FG117320.3 - Non catégorisé Emerio - Ókeypis notendahandbók
Finndu handbók tækisins ókeypis FG117320.3 Emerio á PDF sniði.
Sæktu leiðbeiningar fyrir þitt Non catégorisé á PDF sniði ókeypis! Finndu handbókina þína FG117320.3 - Emerio og taktu rafræna tækið þitt aftur í hendurnar. Á þessari síðu eru birtar allar skjöl sem eru nauðsynleg til að nota tækið þitt. FG117320.3 vörumerkisins Emerio.
NOTENDAHANDBÓK FG117320.3 Emerio
1. Lestu og vistaðu þessar leiðbeiningar. Athugaðu:
myndirnar í IM eru aðeins til viðmiðunar.
2. Börn 8 ára og eldri og einstaklingar með hreyfihömlun,
geðræ na erfiðleika eða litla reynslu og þekkingu geta notað þetta tæ ki undir eftirliti eða eftir að hafa fengið leiðbeiningar varðandi notkun þess á öruggan hátt og skilji þá hæ ttu sem af því getur stafað.
3. Börn eiga ekki að leika sér að tæ kinu.
4. Börn skulu ekki þrífa eða viðhalda tæ kinu án eftirlits.
5. Börn 3 ára og yngri æ ttu ekki að vera í nálæ gð við tæ kið
6. Börn frá 3 til 8 ára aldurs æ ttu aðeins að kveikja/slökkva á
tæ kinu ef það hefur verið staðsett eða uppsett á hefðbundinn á hátt og á viðeigandi stað og aðeins eftir að hafa fengið leiðbeiningar varðandi notkun þess á öruggan hátt og skilji þá hæ ttu sem af því getur stafað. Börn 3 til 8 ára æ ttu ekki að stinga tæ kinu í samband, stilla, þrífa né framkvæ ma viðhald á því.- 88 -
7. VARÚ Ð - Sumir hlutar vörunnar geta orðið mjög heitir og
valdið bruna. Gæ ta skal sérstakrar varúðar þar sem börn eða varnarlausir einstaklingar eru nálæ gt.
8. Ef rafmagnssnúran skemmist verður að skipta um hana hjá
framleiðanda, þjónustuaðila hans eða viðurkenndum aðila til þess að forðast hæ ttu.
9. Þessi búnaður er æ tlaður til notkunar á heimilum og
10. VIÐVÖ RUN: Til að forðast ofhitnun skal ekki breiða yfir
12. Ekki má staðsetja hitarann undir innstungu.
13. Ekki nota tæ kið í nálæ gð við bað, sturtu eða sundlaug.
14. AÐVÖ RUN: Til að forðast hæ ttu vegna óviljandi
endurstillingu hitastraumrofa, má tæ ki þetta ekki vera með utanverðan rofabúnað, eins og tímamæ li eða tengt við rafmagn sem reglulega er kveikt og slökkt á með búnaði.
15. Tengdu tæ kið aðeins við riðstraumsstreng eins og lýst er á
merkiplötunni! Gakktu úr skugga um að klæ rnar og leiðslan heimili mikið afl.
16. Frostverndarann æ tti ekki að setja upp á svæ ðum þar sem
eldhæ tta er til staðar, eins og bílskúrum, hesthúsum eða timburkofum. Þetta á einnig við herbergi þar sem mjög eldfimt gas eða ryk getur myndast. Eldhæ tta!
17. Herbergið sem hita á æ tti ekki að innihalda auðeldfim efni
(t.d. bensín, leysiefni, úðabrúsa o.s.frv.) eða önnur eldfim efni (t.d timbur eða pappír). Slík efni æ tti að hafa fjarri tæ kinu. Eldhæ tta!
18. Yfirborð hitarans verður mjög heitt. Ekki setja hann upp
beint fyrir neðan innstungu.- 89 -
19. Ekki nota frostverndarann þegar tæ kið eða leiðslan er
gallað. Viðgerðir eiga einungis að vera framkvæ mdar af fagaðilum.
20. Aldrei nota tæ kið ef þú ert með blautar hendur!
21. Tæ kið er tilbúið til notkunar jafnvel þegar það er stillt á
læ gsta styrk. Ef slökkva skal á hitaranum skal taka hann úr sambandi eða slökkva varanlega á slökkvirofanum (t.d. sjálfvirk slokknun, uppsetningarrofi, o.s.frv.)
22. Þessi hitari er að mestu notaður sem froshlíf.
23. Tæ kinu má ekki stýra með ytri tímarofa eða með
aðgreindu kerfi með fjarstýringu.
