BeYou! Elite - Passeggino Teutonia - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BeYou! Elite Teutonia in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Passeggino |
| Marca | Teutonia |
| Modello | BeYou! Elite |
| Peso massimo del bambino | 15 kg |
| Età consigliata | Dalla nascita fino a circa 3 anni |
| Tipo di imbracatura | Imbracatura a 5 punti |
| Numero di posizioni di inclinazione dello schienale | 3 posizioni (seduta, inclinata, reclinata) + posizione ripiegata |
| Materiale del telaio | Metallo (acciaio o alluminio non specificato) |
| Tipo di ruote anteriori | Ruote girevoli con bloccaggio |
| Tipo di ruote posteriori | Ruote fisse con freno di stazionamento |
| Freno di stazionamento | Sì, con leva rotante e indicazione verde |
| Capote rimovibile | Sì, con bottoni a pressione |
| Carico massimo del cestino | 5 kg |
| Manubrio reversibile | Sì, può ruotare per essere rivolto verso il bambino o il genitore |
| Manubrio regolabile in altezza | Sì |
| Poggiapiedi regolabile | Sì |
| Poggiatesta regolabile in altezza | Sì |
| Pulizia dei tessuti | Lavabile in lavatrice a 30°C, programma delicato |
| Temperatura di utilizzo | -20°C a +60°C |
| Accessori compatibili | Navicella, seggiolino auto, ombrellone, mantella antipioggia |
Domande frequenti - BeYou! Elite Teutonia
Domande degli utenti su BeYou! Elite Teutonia
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Passeggino in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BeYou! Elite - Teutonia e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BeYou! Elite del marchio Teutonia.
MANUALE UTENTE BeYou! Elite Teutonia
istruzioni per l'uso
HnCTpyKznaI NO 3KcnpyaTaun
námovd k obsluze
instrukcja obslugi
Használatiutasítás
Návod na použitie
Lietošanas instrukcija
Instrukcija
Kasutusjuhend
Sprachen/languages
Deutsch 3-9
English 10-16
Francais 17-23
Importante: conservare il manuale per consulazioni future!
I prodotti teutonia riuniscono in se una comprovata la lavorazione artigianale, innovazioni tecniche e un design moderno. Il nome teutonia è sinonimo di una qualità che soddisfa i massimi requisiti. Il logo teutonia con l'arcobaleno garantisce che si tratta di un modello originale teutonia. Prima della messa in funzione, leggere accuramente le presenti istruzioni (in particolare le nostre indicazioni di sicurezza) e conservare per scopi futuri e ulteriori domande.
Siamo certi della valida scelta effettuata acquistando il presente prodotto e del comfort e della sicurezza di cui godra il bambino in un passeggino teutonia. In caso di ulteriori motivi di reclamo, rivolgersi al proprio rivenditore specializzato.
Team teutonia
Informazioni generali
Il prodotto è stato testato in un range di temperature compreso tra -20^ C e + 60^ C. Nonostante le numerouse caratteristiche positive dei nostri materiali, quali la traspirabilità, ecc, numerousi tessuti reagisco non in modo molto sensibile all'intensa esposizione ai raggi solari. L'esperienza accumulata negli anni ci ha insegnato che i raggi solari nel fratto sono diventati talmente aggressivi che nei di teutonia siamo tenuti a consigliare di arrestare il passeggino all'ombra. Evitare fermate non necessarie in pieno sole, in tal modo i colori vivaci del passeggino si conservaranno più a lungo. Non sempre è possibile evitare alcune eventuali differenze cromatiche tra le singole componenti della carrozzina. Reclami in rapporto a cui non possono essere purtroppo considerati. Vi preghiamo di essere compensivi del fatto che un trattamento non adeguato, eventuali segni arrecati alla pioggia oppure differenze di colore del tessuto come sopra menzionato non danno diritto ad un reclamo. La pulizia regolare e la cura di tutte le parti metalliche del passeggino, ed in particolare di quale cromate, soprattutto dopo un soggiorno al mare, sono necessari per conservarne le caratteristiche estetiche. Per cui sono sufficienti i prodotti per la manutenzione disponibili in commercio. Le estremità degliassi devono essere pulite e leggermente lubrificate circa agli 4 settimane.
Avvisi generali di sicurezza
ATTENZIONE:
Voi siete responsabili per la sicurezza del Vostro bambino. La non osservanza di questi avvisi, potrebbe promiettere la sicurezza del Vostro bambino. Tuttavia non possono essere coperte tutte le possibili condizioni e le situazioni imprevedibili. Il buonsenso, la cautela e la prudenza sono presupposti che l'utilizzatore del passeggino deve possedere. L'utilizzatore del passeggino e dei relativi accessori deve comprendere tutte le istruzioni. Spiegare ad agli utilizzatore del passeggino e dei relativi accessori l'utilizzo del passeggino. Nel caso in cui le istruzioni non siano chiare, nel caso in cui siano necessarie spiegazioni più precise oppure in caso di ulteriori domande, mettersi in contatto con un rivenditore specializzato e autorizzato teutonia.
Avvisi generali di sicurezza
!AVVERTENZA:
- I bambini non devono mai essere lasciati incustoditi.
- Allacciare sempre il bambino.
- Prima dell'uso assicurarsi che tutti i dispositivi di bloccaggio siano chiusi.
- Nelle operazioni di aperture e chiusura del passeggino assicurarsi che il bambino sia sempre a debita distanza, al fine di evitare lesioni.
Non permettere al Vostro bambino di giocare con quello prodotto. - Prima dell'uso, controllare che i dispositivi di attacco del passeggino, dell'unità di seduta o della seduta auto siano inserti.
- Il prodotto non è adatto per correre o pattenare.
- Qualsiasi peso attaccato ai manici e/o sul retro e/o ai lati dello schienale cui compromettere la stabilità del passeggino.
Ulteriori avvisi di sicurezza importanti
Non usare accessori o parti di ricambio non prodotti o approvati da teutonia. Teutonia non garantisce la sicurezza del prodotto se si utilizzato parti e accessori non prodotti o autorizzati da Teutonia. L'utilizzo di accessori e parti non originali invalida immediamente la garanzia.
- Eventuali carichi collegati all'impugnatura e/o al retro dello schienale e/o ai lati del passeggino/carrozzina possono promotettere la stabilità del prodotto.
- Non trasportare più di un bambino alla volta sulla seduta.
- Non é permesso installare la seduta o la culla portatile in macchina.
- L'utilizzo del passeggino è consentito per bambini fino a 15 kg di peso.
- Le culle portatile, ossia i passeggini e quelli sportivi, possono essere utilizzati solamente per il trasporto e non sostituiscono in nessun caso unlettino oppure una culla.
- Tenere il passeggino lontano alla portata dei bambini e non lasciate che giochino incustoditi nelle vicinanze del passeggino.
- Utilizzare il dispositivo frenante agli qualvolta si soste assicurarsi che i meccanismi di bloccaggio siano correttamente innestati.
- Durante le operazioni di inserimento/ estrazione del bambino nel/dal passeggiano, assicurarsi che i fremi siano sempre azionati.
Non lasciare mai il passeggino su un piano inclinato.
- Durante l'utilizzo sui mezzi di trasporto pubblico fare particolare attenzione a posizionare in modo sicuro il passeggino.
- Prestareattenzionequando sisailescende ungradino o ilmarciapiede.
Non posare mai oggetti sulla copertura.
Non caricare il cestello con pesi superiori a 5kg .Riporre gli oggetti pesanti sempre al centro del cesto.
- Durante l'aperture e la chiusura del telaio fare attenzione a non incastrare se stessi o altre personne.
- Prestare attenzione quando si usa il passeggino sulle scale affiche i dispositivi di fissaggio non si sblocchino.
- Nelle operazioni di regolazione assicurarsi che le parti mobili del passeggino non vengano a lavoro con il corso del bambino.
- Sovraccaricare, chiudere non correttamente e utilizzato accessori non approvati potrebbe danneggiare o rompere il passeggino.
- Il poggiapiedi non è adatto per trasportare carichi o un secondo bambino.
- Prima di assemblare il passeggino, rimuovete gli adesivi e i cartellini che non riguardano gli avvisi di sicurezza.
Nonutilizzare mai il poggiagambe o il corrimano di sicurezza per sollevare oppuretrasportare il passeggino. - Pert i bambini alla nascita sono a circa 6 mesi d'età lo schienale deve essere utilizzato in posizione complemente reclinata.
- Se si rovescia la capottina e si insertisce Vario Plus o la soffice culla portatile, accertarsi di usare l'imbottitura originale della culla.Seguire le istruzioni indicate sull'imbottitura.
Prima di estrarre l'unità di seduta dal telaio, togliere il bambino.

