EO1 - Sütő AENO - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen EO1 AENO PDF formátumban.
| Termék típusa | Elektromos sütő |
| Márka | AENO |
| Modell | EO1 |
| Méretek (Sz × Mé × Ma) | 530 mm × 380 mm × 300 mm |
| Űrtartalom | 30 L |
| Névleges feszültség | 220–240 V~, 50/60 Hz |
| Névleges teljesítmény | 1600 W |
| Hőmérséklet-tartomány | 38–230 °C |
| Maximális sütési idő | 120 perc |
| Fűtőelemek száma | 4 |
| Vezérlés típusa | Elektronikus érintőképernyős |
| Automatikus programok | 8 (Kenyér, Pite, Pizza, Sütemény, Steak, Csirke, Tészta pihentetés, Kiolvasztás) |
| Speciális funkciók | Grill, Konvekció, Háttérvilágítással ellátott kamera |
| Tartozékok | Sütőedény, krómozott rács, fogantyú, forgatónyárs, gyors útmutató |
| Karbantartás és tisztítás | Minden használat után nedves szivaccsal és szappanos vízzel tisztítsa; kerülje a súroló hatású termékeket |
| Biztonsági előírások | Ne használja sérült kábellel; ne érintse a forró felületeket; hagyjon 10 cm szellőzési helyet |
| Garancia időtartama | 2 év |
| Gyártó | ASBISC Enterprises PLC, Ciprus |
| Származási hely | Kínában készült |
Gyakran ismételt kérdések - EO1 AENO
Felhasználói kérdések a következőről EO1 AENO
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Sütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét EO1 - AENO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. EO1 márka AENO.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EO1 AENO
HUN Az AENOTM elektromos sütő hús-, hal- és zöldségételek, valamint tésztafélék otthoni készítésére szolgál.
Technikai jellemzők
Vezérlés típusa: érintésvezérlés. Névleges feszültség: 220–240 V\~, 50/60 Hz. Névleges teljesítmény: 1600,0 watt. Méretek (hossz × szélesség × magasság): 530 mm × 380 mm × 300 mm. Fütőelem jellemzői: teljesítmény 400 W. Fütőelemek száma: 4. Sütőkamra térfogata: 30 l. Maximális ételkészítési idő: 120 perc. Ételkészítési hőmérséklet beállítási tartománya: 38–230 C ±10 °C. Grillezés: igen. Konvekció: igen. Sütőkamra háttérvilágítás: igen. Elektronikus érintőképernyő 8 programmal.
Készlet tartalma (A és B ábra)
AENOTM elektromos sütő, sütőlap (6), krómozott sütőrács (9), sütőlap és sütőrács fogantyú (7), forgósütő vagy rotisserie (8), rövid kezelési útmutató.
Ha bármilyen kérdése vagy nehézsége merül fel az AENO™ készülék használatával kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélszolgálathoz a support@aeno.com e-mail címen vagy az aeno.com/service-and-warranty online chaten. A szakemberek segítenek a problémák rendezésében, így nem kell időt és energiát pazarolnia a boltok felkeresésére.