24. Þetta hitatæ ki skal ekki setja saman í farartæ kjum og
25. Sjá málsgreinina hér að neðan í handbókinni varðandi
upplýsingar um uppsetningu. Þessar notkunarleiðbeiningar tilheyra tæ kinu og skal geyma á öruggum stað. Þegar eignarskipti eiga sér stað skal láta leiðbeiningarnar fylgja með til hins nýja eiganda!- 90 - FG-117320.2 & FG-117320.3 IS
5. Festing til að festa
NOTKUN Frosthlífinni með hitastilli er til að halda litlum rými laus við frost. Hún er aðeins til heimilisnota og í þeim tilgangi sem lýst er. Hún er ekki fyrir notkun utandyra. LÝSING Frostverndarinn er rafiðuhitari. Hann er búinn hitastilli sem viðheldur hinu kosna hitastigi. Það kviknar á stjórnljósi þegar. Hitastillirinn stýrir stofuhitanum og kveikir og slekkur á hitaranum þegar nauðsynlegt er. Hinn innbyggði hitammæ nir slekkur á tæ kinu ef það verður of heitt og kveikir aftur á því eftir að kólnun hefur átt sér stað. Hitarinn er ávallt tilbúinn til notkunar. Til að slökkva á frostverndaranum tekurðu hann úr sambandi. SAMSETING HITARANS Þegar hitarinn er notaður á vegg skal lesa leiðbeiningarnar hér að neðan vandlega:
1. Notaðu rafmagnsbor (stæ rð borsins skal vera 8 mm í þvermál) og boraðu 2 göt (a, b) í vegginn. Fjarlæ gðin
milli a og b á að vera 14,9 cm og dýptin um 4 cm.
2. Komdu Φ4X30 mm skrúfunum og klemmunum í vegginn. Vinsamlegast athugaðu lágmarksfjarlæ gð frá gólfi
og lofti eftir festingu eins og sýnt er á mynd A og B.
3. Finndu síðan réttu staðsetningarnar svo að passi í raufarnar aftan á hitaranum. Láttu klemmuna halda
hitaranum. Eftir þetta skal nota 2 stk. Φ3X10 mm skrúfur til að festa tenginguna eins og mynd A sýnir.- 91 -
Þegar hitarinn er ekki festur upp á vegg, verður fótum að vera komið fyrir á hitaranum.
1. Komið tveimur fótum fyrir neðst á tæ kinu.
2. Látið bunguna og raufina á hvorri hlið passa saman til að koma fyrir fótunum tveimur.
3. Herðið skrúfurnar tvæ r sem fylgja með til að festa fæ turna á botn tæ kisins.
NOTKUNARLEIÐBEININGAR Snúningshnúðurinn og merkingin á umgjörðinni sýna stillingu hitastillisins. Til að stilla nauðsynlegan stofuhita snýr maður hnúðnum að fullu réttsæ lis og bíður þar til hitastiginu er náð. Snúðu síðan hnúðnum rólega til baka þar til slokknar á stjórnljósinu. Núna er staða hnúðsins í samræ mi við hið kosna hitastig. Á lágmarksstöðu sinni (að fullu rangsæ lis) veitir hitastillirinn frostvernd. Í þessari stöðu (veltur á stæ rð herbergisins) mun hitarinn viðhalda hitastigi fyrir ofan frostmark.
VIÐ HALD FROSTVERNDARANS ÞÍNS
Áður en tæ kið er þrifið tekur þú klónna úr sambandi og leyfir því að kólna. Þrífðu umgjörðina annað slagið með rökum klút. Ekki nota sterk hreinsiefni og ekki hleypa vatni inn í hitarann.
TÆ KNILEGAR UPPLÝSINGAR
Rafspenna: 220-240V ~ 50-60Hz Rafmagnsnotkun: 450-520W Endurvinnsla – Tilskipun Evrópusambandsins 2012/19/EB Þetta merki gefur til kynna að þessari vöru æ tti ekki að farga með öðrum heimilisúrgangi. Til að koma í veg fyrir mögulegan skaða á umhverfinu eða heilsu manna vegna óheimillar förgunar, skal endurvinna vöruna á ábyrgan hátt til að stuðla að sjálfbæ rri endurnýtingu á efnum. Við skil á tæ kinu- 92 - skal notast við viðeigandi skilakerfi eða hafa samband við þann söluaðila sem varan var keypt af. Söluaðili getur einnig tekið við vörunni fyrir umhverfisvæ na endurvinnslu. ERP-upplýsingar (IS) Afhendingaraðili: BAHAG AG Gutenbergstr. 21 68167 Mannheim GERMANY Lýsið yfir að varan sem lýst er í smáatriðum hér að neðan: Upplýsingakröfur fyrir staðbundna rafhitara Tegundarauðkenni: 20328108, 20514651 Hlutur Tákn Gildi Eining Hlutur Eining Hitaúttak
Gerð hitaúttaks aðeins fyrir staðbundna rafhitara (veljið einn)
handvirk hitastýring með innbyggðum hitastilli Nei Lágmarks hitaúttak (leiðbeinandi)
handvirk hitastýring með herbergis- og/eða utandyra hitasvörun Nei Hármarks stöðugt hitaúttak
rafmagnshitastýring með herbergis- og/eða utandyrahitasvörun Nei Viðbótarorkunotkun
viftustýrt hitaúttak Nei Við nafnhitaúttak
Gerð hitaúttaks-/herbergishitastýringar (veljið eitt) Við lágmarks hitaúttak
eins þrepa hitaúttak og engin herbergishitastýring Nei Í reiðuham
Tvö eða fleiri handvirk þrep og engin herbergishitastýring Nei
með vélræ num hitastilli við stýringu herbergishita
með rafræ nni herbergishitastýringu Nei
herbergishitastýring með viðveruskynjara Nei
með fjarlæ gðarstýringu Nei
með aðhæ fðri ræ sistýringu Nei
með vinnslutímamörk Nei
Notice-Facile