BeYou! Elite - Barnvagn Teutonia - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis BeYou! Elite Teutonia i PDF-format.

📄 136 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice Teutonia BeYou! Elite - page 31

Ladda ner instruktionerna för din Barnvagn i PDF-format gratis! Hitta din manual BeYou! Elite - Teutonia och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. BeYou! Elite av märket Teutonia.

BRUKSANVISNING BeYou! Elite Teutonia

Huomio: Kun istuinkangasta asetetaan takaisin, tulee 5-pistevyöt vetää aukkojen läpi kääntämättä niitä. Käsinojan suojuksen irrotus ja kiinnitys Toista käänteisessä järjestyksessä, kun haluat kiinnit- tää käsinojan suojuksen paikoilleen. Kangasosien puhdistus Poista pienet tahrat varovasti kostean pyyhkeen ja puhtaan veden avulla. Vältä hankaamasta (varsinkin tummaa) kangasta voimakkaasti. Voit yleensä pestä kaikki irrotettavat kangasosat hienopesuaineella (il- man valkaisuaineita) pesukoneessa 30 °C:ssa (hieno- pesu). Katso päällisen käyttöohjetta. Kuomun suojuksen irrotus ja pesu Irrota tangot kuomun suojuksesta: avaa painonapit ja vedä suojuksen tangot ulos kuomun suojuksesta. Kun suojus on pesty, kokoa vastakkaisessa järjestykses- sä. Avaa ruuvi ruuvimeisselillä ja irrota kiinnitysnuppi. Vedä kuomun kiinnike irti nivelestä ja tuulipussista. Pesun jälkeen asennus suoritetaan käännetyssä jär- jestyksessä. Huomaa, että kuomun kiinnike on työnnettävä molem- piin ommeltuihin ohjaimiin. Etu- ja takakiinnikkeitä ei saa sekoittaa keskenään. Päänojan suojuksen irrotus ja kiinnitys Toista käänteisessä järjestyksessä, kun haluat kiinnit- tää päänojan suojuksen paikoilleen.31 Allmänna säkerhetsanvisningar OBSERVERA: Du är ansvarig för ditt barns säkerhet. Ditt barns säkerhet kan påverkas om du inte följer dessa anvisningar. Dock kan inte alla möjliga förhållanden och oförutsedda situationer täckas. Förnuft, försiktighet och uppsikt är faktorer, som inte kan le- vereras med denna produkt det förutsetts att de finns hos personen som använder vagnen. Personer som använder vagnen och dess tillbehör ska förstå samtliga instruktioner. Du ska förklara hur vagnen och dess tillbehör används för varje person som använder den. Om anvisningen är oförståelig och kräver närmare förklaring, eller du har frågor, kontakta en auktorise- rad teutonia-handlare. Allmänna säkerhetsanvisningar VARNING: ● Lämna aldrig ditt barn utan uppsikt. ● Spänn alltid fast ditt barn. ● Kontrollera att samtliga låsanordningar är låsta innan du använder vagnen. ● För att undvika skador, se till att ditt barn hålls på avstånd när du tar isär eller fäller ihop vagnen. ● Låt aldrig ditt barn leka med denna pro- dukt. ● Kontrollera att fästanordningarna till barn- vagnsöverdelen, sitsen eller bilstolen är korrekt fastsatta innan användning. ● Produkten är inte lämplig för löpning eller rullskridskoåkning. Övriga viktiga säkerhetsanvisningar ● Använd aldrig tillbehör eller reservdelar som inte tillverkats eller godkänts av teutonia. teutonia garantera inte säker- heten på produkten vid användandet av reservdelar och tillbehör som inte är pro- ducerade eller godkända av teutonia. Vid eventuell använding av sådana reservde- lar eller tillbehör upphör garantin omedel- bart att gälla. Viktigt: förvara bruksanvisningen så du lätt hittar den! teutonia-produkter kopplar ihop beprövad hantverks- tillverkning och teknisk innovation. Namnet teutonia betyder kvalitet som klarar de högsta anspråken. teutonia-logon med regnbågen garanterar att det rör sig om en teutonia-modell i original. Läs igenom bruksanvisningen noga innan Du använder din barn/ sittvagn (speciellt säkerhetsanvisningarna) och spa- ra bruksanvisningen för senare bruk. Vi är säkra på att du gjort ett bra val med den här pro- dukten och att ditt barn känner att det är i goda händer i en teutonia-vagn. Skulle du trots allt ha något att reklamera ber vi dig att du vänder dig till fackhandeln. Ditt teutonia-team Allmänt Produkten har testats inom temperaturområdet -20° C till +60° C. Utöver de många positiva egenskaperna i våra bomullsmaterial som t.ex. luftgenomsläpplig- het osv. är ändå många textiler mycket känsliga för intensiv solbestrålning. Tidigare erfarenheter visar att solbestrålningen numera kan vara så aggressiv att vi på teutonia rekommenderar våra kunder att ställa barnvagnen i skuggan. Om du undviker att vagnen i onödan står i solen så bibehåller den sina klara färger länge. Mellan de enskilda tillverkningsserierna kan färgdifferenser inte alltid undvikas. Reklamationer på grund av detta kan tyvärr inte godkännas. Vi hoppas att du förstår att fel som har uppstått p.g.a. felaktig behandling, eventuella regnränder eller de färgskift- ningar i tyget som beskrivs här ovan inte är berättigade