- Táblázat – Vezérlöpult (E ábra)
| 10 | Ételkészítési idő kijelző |
| 11 | Ételkészítési hőmérséklet kijelző |
| 12 | Fűtési üzemmód kijelző |
| 13 | „Kenyér” program kijelző |
| 14 | „Pite” program kijelző |
| 15 | „Pizza”program kijelző |
| 16 | „Keksz”program kijelző |
| 17 | „Steak” program kijelző |
| 18 | „Tyúk” program kijelző |
| 19 | Sütő háttérvilágítás be/ki kapcsolása. A háttérvilágítás gomb csak akkor aktív, ha a készülék be van kapcsolva |
| 20 | „Tészta keltetés” program kijelző |
aeno.com/documents
| 21 | „Kiolvasztás” program kijelző |
| 22 | Idő beállítása. Nyomja meg az idő beállítása gombot az időkijelző aktiválásáho majd állítsa be az időt a (25) és (27) gombokkal |
| 23 | Fűtési mód kiválasztása (felső fűtés, alsó fűtés , felső és alsó fűtés, felső és alsó fűtés konvekcióval, felső és alsó fűtés grillezéssel, felső és alsó fűtés konvekcióval és grillezéssel) |
| 24 | Hőmérséklet szabályozás. Nyomja meg hőmérséklet szabályozás gombot a hőmérsékletjelző aktiválásához, majd állítsa be az üzemidőt a (25) és (27) gombokkal |
| 25 | Az idő vagy a hőmérséklet csökkentése (egy rövid megnyomá-csökkentés egy egységgel, hosszú megnyomás – folyamatos csökkentés a gomb elengedéséig) |
| 26 | Indítás/szünet:Nyomja meg a sütő bekapcsolásáhozAz üzemmód, az idő és a hőmérséklet kiválasztása után nyomja meg a gombot a program elindításához.Ételkészítés közben nyomja meg a gombot a program megszakításáho Ezután először aktiválja a kezelőpanelt a gombbal (28), majd változtassá meg az üzemmód és/vagy a program beállításait. Ha a leállítási idő meghaladja az 5 percet, a sütő készenléti üzemmódba lép.Nyomja meg a program indításához vagy szüneteltetéséhez: az első megnyomás elindítja a programot, a második megnyomás szünetelteti |
| 27 | Az időt vagy a hőmérséklet növelése (egy rövid megnyomás– növelés egy egységgel, hosszú megnyomás – folyamatos növelés a gomb elengedéséig) |
| 28 | A kezelőpanel aktiválása. A fenti gomb megnyomásakor a panel 3 másodperci aktív. Ha nem történik intézkedés, a fűtőberendezés kikapcsolt üzemmódba ke Kapcsolja be vagy ki a tápegységet. Ha a sütőt főzés közben szeretné kikapcsolni, akkor először a gomb (26) megnyomásával szüneteltetni kell a programot, majd a gomb (28) első megnyomásával ismét aktiválni kell a kezelőpanelt, majd a második megnyomásával kikapcsolni a sütőt |
Korlátozások és figyelmeztetések
FIGYELEM! Ez a készülék otthoni ételkészítésre, háztartási használatra készült, az ipari felhasználás nem minősül rendeltetésszerűnek, és érvényteleníti a garanciát.
Mielőtt csatlakoztatná a készüléket a hálózathoz, győződjön meg arról, hogy a 62 aeno.com/documents
hálózati paraméterek megfelelnek a műszaki jellemzők táblázatban szereplő adatoknak. A zsír felhalmozódásának elkerülése érdekében minden használat után törölje le egy ruhával vagy szivaccsal az érintett felületeket, de tisztítás előtt várja meg, amíg a készülék teljesen lehül. Használjon szappanos vízzel vagy rozsdamentes acélhoz tervezett folyékony vagy krémszerű tisztítószerrel átitatott szivacsot vagy ruhát. Ne használjon súroló hatású tisztítószereket vagy éles tárgyakat. Használat után, tisztításkor, vagy a sütő mozgatásakor, áthelyezésekor húzza ki a készülék tápkábelét az elektromos hálózatból. Száraz kézzel húzza ki a tápkábelt a hálózati csatlakozó dugónál fogva. Ne használja a készüléket sérült tápkábellel. Ne tegye ki a készüléket nedvességnek, ne tegyen rá folyadékkal töltött tárgyakat, például vázákat. A készülék működés közben felmelegszik, ne érintse meg a forró felületeket kézzel, használjon sütőkesztyűt, konyhai kesztyűt a tartozékok kezelésére. A sütő ajtaját csak a fogantyúval (1) nyissa ki. Ne zárja el a szellőzőnyílásokat (5). Biztosítson szellőztető levegőt minden oldalról: legalább 10 cm távolságra a sütő tetejétől, legalább 10 cm-re a sütő jobb és bal oldalától, 4–5 cm-re a sütő hátsó oldalától (D ábra). Helyezze a készüléket hőálló szönyegre.
