SOEHNLE Airfresh Hygro 500 - Umidificatore

Airfresh Hygro 500 - Umidificatore SOEHNLE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Airfresh Hygro 500 SOEHNLE in formato PDF.

📄 106 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice SOEHNLE Airfresh Hygro 500 - page 22
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SOEHNLE

Modello : Airfresh Hygro 500

Categoria : Umidificatore

Scarica le istruzioni per il tuo Umidificatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Airfresh Hygro 500 - SOEHNLE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Airfresh Hygro 500 del marchio SOEHNLE.

MANUALE UTENTE Airfresh Hygro 500 SOEHNLE

1. Indicazioni sulla sicurezza

2. Dotazione della fornitura

3. Descrizione dell’apparecchio

4. Impiego conforme alle disposizioni

5. Prima del primo utilizzo

6. Utilizzo giornaliero e funzionamento

7. Pulizia e manutenzione

8. Sostituzione del filtro

9. Trasporto e magazzinaggio

10. Eliminazione degli errori

12. Parti di ricambio e componenti

14. Servizio di assistenza ai consumatori

15. Ulteriori indicazioni

1. Indicazioni sulla sicurezza

Prima di mettere in funzione l’Airfresh Hygro 500 leggere attentamente il presente ma- nuale di istruzioni per l’uso. L’Airfresh Hygro 500 non è destinato all’impiego commercia- le. Attenzione!

  • Prima della messa in esercizio accertarsi che il valore della tensione indicato coinci- da con il valore della tensione di rete loca- le.
  • I bambini di età uguale o superiore agli 8 anni e le persone con capacità fisiche, sensoriali o intellettuali ridotte o prive di esperienza e conoscenze possono usare l’apparecchio solo se vengono sorvegliati o sono stati istruiti all’uso sicuro dell’appa- recchio e sono quindi consapevoli dei pe- ricoli connessi. La pulizia e la manutenzio- ne di competenza dell’utente non devono essere eseguite da bambini non sorveglia- ti. I bambini non devono giocare con l’ap- parecchio.
  • Non riempire con acqua bollente. Utilizza- re solo acqua fredda (acqua di rubinetto, acqua distillata, acqua minerale o altra ac- qua potabile).
  • Non bere l’acqua del serbatoio dell’acqua e non utilizzarla per abbeverare animali o innaffiare piante. Svuotare il serbatoio dell’acqua in uno scarico.
  • L’alimentatore a spina deve venire collega- to in modo tale da non comportare peri- coli in caso l’Airfresh Hygro 500 cada / si rovesci o vengano versati liquidi.
  • Non azionare l’apparecchio se la spina o il cavo di rete sono difettosi / guasti.21
  • Non spruzzare materiali combustibili come veleni per insetti o profumi attorno all’Air- fresh Hygro 500.
  • Assicurarsi che l’ingresso e l’uscita dell’a- ria non siano occlusi o bloccati. Attenzione!
  • Se la presa utilizzata per azionare l’Airfresh Hygro 500 non è collegata correttamente, la spina dell’apparecchio diventa bollente. Per azionare l’Airfresh Hygro 500 assicu- rarsi di utilizzare una presa collegata cor- rettamente.
  • Non appoggiare oggetti sull’Airfresh Hygro 500 e non sedercisi sopra.
  • Utilizzare solo il filtro originale Soehnle specificamente idoneo all’Airfresh Hygro
  • Non utilizzare l’Airfresh Hygro 500 dopo aver usato sostanze profumate a protezio- ne dagli insetti oppure in luoghi in cui so- no presenti residui di olio o vapori chimici o dove vengono accesi bastoncini d’in- censo.
  • Non utilizzare l’Airfresh Hygro 500 vicino a riscaldamenti, camini aperti o dispositivi a gas.
  • Non inserire l’acqua attraverso le bocchet- te di fuoriuscita dell’aria collocate sul lato superiore dell’Airfresh Hygro 500.

Se l’Airfresh Hygro 500 non viene utilizzato per un periodo prolungato, sul filtro posso

no formarsi batteri e muffe. Controllare il fil- tro prima di riutilizzare l’Airfresh Hygro 500. Se presenta macchie, sostituire il filtro.

  • Pulire il serbatoio dell’acqua e il filtro ogni settimana per garantire un’igiene ottimale.
  • Riempire il serbatoio solo con acqua.
  • Non salire sull’apparecchio.

2. Dotazione della fornitura

1 Soehnle Airfresh Hygro 500 1 filtro Soehnle per l’Airfresh Hygro 500 1 manuale di istruzioni per l’uso

4. Impiego conforme alle

disposizioni L’Airfresh Hygro 500 funge esclusivamente a umidificare l’aria ambiente.

5. Prima del primo utilizzo

1. Posizionare l’apparecchio diritto su una

base solida, piana e non sensibile all’umi- dità. Tenere l’apparecchio a una certa di- stanza da tutte le pareti.

2. Per garantire ottime prestazioni assicurar-

si che le aperture per l’ingresso e l’uscita dell’aria non siano bloccate.

