la possibilità di rimborso del prezzo d'acquisto. Inoltre la presente garanzia non comporta diritti di risarcimento danni. Per far valere i diritti di garanzia si prega di rivolgersi al rivenditore da cui è stato acquistato il prodotto presentando il prodotto guasto/difettoso e la ricevuta d'acquisto (copia). La presente garanzia è valida in tutto il mondo. I diritti legali del cliente, in particolare i diritti di garanzia, continuano a valere e non sono limitati dalla presente garanzia.

  1. Dati tecnici
Numero di articolo 68098
Per locali di massimo ca. 40-50 m2
Ambiente di lavoro 5 °C ~ 40 °C, 10 ~ 95% RH
Intervallo di tensione di esercizio Corrente alternata220 – 240 V~
Frequenza di corrente 50 / 60Hz
Potenza nominale del sistema 65 W
Dimensioni 270,5 (∅) x 531,5 (A) mm
Rumorosità 30dB (I), 45dB (II), 55dB (III), 62dB (IV)
Peso 5,0 kg
Lunghezza d'onda luce UV 254 nm
Vita utile della lampada UV-C ca. 20.000 ore
Versione Bluetooth: 4.0
Frequenza Bluetooth 2400 MHz
Max. potenza Bluetooth100 mW

SOEHNLE AirFresh Clean Connect 500 - Garanzia - 1

Il prodotto è dotato di doppio isolamento protettivo e corrisponde alla classe di protezione 2.

Inhoud

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SOEHNLE

Modello : AirFresh Clean Connect 500

Categoria : Umidificatore