Felkészülés az üzembe helyezésre, az első bekapcsolás
Csomagolja ki az elektromos sütőt és a tartozékokat, távolítsa el a csomagolóanyagokat. A sütőt a „Korlátozások és figyelmeztetések” fejezetben leírt szabályok betartásával állítsa-, vagy szerelje be az üzemeltetési helyére. Győződjön meg arról, hogy a sütő nincs bedugva. Mossa le az összes kivehető részt meleg szappanos vízzel és törölje szárazra. Alaposan törölje le a készülék belsejét és külsejét nedves ruhával, majd törölje szárazra. Dugja be a tápkábelt a konnektorba. Hangjelzés hallható, és a kezelőpanel lámpái egy másodpercre felkapcsolnak, majd kialszanak. Nyomja meg a kezelőpanel aktiváló gombját (28). A fűtési mód választógombbal (23) válassza ki a felső és az alsó fűtést, a hőmérséklet-beállító gombbal (24), és a „+/-” gombok (25), (27) segítségével állítsa be a hőmérsékletet 230 °C, az időbeállító gombbal (22) és a „+/-” (25), (27) gombokkal az időt 15 percre állítsa be. Indítsa el az üzembe helyezési munkafolyamatot a indítás/szünet gomb (26) megnyomásával. Várja meg a munkafolyamat befejezését. A készülék készen áll a további használatra.
FIGYELEM! Az első indításkor kis mennyiségű füst és kellemetlen szag érzékelhető lehet. Ez átmeneti jelenség.
Üzemeltetés
-
Helyezze az elkészítendő étel alapanyagot a sütőlapra, rácsra vagy nyársra, és tegye a sütőbe. Nyomja meg a gombot (28) „A kezelőpanel aktiválása”.
-
Válassza ki a kívánt üzemmódot (2. táblázat), szükség esetén módosítsa a hőmérséklet és az idő beállításait.
-
Nyomja meg a indítás/szünet gombot (26).
Megjegyzés : ha szeretné, önállóan konfigurálhatja az elektromos sütő működési beállításait a kívánt fűtési mód, idő és hőmérséklet kiválasztásával.
- Táblázat – Automatikus ételkészítési programok
| Program | Leírás |
| Kenyér | Alapértelmezett beállítások: felső és alsó fűtés 17°C -on 20 percig. A hőmérséklet beállításának, szabályozásának lehetősége 150 °C – 210 °C tartományban, időbeállítási lehetőség 10 perc és 40 perc között. |
| Pite | Alapértelmezett beállítások: felső és alsó fűtés 17°C -on 40 percig. A hőmérséklet beállításának lehetősége 150 °C – 210 °C tartományban, időbeállítás lehetősége 30 perc és 60 perc között |
| Pizza | Alapértelmezett beállítások: felső és alsó fűtés 180 °C -on 15 percig. A hőmérséklet beállítás lehetősége 160 °C – 200 °C tartományban, időbeállítás lehetősége 10 perc és 20 perc között |
| Steak | Alapértelmezett beállítások: felső és alsó fűtés 20°C -on 20 percig. A hőmérséklet beállítás lehetősége 150 °C – 230 °C tartományban, időbeállítás lehetősége 5 perc és 30 perc között |
| Keksz | Alapértelmezett beállítások: felső és alsó fűtés 17°C -on 30 percig. A hőmérséklet beállítás lehetősége 150 °C–200 °C tartományban, időbeállítás lehetősége 20 perc és 50 perc között |
| Tyúk | Alapértelmezett beállítások: felső és alsó fűtés 230 °C -on 40 percig. Hőmérséklet – szabályozás: nincs; időbeállítási tartomány: 55–90 perc |
| Tészta keltetés | Alapértelmezett beállítások: 60 perc 38 °C -on; hőmérséklet - szabályozás: nem, idő: 30–90 perc |
| Kiolvasztás | Alapértelmezett beállítások: 100 perc 50 °C -on; hőmérséklet - szabályozás: nem, idő: 30–120 perc |
64 aeno.com/documents
Az esetleges meghibásodások elhárítás
- A sütő nem kapcsol be. Lehet séges okok: az eszköz nincs csatlakoztatva a hálózathoz; a csatlakozó aljzat, a konnektor hibás. Hibaelhárítás: csatlakoztassa a készüléket a hálózathoz; csatlakoztassa a készüléket egy működő aljzathoz.
