ROXY 400L - Spawanie ROTHENBERGER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ROXY 400L ROTHENBERGER w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące ROXY 400L ROTHENBERGER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Spawanie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ROXY 400L - ROTHENBERGER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ROXY 400L marki ROTHENBERGER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ROXY 400L ROTHENBERGER
PL Instrukcja obsługi
1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.... 75
1.1 Zastosowanie zgodne z przeznaczenie....75
1.2 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 75
1.3 Specjalne wskazówki bezpieczeństwa 76
2 Dane techniczne 76
3 Funkcje....77
3.1 Przegład (A)....77
3.2 Opis działania 77
4 Transport i przechowywanie....77
4.1 Montaż 77
5 Uruchamianie....78
5.1 Zapalanie palnika....78
5.2 Regulacja płomienia 78
5.3 Gaszenie płomienia 79
5.4 Wymiana wkładu z gazem....79
5.5 Wymiana butli z tlenem....79
6 Postępowanie w przypadku usterek i konserwacji....79
7 Akcesoria 80
8 Obsługa klienta.... 80
9 Utylizacja....80
9.1 Elementy metalowe i wkłady z gazem 80
Oznakowanie w tym dokumencie:

Niebezpieczeństwo!
Ten znak ostrzega przed zagrożeniem dla ludzi.

Uwaga!
Ten znak ostrzega przed możliwością powstania zagrożenia dla dóbr materialnych i środowiska naturalnego.

Wezwanie do działania
1.1 Zastosowanie zgodne z przeznaczenie
Gratulujemy Państwu zakupu markowego produktu Rothenberger. Niniejsze urządzenie do spawania gazowego jest produktem wysokiej jakości. To posiadające szeroki zakres zastosowania urządzenie pozwala – dzięki możliwości stosowania stalowych butli tlenowych wielokrotnego użytku o pojemności 0, 67 lub 2 l – na komfortowe wykonywanie spawania przez długi okres czasu.
Urządzenie nadaje się doskonale do lutowania twardego.
1.2 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa

UWAGA! Należy przestrzegać wszystkich wskazówek. Błędy spowodowane nieprzestrzeganiem poniższych wskazówek mogą doprowadzić do wybuchu pożaru i/lub spowodowania ciężkich obrażeń ciała. Należy przestrzegać ustawowych przepisów bezpieczeństwa i wytycznych technicznych. Szkody spowodowane błędnych użytkowaniem przez operatora powodują utratę gwarancji.
NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY PRZECHOWYWAĆ W BEZPIECZNYM MIEJSCU.
1) Stanowisko pracy
a) Na stanowisku pracy należy przestrzegać zasad czystości i porządku. Nieporządek i niedostateczne oświetlenie obszarów roboczych może doprowadzić do wypadków.
b) Nie użytkować urządzenia w otoczeniu zagrożenia wybuchowego, w którym znajdują się łatwopalne płyny, gazy lub pyły. Narzędzia wytwarzają iskry, które mogą być przyczyną zapłonu pyłu, par lub gazów. Należy zapewnić dostateczną wentylację. W miarę możliwości nie pracować w zamkniętych pomieszczeniach.
c) W czasie użytkowania urządzenia nie dopuszczać dzieci ani żadnych innych osób w pobliżu narzędzia. Brak koncentracji przy pracy może doprowadzić do utraty kontroli nad urządzeniem.
d) Nie wykorzystywać węży do noszenia lub zawieszania urządzenia. Węże trzymać z dala od źródeł wysokiej temperatury, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia. Uszkodzone lub pozwijane węże stanowią większe ryzyko wybuchu.
e) Urządzenie trzymać z dala od olejów i smarów. W obecności tlenu może dojść do samoczynnego zapłonu oleju i smaru. Nie stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła (ogrzewanie, piece, otwarty ogień itp.).
