SONY DSC H300 & CYBER-SHOT DSC-H300 - Digitális fényképezőgép

DSC H300 & CYBER-SHOT DSC-H300 - Digitális fényképezőgép SONY - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen DSC H300 & CYBER-SHOT DSC-H300 SONY PDF formátumban.

📄 487 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice SONY DSC H300 & CYBER-SHOT DSC-H300 - page 246
Tartalomjegyzék Kattintson egy címre az oldalra lépéshez
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : SONY

Modell : DSC H300 & CYBER-SHOT DSC-H300

Kategória : Digitális fényképezőgép

Töltse le az útmutatót a következőhöz Digitális fényképezőgép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét DSC H300 & CYBER-SHOT DSC-H300 - SONY és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. DSC H300 & CYBER-SHOT DSC-H300 márka SONY.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DSC H300 & CYBER-SHOT DSC-H300 SONY

Használati útmutató További információk a fényképezőgépről („Cyber-shot felhasználói útmutató”) A „Cyber-shot felhasználói útmutató” egy interneten elérhető kézikönyv. Ebben megtalálhatja a fényképezőgép funkcióinak részletes ismertetését. 1 Nyissa meg a Sony támogatási oldalát: http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Válassza ki az országot vagy régiót. 3 A támogatási oldalon keresse meg a fényképezőgép modellnevét.

  • A modellnév megtalálható a fényképezőgép alján.

A csomag tartalmának ellenőrzése A zárójelekben feltüntetett számok a darabszámot jelölik.

  • LR6 (AA méretű) alkáli elemek (4)
  • Hozzá való USB-kábel (1) (Sony Corporation 1-837-783-)
  • Objektívsapka (1)/Objektívsapka pánt (1)
  • Használati útmutató (ez az útmutató) (1) VIGYÁZAT Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának. [ FIGYELEM! Csak a megadott típusú akkumulátort/elemet használja. Ellenkező esetben tűz vagy sérülés keletkezhet. 3 HU Az európai vásárlók figyelmébe [ Megjegyzés az EU-s irányelveket követő országokban élö vásárlóink számára Gyártó: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokió, 108-0075 Japán Európai uniós termékbiztonság: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Németország [ Megjegyzés Ha sztatikus elektromosság vagy elektromágneses erőtér miatt az adatátvitel megszakad, indítsa újra az alkalmazást, vagy húzza ki, majd csatlakoztassa ismét az adatátviteli (USB stb.) kábelt. Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy találták, hogy az EMC előírásokban meghatározott korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb átjátszókábellel használják. Bizonyos frekvenciájú elektromágneses mezők e készülék kép- és hangminőségét befolyásolhatják.

[ Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. 5 HU [ Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum az elemen vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Egyes elemeken vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt szerepelhet a higany (Hg) vagy az ólom (Pb) vegyjelével akkor, ha az elem 0,0005%-nál több higanyt vagy 0,004%-nál több ólmot tartalmaz. Kérjük, hogy azt a használt elemek gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi, illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának biztosítása, csak az arra felkészült szerviz állomány cserélheti ki. Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen az elem megfelelő kezelése, a termékének elhasználódásakor jutassa el azt az arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő pontra. Minden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza, milyen módon lehet biztonságosan az elemet a készülékből eltávolítani. Az elemet a használt elemek megfelelő begyűjtőhelyén adja le.

A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. 7 HU Az elemek/memóriakártya behelyezése (külön megvásárolható) Ügyeljen rá, hogy a bevágott sarok jó irányba nézzen. 1 Nyissa fel a fedelet. 2 Helyezze be a memóriakártyát (külön megvásárolható).

3 A +/– pólusok helyes irányára ügyelve helyezze be az elemeket. x A fényképezőgéphez használható és nem használható elemek Az alábbi táblázatban használhatót. Elemtípus jelzi a használható elemet, és — jelzi a nem Mellékelt Támogatott LR6 (AA méretű) alkáli elemek HR15/51: HR6 (AA méretű) nikkel-fémhidrid akkumulátorok

  • Az üzemi teljesítmény nem garantálható, ha feszültségesések vagy más problémák keletkeznek az elem fajtája miatt.
  • A nikkel-fémhidrid akkumulátorok feltölthetők akkumulátortöltővel (külön megvásárolható).
  • A fényképezőgép teljesítménye a használt elem gyártójától és típusától függően változik. Emellett az elem teljesítménye alacsony hőmérsékleten jelentősen romolhat. Különösen 5 °C alatti hőmérsékleten gyakori, hogy a fényképezőgép váratlanul kikapcsol bekapcsolás után, illetve amikor lejátszás üzemmódról felvételi üzemmódra vált. Az elemekkel kapcsolatos további részleteket lásd a „Cyber-shot felhasználói útmutató” „Elemek” fejezetében.
  • Megjegyzés: nem garantáljuk a fényképezőgép maximális teljesítményét, ha olyan elemet használ, amely a fenti táblázatban nincs megjelölve „Támogatott”.