- Nincs fütés. Lehetséges ok: helytelen programválasztás vagy üzemmód beállítás. Hibaelhárítás: állítsa be a megfelelő programot, vagy megfelelően állítsa be az üzemmódokat.
- Zaj hallható működés közben. Lehetséges okok: elemek melegedése, ventilátor működése. Hibaelhárítás: nincs szükség hibaelhárításra.
FIGYELEM! Ha a lehetséges megoldások egyike sem hárítja el a problémát, forduljon a forgalmazóhoz vagy a szervizközponthoz. Ne szedje szét és ne próbálja meg saját maga megjavítani a készüléket.
Az ASBISC fenntartja a jogot a készülék módosítására, valamint a jelen dokumentum módosítására és kiegészítésére a felhasználók előzetes értesítése nélkül.
Jótállási idő és élettartam – 2 év a készülék kiskereskedelmi hálózatban történő értékesítésétől számítva.
A gyártó adatai: ASBISC Enterprises PLC, lapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Ciprus). Tel.: +48732080077, info@asbis.com, asbis.com. Kínában készült. Az ebben a dokumentumban említett valamennyi védjegy és védjegy a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi. A csomagoláson feltüntetik a gyártás dátumát.
Naprakész információk és a készülék részletes leírása, valamint csatlakoztatási utasítások, tanúsítványok, a minőségi igényeket és garanciákat elfogadó vállalatokra vonatkozó információk az aeno.com/documents oldalon találhatók. Ez a készülék megfelel a vonatkozó biztonsági követelményeknek.
RoHS irányelv. A készülék megfelel a 2011/65/EU RoHS Irányelv káros anyagok korlátozására vonatkozó követelményeinek, beleértve a 2015/863/EU RoHS Irányelv követelményeit is.
HYE AENO™ Etāljuṇpūwqū yuunwpuwān āuwhuwntuulwād t ūuuyhā, āyāuwjha lī pniuwlquā āw2wuntuulwātp, hūsyutu ūuuli ūnuwjha uwwjūwūttpniū ħuśnptntā yuunpwwuuntjni hudwūp:
Sthuúhlywú púnluòwqntp
HUN Ártalmatlanítással kapcsolatos információk. Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a készülék, annak elemei és akkumulátorai, valamint elektromos és elektronikus tartozékai ártalmatlanításakor be kell tartania az elektromos és elektronikus berendezések hulladékaira (WEEE) és az elem- és akkumulátorhulladékokra vonatkozó előírásokat. Az előírások szerint ez a berendezés élettartama végén külön ártalmatlanítást igényel. Ártalmatlanításkor ne dobja ki a készüléket, annak elemeit és akkumulátorait, valamint elektromos és elektronikus tartozékait a válogatatlan kommunális hulladékkal együtt, mivel ez káros a környezetre. Az adott berendezés ártalmatlanításához vissza kell juttatni azt az eladás helyére, vagy le kell adni egy helyi újrahasznosító központban. A részletekért forduljon a helyi háztartási hulladékkezelő szolgálathoz.
HYE S tŋt lju wɪdniəjnlú nluhihqughwjh utpuwptn ju: Uu h u nphn nuá h2n ð2wúwljnú t, np uwnpn, üpu uwpunlqngutipú ni lnuunwlysutpp, hūsuqlu ðuul ðpuu ðtylnpnuwju ð ðtylnpnúwjhā uwpuqwutppn niuhihqugutihu wtunp t htunlti ðtylnpnuwju ð ðtylnpnúwjhū uwpuwrnpniúutph wupwnpnirjau ð pəwhnúutph (WEEE) ð uwpunlqng h ni lnuunwlysutph jəwhnúutph htun uwpultin ljuànúwlpqnqtnh: