AirFresh Clean Connect 500 - Zvlhčovač vzduchu SOEHNLE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma AirFresh Clean Connect 500 SOEHNLE ve formátu PDF.
Často kladené otázky - AirFresh Clean Connect 500 SOEHNLE
Dotazy uživatelů ohledně AirFresh Clean Connect 500 SOEHNLE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Zvlhčovač vzduchu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod AirFresh Clean Connect 500 - SOEHNLE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. AirFresh Clean Connect 500 značky SOEHNLE.
NÁVOD K OBSLUZE AirFresh Clean Connect 500 SOEHNLE
- Bezpečnostní pokyny
- Rozsah dodávky
- Popis prístroje
- Použití v souladu s určením
- Čištění vzduchu
- Před prvním použitím
- Aplikace Soehnle Connect
- Denní používání a provoz
- Čištění a údržba
- Výměna filtru
- Přeprava a skladování
- Odstraňování chyb
- Náhradní díly a díly podléhající opotřebení
- Zákaznický servis Soehnle
- Další pokyny
- Záruka
- Technická data
1. Bezpečnostní pokyny
Před uvedením zařízení Airfresh Clean Connect 500 do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze. Zařízení Airfresh Clean Connect 500 není určeno pro komerční využití.
Pozor!
- Před uvedením do provozu je třeba prověřit, zda údaj o napětí souhlasí s místním napětím sítě.
- Toto zařízení smějí používat děti od věku 8 let a osoby s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo osoby s nedostatkem zkušeností a znalostí pouze v případech, kdy je kontroluje osoba, odpovědná za jejich bezpečnost, od které získají pokyny, jak produkt používat a v případě, že porozumějí možným nebezpečím. Čištění a údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru. Děti si s tímto zařízením nesmějí hrát.
- Před převozem vždy zařízení vypínejte a vytahujte síťový kabel ze zásuvky.
- Nikdy zařízení neprovozujte s defektním síťovým konektorem nebo kabelem
- V okolí zařízení Airfresh Clean Connect 500 nerozstřikujte žádné hořlavé materiály, jako jsou např. prostředky proti hmyzu nebo vonné látky.
- Dbejte na to, aby nebyly vstup a výstup vzdu- chy zakryté.
- Nevkládejte do větracího otvoru zařízení žádné předměty. Může dojít k poškození zařízení nebo k poranění.
- Nepoužívejte ani neskladujte výrobek v místech, kde by mohl spadnou do vany, umývadla vody nebo do jiné kapaliny. Pokud se zařízení nachází ve vodě nebo v jiné kapalině, nikdy pro něj nesahejte. Nesahejte do vody
ani do jiné kapaliny ani v případech, pokud není zařízení v tomto okamžiku zapojeno do sítě. Je zde v případě vlhkosti nebezpečí úde- ru elektrickým proudem, po připojení zařízení do zásuvky. Poté vlhkost otřete suchým had- rem. Konektoru nebo zařízení se nikdy ne- dotýkejte vlhkýma rukama.
Pozor!
- Pokud není zásuvka, používaná k provozu zařízení Airfresh Clean Connect 500 řádně připojena, je konektor zařízení horký. Ujistěte se, že používáte k provozu zařízení řádně připojenou zásuvku.
- Nestavte na zařízení Airfresh Clean Connect 500 žádné předměty a nesedejte si na toto zařízení.
- Používejte pouze originální filtry společnosti Soehnle, které jsou určeny pro toto zařízení Airfresh Clean Connect 500.
- Nepoužívejte zařízení Airfresh Clean Connect 500 po použití vykuřovacích prostředků, na ochranu před hmyzem nebo na místech, kde jsou zbytky olejů nebo chemických par nebo kde se vypalovaly vonné tyčinky.
- Nepoužívejte zařízení Airfresh Clean Connect 500 v blízkosti topení, otevřených krbů nebo u zařízeních na plyn.
- Na zařízení se nestavte.
2. Rozsah dodávky
1 Soehnle Airfresh Clean Connect 500
1 kombinovaný filtr Soehnle pro Airfresh Clean Connect 500
1 návod k obsluze
3. Popis přístroje
A: Ovládací konzole:
B : Kryt a výstup vzduchu
C : Plášť a vstup vzduchu
D: Lampa UV-C
E : Kombinovaný filtr (68107)
F : Odnímatelné dno plástě
G: Šroubový uzávěr
4. Použití v souladu s určením
Zařízení Airfresh Clean Connect 500 slouží výhradně k čištění vzduchu v místnosti.
5. Čištění vzduchu
Pomocí kombinovaného filtru Soehnle odstraníte velké množství nežádoucích částic a pachů z okolního vzduchu. Po zapnutí světla UV-C dochází ke zničení mikroorganismů a virů.
Omývatelný předřazený filtr:
Zachycuje prvotní částice prachu a alergenů.
Filtr EPA / filtr s aktivním uhlím:
Zachycuje prach, kouř, pyl a další alergeny. Filtruje z ovzduší zápachy.
Světlo UV-C:
Likviduje mikroorganismy, jako jsou choro- boplodné zárodky, viry, bakterie a houby (jako jsou jedovaté plísně).
6. Před prvním použitím
- Postavte zařízení svisle na pevnou, rovnou podložku. Od každé stěny dodržujte minimální vzdálenost půl metru.
- Pro zajištění optimálního výkonu zařízení se ujistěte, že nejsou otvory vstupu a výstupu vzduchu blokované.
- Zkontrolujte sítový kabel, zda není poškozený.
- Připojte síťový kabel do zásuvky.
7. Aplikace Soehnle Connect
Chcete-li využívat u vašeho zařízení Soehnle Clean Connect 500 funkce jako jsou dálkové ovládání nebo záznam dat, doporučujeme propojit zařízení s aplikací Soehnle Connect.
- Aplikaci Soehnle Connect si můžete stáhnout a nainstalovat na vašem chytrém telefonu nebo na tabletu. Chcete-li se dostat přímo do aplikace, naskenujte si QR kód. Nebo ji můžete nalézt také na Google Play nebo v App Store.

- Aktivujte na vašem chytrém telefonu nebo tabletu Bluetooth® a spustte aplikaci Soehnle Connect. Pokud spouštíte aplikaci prvně, bu-dete automaticky naváděni procesem připoje-ní koncového zařízení Soehnle. Dbejte prosím při spojování na to, že je na vašem zařízení Clean Connect 500 aktivovánBluetooth®. Postupujte zde dle bodu "Spojení s Bluetooth®"
Pokud jste aplikaci Soehnle Connect již předtím používali, přejděte pro připojení do "Hlavního menu" aplikace a klikněte na "Moje zařízení" a poté na "Přidat zařízení".
8. Denní používání a provoz
PM 2,5 snímač
Aktuální kvalita vzduchu se neustále zjišťuje a čí- selně zobrazuje na displeji. Zobrazená hodnota PM 2,5 je zatížení jemným prachem (50% částic < 2,5μm) v μg/m³. Svítící kruh LED na vrchní straně vám zobrazuje pomocí různých barev ak- tuální míru:
ČERVENÁ = vysoké zatížení (>150 μg/m³)
RÜŽOVÁ = střední zatížení (101 - 150 μg/m³)
FIALOVÁ = nízké zatížení (51 - 100 μg/m³)
MODRÁ = žádné zatížení (0 - 50 μg/m³)
Zapínání a vypínání

Chcete-li Airfresh Clean Connect 500 zapnout nebo vypnout, stiskněte tlačítko ZAP/VYP (M).
Nastavení doby provozu

Stisknutím tlačítka (L) můžete nastavit požadovanou dobu provozu. Vyberte si mezi 2, 4 a 8 hodinami. Zařízení se po uplynutí této doby automaticky vypne. Vybraná doba provozu se zobrazí na ovládací konzole. Pokud není zvolena žádná provozní doba (nesvítí žádná kontrolka), běží Airfresh Clean Connect 500 v trvalém provozu.
Změna rychlosti ventilátoru

Stiskněte tlačítko (J) a zvolíte tak rychlost ventilátoru a rovněž i požadovanou intenzitu výstupu vzduchu:
Nízká (I) – Střední (II) – Vysoká (III) – Turbo (IV)
Automatický režim

