ROXY 400L - Hegesztés ROTHENBERGER - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen ROXY 400L ROTHENBERGER PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről ROXY 400L ROTHENBERGER
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hegesztés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét ROXY 400L - ROTHENBERGER és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. ROXY 400L márka ROTHENBERGER.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ROXY 400L ROTHENBERGER
HU Kezelési útmutató
BG Инструкция за експлоатация
EL Οδηγίες χρήσεως
1 Útmutatások a biztonsághoz....94
1.1 Rendeltetésszerű használat 94
1.2 Általános biztonsági utasítások 94
1.3 Speciális biztonsági utasítások....95
2 Mûszaki adatok....95
3 Funkciók....95
3.1 Áttekintés (A) 95
3.2 A használat ismertetése 96
4 Szállítás és tárolás 96
4.1 Összeszerelés 96
5 Üzembe helyezés....97
5.1 Hegesztőpisztoly meggyújtása 97
5.2 Láng beállítása 97
5.3 Láng eloltása 97
5.4 Gázpatron cseréje 97
5.5 Oxigénpalack cseréje 98
6 Teendők problémák esetén és a karbantartás 98
7 Kiegészítők 98
8 Ügyfélszolgálat....98
9 Ártalmatlanítás 98
9.1 Fém alkatrészek és a gázpatronok....98
Az anyagban használt jelölések:

Balesetveszély!
Ez a jel a személyi sérülésektől óv.

Figyelem!
Ez a jel anyagi- vagy környezeti károktól óv.

Felhívás cselekvésre
1.1 Rendeltetésszerű használat
Gratulálunk, hogy márkás Rothenberger terméket vásárolt. Az autogén hegesztőgéppel egy minőségi terméket választott. Az univerzális hegesztőgéppel és az újratölthető 0,67 és 2 literes oxigénpalackokkal könnyen, kényelmesen és sokáig hegeszthet.
A készülék kitűnően használható a keményforrasztáshoz.
1.2 Általános biztonsági utasítások

FIGYELEM! Olvassa el az összes utasítást! A következőkben ismertetett utasítások ignorálása tüzet és/vagy súlyos sérüléseket okozhat. Mindig tartsa be az érvényes biztonsági előírásokat és a műszaki irányelveket. A kezelői hibák miatt keletkezett károk érvénytelenítik a garanciát.
ÖRIZZE MEG EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT.
1) Munkahely
a) A munkaterület tartsa tisztán és rendben. A rendetlenség, a nem megfelelően megvilágított munkahely baleseteket okozhat.
b) Ne használja a készüléket robbanásveszélyes helyen, környezetben, ott ahol gyúlékony folyadékok, gázok vagy porok találhatók. A szerszámok használata közben szikrák keletkeznek, amelyek meggyújthatják a porokat, a gőzöket vagy a gázokat. Gondos-kodjon a megfelelő szellőzésről. Lehetőség szerint ne dolgozzon zárt helyiségekben.
c) Tartsa a gyerekeket és minden más személyt távol a szerszámok használata közben. Ha elterelik a figyelmét, akkor könnyen elveszítheti az uralmát a készülék felett.
d) A tömlőket csak rendeltetésszerűen használja - ne használja azokat a készülék hordozásához vagy felakasztásához. Tartsa a tömlőket távol a melegtől (hőforrásoktól), az olajoktól, az éles élektől és a mozgó alkatrészektől. A sérült vagy összekuszálódott tömlők növelik a robbanásveszély kockázatát.
e) Védje a készüléket az olajoktól és a zsíroktól. A tiszta oxigén minden olajat és zsírt könnyen berobbanthat. A készüléket a höforrásoktól (fütés, kályha, nyílt láng stb.) távol helyezze el/állítsa fel.