Aperture del telaio

Azionare la sicura per il trasporto (1) e aprire il passeggino dal manico ribaltabile (2), finché non lo sentite scattare nella posizione (3) raffigurata.
AVVERTENZA: Prima dell'utilizzo, accertarsi che tutti i dispositivi di bloccaggio siano chiusi.

Montaggio e smontaggio delle ruote
Ruote posteriori:
Per staccare la ruota posteriori, Premere il tasto di bloccaggio (1) ed estrarre la ruota dall'asse. Per fissare la ruota, spingerla sull'asse. Provare a tirare la ruota per accertarsi che sua bloccata in sede!
Rupe anteriori:
Per staccare le ruote anteriors, premere il tasto di bloccaggio (2) ed estrarre l'asse dello sterzo.
Per ricollegare le ruote, spingere I'asse in sede.
Provare a tirare la ruota per accertarsi che sua bloccata in sede!

Ruota piroettante

Ruota piroettante Ruota piroettante sbloccata bloccata
Per un maggiore comfort di guida consigliamo di non bloccare le ruote durante la guida.

Regolazione della marcia in rettilineo

Attivazione e rilascio del freno di stazionamento

Premere il pulsante:
la leva freno ruotera in posizione verticale. Accertarsi che il freno sia inserito.
Rilascio del freno di stazionamento
Ruotare la leva freno in direzione della freccia sino a quando non si blocca. Sarà visibile un anello verde.
Peculiarità delle varianti di modello

Modelli con freno di rallen-tamento:
potete azionare il freno di rallentamento tramite la maniglia del freno situata sul manico. L'azione fremantecouldessere regolata
tramite la vite di registro sulla leva del freno della carrozzella.
Nota informativa: il freno deve ave per risultato solo un cauto rallentamento ed in nessun caso ad un bloccaggio delle ruote.
Manutenzione:
- Le pastiglie del freno possono usurarsi durante l'uso e i fremi necessitano di manutenzione. La regolazione del freno cui quod siessere effettuata sulla leva del freno quando il dato di bloccaggioiene allentato e la vite di regolazione è svitata.
- Se l'effetto di frenata differisce a destra e a sinistra, inclinare il passeggino su terreno soffice e regolare la vite sotto gli alloggamenti del freno in prossimità delle ruote
- Il dato può essere avvitato e svitato utilizzando una chiave a ganascia da 8 mm. Svitando il dato si aumento l'effetto di frenata. La regolazione deve essere effettuata in modo che l'effetto di frenata sia lo stesso su entrambhe le ruote.
Fissaggio e rilascio della seduta



AVVERTENZA: Verificare che i dispositivi di attacco seduta siano correttamente inserti, prima dell'uso.
Corrimano di sicurezza



Gestione della capottina
Per collegarla:
Inserire i connettori dei giunti di regolazione della capottina negli alloggiamenti dei braccioli e fissare i bottoni a pressione sul retro della protezione capottinaagli attacchi corrispondenti sul retro del bracciolo.
Per rimuoverla:
Staccare i bottoni a pressione sul retro della protezione capottina, premere i pulsanti di rilascio dei connettori ed estrarre la capottina.
Uso della cintura di sicurezza a 5 puntI


Regolazione dello schienale

Tirare verso l'alto il dispositivo di bloccaggio dello schienale per regolare l'inclinazione (3 positioni seduto/sdraiano + la posizione di chiusura davanti).