reklamationsgrunder. För att det högklassiga utseen- det skall bevaras är detnödvändigt att vårda vagnens alla metalldelar och speciellt efter en vistelse vid havet, kromdelarna. Vanliga rengörningsmedel räcker till för ändamålet. Axeländorna måste rengöras och oljas en aning med ca 4 veckors mellanrum.32 ningar. ● Använd aldrig fotstöden eller skyddsby- geln till att lyfta eller bära vagnen med. ● För nyfödd upp till 6 mån rekommenderar vi att ha ryggstödet plant. ● Lyft alltid ut ditt barn ur sitsen innan du tar bort den från underredet. ● All belastning på handtaget och/eller på baksidan av ryggstödet och/eller på sidan av sittvagnen/barnvagnen påverkar pro- duktens stabilitet. ● Denna barnvagn är uteslutande avsedd för ett barn. ● Sittinsatsen eller liften/liggdelen får inte användas i bilen. ● Vagnens sittdel är tillverkat för ett barn från nyfödd till 15 kg. ● Liften/liggdelen eller barnvagnen får en- dast användas för transport och är inte en ersättning för en säng eller vagga. ● Ställ alltid undan vagnen utom räckhåll för barn och låt inte barn leka i eller med vagnen. ● Ställ inte vagnen utan att du bromsat den. Kontrollera också att bromsen sä- kert hakat i. ● När du sätter ditt barn i eller tar ur ditt barn från vagnen ska bromsen alltid vara i. ● Parkering i lutning ska alltid undvikas. ● Se alltid till att vagnen är säkert placerad i offentliga transportmedel. ● Rulla vagnen försiktigt och långsamt vid förflyttning i trappsteg. ● Lägg aldrig något material på skyddet. ● Den maximala belastningen för varukor- gen är 5 kg (11 lbs). Tunga saker ska alltid läggas i mitten i varukorgen. ● Var försiktig vid upp- och hopfällning av vagnen så att varken du eller någon an- nan kommer i kläm. ● När vagnen lyfts över hinder (t.ex. trappor) se till att inte någon låsning låses upp. ● Vid justering se till att ditt barn inte befin- ner sig inom räckhåll för rörliga dela. ● En för tung last, felaktig hopfällning el- ler användning av ej tillåtna tillbehör kan skada eller förstöra vagnen. ● Fotstöden ska inte användas för transport av last eller ett andra barn. ● Innan vagnen används för första gången: Avlägsna etiketter och påhäng, som INTE är direkt hänförbara till säkerhetsanvis-33 Svängbara hjul Svängbart hjul upplåst Svängbart hjul låst För bästa komfort rekommenderar vi att inte låsa fast hjulen. Inställning för körning rakt fram Använda parkeringsbromsen Låsa parkeringsbromsen Tryck på bromsknappen: Bromsvredet vrids upp och hamnar i lodrät position. Försäkra dig om att bromsen är ordentligt låst. Lossa parkeringsbromsen Vrid på bromsvredet i pilens riktning tills det fastnar. En grön ring blir synlig. Fälla upp chassit Lossa transportsäkringen (1) och fäll upp vagnen med handtaget (2) tills den hörbart låser i avbildad position (3). VARNING: Före användningen skall man kontrollera att alla lås är stängda. Montering/demontering av hjul Bakhjul: Så här tar du av bakhjulen tryck på låset (1) och dra ut hjulet från axeln. Så här trycker du på hjulet på axeln: Kontrollera att hjulet är låst säkert, genom att dra i det! Framhjul: Du tar av framhjulet genom att trycka på låset (2) och dra ut axeln. Du sätter fast hjulet genom att trycka axeln i rätt läge. Kontrollera att hjulet är låst säkert, genom att dra i det!34 Skyddsbygel Hantering av suffletten Fästa: För in sufflettlänkarnas insticksdelar i armstödens öppningar. Fäst tryckknapparna på baksidan av suff- lettskyddet på motsvarande plats på ryggstödets bak- sida. Ta av: Öppna tryckknapparna på baksidan av suffletten, tryck på upplåsningsknapparna vid insticksdelarna och dra av suffletten. Modellvarianternas specialegenskaper Modeller med handbroms: Handbromsen aktiverar du med bromsspaken på handtaget. Bromseffekten kan ställas in med hjälp av ställskruven på vagnens bromshandtag. Tips: Bromsen skall endast sakta in vagnen försiktigt och absolut inte blockera hjulen. Skötsel: – Bromsklossarna kan slitas vid användning och behöver skötsel. Justering av bromsen kan göras på handtaget när låsmuttern lossats och justerings- skruven är utskruvad. – Om höger och vänster broms inte tar lika, vänd över vagnen på ett mjukt underlag och justera bromsen under kåpan som sitter vid hjulen. – Låsbulten kan lossas och spännas genom att an- vända en 8 mm verktygsnyckel. Bromskraften ökar när man lossar låsbulten. Inställningen måste göras så att bromseffekten är lika på båda hjulen. Fästa och lyfta av sitsen VARNING: Kontrollera att fästanordningar- na till sitsen är korrekt fastsatta innan an- vändning.35 Ändra lutning på ryggstödet Dra ryggstödsspärren upp- åt för att ändra lutningen på ryggstödet (3 sitt/ligg- positioner + ett läge för transport). Justering av fotstödet Fästa parasoll Användning av 5-punktsselen.