3. Controllare il cavo di rete per assicurarsi

che non sia danneggiato.

4. Estrarre il serbatoio dell’acqua (1.1) e sol-

levare il corpo superiore (1.2) dal corpo inferiore.

5. Rimuovere l’imballaggio del filtro e inserir-

lo nel corpo inferiore. (1.3)

6. Riapplicare il corpo superiore sul corpo

chiusura a vite rivolta verso l’alto, su una superficie piana. Aprire la chiusura a vite collocata sulla parte inferiore del serbato- io. Riempire il serbatoio dell’acqua con acqua fresca di rubinetto. Chiudere il ser- batoio dell’acqua con la chiusura a vite. Assicurarsi che il serbatoio dell’acqua sia ben chiuso.

8. Reinserire il serbatoio dell’acqua nel cor-

po dell’apparecchio e assicurarsi che il serbatoio sia stato inserito correttamente e che si trovi in una posizione sicura.

9. Collegare il cavo di rete a una presa.

6. Utilizzo giornaliero e

funzionamento Accensione e spegnimento (ON/OFF) Premere l’interruttore di rete (F) per accen- dere o spegnere l’Airfresh Hygro 500. Quan- do l’apparecchio è acceso il display (G) vi- sualizza l’umidità relativa attuale dell’aria am- biente (al momento della prima messa in esercizio, l’apparecchio all’avvio visualizza un livello di umidificazione medio). Impostazione dell’umidità dell’aria perseguita Regolare in % l’umidità dell’aria desi- derata premendo il tasto (H). Mentre s’imposta l’umidità dell’aria desidera- ta, sul display viene visualizzato il ri- spettivo valore. Dopo alcuni secondi il display si commuta automaticamente sul valore misurato attuale. Si consi- glia di impostare un valore di umidità relativa dell’aria compreso tra 40 % e 60 %. L’apparecchio può essere im- postato su un valore compreso tra 40 % e 80 %. Non appena l’umidità dell’aria impostata viene superata, l’apparecchio si spegne. In modalità di funzionamento continuo (CO) l’ap- parecchio non si spegne. Impostazione della durata di funzionamento Premere il tasto (I) per impostare il pe- riodo di funzionamento desiderato. Scegliere tra 1 e 12 ore di funziona- mento, oppure selezionare CO per commutare l’apparecchio sulla moda- lità di funzionamento continuo: CO (Standard) -01-02-03-04-05-06- 07-08-09-10-11-12 Cambiamento della velocità della ventola Premere il tasto (J) per scegliere la ve- locità della ventola e quindi l’intensità di emissione di umidità desiderata: Bassa – Media – Alta Regolazione automatica Il dispositivo di regolazione automati- ca (K) monitora l’umidità dell’aria nell’ambiente e adegua la potenza per mantenere un livello di umidità dell’a- ria ideale (50 %). Il serbatoio dell’acqua è vuoto Se nel serbatoio non c’è più acqua, sul display appare un simbolo rosso e l’apparecchio si spegne automatica- mente. Riempire il serbatoio dell’ac- qua come descritto nel capitolo 5.23

7. Pulizia e manutenzione

Per pulire l’apparecchio procedere come ri- portato di seguito.

3. Sollevare il corpo superiore da quello infe-

riore per raggiungere più facilmente le parti collocate nel corpo inferiore. (1.2)

4. Estrarre il filtro (1.3).

5. Risciacquare il corpo inferiore con acqua

Riapplicare il corpo superiore sul corpo in- feriore. Reinserire il serbatoio dell’acqua nel corpo dell’apparecchio e assicurarsi che il serbatoio sia stato inserito correttamente e che si trovi in una posizione sicura. Pulizia del corpo Pulire il corpo dell’Airfresh Hygro 500 con un panno leggermente inumidito. Indicazioni utili per la pulizia. Per la pulizia utilizzare una soluzione di ace- to-acqua nel rapporto 50:50 o di essenza di aceto e acqua nel rapporto 3:1. Non utilizza- re detergenti corrosivi. Manutenzione giornaliera Riempire il serbatoio con acqua pulita. Ogni 10 – 14 giorni pulire il corpo inferiore con acqua calda e un panno morbido.

8. Sostituzione del filtro

Utilizzare esclusivamente filtri originali Soehnle! Per sostituire il filtro procedere come descrit- to di seguito.

3. Sollevare il corpo superiore dal corpo

5. Inserire il filtro nuovo.

6. Riapplicare il corpo superiore sul corpo

inferiore. Reinserire il serbatoio dell’acqua nel corpo dell’apparecchio e assicurarsi che il serbatoio sia stato inserito corretta- mente e che si trovi in una posizione sicu- ra.