Regolazione dello schienale


- per bloccare la fibbia
- per après la fibbia
- regolazione della cinghia vita-inguine
- tensione delle cinghie spalla
- per allentare le cinghie spalla
Fissaggio parasole


Poggiatesta regolabile in altezza con regolazione integrata per l'altezza delle cinghie spalla



Fissaggio e rilascio del corpo carrozzina

AVVERTENZA: Verificare che i dispositivi di attacco carrozzina siano correttamente inserti, prima dell'uso.

Manico ribaltabile, regolabile in altezza
Mantenere premuti su entrambi i lati i bottoni di regolazione e impostare l'altezza del manico nella posizione desiderata.

Ribaltamento del manico
ATTENZIONE Rischio di lesions da schiacciameto! Prestare attenzione che non ci sia nulla (bambino!), che possa rinanere schiacciato durante il ribaltamento.

Chiusura del telao
- Ruotare il manubrio (1) nella posizione illustrata.
- Su entrambi i lati del manubrio, (1), tirare il blocco (2) del meccanismo di chiusura in direzione della freccia, quindi chiudere il passeggino.
-Spingerel'impugnatura(3) verso il basso fina a quando non scatta (4) il blocco trasporto.
Parcheggiare la carrozzina
Attenzione: Le ruote in gomma posso sono provocare eventuali variazioni di colore della pavimentazione.
Corpi estranei (p.e. Sassolini) nelle ruote in gomma devono essere rimossi per evitare eventuali danni della pavimentazione. Calore eccessivo, in particolare con il contatto diretto di superfici calde (p. es. D'estate in macchina) per pneumatici a camera vuota cui causare deformazioni permanenti. In quello caso, non riconosciamo reclami oppure diritti di regreso.
Protezione antipioggia
In caso di pioggia, coprire tempestamente l'intero passeggino con la protezione antipioggia.
Attenzione: la protezione antipioggia non è un giocatto! Non lasciare mai incustodito il bambino. Per una ventilazione ottimale del passeggino si consiglia di applicare la protezione antipioggia solo per la durata della pioggia. Non usare il parapioggia su un passeggino, una culla portatile o un seggiolino auto privi di copertura superiore.
Pulizia dei componenti in tessuto
In caso di piccole macchie, pulire con cautela la parte interessata con un panno inumidito e acqua. Evitare, soprattutto in caso di un tessuto scuro, di sfregare intensamente. Tutti i componenti in tessuto smontabili possono essere lavati normalmente con un detergente delicato (senza agente sbiancante) in lavatrice a 30^ (lavaggio per capi delicati). Ved. istruzioni per la pulizia sul componente in tessuto.
Rimozione e lavaggio della capottina

Rimuovere le bacchette della capottina: allentare i bottoni a pressione ed estrarre le bacchette dal giunto, quando alla capottina. Dop o il lavaggio, riasemblare le parti invertendo la procedura.
Allentare la vite con l'aiuto di un cacciavite e rimuovere il bottone automatico. Estrarre gli archetti della capote dallo snodo e dal rivestimento della capote. Dopo il lavaggio, rimontare tutto in ordine inverso.
Fare attenzione a che gli archetti della capote siano inflati nelle due guide cucite. Non scambiare gli archetti anteriorsi con quelli posteriori.
Rimozione e montaggio del rivestimento poggiatesta

Per fissare il rivestimento poggiatesta, invertire la procedura.
Rimozione e montaggio della copertura seduta






Attenzione: Quando si insertisce l'imbottitura, tirare all'indietro l'estremità della cintura di sicurezza a 5 punti facendola passare per le aperture corrispondenti allazza attorcigliarla.
Rimozione e montaggio del rivestimento bracciolo