2) Bezpieczeństwo osób
a) Zachować ostrożność, koncentrować się na pracy i postępować z rozwagą podczas pracy z wykorzystaniem narzędzia. Nie używać urządzenia w stanie zmęczenia lub będąc pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Moment nieuwagi podczas użytkowania urządzenia może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała.
b) Zakładać osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne. Zakładanie osobistego wyposażenia ochronnego, takiego jak antypoślizgowe obuwie, trudnopalna odzież i okulary ochronne, w zależności od rodzaju i przeznaczenia narzędzia, zmniejsza ryzyko odniesienia obrażeń.
c) Nie przeceniać własnych możliwości. Podczas pracy należy stale utrzymywać stabilność i równowagę. Dzięki temu można lepiej kontrolować urządzenie w razie wystąpienia niespodziewanych sytuacji.
d) Zakładać odpowiednią odzież. Nie zakładać luźnej odzieży ani żadnej biżuterii. Włosy, odzież i rękawice trzymać z dala od ruchomych części. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte w ruchome części.
3) Ostrożne użytkowanie i obsługa narzędzi
a) Nieużywane narzędzia przechowywać z dala od dzieci. Nie powierzać urządzenia do pracy osobom, które potrafią się nim posługiwać ani też nie przeczytały niniejszej instrukcji. Narzędzia w rękach niedoświadczonych osób stanowią duże zagrożenie.
b) Zachować ostrożność podczas konserwacji urządzenia. Upewnić się, czy ruchome elementy urządzenia działają prawidłowo i nie blokują się, a także czy nie doszło do
złamania ani uszkodzenia części w takim zakresie, że mogłoby to uniemożliwić prawidłowe działanie urządzenia. Przed przystąpieniem do ponownego użytku urządzenia naprawić uszkodzone części. Przyczyną wielu wypadków jest nieprawidłowa konserwacja narzędzi.
c) Urządzenia do lutowania twardego nie pozostawiać nigdy bez nadzoru. Istnieje duże niebezpieczeństwo pożaru.
d) Pilnować, by manometry na ograniczniku ciśnienia tlenu były dobrze przymocowane. Uszkodzone manometry wymieniać wyłącznie na nowe oryginalne części zamienne Rothenberger.
4) Serwis
Naprawę urządzenia powierzać wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi, a także do napraw stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. W ten sposób można zapewnić bezpieczeństwo urządzenia.
1.3 Specjalne wskazówki bezpieczeństwa
Gaz MAXI jest bardzo palny, bezbarwny, cięższy od powietrza i ma wyczuwalny zapach.
Wkłady i butle z tlenem nie mogą się dostać w ręce dzieci.
Wkłady i butle z tlenem przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu.
Podczas pracy przy butlach nie palić papierosów.
Wkłady i butle z tlenem trzymać z dala od źródeł zapłonu.
Szczelność połączeń gwintowanych sprawdzać środkami wytwarzającymi pianę (np. wodą z mydłem, środkiem w sprayu do wykrywania nieszczelności).
W razie wystąpienia usterek i po zakończeniu pracy zamknąć zawory w butlach.
Nie używać poziomo ustawionego urządzenia. Po położeniu wkładu płynny gaz MAXI przedostaje się do zaworu we wkładzie i do dyszy palnika, co może doprowadzić do usterek.
2 Dane techniczne
Temperatura zapłonu .... do 3100°C
Temperatura robocza 1250°C
Z temperatur roboczych wynika rodzaj używanych lutów i topników.
Rodzaj gazu ....propan, propan/butan (Multigas 300), butan, gaz MAP, tlen.
Ciśnienie gazu ......2,5-4 bar (w zależności od regulatora lub ciśnienia zawartości wkładu)
Butla z tlenem wielokrotnego użytku: 2L = 200 bar
Butla z tlenem wielokrotnego użytku: 1L = 110 bar
Zużycie∅ ……minimalne zużycie przy średniej dyszy (czas pracy około 1,0-
2,5 godz., w zależności od wielkości butli z tlenem).
