JET F - Pompa dell'acqua AL-KO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo JET F AL-KO in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Pompa dell'acqua in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale JET F - AL-KO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. JET F del marchio AL-KO.
MANUALE UTENTE JET F AL-KO
En cas d’anomalies persistantes, s’adresser au Centre Service Après-vente agrée AL-KO le plus proche.Introduzione Prima della messa in funzione della pompa da giardino, leggere attentamente il presente libretto di istruzioni al fine di prevenire incidenti ed assi- curare un perfetto funzionamento. Le istruzioni devono essere tenute a portata di mano e devono essere cedute all'utente succes- sivo in caso di vendita o cedimento della pompa. Nel libretto di istruzioni viene usata la seguente simbologia:
PERICOLO Questo simbolo riguarda le procedure di lavorazione e di funzionamento che devo- no essere rispettate attentamente per evitare pericoli all'utente o ad altre perso- ne. ATTENZIONE Questo simbolo riguarda le informazioni che devono essere rispettate per evi- tare danni all'apparecchio. NOTA Questo simbolo informativo riguarda i requisiti tecnici che devono essere rispet- tati. Misure di sicurezza La pompa deve essere azionata esclusi- vamente da un impianto elettrico con- forme a DIN/VDE 0100, Sezioni 737, 738, e 702 (piscine). Per questioni di sicurezza, assicurarsi che sia installato un interruttore di protezione salvavita 10 A così come un interruttore di sicurezza per correnti di guasto con una corrente di guasto nomina- le di 10/30mA. Le indicazioni relative alla tensione di rete e al tipo di corrente riportati in targhetta tecnica devono corrispondere alle caratte- ristiche del vostro impianto elettrico. Se sono necessarie prolunghe, utilizzare esclusivamente un cavo di prolunga- mento 3x1,5 mm² del tipo H07RN-F conforme a DIN 57282/ 57245 con una presa di corrente protetta contro gli spruzzi d'acqua. Le matasse dei cavi devono essere completamente svolte. La pompa non deve essere azionata da: − persone che non hanno letto e com- preso il presente libretto d'istruzione, − minori di 16 anni. La pompa deve essere impiegata sola- mente per l'uso a cui è destinata. Prima della messa in funzione della pompa, assicurarsi che: − La pompa, il cavo di alimentazione e la spina non siano danneggiati. − la pompa non sia esposta a getti d'acqua o pioggia diretti. Non azionare le pompe se sono danneg- giate. Le riparazioni devono essere esegui- te solamente dai centri assistenza clienti AL-KO. La pompa deve essere sollevata e traspor- tata solamente dal manico. Non utilizzare il cavo di alimentazione per togliere la spina dalla presa di corrente. Scollegare la pompa prima di effettuare interventi di manutenzione, pulizia e riparazioni o in caso di anomalia e togliere la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Proteggere la spina dall'umidità. È vietato effettuare qualsiasi variazione o modifica arbitraria alla pompa. Verificare lo stato di sicurezza della pom- pa. Pericolo di ustioni dovute all’acqua calda! In caso di funzionamento prolungato (>10 min), dalla parte opposta alla mandata chiusa, l’acqua nella pompa rischia di scaldarsi notevolmente. Le condizioni seguenti possono compor- tare questo rischio: – mandata chiusa − acqua insufficiente nel condotto di aspirazione − installazione errata − pressostato difettoso In questi casi: – Separare la pompa dalla rete − Lasciar raffreddare la pompa e l’acqua − Controllare il livello acqua lato aspirazi one − Controllare la tenuta dei condotti − Controllare l’installazione − Controllare il pressostato − Rimettere la pompa in funzione soltanto dopo aver rimediato al problema. Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali I 1Utilizzo I 2 Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali Applicazioni previste La pompa è destinata all'utilizzo privato in casa e in giardino. Deve essere utilizzata solamente nell'ambito dei limiti d'impiego conformemente alle caratteristiche tecniche. La pompa è idonea esclusivamente per le seguenti applicazioni: − irrigazioni e annaffiamenti (per esempio di giardini pubblici, aiuole e giardini in genera- le); − svuotamento di serbatoi o travaso (per e- sempio piscine); − drenaggio di pozzi, botti d'acqua piovana e cisterne. La pompa è idonea esclusivamente per il pom- paggio dei seguenti liquidi: − acqua chiara; − acqua piovana; − acqua contenente cloro (acqua per piscine). Applicazioni vietate La pompa non deve essere impiegata in servizio continuo. La pompa non è idonea per il pompag- gio di: − acqua potabile; − acqua salata; − alimenti liquidi; − liquame; − sostanze corrosive, chimiche; − liquidi acidi, infiammabili, esplosivi o volatili; − liquidi con temperatura superiore a 35°C.; − acqua sabbiosa o liquidi abrasivi. Descrizione della pompa Pompada giardino/accessori (Figure A, B, C) 1 Bocca d'aspirazione/connessione tubo d'a- spi-razione 2 Tappo di riempimento 3 Bocca di mandata/connessione tubo di man- data 4 Carena motore 5 Cavo di alimentazione 6 Interruttore ON/OFF 7 Base pompa 8 Corpo pompa 9 Tappo di scarico del vano pompa 10 Tappo di scarico del vano filtro 11 Filtro coperchio trasparente 12 Guarnizioni del filtro 13 Filtro 14 Valvola antiritorno 15 Guarnizione 16 Guarnizione (coperchio trasparente del filtro) 17 Guarnizione piatta 18 Nipplo angolare 19 Guarnizione piatta 20 Nipplo dfi collegamento 21 O-ring 22 Tubo di mandata (accessori) 23 Kit d'aspirazione (accessori) Chiave per filtri (figura B)
Gli accessori non sono compresi nella consegna Funzioni La pompa aspira l'acqua dalla bocca d'aspirazio- ne (1) e la eroga verso la bocca di mandata (3). Utilizzare l'interruttore (6) per avviare o fermare la pompa. Protezione termica La pompa è dotata di un interruttore termico che disinnesta la pompa in caso di surriscaldamento. Dopo una fase di raffreddamento di circa 15-20 minuti, la pompa si riavvia automaticamente. Installazione e messa in funzione della pompa
- Posizionare la pompa su di una superficie piana, sicura, stabile e perfettamente oriz- zontale.