Per fissare il rivestimento bracciolo, invertire la procedura.
BaxkHo: coxpaHnte daHHoe pyKOBOcTBo IJnI nocJeDyUoIero nCNoJIb3ObaHnI!
ПюдукиTopROВ МарКУ teutonia obbeHnHET Bce6e ИсытанHyю Ha npaKTNke puHyO pa6Oty CTEXHueCKIM INHHOBaCJRMN INCTNbHbIM Dn3aHOM.ИмЯ teutonia rapaHTnpyET KaYeCTBO,OTBe-yaIOUee cAmbIM BbICOKM Tpe6OBaHNrM.ЛorOTIN TopROB MapKu teutonia CpaDyro NODTBePxxJaet, UTO npeEd Bamn noDNHHa MoDElb. Npeed NaJALOM 3KcIIpyATAuN IN3dEINRA BHIMATEIbHO nPoHTaIte 3Tu INHCTpyKcIuO (OCo6EHNO HauN yKa3aHnnoTexHKe 6e3OnacNoCTn) IN COxpaHInTe ee B Clyuae BO3HKnHOBeHnR BOpocOB 6yD yUeM. Be3OnacNoctb BaWero pe6eHka MoKet 6bITb He NOIHO,ecn Bbl He 6yDeTe CNeIOBaTb yKa3AHnM B INHCTpyKcIuN.
Mbl yBepeHbI, YTO, npno6peTae 3TO n3DeJIne, Bbl cdeJann npabnIbHbI BbIOp, n Baw pe6eHok 6yJeT cyBCTBOBaTb Ce6aB HEM KOMpOtpHO n 6e3OnaCHO. IIO BCem BOpocam ObaaTaBcA K DInIepy, y KOTOPOrO 6blna npno6peTeHa KOJcKa.
Bawa KomaHa teutonia
067aHnΦopmaua
I3dJIe 6bIIO npOTecTnPOBaHO B dIaNa3OHe Tem- nepaTpO t -20° C do +60° C (oT -4°F do +140°F). HeCMOTpHa MHOrne NIOXHTBbIe KaueCTBa HauINx MaTePnaIOB, TaKHe KaK BO3dyXOpHOnuCaE-MOCt b N.T.D., MHOrne INX HIX OUeHb YyBCTBNTbHbI K CnIbHOMy BO3DeIcTBnIO COJHeCHORIO N3JIyHeHr. ONbl IpoJbIX JET NOKa3bIBaEt, YTO BO3DeIcTBnE 6yDet He TAKIM CnIbHbIM, ECIN Bbl NOCTapaTeCb CTABITb KOJIcky teutonia B TeH. EcIN Bbl NO BO3MOXHOCTN 6yDete N36eRaTb BO3DeIcTBnI PnAmbIX COJHeCHbIX JUyEi, TKAHN KONACKN CMORYT DOnlb-We paDobAtb Bac RPKIMN KpackamN. CBeta MOrYT OTInuATbc. IooTOMy ppeTeH3mN B CB83N C 3TIm He npINHMaiOTcR. PpOn3BOIDTEMe TAKKe He pac-CMaTpNbAHTCn PpeTeH3nn, CB83aHHbIe C DepeK-TAMN BCJeDCTBnE HeHaJIeXkaUeN 3KcNlPyATAuIN, BO3HNIKHOBEHnEM DOXJEbbIX PAnTeH N3MeHEHnMn CBeta MaTePnAna. IIn NODepXaHnB HWeHrero BVda N3DeJIINr HEo6XoDima peYIpaHn OChCTKa BCEM TaJIInueCKNX qacte KOnCTpyKUIN InpexJeBCero XpOMPiOBaHHbIX DeTaIeN, OCOBeHNO NocNe POe3dOK Ha Mope. IIn 3TORO NDoOndUT CTAHDapTHbIE CpeIcTBA, KOTOpbie MOXHO KUnITb B O6bIHOM Mara3InHe. Ocn KOJIACKN Heo6XoDIMO npOTnpaTb N CJIerKa CMA3bIBaTb KaKDbie 4 HeJeIN.
06uye yka3aHnnoTexnke 6e3oNaCHocTn:
! BhimhaHne:
BbI HeceTe OTBeTCTBeHHocTb 3a 6e3- onachocTb CBOero pe6ehka. EcIn Bbl He 6ydeTe cJeIOBaTb 3TNIM INHCTpyKcIaM, BaWemy pe6eHKy MOxET yrpoXkATb ONachocTb. Tem He MeHee, npedYCMOTpeTB BCE BO3MOXHbIe ycIOBnI HEOXnDaHHbIe CNTyauCmN HeBO3MOXHo. DaHHoe n3dEJIne He MOxET oBeCneHTb BHImaHne, OCTOPOXHOCTb I 3dpaBbI CMbICJI; 3TNIM KaueCTBaMn DOJKeH O6JaTaTb TOT, KTO erO NcNoJIb-3yET. Tot, KTO nCNoJIb3yET KOJACKy IN COOTBEcTByUoUe Ne PrINHaJNeXHOCTN, DOJKeH IOHNMaTb BCE IHCTpyKcIu. Bbl DOJXhBi OBaCHNTb KaXdOMy, KTO nCNoJIb3yET KOJACKY IN COOTBEcTByUoUe PrINHaJNeXHOCTN, KaK C HUMN CJeDuYet O6paUaTbcra. EcIn Bbl He noHAn KAKne-Jn60 IHCTpyKcIu INL XOTnte 3aDaTb DOnOJHnteNbHbIe BOpocbl, CBAXHTecb C aBTOpN3OBaHHbIM dInlepom KomnaHnn teutonia.
06uye yka3aHnno Texnke 6e3oNaCHocTn:
! BhimhaHne:
- HnkoIa He ocTaBnaIte pe6eHka 6e3 npncMOtpa.
- Bcerda npicTeRnBaIte pe6eHka pemHem 6e30napocTn.
- IpeenncnoB3OBAHnem y6eNTecb, YTO BCE qnkCaTOpbl 3aueJKNHyTbl.
Korda BblpackknaIbIbAeTe NncknaIbIBaTe KOLRcKy, y6eINTEcB TOM, YTO BaIpe6eHOK He HaxoINTcR pAnOM, YTO-6bl He npaHTb erO.
He no3B0JNe pe6eHky nrgpaTb c daHNbIM n3dJIeNem. -
Ipeed nCnoIb3OBAHnem y6eIITecb, YTO BCE KpeIJIeHnRA JIOJIbKINII IN CnDEHbR INI aBTOkpecna DOJXHbIM O6pa3OM 3a-ΦNKcnpoBaHbl.
-Данhoe n3dJIe He npedHa3HaueHo IЯ HeHaIeJaIero KaTaHnI N dpynx IOXOXN DeIcTBn. -
IIO6aHarpy3ka Ha pyUKy n/nnn CnNHky n/nnn Ha CTOpOHbI KOJIACKN/JIOJIbKN CHJXaeT yCTOuHBOCTb N3dEJIY.
06uye yka3aHnno Texnke 6e3oNaCHOCTN:
3anpeuaetc nCNoB3OBaTb akcecCyapbl nn 3anachbIe qactn, KOtOpblHe npOn3BeHbI nn He Odo6pehblKomnaHnei teutonia. teutonia He rapaHTnpyET 6e3oNaChOCTb N3deJINBAcUyae nCNoB3OBaHnA kCeccyaPob nn 3anacte, He n3roTOBJIeHNbIX nn He oDo6peHHbIX teutonia.B clyuae nCnoB3OBaHnI noo6NbIX akceccyaPob nn 3anacteI rapaHTnHaMeJeHHo aHHyInpyeTc.
- JIIO6aHarpy3Ka Ha pyuKy n/INn CnIHky n/INn CTOpOHbI KOJRACKN/JIOJIbKn CHNXa-et YCTOuHBOCTb N3dEINr.
- Θа DeTcKa KOLЯСka npeДHa3HaueHa TOJbKO ДЯ OДHOrO pe6eHka.
3anpeaetcnaonb30BaTb 6nOK cndeHbnn Kopo6 B aBTOMo6nne.
CndeHbe nporylouHoi KOJACK paCCHTaHO Ha pe6eHka BecOM do 15 Kr
Kopoba n DeTCKne nnn cnoptnBhble KOJRAckn npedHa3NaueHbI TOlbKO dner TpaHCnOpTnPOBKN; INX HN B KOeM Cnyaee HeJIb3r IcNOJb3OBA Tb BMeCTO KpOBaTI nIN KOJIb6eII.