Czas pracy ....Butla z tlenem w zależności od wielkości płomienia:
2 L.max. 19 godz. ca. 48 min
1 L.max. 14 godz. ca. 18 min
Obszar roboczy ...... Grubość materiału 0,1-5,0 mm
Ciśnienie robocze tlenu....Ustawienia 0,7 – 3 bar
3 Funkcje
3.1 Przegład (A)
| 1 | Stelaż | 8 | Zawór regulacji precyzyjnej |
| 2 | Butla z tlenem | 9 | Reduktor ciśnienia tlenu |
| 3 | Wkład z gazem Maxi | 10 | Przejściówka do mikrodyszy |
| 4 | Palnik do lutowania twardego | 11 | Dysze spawalnicze o wysokiej wydajności |
| 5 | Uchwyt 12 Klucz do palnika | ||
| 6 | Wąż gazowy czerwony | 13 | Okulary spawalnicze |
| 7 | Wąż do butli z tlenem niebieski | 14 | Zapalnik bezpieczeństwa |
3.2 Opis działania
Spawanie przy użyciu dysz spawalniczych o wysokiej wydajności:
Płomień spawalniczy powinien być się palić neutralnie (wyważona proporcja mieszania gazów), zaś jego wielkość powinna być dostosowana do grubości materiału, kształtu spoiny, pozycji spawania i przewodności cieplnej materiału.
Przy spawaniu stalowych elementów o większej grubości, oba zawory odkręcić bardziej, natomiast przy spawaniu blach stalowych o mniejszej grubości zawory nieco przykręcić.
Rozgrzać materiał i pałeczkę do spawania. Gdy tylko spoina z obu stron zacznie topić metal, przystawić pałeczkę do spawania. Zwracać uwagę na równomierne rozgrzanie miejsca spawania. Półokrągłymi ruchami przemieszczać palnik wokół pałeczki do spawania.
Lutowanie twarde:
Oczyścić łączone powierzchnie, usunąć warstwę wierzchnią i zaokrąglić krawędzie. Rozgrzać lutowaną spoinę. Końcówkę pałeczki do lutowania przyłożyć do lutowanej spoiny, stopić kroplę lutu i rozprowadzić przy ciągłym ruchu płomienia.
4 Transport i przechowywanie
Na czas transportu zamknąć zawór butli z tlenem i zawór wkładu z gazem Maxi. Wymontować reduktor ciśnienia tlenu.
Po zakończeniu lutowania: Przy zamkniętym zaworze wkładu gazu i zamkniętym zaworze butli z tlenem na chwilę otworzyć zawór gazu i tlenu w uchwycie, i usunąć pozostały gaz. Powoduje usunięcie ciśnienia z węży i reduktora ciśnienia tlenu. Węże owinąć o urządzenie do lutowania twardego i uchwyt palnika włożyć w przeznaczony do tego uchwyt z boku stelaża. Odkręcić zawór wkładu gazu Maxi. Węże powinny być podłączone do reduktora ciśnienia tlenu i zaworu wkładu z gazem.
Urządzenie zabezpieczyć przed przewróceniem I ześlizgnięciem. Składowanie i transport tylko przy pionowo stojącej butli.
Butle wielokrotnego użytku mogą być napełniane wyłącznie przez autoryzowane zakłady. Nieprawidłowe napełniania butli może prowadzić do ciężkich wypadków.
4.1 Montaż

Wkłady z gazem wymieniać zawsze w dobrze wentylowanych miejscach, najlepiej na wolnym powietrzu.
- Przed przystąpieniem do pracy upewnić się, czy wszystkie zawory zostały zamknięte.
- Podczas montażu kluczem dokręcić reduktor ciśnienia tlenu.
- Wkręcenie butli jednorazowego użytku MAXIGAS ruchem prawoskrętnym w zawór regulacji precyzyjnej gazu. Zwracać przy tym uwagę na prawidłowy ruch i początek gwintu. Ukośne wkręcenie powoduje utratę gwarancji.
- Przed zapaleniem płomienia upewnić się, czy połączenia z butlami i zaworami regulacyjnymi są szczelne. (środek w sprayu do wykrywania nieszczelności lub woda z mydłem)
A Otworzyć zawór butli z tlenem.