2) Személyes biztonság
a) Örizze meg éberségét, figyeljen arra mit csinál és megfontoltan végezze a munkát a szerszámokkal. Ne használja a készüléket akkor, ha fáradt, ha alkohol, drog vagy gyógyszer hatása alatt áll. A készülék használata közben egy pillanatnyi figyelmetlenség is súlyos sérülésekhez vezethet.
b) Viseljen személyes védőfelszerelést és mindig viseljen védőszemüveget. Az adott használatnak megfelelő személyes védőfelszerelés használatával - pl. a csúszásgátló munkabakancs, a lángálló ruházat és a védőszemüveg használatával - csökkenti a sérülések kockázatát.
c) Ne becsülje túl képességeit. Vegyen fel egy biztos tartást és folyamatosan őrizze meg az egyensúlyát. Így a készüléket a váratlan helyzetekben is biztosabban vezérelheti/uralhatja.
d) Csak arra alkalmas öltözetet viseljen. Ne hordjon logó ruházatot vagy ékszereket. A haját, a ruházatát és a kesztyűjét tartsa távol a mozgó alkatrészektől. A laza ruházatot, az ékszereket vagy a hosszú hajat a mozgó alkatrészek megragadhatják, behúzhatják.
3) A szerszámokat gondosan kezelje és használja
a) A nem használt szerszámokat tárolja ott, ahol azokhoz a gyerekek nem férhetnek hozzá. Ne engedje, hogy a készüléket olyan személyek használják, akik azt nem ismerik, vagy akik ezt a használati útmutatót nem olvasták. A szerszámok a képzetlen/gyakorlatlan személyek kezében veszélyesek.
b) Ápolja a készüléket megfelelő gondossággal. Ellenőrizze a készülék mozgó alkatrészeinek akadálytalan mozgását és működését; ellenőrizze az alkatrészeket törésekre, sérülésekre és minden olyan más tényezőre, amelyek a készülék
működését akadályoznák. A sérült alkatrészeket a készülék használata előtt javítassa meg. A nem megfelelően kiválasztott szerszámok számos balesetet okoztak.
c) Soha ne hagyja felügyelet nélkül a keményforrasztó gépet. Az bármikor tüzet okozhat.
d) Győződjön meg arról, hogy az oxigén nyomáscsökkentő-manométere megfelelően illeszkedik/rögzül. Csak eredeti Rothenberger cserealkatrésszel cserélje le a sérült mano-métert.
4) Szerviz
A készüléket csak képzet szakemberrel javítassa, ahhoz csak eredeti alkatrészeket használjon. A készülék (javítás utáni) biztonságos működése csak így biztosítható.
1.3 Speciális biztonsági utasítások
A MAXI gáz nagyon gyúlékony, színtelen, nehezebb a levegőnél és felismerhető szaggal rendelkezik.
A patronok és az oxigénpalackok nem kerülhetnek gyermekek kezébe.
A patronokat és az oxigénpalackokat jól szellőző helyen tárolja.
Ne dohányozzon a palackokkal végzett munka közben.
A patronokat és az oxigénpalackokat tartsa távol a gyújtóforrásoktól.
Ellenőrizze a csavarok tömítettségét habképző anyaggal (pl. szappanos vízzel, szivárgás vizsgáló sprayvel).
Hiba/probléma esetén és a munka után zárja el a palack szelepét.
Ne használja a készüléket a vízszintestől eltérő helyzetben. Ha a palack fekvő helyzetben van, akkor a folyékony MAXI gáz befolyik a gázpalack szelepébe és a hegesztőpisztoly fúvókájába, ami üzemzavarokhoz vezet.
2 Mûszaki adatok
Láng hömérséklete......akár 3100°C
Munka-hőmérséklet.... 1250°C
A munkahőmérséklet határozza meg a felhasználható forrasztóanyagok és folyósítószerek fajtáját
Gázok....propán, propán/bután (Multigas 300), bután, MAP gáz, oxigén.