KoJrCKy cJeDyET xpaHnTb B HeIOcraeMOM dIaIeTeMecTe; He IO3BOJIaHTeDeTAM IVpaTb B KOJrCKe IIN C KOJrCKOJ.
HnB KOem Cnyae He OCTaBnTe KOJnCKy,He NOCTaBnEe Ha TOPMo3.Y6eINTEcB, YTO TOPMO3 npaBNbHO cpa6oTaI.
Korda Bbl KlaTepebeHkaB KOJACKy IIN BbIHMaTe ero, KOJCKa 6Ba3aTeIbHO DOJIxHa 6bITb NOCTaBHeHa Ha TOpM03.
3anpeaetcnoctabnTb KOJACKy Ha CKJIOHe.
3a HadeXhBIM NOLOXeHnEM KOJrCKN HyxHO OcObeHNO BHIMATEJIbHO CJIeIITb BObIeCTBeHHOM TpaHCnOpTe.
- Пп подьеме пи спуcke с lectнцы Коляску сеДуET KaTNTb NO CTyPneHbKaM MeДленHo И OCTOPOXHo.
- HnKoIa He KlaIaIte Ha TeHT KaKne-JN60 npEIMeTbI.
MaKcImaJIbHO dOnyCTnMaHarpy3ka Ha cETky IJRA NOKynOK COCTaBnIeT 5 Kr. TJaXeJIbIe IpeDMeTbI CNeIyEt KlaCTb TOJIbKO B KOp3INHy IJRA NOKynOK.
CKJaIbIBa INI paKJaIbIBa KApKac, 6yIbTe BHNMaTeJIbHbl, YTO6bl He npaHHTb Ce6n Ipynx. - При посяю соляcke чез пениства (например, лесници) слдп te 3a Tem, утобь φиксаторь He OTКрblncb.
- Perynpny Kojncky, CneiTe 3a Tem, TTo6bI pe6eHok He HaxoDnncr PAnOM C DBrKyuMnCra YactAMN.
HeDOnyCTmMaBbICOKaHaRpy3Ka,He- npaBnIbHOeCKJaDbIBaHne NINNCNoJIb- 3OBaHne HeHaJLeXaUx PpNaIeXKHOcTeM oKeT pNBecTu K NOBpeKdEHNIO NII pa3pySeHNU KOJIACKN. - Повставka Дли HOг He npedha3naheHa ДлипepeBO3KN rpy3OB nIn BTOPOrO pe6eHka.
-Передпервим Испльбзованем Коля-Ску удалITE наклейки и бирки, на КО-Торых HET уkaЗани поTekнcke 6e3-Опасноctи.
HnkOrda He nCNoJb3yIe Te NOcCTaBky dJa HOR nn PpeOxpaHnTeJbHyIO dyry nn PoDbema nn NpeHoCKN KOJIACKN.
-ДядTeB BO3paCTe Do 6 Mecaueb Mbl peKOMeHdyem yCTaHaBnBaTb CnIHky TOJbKO B HIXKHeE NOLOXKeHne - Ecni Bbl y6npaTe Ko3bipeK n yctaHaBnBaTe Vario Plus nll MmRkyo IIOJbKy dIe npenocKn Soft Carry Cot, o6raTeJIbHO nCNOJb3yIte opnHnAIBHyO noDyUkCarry Cot. CneNyTe nHcTpyKzIM, KOtOpbie HaxOJaTcH enOceiCTBeHHo Ha NoDyUke.
Bcerda BbIHMaTe pe6eHka n3 cn- DeHb, npexKe Yem CHrTb CnDeHbe C waccn.

KaK pa3noXnTb waccn
Pa3OMKHnTe CneuaJIbHbI 3aMOK 1 n TAHnTe 3a pyuKy 2 BBepx, Noka He ycIbIuNTe He6oJIbWoJ uen- yok, KOTOpBIO O6O3Haayet, YTO KOHCTpyKUIN 3a- pIKCnpOBaHa B HxKHom NIOXKeHN 3.
BHIMAHHE: Ipeep nCnoJb3OBaHnem y6eIntecb, YTO cpa6oTannBce qnkcaTopbl.

MOHTaK I demoHTaK KOJIec
3aHne koneca:
TTo6bI Chr8b 3aJHee Koneco, HaxMnte Ha qKcaTOp (1) n CHIMnTe KOneC cOcN.
Salvo modifiche tecniche.