- Assicurarsi che la pompa sia protetta da pioggia e getti d'acqua diretti. Montaggio del tubo d’aspirazione Stabilire la lunghezza del tubo d'aspirazio- ne in modo che la pompa non giri a secco. Il tubo d'aspirazione si deve sempre trovare almeno 30 cm al di sotto della superficie dell'acqua.
- Montare il tubo d'aspirazione. Assicurarsi di stringere bene senza danneggiare la filetta- tura. In caso di un'altezza di aspirazione di oltre 4 metri, deve essere montato un tubo d'aspirazione con un diametro di oltre 1". Si consiglia l'utilizzo di un kit d'aspirazione AL-KO (12) composto da tubo d'aspirazio- ne, filtro e valvola di fondo (valvola di non ritorno). Il kit d'aspirazione è disponibile presso il rivenditore specializzato locale.Pulizia del filtro
- Collocare il tubo d'aspirazione al di sotto della pompa.
- Svitare la vite di sblocco (10) dell'apertura di svuotamento, svuotare l'area destinata al fil- traggio e riavvitare l'apertura di svuotamento. Nel caso in cui venisse collocato al di sopra della pompa si formerebbero bolle d'aria e la pompa aspirerebbe aria.
- Svitare il coperchio del filtro (11) con l'aiuto della chiave per filtri.
- Estrarre il filtro (13) dalla testata e lavarlo sotto l'acqua corrente. Montaggio del tubo di mandata
- Avvitare il nipplo di collegamento (20) all'O- ring nella bocca di mandata (3).
- Prima di montare il filtro, verificare l'integrità di entrambe le guarnizioni del filtro (12) e della guarnizione (16). Sostituirle qualora sia necessario.
- Avvitare il nipplo angolare (18) al nipplo di collegamento (20) e ruotarlo nella direzione desiderata.
- Fissare il tubo al nipplo angolare. La guarnizione (16) va inserita nella presa della guarnizione sulla testata (vedere particolare nella figura B). Qualora sia necessario, lubrificare la guarnizione con grasso privo di acidi.
- Aprire tutti i dispositivi di chiusura presenti sul tubo di mandata (valvole, ugelli ecc.). Riempimento della pompa La pompa deve essere riempita d'acqua fino al troppopieno prima di ogni avvio per permettere un'aspirazione immediata. Il funzionamento a secco danneggia seria- mente la pompa. Inserire il filtro, avvitare il coperchio del filtro e stringere robustamente con la chiave per filtri. Montare, smontare e pulire la valvola antiritorno
- Aprire il tappo di riempimento (2).
- Smontare il filtro (vedere sezione "Pulizia del filtro").
- Versare acqua nell'apertura fino al riempi- mento del corpo pompa (8).
- Svitare la valvola antiritorno (14) e pulirla sotto l'acqua corrente.
- Riavvitare il tappo di riempimento (2).
- Sostituire la guarnizione (15) qualora neces- sario. Avvio/arresto della pompa
- Inserire la spina del cavo di alimentazione nella presa di corrente.
- Montare la valvola antiritorno.
- Montare filtro e coperchio del filtro Non far girare la pompa con il tubo di mandata chiuso o bloccato. Protezione antigelo
- Aprire tutti i dispositivi di chiusura presenti sul tubo di mandata (valvole, ugelli ecc.).
- Proteggere la pompa dal gelo durante perio- di di non utilizzo.
- Avviare la pompa posizionando l'interruttore (6) su ON.
- Svuotare il tubo di mandata e di aspirazione.
- Svitare i tappi di scarico (9) e (10) e far fuoriuscire l'acqua dalla pompa.
- Arrestare la pompa posizionando l'interrutto- re (6) su OFF.