x Az elemüzemidő és a rögzíthető/megtekinthető képek száma Elemhasználati idő Képek száma Fényképezés (állóképek) Kb. 175 perc Kb. 350 kép Felvétel megszakításokkal (mozgókép) Kb. 85 perc

Folyamatos felvétel (mozgókép) Kb. 150 perc

Megtekintés (állóképek) Kb. 400 perc Kb. 8 000 kép

  • Az érték a CIPA szabványon alapul. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) x A memóriakártya eltávolítása A memóriakártya kiemeléséhez nyomja meg egyszer a memóriakártyát. 11 HU Az óra beállítása ON/OFF (Bekapcsoló) Vezérlőgomb 1 Nyomja meg az ON/OFF (Bekapcsoló) gombot. 2 Válassza ki a kívánt nyelvet.

3 Válassza ki a kívánt földrajzi helyet a képernyőn megjelenő utasításokat követve, majd nyomja meg a z gombot a vezérlőgombon. 4 Adja meg a [Dátum és idő form.], [Nyári idő] és [Dátum és idő] beállítást, majd nyomja meg az [OK] gombot. 5 Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 13 HU Fényképek és mozgóképek készítése MOVIE gomb Exponálógomb Üzemmódtárcsa : Intelligens automatikus : Panorámapásztázás : Mozgókép ü. mód W/T (Zoom) W: távolítás T: közelítés Fényképezéskor 1 Nyomja meg félig az exponálógombot, hogy fókuszáljon.

2 Nyomja le teljesen az exponálógombot, és készítse el a felvételt. Mozgókép készítésekor 1 A felvétel indításához nyomja le a MOVIE (Mozgókép) gombot. 2 A felvétel leállításához nyomja meg ismét a MOVIE gombot. 15 HU Képek megtekintése W: távolítás T: közelítés Vezérlőgomb (Lejátszás) (Törlés) 1 Nyomja meg a

(Lejátszás) gombot. x A következő/előző kép kiválasztása Válasszon ki egy képet a B (következő)/b (előző) gomb megnyomásával a vezérlőgombon. A mozgóképek megtekintéséhez nyomja meg a z gombot a vezérlőgomb közepén. x Kép törlése 1 Nyomja meg a (Törlés) gombot. 2 Válassza ki az [Ezt a képet] a v gombbal a vezérlőgombon, majd nyomja meg a z gombot. A „PlayMemories Home” jellemzői A „PlayMemories Home” szoftver lehetővé teszi, hogy álló- és mozgóképeket importáljon a számítógépre, és felhasználja őket. 17 HU Rendezés Képek megtekintése a naptárral* Képek importálása a fényképezőgépről Képek megosztása Képek feltöltése hálózati helyekre* Képek megosztása „PlayMemories Online” felhasználókkal

  • A Windows és a Mac változat között különbség van.

z „PlayMemories Home” letöltése A „PlayMemories Home” a következő URL-ről tölthető le: www.sony.net/pm/

  • Mac alkalmazási szoftverek a következő URL-ről tölthetők le: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ 19 HU Ajánlott számítógépes környezet A következő számítógépes környezet ajánlott a „PlayMemories Home”szoftver használatakor. Windows Operációs rendszer (előre telepített) Processzor Intel Pentium III 800 MHz vagy gyorsabb Memória Windows Vista/Windows 7/Windows 8: 1 GB vagy több Merevlemez (a telepítéshez szükséges lemezterület) Körülbelül 600 MB Kijelző 1 024×768 vagy több képpont

Windows Vista* SP2/Windows 7 SP1/Windows 8 A Starter (Edition) verzió nem támogatott.