Gáznyomás 5 - 4 bar (a szabályozó vagy a patron belső nyomása alapján),
Többször használható oxigénpalack: 2L = 200 bar
Többször használható oxigénpalack: 1L = 110 bar
Fogyasztás∅ minimális fogyasztás közepes fúvókával (a munka időtartama kb. 1,0 - 2,5 óra, az oxigénpalack méretének függvényében)
Működési idő ...... oxigénpalack a láng függvényében:
2 L.max. 19 h. ca. 48 min
1 L.max. 14 h. ca. 18 min
Munkatartomány 0,1 - 5,0 mm-es anyagvastagság
Oxigén üzemi nyomás ...... Preferences 0,7 – 3 bar
3 Funkciók
3.1 Áttekintés (A)
1 Hordkeret 8 Finom szabályozószelep
2 Oxigénpalack 9 Oxigén nyomáscsökkentő
3 Maxi-gázpatron 10 Mikro fúvóka-adapter
4 Keményforrasztó hegesztőpisztoly 11 Nagyteljesítményű hegesztőfúvókák
5 Markolat 12 Hegesztöpisztoly-kulcs
6 Piros gáztömlő 13 Hegesztőszemüveg
7 Kék oxigéntömlő 14 Biztonsági gyújtó
3.2 A használat ismertetése
Hegesztés a nagyteljesítményű hegesztőfúvókákkal:
Alapvetően a hegesztőlángnak semlegesen kell égnie (a keveréssel a gázok legyenek egyensúlyban). A láng mérete igazodjon az anyagvastagsághoz, a varrat alakjához, a hegesztési pozícióhoz és az anyag hővezetési tulajdonságaihoz.
Vastagabb acélok hegesztése esetén mindkét szelepet teljesen ki kell nyitni. Vékonyabb acéllemezek hegesztése esetén a szelepeket a maximálisnál kisebb mértékben kell csak kinyitni.
Az anyagot és a hegesztőpálcát elő kell melegíteni. Ha a fém a varrat mindkét oldalán elkezd megolvadni, akkor kezdje adagolni a hegesztőpálcát. Ügyeljen a hegesztési terület egyenletes felmelegítésére. A hegesztőpisztolyt félkör-alakú mozgással a hegesztőpálca adagolásával vezesse.
Keményforrasztás:
Tisztítsa meg a illesztési felületeket, csiszolja azt le fémtisztára és az éleket kerekítse le.
Melegítse elő a forrasztás helyét. Tegye fel a forrasztópálca hegyét a forrasztási pontra; olvasszon meg egy csöpp forrasztóanyagot és a láng folyamatos mozgatásával terítse azt el.
4 Szállítás és tárolás

A szállításhoz az oxigénpalack és a Maxi gázpatron szelepeit el kell zárni.
A forrasztási munkák befejezte után: nyissa ki zárt gázpatron-szelep és zárt oxigénpa-lackszelep mellett a markolatnál a gáz- és oxigén szelepet és engedje, hogy a bennrekedt gáz eltávozzon. Ezzel nyomásmentesíti a tömlőt és az oxigén nyomáscsökkentőt. Szerelje le az oxigén nyomáscsökkentőt. Csavarozza le a Maxi gázpatron szelepét. A tömlőket nem kell leválasztani az oxigén nyomáscsökkentőről és a gázpatron szelepéről.
Rögzítse a készüléket a felborulás és az elcsúszás ellen a rakfelületen. A tartályokat csak állva tárolja és szállítsa.
A többször használható tartályokat kizárólag hivatalos márkaszerviz töltheti fel.
Ha a töltés nem az előírásoknak megfelelően történik, akkor az súlyos baleseteket okozhat.
4.1 Összeszerelés

A gázpatront csak jól szellőző helyen, lehetőség szerint a szabadban cserélje.
- Ne feledje az összes szelepet a munka megkezdése előtt elzárni.
- A szerelésnél húzza meg az oxigén nyomáscsökkentőt egy kulccsal.
- Csavarja a MAXIGAS egyszer használatos tartályokat egyenesen jobbra forgásiránnyal a finom gázszabályozó-szelepbe. Figyeljen arra, hogy semmi se akadályozza a műveletet, ill. figyeljen a menetek pontos illeszkedésére. Ha ferdén csavarozza be, akkor azzal elveszíti a garanciát.