Stisknutím tlačítka (K) se zařízení Clean Connect 500 nastaví do automatického režimu. V tomto režimu nastaví zařízení automaticky rychlost ventilátoru dle kvality vzduchu v dané místnosti. Tímto způsobem zajistíte vždy tu nejlepší možnou kvalitu vzduchu.
Spojení pomocí Bluetooth®

Můžete zařízení Airfresh Clean Connect 500 spojit s mobilním zařízením, které podporuje Bluetooth®, a na kterém je na-instalována aplikace Soehnle Connect.
Stiskněte krátce tlačítko (I) na zařízení Clean Connect 500. Uvidíte, zda je Bluetooth® zapnutý, pokud se na displeji zařízení Clean Connect 500 rozsvítí symbol *. Opětovným stisknutím tlačítka Bluetooth® opět vypnete.
Pokud je zařízení Airfresh Clean Connect 500 propojeno s mobilním zařízením, je možné ho ovládat jak pomocí ovládací konzole na plásti, tak i pomocí aplikace Soehnle Connect.
Lampa UV-C a noční režim

Stiskněte jednou tlačítko (H) a zapnete lampu UV-C uvnitř zařízení Airfresh Clean Connect 500 (kontrolka UV-C svítí). Opě- tovným stisknutím aktivujete noční režim bez nutnosti vypínání lampy UV-C (kontrolka UV-C svítí, kontrolka NIGHT bliká). Dalším stisknutím tlačítka (H) můžete lampu UV-C vypnout (kontrolka UV-C je vypnutá, kontrolka NIGHT bliká) nebo ne-chat vypnuté obě (kontrolka UV-C je vypnutá, kontrolka NIGHT je vypnutá).
Nočnírežim
V nočním režimu je možné nechat zařízení Airfresh Clean Connect 500 zapnuté, aniž byste byli rušení dalším světelným zdrojem. Po aktivaci nočního režimu se po krátké době vypnou všechny kontrolky na zařízení, aniž by se zařízení celé vypnulo. Dříve aktivovaná nastavení provozní doby a rychlosti ventilátoru zůstávají zachována. Aktivace nočního režimu je provázena blikáním kontrolky, než se osvětlení zcela vypne.
Zařízení může být provozováno bud'v nočním nebo v automatickém režimu. Není možné, aktivovat oba režimy najednou.
9. Čištění a údržba
Čištění kombinovaného filtru
Pravidelné čištění kombinovaného filtru (1x za měsíc) zaručuje bezporuchový provoz zařízení Airfresh Clean Connect 500 a tu nejvyšší kvalitu ovzduší v místnosti.
Postupujte takto:
- Před každým čištěním zařízení vypínejte a odpojte síťový konektor.
- Otočte zařízení za vrchní část a postavte ho obráceně na pevnou podložku (2.1).
- Otevřete šroubový uzávěr na spodní straně zařízení (2.2).
- Zvedněte dno plástě (2.3).
- Vyjměte kombinovaný filtr (2.4) a vyčistěte ho. Filtr vložte opět zpět a ujistěte se, že je vložen správně.
Předřazený filtr je na filtru uchycen suchým zipem. Předřazený filtr vyčistěte pod tekoucí vodou. Ujistěte se, že je předřazený filtr suchý a až poté ho uchyťte k EPA filtru. EPA filtr a filtr s aktivním uhlímse mají čistit pouze vysavačem.
- Zařízení uzavřete a utáhněte šroubový uzávěr. Otočte zařízení opět zpět a postavte ho na pevnou podložku.
- Zapojte sítový kabel opět do zásuvky a zařízení zapněte.
Čištění pláště
Před každým čištěním zařízení vypínejte a odpojte síťový konektor. Čistěte plášť Airfresh Clean Connect 500 lehce navlhčeným hadříkem.
10. Výměna filtru
Kombinovaný filtr by se měl po cca 4320 provozních hodinách vyměnit za nový. Po cca 4320 provozních hodinách se automaticky rozbliká displej výměny filtru (REPLACE FILTR) na ovládací konzole zařízení. Používejte pouze originální filtry Soehnle!