Mac Operációs rendszer (előre telepített) Mac OS X v10.6-tól v10.8-ig A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések Használat és gondozás Bánjon óvatosan a készülékkel: ne szerelje szét, ne alakítsa át, és ne tegye ki túlzott fizikai igénybevételnek (pl. ütögetés, leejtés, rálépés). Különösen ügyeljen az objektív kezelésekor. A felvétellel/lejátszással kapcsolatos megjegyzések

  • A felvétel megkezdése előtt próbafelvétellel ellenőrizze a fényképezőgép hibátlan működését.
  • A fényképezőgép nem porálló, nem cseppálló és nem vízálló.
  • Óvja a fényképezőgépet a víztől. A fényképezőgép belsejébe jutó víz hibás működést okozhat. Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem javítható meg.
  • Ne fordítsa a fényképezőgépet a nap vagy más fényes fényforrás felé. Ez a fényképezőgép hibás működését okozhatja. 21 HU
  • Ha pára csapódik le rá, a fényképezőgép használata előtt távolítsa el azt.
  • Ne rázza vagy ütögesse a fényképezőgépet. Ez meghibásodást okozhat, és előfordulhat, hogy nem tud képeket rögzíteni. Ezenkívül az adathordozó használhatatlanná válhat, vagy a képadatok sérülhetnek. Szerzői jogokra vonatkozó figyelmeztetés Televíziós műsorok, filmek, videoszalagok és egyéb anyagok szerzői jog által védettek lehetnek. Ilyen anyagok engedély nélküli felvétele a vonatkozó jogszabályokba ütközhet. A felvételek tartalmának sérüléséért, illetve a felvételi hibákért nem vállalunk felelősséget A Sony nem vállalja a felvétel tartalmának ellentételezését, ha a felvétel vagy a lejátszás elmaradása a készülék vagy az adathordozó stb. hibájából következik be.

Minőségtanúsítás Fényképezőgép [Rendszer] Képalkotó eszköz: 7,76 mm (1/2,3 típus) CCD, Elsődleges színszűrő Teljes képpontszám: Kb. 20,4 Megapixel Hasznos képpontszám: Kb. 20,1 Megapixel Lencse: 35×-ös zoomos objektív f = 4,5 mm – 157,5 mm (25 mm – 875 mm (35 mm-es filmnek megfelelő)) F3,0 (W) – F5,9 (T) Mozgókép készítése közben (16:9): 30,3 mm – 1 060 mm Mozgókép készítése közben (4:3): 27,8 mm – 973 mm SteadyShot: optikai Sorozatfényképezés (a legnagyobb képpontszámmal fényképezve): Kb. 0,80 kép/másodperc (max. 100 kép) 23 HU Fájlformátum: Fényképek: JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline) kompatibilis, DPOFkompatibilis Mozgóképek: MPEG-4 AVC/H.264 Adathordozó: Belső memória (kb. 55 MB), „Memory Stick Duo”, „Memory Stick Micro”, SD kártyák, microSD memóriakártyák Vaku: Vakutartomány (ISO-érzékenység (ajánlott expozíciós index) automatikus beállításánál): Kb. 0,4 m – 6,8 m (W) Kb. 1,5 m – 3,6 m (T) [Bemeneti és kimeneti csatlakozók] USB / A/V OUT aljzat: Videokimenet Audiokimenet USB-kommunikáció USB-kommunikáció: Hi-Speed USB (USB 2.0) [Képernyő] LCD-képernyő: 7,5 cm (3,0-s típus) TFT meghajtó Összes képpont száma: 460 800 képpont

[Tápellátás, általános] Áramellátás: LR6 (AA méretű) alkáli elemek (4), 6 V HR15/51: HR6 (AA méretű) nikkel-fémhidrid akkumulátorok (4) (külön megvásárolható), 4,8 V Teljesítményfelvétel (felvételkor): Kb. 1,6 W Üzemi hőmérséklet: 0°C és 40°C között Tárolási hőmérséklet: –20°C és +60°C között Méretek (CIPA-kompatibilis): 127,5 mm × 89,0 mm × 91,7 mm (Szé/Ma/Mé) Tömeg (CIPA kompatibilis) (négy elemmel és „Memory Stick Duo” memóriakártyával): Kb. 590 g Mikrofon: Mono Hangszóró: Mono Exif Print: Kompatibilis PRINT Image Matching III: Kompatibilis A formavilág és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak. 25 HU Védjegyek

  • A következő jelzések a Sony Corporation védjegyei. , „Cyber-shot”, „Memory Stick Duo”, „Memory Stick Micro”, „PlayMemories Home”, „PlayMemories Online” és „PlayMemories Online” logó
  • A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
  • A Mac és a Mac OS a Apple Inc. bejegyzett védjegye.
  • Az SDXC logó az SD-3C, LLC védjegye.
  • A Facebook és az „f” logó a Facebook, Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye.
  • A YouTube és a YouTube logó a Google Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye.
  • Az útmutatóban előforduló egyéb rendszer- és terméknevek azok fejlesztőinek vagy gyártóinak védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Viszont a ™ vagy az szimbólumok nem minden esetben jelennek meg az útmutatóban.

Az e termékkel kapcsolatos további információk és a gyakran feltett kérdésekre adott válaszok a Vevőszolgálat honlapján olvashatók.