- A begyújtás előtt győződjön meg arról, hogy a tartály és a szabályozószelep közötti kapcsolat ne szivárogjon. (szivárgás-vizsgáló spray vagy szappanlé)
A Nyissa ki az oxigénpalack szelepét.
B Állítsa be a fúvóka és az anyagvastagság alapján a nyomást - max. 0,7 - 3 barig.
C Nyissa ki az oxigén nyomáscsökkentő szelepet.
D Nyissa ki kb. 12 fordulatnyit a gázszabályozó szelepet.
E Nyissa ki az oxigénszelep kézikereket, az oxigén (hozzá)adagolásához.
F Nyissa ki az éghető gáz szelepkerekét és gyújtsa meg a gázt.
G Állítsa be a gázlángot. A lángnak már a fúvóka kimeneténél láthatónak kell lennie.
H Állítsa be a melegítőlángot a gáz- és az oxigénellátás fojtásával vagy megnyitásával.
- Lásd 5.2
I Csak a DIN4646 és 58210/1 szabványoknak eleget tevő védőszemüveget viseljen.

Minden csatlakozást a mellékelt kulccsal szorosra kell húzni. A gázszelep me-gnyitása után a gázt azonnal meg kell gyújtani, különben a kiengedett gáz bedur-ranhat.
A mikro hegesztőpisztoly használata:
- Első lépésként a hegesztőcsövet kell a hollandianyával lecsavarozni.
- Ezután a hollandianyával fel kell csavarozni a hegesztőpisztoly markolatára a mikro fúvókaadaptert.
- Tegye ebbe a megfelelő mikro hegesztőpisztolyt és rögzítse a biztonsági adapter felcsavarozásával a mikro fúvókaadaptert a leesés ellen.
- Állítsa be az igényeknek megfelelően a lángot. A rövid lángoknál figyeljen arra, hogy a láng közvetlenül a fúvóka hegyénél látható legyen.
Kikapcsolás (használaton kívül helyezés):
A kikapcsolás a bekapcsolással ellentétes sorrendben történik azzal a különbséggel, hogy előzör mindig a gázt kell leállítani. Ha megszakítja a munkát, akkor a palack szelepét el kell zárni.
5 Üzembe helyezés
5.1 Hegesztőpisztoly meggyújtása
Először a gázszabályozó szelepet kell megnyitni és a gázt meggyújtani, ezután kell az oxigénszelepet megnyitni és végül a gázlángot beállítani. A lángnak közvetlenül a fúvóka kimeneténél kell láthatónak lennie.
Gyújtsa meg az oxigén-gáz keveréket egy arra alkalmas gázgyújtóval a hegesztőpisztoly fúvókánál. (Ez lehet létrehozni fekete korom).
5.2 Láng beállítása
A markolat narancssárga kézikerekének mozgatásával szabályozza be a láng méretét és alakját. Ha a lángot nem lehet begyújtani, vagy az elválik, akkor a gáz nyomása túl magas. Ilyen esetben fojtsa a gázt a hegesztőpisztoly markolatánál (narancssárga kézikerék) jobbra forgatással.
Az oxigénszelepnek (kék kézikerék) a hegesztőpisztoly markolatnál teljesen nyitva kell lennie. Ha a láng színe sárga, akkor abban túl sok a gáz. Óvatosan fojtsa a hegesztőpisztoly markolatnál található gázszelepet (narancssárga kézikerék), annak balra forgatásával).

text_image
blue-grain, knäftig leuchtend blau Correct Settings kurtz + violett blau Oxygen surplus lang + hellblau leuchtend gelb blau Gas surplusÁllítson be ezek után egy semleges lángot. Ez a következőt jelenti: erősen kékes-zöld színnel égő lángmag, amelyet éles sötétkék lángszegély (másodlagos láng) vesz körbe.
5.3 Láng eloltása
A láng eloltásához először zárja el a gázszelepet (piros kézikerék), majd az oxigénszelepet (kék kézikerék) a hegesztőpisztoly markolatnál - ezek jobbra forgatásával.