B Ustawienie ciśnienia roboczego w zależności od dyszy i grubości materiału wynosi do 0,7 - 3 bar.
C Otworzyć zawór redukcyjny ciśnienia tlenu.
D Teraz otworzyć zawór regulacji gazu o około 12 obrotu.
E Otworzyć pokrętłem zawór tlenu i doprowadzić tlen.
F Otworzyć pokrętłem zawór gazu palnego zapalić płomień.
G Wyregulować płomień. Płomień musi być widoczny na wyjściu dyszy.
H Ustawić płomień grzewczy poprzez otwarcie lub przymknięcie dopływu gazu i tlenu.
- Zobaczyć 5.2
I Zakładać wyłącznie okulary ochronne zgodne z normą DIN4646 i 58210/1.

Wszystkie połączenia trzeba dokręcić dołączonym kluczem. Po otwarciu zaworu gazu musi od razu dojść do zapłony, gdyż w prze-ciwnym razie ulatujące gazy mogły by doprowadzić do wyfuknięcia.
Korzystanie z mikropalnika:
- Najpierw odkręcić rurkę palną z nakrętką zabezpieczającą.
- Następnie przejściówkę mikrodyczy nakręcić z nakrętką zabezpieczającą bezpośrednio na uchwyt palnika.
- Założyć odpowiedni mikropalnik i zabezpieczyć przejściówkę zabezpieczającą przed wyskoczeniem nakręcając ją na przejściówkę mikrodyszy.
- W razie potrzeby ustawić płomień. Płomień gazu palnego powinien być jak najkrótszy, ledwo widoczny przy wierzchołku dyszy.
Wyłączanie:
Wyłączanie odbywa się w odwrotnej kolejności do włączania, przy czym najpierw należy zawsze odłączyć dopływ gazu. Na czas przerw w pracy zawsze zamykać zawory w butlach.
5 Uruchamianie
5.1 Zapalanie palnika
Najpierw otworzy zawór regulacji gazu i zapalić, po czym otworzyć zawór tlenu i dopiero potem ustawić płomień gazu. Płomień musi być widoczny na wyjściu dyszy.
Za pomocą odpowiedniego zapalnika do gazu zapalić mieszaninę tlenu i gazu w dyszy palnika. (Może on doprowadzić do utworzenia czarnej sadzy).
5.2 Regulacja płomienia
Za pomocą zaznaczonego pomarańczowym kolorem pokrętła w uchwycie wyregulować wielkość widocznego płomienia. Gdy płomienia nie da się zapalić lub płomień gaśnie, ciśnienie gazu jest za wysokie. W tym wypadku przymknąć obracając w prawo dopływ gazu przy uchwycie palnika (zaznaczone pomarańczowym kolorem pokrętło).
Zawór tlenu (zaznaczone niebieskim kolorem pokrętło) w uchwycie palnika musi być do końca otwarte.
Żółty kolor płomienia wskazuje na nadmiar gazu. Ostrożnie przykręcić w lewo zawór gazu (zaznaczone pomarańczowym kolorem pokrętło).

text_image
blau-gruir, kniftig leuchtend blau Correct Settings Oxygen surplus kurz + violett blau lang + helblau leuchtend geib blau Gas surplusNastępnie ustawić neutralny płomień. Przy prawidłowym ustawieniu świejący się silnie niebieskim i zielonym kolorem środek płomienia musi wyraźnie odgraniczać się od ciemnego, niebieskiego obszaru płomienia (półmień wtórny).
5.3 Gaszenie płomienia
W celu zgaszenia płomienia najpierw zamknąć zawór gazu (zaznaczone czerwonym kolorem pokrętło), a następnie zakręcić z prawo zawór tlenu (zaznaczone niebieskim kolorem pokrętło) w uchwycie palnika.
Zakręcić w prawo zawór wkładu z gazem i zawór butli z tlenem. Te zawory zamykać również przy dłuższych przerwach.
5.4 Wymiana wkładu z gazem
→ Zakręcić w prawo zawór wkładu z gazem.