Při výměně filtru postupujte následujícím způsobem:
- Zařízení vypněte a odpojte sítový konektor.
- Otevřete zařízení dle popisu v kapitole 7 a kombinovaný filtr vyjměte (2.4).
- Vložte nový kombinovaný filtr opět do pláště. Ujistěte se, že je nová filtrační jednotka správně vložena.
- Zařízení uzavřete a utáhněte šroubový uzávěr. Otočte zařízení opět zpět a postavte ho na pevnou podložku.
- Zapojte síťový kabel opět do zásuvky a zařízení zapněte.
- Počítadlo provozních hodin vynulujte stisknutím červeného tlačítka "Reset". Toto tlačítko se nachází za třemi vstupními drážkami na straně produktu (1.1). Na obsluhu tohoto tlačítka použijte tenký předmět (např. kancelářskou svorku). Ozve se signální tón a kontrolka displeje výměny filtru zhasne. Počítadlo provozních hodin je nyní opět vynulované.
11. Přeprava a skladování
Přeprava VÝSTRAHA!
Před přepravou zařízení vždy vypínejte. Vždy vy- táhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
Skladování
Před uložením doporučujeme zařízení Airfresh Clean Connect 500 pečlivě vyčistit. Dbejte prosím na to, aby byly všechny díly před uložením čisté a suché. Zařízení Airfresh Clean Connect 500 skladujte na chladném a suchém místě.
12. Odstraňování chyb
Před provedením následujících kontrol zařízení vypněte a vytáhněte sítový konektor.
Problém: Zařízení nefunguje
- Zkontrolujte, zda je zařízení Airfresh Clean Connect 500 připojeno k proudu
- Zkontrolujte, zda filtr správně sedí.
- Zkontrolujte, zda kryt podlahy správně sedí a zda je uchycen pevně šroubovým uzávěrem.
Problém: Slabý proud vzduchu
- Zkontrolujte, zda je filtr čistý. V případě znečištění ho vyčistěte.
- Zkontrolujte, zda jsou otvory přívodu a odvodu vzduchu ucpané nebo blokované překážkami.
Problém: Nadměrný hluk
- Zkontrolujte, zda se ve ventilátoru nacházejí cizí tělesa a případně je odstraňte.
- Zkontrolujte, zda je filtr čistý. V případě znečištění ho vyčistěte.
- Zkontrolujte, zda filtr správně sedí.
- Zkontrolujte, zda zařízení stojí rovně a stabilně na pevné podložce.
13. Náhradní díly a díly podlé-hající opotřebení
• 68107 Soehnle filtr pro Airfresh Clean Connect 500
(předřazený filtr, EPA filtr & filtr s aktivním uhlím) Další náhradní díly je možné objednat přímo u nás. Kontaktujte prosím náš zákaznický servis.
14. Zákaznický servis Soehnle
V případě dotazů či podnětů je vám náš zákaznický servis kdykoliv k dispozici
Horká linka: 00 800 536 36 363 (zdarma)
Po – pá 08:00 – 18:00 hod
Další informace o našich produktech naleznete na www.soehnle.com.
15. Další pokyny
Prohlášení o shodě
Tímto společnost Leifheit AG prohlašuje, že ten-to výrobek odpovídá základním požadavkům a ostatním odpovídajícím ustanovením aplikovaných evropských směrnic. Prohlášení o shodě najdete na našem webu: www.soehnle.com.
Likvidace použitých elektrických přístrojů

Po uplynutí životnosti přístroj zlikvi- dujte podle 2012/19/EU – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment - směrnice evropského parlamentu a rady pro zpětný odběr starých elektrických a elektronických přístrojů).
Symbol na výrobku nebo jeho obalu upozorňuje, že tento výrobek nesmí být likvidován společně s domácím odpadem, ale že musí být odevzdán na sběrném místě pro recyklaci elektrických a elektronických přístrojů.
Prohlášení o shodě ES

Tímto společnost Soehnle prohlašuje, že přístroj odpovídá základním poža- davkům a ostatním odpovídajícím
ustanovením směrnic 2014/53/EU. Prohlášení o shodě EU najdete na adrese www.soehnle.com.
16. Záruka
Na tento kvalitativní produkt poskytuje společnost Leifheit AG záruku 2 let od data nákupu (resp. v případě objednání od okamžiku dodání zboží). Nároky vyplývající se záruky musíte uplatnit bezprostředně po objevení závady během záruční doby. Záruka se vztahuje na vlastnosti produktů.
Vyloučeny ze záruky jsou:
- Závady vyplývající z opotřebení, které je způsobené běžným používáním nebo přirozeným opotřebením,
- poškození způsobená nevhodným používáním resp. zacházením (např. náraz, pád, úder),
- poškození způsobená nedodržováním pokynů, které se týkají užívání. V případě záručního plnění vám společnost Leifheit, dle vlastního uvážení defektní zařízení bud' opraví nebo vy-
mění. Pokud není oprava možná a v sortimentu nebudeme mít identický produkt na výměnu, obdržíte co nejpodobnější výrobek.
Vrácení kupní ceny není v případě uplatnění záruky možné. Tato záruka neposkytuje žádné nároky na odškodnění. Pro uplatnění záruky se obratte na prodejce, u kterého jste daný výrobek zakoupili a předložte mu defektní produkt a doklad o nákupu (kopii). Tato záruka platí po celém světě. Vaše zákonná práva, obzvláště pak práva ze záruky, platí i nadále a nejsou touto zárukou nijak omezena.
- Technická data
| Číslo položky 68098 | |
| Velikost místnosti do cca 40-50 m | 2 |
| Pracovní prostředí 5 °C ~ 40 °C, 10 ~ 95% RH | |
| Provozní napětí 220 – 240 V~ střídavý proud | |
| Kmitočet proudu 50 / 60Hz | |
| Jmenovitý výkon systému 65 W | |
| Rozměry 270,5 (∅) x 531,5 (v) mm | |
| Hlasitost 30dB (I), 45dB (II), 55dB (III), 62dB (IV) | |
| Hmotnost 5,0 kg | |
| Vlnová délka UV světla 254 nm | |
| Životnost lampy UV-C cca 20 000 hodin | |
| Verze bluetooth 4.0 | |
| Frekvence pro bluetooth | 2400 MHz |
| Max. výkon bluetooth | 100 mW |

Přístroj má dvojitou ochrannou izolaci a odpovídá třídě ochrany 2.
Obsah
1. Bezpečnostné upozornenia
Pred uvedením čističa vzduchu Airfresh Clean Connect 500 do prevádzky, pozorne prečítajte ten to návod na obsluhu. Čistič vzduchu Airfresh Clean Connect 500 nie je určený na komerčné účely.
Pozor!
A: Riadiaca konzola
B : Kryt a odvod vzduchu
C : Teleso a prívod vzduchu
D: UV-C lampa
E : Kombinovaný filter (68107)
F : Odnímatelné dno telesa
G: Skrutkový uzáver
Umývatelný vstupný filter:
zachytáva prvé prachové a alergénne častice.
EPA filter / filter s aktivnym uhlím:
ničí mikroorganizmy, ako napr. zárodky, vírusy, baktérie a huby (napr. plesňové toxíny).
UV-C lampa a nočný režim

Postupujte nasledovne:
Pred každým čistením vypnite zariadenie a vy-tiahnite elektrickú zástrčku. Vyčistte teleso čističa vzduchu Airfresh Clean Connect 500 mierne navlhčenou handrou.
10. Výmena filtra
Pri výmene filtra postupujte nasledovne:
- Prekontrolujte, či je čistič vzduchu Airfresh Clean Connect 500 pripojený na zdroj elektrického prúdu.
- Prekontrolujte, či je filter vložený v správnej polohe
- Prekontrolujte, či je poklop dna správne uložený a či je pevne zatvorený skrutkovým uzáverom.
Vaše otázky a pripomienky vám ochotne zodpovie naša služba spotrebitelom.
Poradenská linka: 00 800 536 36 363
(bezplatne)
Po - Pi, 08:00 - 18:00 hod.
Výrobok zneškodnite, prosím, po uplynutí jeho životnosti v súlade so smernicou o odpade z elektrických a elektronických zariadení 2012/19/EU - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
16. Poskytnutie záruky
Výrobok má dvojitú ochrannú izoláciu a zodpovedá triede ochrany 2.
SnadnýManuál