9. Trasporto e magazzinaggio

Trasporto AVVERTIMENTO Prima di trasportarlo, spegnere sempre l’ap- parecchio. Estrarre sempre la spina di rete dalla presa. Quando lo si trasporta l’appa- recchio deve essere vuoto. Magazzinaggio Si consiglia di pulire accuratamente l’Airfresh Hygro 500 prima di immagazzinarlo. Prima di immagazzinare l’apparecchio assicurarsi che tutti i componenti siano puliti e asciutti. Non lasciare acqua nel corpo inferiore. Se nell’Airfresh Hygro 500 viene lasciata dell’ac- qua possono formarsi depositi minerali che favoriscono lo sviluppo di microorganismi in- desiderati. Conservare l’Airfresh Hygro 500 in un luogo fresco e asciutto.24

10. Eliminazione degli errori

Problema: l’apparecchio non funziona.

  • Controllare che il serbatoio dell’aria sia col- legato a una fonte di corrente.
  • Controllare che nel serbatoio ci sia acqua e che il serbatoio sia stato posizionato correttamente. Problema: l’umidità dell’aria non cambia.
  • Controllare che il filtro sia stato inserito correttamente.
  • Controllare che il filtro sia pulito. In caso di forte sporcizia, pulirlo.
  • Controllare che l’ambiente non sia troppo ventilato; eventualmente chiudere finestre e porte.
  • Controllare che le dimensioni del locale corrispondano alle dimensioni raccoman- date per l’apparecchio.

12. Parti di ricambio e

componenti soggetti a usura

  • Filtro Soehnle 68104 per l’Airfresh Hygro 500 Le parti di ricambio possono essere ordinate direttamente a Leifheit. A questo fine contat- tare il servizio di assistenza ai clienti.

Sul presente prodotto Leifheit AG accorda 2 anni di garanzia a partire dalla data d’acqui- sto (o, in caso di ordine, dalla data di ricevi- mento del prodotto). I diritti di garanzia de- vono essere fatti valere subito dopo la com- parsa del difetto/guasto all’interno del perio- Per locali di massimo 50 m

Ambiente di lavoro 5 ~ 40 °C, 20 ~ 80 % RH Intervallo di tensione di esercizio 220 – 240 V~ corrente alternata Frequenza di corrente 50 / 60Hz Potenza nominale del sistema 40 W Rilascio di umidità 400 ml / h (30 % RH, 20 °C) Capacità del serbatoio 4,9L Capacità della vaschetta 1,9L Dimensioni 436 (Lu) x 216 (La) x 300 (A) mm Rumorosità 30dB (L), 45dB (M), 57dB (H) Peso 3,95 kg Intervallo di visualizzazione umidità dell’aria 20 ~ 99% RH

Il prodotto è dotato di doppio isolamento protettivo e corrisponde alla classe di protezione 2.25

do di garanzia. La garanzia si estende alle caratteristiche dei prodotti. Sono esclusi dalla garanzia:

1. i difetti di usura dovuti all’uso o ad altre

2. i danni causati da un uso/trattamento

scorretto (ad esempio colpi, urti, cadute),

3. i danni che si presentano a causa della

mancata osservanza delle indicazioni d’u- so prescritte. In caso di garanzia Leifheit accorda, a sua discrezione, la riparazione delle parti difettose o la sostituzione del prodotto. Se non dovesse essere possibi- le riparare il prodotto e non dovesse es- sere possibile sostituirlo a causa della mancanza di disponibilità di un articolo identico nell’assortimento, il cliente riceve un prodotto possibilmente equivalente. Nei casi di garanzia non è possibile rim- borsare il prezzo d’acquisto. Inoltre la presente garanzia non comporta diritti di risarcimento danni. Per far valere i diritti di garanzia si prega di rivolgersi al rivendito- re da cui è stato acquistato il prodotto presentando il prodotto guasto/difettoso e la ricevuta d’acquisto (copia). La pre- sente garanzia è valida in tutto il mondo. I diritti legali del cliente, in particolare i diritti di garanzia, continuano a valere e non vengono limitati dalla presente garanzia.

14. Servizio di assistenza ai

consumatori Per domande e suggerimenti è a disposizio- ne il servizio di assistenza ai consumatori Germania: Tel: (0800) 5 34 34 34 Numero di telefono internazionale: +49 (0) 26 04 - 97 70 Lun – Ven 8:30 – 12

15. Ulteriori indicazioni

Campi elettromagnetici Questo apparecchio Soehnle soddisfa tutte le norme e i regolamenti concernenti l’espo- sizione ai campi elettromagnetici. Dichiarazione di conformità Con la presente Leifheit AG dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti fon- damentali e alle altre disposizioni pertinenti delle direttive europee applicabili. Le dichia- razioni di conformità dei prodotti sono ripor- tate alla pagina Internet: www.soehnle.com. Smaltimento dei prodotti elettrici usati Al termine della vita utile smaltire il prodotto in conformità al Rego- lamento sui rifiuti di apparecchia- ture elettriche ed elettroniche 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equip- ment). Il simbolo riportato sul prodotto o sul mate- riale di imballaggio indica che il prodotto non può essere trattato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere consegnato in un apposito punto di raccolta per apparec- chi elettrici ed elettronici.26