Wyciągnąć pusty wkład z gazem Maxi z zaworem i przewód giętki wyciągnąć do góry z uchwytu.
→ Odkręcić w lewo wkład z gazem Maxi od zaworu.
→ Upewnić się przy tym, czy w zaworze wkładu z gazem pozostała uszczelka, i czy nie uległa ona uszkodzeniu.
→ Należy używać wyłącznie oryginalnych wkładów z gazem Maxi firmy Rothenberger. Pełny wkład z gazem Maxi wkręcić w prawo w zawór.
→ Pełny wkład z gazem Maxi z zamontowanym zaworem i przewodem giętkim wsunąć w uchwyt.
5.5 Wymiana butli z tlenem
→ Zakręcić w prawo zawór butli z tlenem.
→ Odkręcić reduktor ciśnienia tlenu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara z załączonym kluczem.
→ Wyciągnąć butlę z tlenem z uchwytu. Pustą butlę z tlenem wymienić na nową pełną.
→ Wkręcić reduktor ciśnienia tlenu na butlę z tlenem w kierunku zgodnym z ruchem wska-zówek zegara.
→ Upewnić się przy tym, czy w reduktorze ciśnienia tlenu pozostała uszczelka, i czy nie uległa ona uszkodzeniu.
→ Upewnić się przy tym, czy na przyłączach nie ma śladów oleju lub smaru.
6 Postępowanie w przypadku usterek i konserwacji
| Błąd | Przyczyna | Pomoc |
| Płomień ma żółty kolor. | Albo został zamknięty zawór butli z tlenem, albo w butli nie ma tlenu. | Otworzyć zawór butli z tlenem. Pustą butlę z tlenem wymienić na nową pełną. |
| Płomień się zmniejsza lub odrywa się od palnika. | Albo został zamknięty zawór wkładu z gazem, nie został dostatecznie odkręcony, albo we wkładzie nie ma gazu. | Odkręcić w lewo zawór wkładu z gazem (mocniej) lub wymienić wkład z gazem. Gdy podczas potrząsania wkładem z gazem będzie słychać odgłos cieczy w środku wkładu, temperatura otoczenia jest za niska do tego, by gaz przechodził ze stanu ciekłego w lotny (poniżej -20°C). |
Regularnie sprawdzać, czy na wężach nie ma śladów pęknięć i nieszczelności (kontrola wzrokowa).
Gdy w wyniku cofnięcia się płomienia dojdzie do zadziałania zabezpieczenia w butli jednorazowego użytku, wymienić cały zespół węży razem z zabezpieczeniem.
Węże z czasem kruszą się. Dlatego po stwierdzeniu minimalnych pęknięć na wężach, należy wymienić cały zespół węży.
7 Akcesoria
Odpowiednie akcesoria można znaleźć w katalogu głównym lub na stronie www.rothenberger.com
8 Obsługa klienta
Pracownicy serwisu ROTHENBERGER chętnie udzielą Państwu pomocy (lista lokalizacji w katalogu lub w Internecie). W serwisie można także zakupić części zamienne i dokonać naprawy urządzenia. Akcesoria i części zamienne można zamawiać u specjalistycznego sprzedawcy oraz przy RO SERVICE+ online: 📞 + 49 (0) 61 95/ 800 8200 📞 + 49 (0) 61 95/ 800 7491 ✉ service@rothenberger.com - www.rothenberger.com
9 Utylizacja
Części urządzenia są materiałami o wartości utylizacyjnej i można je odprowadzić do przedsiębiorstw zajmujących się odzyskiem surowców wtórnych i unieszkodliwianiem pozostałości, posiadających wymaganą koncesję i certyfikaty. O nieszkodliwy dla środowiska sposób utylizacji części, których nie można odprowadzić do ponownego obiegu (np. odpady elektroniczne), należy zapytać właściwy urząd zajmujący się sprawami utylizacji.
9.1 Elementy metalowe i wkłady z gazem
Metale po posortowaniu i oddzieleniu należy przekazać firmie utylizacyjnej! Naboje gazowe należy utylizować w odpowiedni sposób.