3. Justera höft- och grenbältet

Höj- och sänkbart nackstöd med inbyggda axelbäl- ten36 Fälla ihop chassit – Fäll handtaget (1) till positionen som visas på bilden. – På båda sidor om handtaget (1) drar du säkringen (2) på hopfällningsanordningen i pilens riktning. Nu kan sittvagnen fällas ihop. – Tryck handtaget (3) nedåt tills transportsäkringen (4) låser fast. Undanställning av vagnen Observera: Däcken kan under omständigheter färga av sig på golvbeläggningen. Främmande föremål (t.ex. småsten) i däcken måste tas bort för att undvika eventuella skador på golvbe- läggningen. Extrem värme, särskilt direktkontakt med varma ytor (t.ex. i bilen på sommaren), kan leda till bestående deformering vid luftkanaldäck. Reklamationer med anledning av detta resp. krav på återtagande, godkänns inte. Regnskydd Vid regn måste regnskyddet alltid användas. Observera: Regnskyddet är ingen leksak! Lämna aldrig ditt barn utan uppsikt. För att få en optimal ventilation rekommenderar vi att endast ha regnskyddet upp- spänt så länge det regnar. Använd inte regnskydd på en barnvagn, lift eller bilstol som inte har någon sufflett monterad. Fästa och lyfta av barnvagnsöverdelen VARNING: Kontrollera att fästanordningar- na till barnvagnen är korrekt fastsatta innan användning. Handtag justerbart i höjdled Håll in knapparna på båda sidor och ändra handtaget till önskat läge. Att vända handtaget VARNING! Risk för klämskada! Se till att ingen kläm- mer sig (barn!) när du fäller ihop handtaget.37 Ta av och sätta på sittdelsklädseln

Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : Teutonia

Modell : BeYou! Elite

Kategori : Barnvagn