- Riavvitare i tappi di scarico e riporre la pom- pa in un posto riparato dal gelo. Manutenzione e pulizia Smaltimento Prima di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione e pulizia, la pompa deve essere scollegata dalla rete di alimentazio- ne. Togliere la spina del cavo di alimenta- zione dalla presa di corrente.
RL 2002/96 EG Non smaltire gli apparecchi usati con i rifiuti domestici! L’imballo, la macchina e gli acces- sori sono prodotti con un materiale che può essere riciclato e di conseguenza vanno smaltiti in modo appropriato. Pulizia della pompa Lavare la pompa con acqua pulita dopo il pom- paggio di acqua contenente cloro oppure di acqua che lascia residui.
Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali I 3Inconvenienti
Prima di qualsiasi operazione, per rimuovere eventuali inconvenienti, togliere la spina dalla presa di corrente. Problema Causa Rimedio Il motore non gira Girante bloccata Eliminare l'ostruzione in aspirazione. Pulire la girante con getto d'acqua L'interruttore termico si è disinserito Attendere che l'interruttore termico riavvii la pompa. Fare attenzione alla temperatura massima del liquido. Far controllare la pompa. Mancanza di tensione di rete Controllare le protezioni, far controlla- re l'alimentazione di corrente da un elettricista specializzato La pompa gira ma non eroga liquido Livello dell'acqua troppo basso Immergere il tubo di aspirazione più a fondo Aria nel corpo pompa Riempire la pompa La pompa aspira aria Verificare l'ermeticità di tutti gli allacci e del coperchio del filtro Ostruzione sull'aspirazione PERICOLO! Pericolo di ustioni dovute all’acqua calda! Eliminare lo sporco sull'aspirazione Linea di mandata chiusa PERICOLO! Pericolo di ustioni dovute all’acqua calda! Aprire la linea di mandata Tubo di mandata piegato Stendere il tubo di mandata Portata troppo piccola Tubo di mandata piegato Stendere il tubo di mandata Diametro del tubo troppo piccolo Utilizzare un tubo di mandata più grosso Ostruzione sull'aspirazione Eliminare lo sporco sull'aspirazione Prevalenza troppo alta Fare attenzione alla prevalenza mas- sima (Caratteristiche Tecniche) Altezza d'aspirazione troppo alta Controllare l'altezza d'aspirazione, fare attenzione all'altezza d'aspirazio- ne massima (Caratteristiche Tecni- che) In caso di inconvenienti non eliminabili si prega di rivolgersi al Servizio Assistenza Clienti AL-KO più vicino. I 4 Traduzione delle istruzioni per l‘uso originaliIntroducción Antes de la puesta en funcionamiento de la bomba de jardín, leer atentamente el presente manual de instrucciones a efectos de prevenir accidentes y asegurar un perfecto funcionamiento. Las instrucciones tienen que permanecer al alcance de la mano y tienen que ser entregadas al nuevo propietario en el caso de venta o cesión de la bomba. En el manual de instrucciones se utilizan los siguientes símbolos:
Dichiarazione di conformità CE Con la presente si dichiara che il presente prodotto, nella versione da noi messa in commercio, è conforme ai requisiti delle direttive UEO armonizzate, degli standard di sicurezza UEO e gli standard specici del prodotto. Prodotto Pompa, elettrico Numero di serie G3013015 Costruttore AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 89359 KOETZ DEUTSCHLAND Delegato Anton Eberle Ichenhauser Str. 14 89359 KOETZ DEUTSCHLAND Tipo JET 1000 JET 1300 JET 1400 Direttive UE 2006/95/EG 2004/108/EG 2000/14/EG (13)
Livello di potenza acustica misurato / garantito JET 1000 78/81 dB(A) JET 1300 82/83 dB(A) JET 1400 72/73 dB(A) Valutazione di conformità 2000/14/EG Appendice V
Kötz, 2010-07-14 Antonio De Filippo, Managing Director Garanzia Qualsiasi difetto del materiale o di fabbricazione sarà eliminato durante il periodo di garanzia previsto dalla legge, a nostra scelta, tramite riparazione o sostituzione. Il periodo di garanzia dipende dalle leggi del paese, in cui viene acquistata la macchina. La nostra garanzia è valida solo nei seguenti casi: La garanzia decade nei seguenti casi: utilizzo corretto della macchina rispetto delle istruzioni per l'uso impiego di ricambi originali tentativi di riparazione sulla macchina modiche tecniche alla macchina impiego non conforme alle prescrizioni (per es. impiego professionale o in ambito pubblico) Sono esclusi dalla garanzia: danni alla vernice riconducibili alla normale usura particolari soggetti a usura, che sulla scheda ricambi siano contrassegnati da XXX XXX (X) motori a combustione – Per questi valgono le norme di garanzia del produttore del motore Per richiedere una prestazione in garanzia rivolgersi - con questa dichiarazione e lo scontrino dell'acquisto - al rivenditore o al Centro assistenza autorizzato più vicino. La presente garanzia lascia invariate le rivendicazioni di garanzia legali dell'acquirente nei riguardi del venditore.
Notice-Facile