Zárja el a gázpatron szelepét és az oxigénpalack szelepét ezek jobbra forgatásával. Zárja el a szelepeket, ha hosszabb szüneteket iktat be.
5.4 Gázpatron cseréje
→ Zárja el a gázpatron szelepét annak jobbra forgatásával.
→ Húzza az üres Maxi gázpatron-flakont a gázpatron szeleppel és a tömlővezetéssel felfele, kifele a tartóból.
→ Csavarja le a Maxi gázpatront a gázpatron-szelep balra forgatásával.
→ Figyeljen arra, hogy legyen tömítés a gázpatron szelephez és az legyen sérülésmentes.
Csak eredeti Rothenberger Maxi gázpatronokat szabad használni. Szereljen fel egy Maxi gázpatront jobbra forgatással a gázpatron szelepre.
→ Tegye a teli Maxi gázpatront a felszerelt gázpatron-szeleppel és tömlővezetékkel a tartóba.
5.5 Oxigénpalack cseréje
→ Zárja el az oxigénpalack szelepét annak jobbra forgatásával.
Csavarja le az oxigén nyomáscsökkentőt az óramutató járásával ellentétes irányú mozgatással a mellékelt kulcs.
→ Vegye ki az oxigénpalackot a tartóból. Cserélje ki az üres oxigénpalackot egy telire.
→ Csavarja le az oxigén nyomáscsökkentőt az óramutató járásával azonos irányba az oxigén-palackról.
→ Közben figyeljen arra, hogy a csatlakozás olaj- és zsírmentes legyen.
→ Ügyeljen arra, hogy a csatlakozások olaj- és zsírmentesek legyenek.
6 Teendők problémák esetén és a karbantartás
| Hiba Ok Elhárítás módja | ||
| A láng sárga színűvé változik. | Ilyenkor vagy az oxigénpalack-szelep van elzárva vagy az oxigénpalack kiürült. | Nyissa ki az oxigénpalack szelepét.Cserélje ki az üres oxigénpalackot egy telire. |
| A láng kisebb lesz vagy leválik a hegesztőpisztolyról. | Vagy a gázpatron-szelep van elzárva, nem eléggé kinyitva vagy a gázpatron kiürült. | Nyissa ki (jobban) a gázpatron-szelepet balra forgatással vagy cserélje le a gázpatront. Ha a gázpatron rázása közben hallja, hogy abban van még folyadék, akkor a környezeti hőmérséklet túl alacsony (-20°C alatti), hogy a gáz gáz halmazállapotú legyen. |
Rendszeresen ellenőrizze a tömlőket repedésekre és szivárgásra (szemrevételezéssel).
Cserélje ki az egyszer használatos palackbiztosítással együtt a tömlőket, ha a palackbiztosítás egy láng-visszaégés közben kioldott.
A tömlők egy idő után porózussá vállnak. Ezért cserélje ki a tömlőket azonnal, amint azon kicsi repedéseket lát.
7 Kiegészítők
Megfelelő tartozékokat megtalál a fő katalógusban vagy a www.rothenberger.com oldalon.
8 Ügyfélszolgálat
A ROTHENBERGER szervizhelyek a felhasználó támogatását (lásd katalógus vagy online adatok), a csere alkatrészek és szerviz lehetőség rendelkezésre állását biztosítják. Rendelje tartozékait és alkatrészeit szakkereskedőjétől vagy online a RO SERVICE + webhelyen keresztül:
+49(0)61 95/800 8200 +49(0)61 95/800 7491
A készülék egyes részei hasznosítható anyagból vannak, így újrahasznosíthatók. E célra jóváhagyott és tanúsított újrahasznosító üzemek állnak rendelkezésre. A nem hasznosítható anyagok (pl. elektronikai hulladék) környezetkímélő ártalmatlanításával kapcsolatban érdeklődjön a területileg illetékes hulladékkezelő hatóságnál.
9.1 Fém alkatrészek és a gázpatronok
A fémeket szét kell válogatni és szétválasztva kell a hulladékudvarba szállítani!
A gázpatronokat megfelelően kell ártalmatlanítani.